-
1 zapasy
-
2 zapasy
-
3 zapas
zapas m (-u; -y) Vorrat m;zapasy pl (żywność) Vorräte pl;zapasy na zimę Wintervorräte pl;robić zapasy Vorräte anlegen; -
4 wyczerpywać
wyczerpywać (-uję) < wyczerpać> (-ię) możliwości, środki ausschöpfen; zapasy aufbrauchen, erschöpfen; temat erschöpfen; osobę erschöpfen, auszehren;wyczerpywać się zapasy erschöpft sein, zur Neige gehen; cierpliwość erschöpft sein, zu Ende gehen; bateria aufgebraucht sein; możliwości, środki ausgeschöpft sein; temat sich erschöpfen;nie wyczerpywać się sich nicht erschöpfen (w L in D) -
5 wykańczać
-
6 wyczerpywać
wyczerpywać [vɨʧ̑ɛrpɨvaʨ̑] < perf wyczerpać>I. vtII. vr1) ( kończyć się) zapasy: sich +akk erschöpfen, zu Ende gehenmoja cierpliwość się wyczerpała meine Geduld ist erschöpft [ lub zu Ende]2) ( zużywać się) bateria: sich +akk aufbrauchen -
7 wykańczać
I. vt4) (pot: męczyć)\wykańczać kogoś czymś jdn mit etw fertig machen ( fam)\wykańczać kogoś nerwowo jdn psychisch fertig machen ( fam)II. vr1) ( wyczerpywać się)\wykańczać się czymś sich +akk mit etw abplagen [ lub herumschlagen]\wykańczać się nerwowo sich +akk psychisch kaputtmachen ( fam), sich +akk psychisch zu Grunde richten ( fig)2) ( zostawać zużytym) zapasy: ausgehen, aufgebraucht werden -
8 topnieć
-
9 gromadzić
gromadzić zapasy Vorräte machen;gromadzić się sich versammeln -
10 kurczyć
-
11 naruszać
naruszać (-am) < naruszyć> (-ę) przepisy, normy verstoßen (gegen A), verletzen; umowę brechen; równowagę stören; zapasy, kapitał angreifen; tajemnicę verraten;naruszać prawo gegen das Recht verstoßen, das Recht verletzen;naruszać granicę die Grenze verletzen -
12 naruszyć
naruszać (-am) < naruszyć> (-ę) przepisy, normy verstoßen (gegen A), verletzen; umowę brechen; równowagę stören; zapasy, kapitał angreifen; tajemnicę verraten;naruszać prawo gegen das Recht verstoßen, das Recht verletzen;naruszać granicę die Grenze verletzen -
13 rezerwa
rezerwa f (-y) (zapasy) Reserven f/pl; MIL Reserve f; SPORT Ersatzspieler pl, Reserve f; fig Reserve f, Zurückhaltung f; -
14 ruszać
ruszać ręką die Hand bewegen;nie ruszać (G) nicht berühren, nicht anfassen (A); v/i osoba aufbrechen; losgehen; pojazd losfahren, sich in Bewegung setzen; fabryka den Betrieb aufnehmen; produkcja, badania aufgenommen werden; silnik starten;ruszać w drogę sich auf den Weg machen;ruszać w drogę powrotną den Rückweg antreten; den Heimweg antreten;ruszać w dalszą podróż die Reise fortsetzen;ruszać z kopyta loslegen, beginnen (mit D);ruszać głową seinen Kopf anstrengen, sich etwas einfallen lassen;ruszać sprawę fam. die Sache vorantreiben;co (i) rusz fam. immer wieder, die ganze Zeit;nie mogę ani rusz … fam. ich kann überhaupt nicht …;ruszać się osoba sich bewegen; ząb, półka wackeln;nie ruszaj się! beweg dich nicht!;nie ruszać się z domu keinen Fuß vor die Tür setzen;nie ruszać się z miejsca sich nicht von der Stelle rühren;ruszać się jak mucha w smole sich im Schneckentempo bewegen -
15 ruszyć
ruszyć pf: nie ruszyć palcem keinen Finger krumm machen;sumienie go ruszyło er hat ein schlechtes Gewissen bekommen;ruszyć sprawę z miejsca eine Sache in Gang bringen;nie dać się ruszyć z miejsca sich nicht von der Stelle bewegen lassen; →LINK="ruszać" ruszaćruszać ręką die Hand bewegen;nie ruszać (G) nicht berühren, nicht anfassen (A); v/i osoba aufbrechen; losgehen; pojazd losfahren, sich in Bewegung setzen; fabryka den Betrieb aufnehmen; produkcja, badania aufgenommen werden; silnik starten;ruszać w drogę sich auf den Weg machen;ruszać w drogę powrotną den Rückweg antreten; den Heimweg antreten;ruszać w dalszą podróż die Reise fortsetzen;ruszać z kopyta loslegen, beginnen (mit D);ruszać głową seinen Kopf anstrengen, sich etwas einfallen lassen;ruszać sprawę fam. die Sache vorantreiben;co (i) rusz fam. immer wieder, die ganze Zeit;nie mogę ani rusz … fam. ich kann überhaupt nicht …;ruszać się osoba sich bewegen; ząb, półka wackeln;nie ruszaj się! beweg dich nicht!;nie ruszać się z domu keinen Fuß vor die Tür setzen;nie ruszać się z miejsca sich nicht von der Stelle rühren;ruszać się jak mucha w smole sich im Schneckentempo bewegen -
16 skurczyć
-
17 stopnieć
topnieć < stopnieć> (3. Pers -eje) śnieg, lód schmelzen, auftauen; zapasy, oszczędności dahinschmelzen; metal schmelzen;topnieją szeregi fig die Reihen lichten sich -
18 szczupleć
szczupleć < wyszczupleć> (-eję) schlank werden, abnehmen; < zeszczupleć> zapasy zusammenschrumpfen; dochody geringer werden -
19 szczupły
-
20 topnieć
topnieć < stopnieć> (3. Pers -eje) śnieg, lód schmelzen, auftauen; zapasy, oszczędności dahinschmelzen; metal schmelzen;topnieją szeregi fig die Reihen lichten sich
См. также в других словарях:
zapasy — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. zapasysów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mocowanie się, zmaganie się z przeciwnikiem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krwawe, ciężkie zapasy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zapas — m IV, D. u, Ms. zapassie; lm M. y 1. «pewna ilość, liczba czegoś, np. jakichś produktów, surowców, pieniędzy zebranych w celu przechowania przez pewien okres, do użycia w przyszłości; zasób czegoś, rezerwa» Ogromne, niewyczerpane, niewielkie,… … Słownik języka polskiego
Jan Rezek — Jan Rezek Spielerinformationen Geburtstag 5. Mai 1982 Geburtsort Březno, Tschechoslowakei Position Stürmer Vereine in der Jugend … Deutsch Wikipedia
Чонтофальски — Чонтофальски, Камил Камил Чонтофальски … Википедия
chomik — m III, DB. a, N. chomikkiem; lm M. i «Cricetus cricetus, niewielki gryzoń z rodziny chomikowatych, zwykle o pstrym futerku, z rozciętą wargą i dużymi torbami policzkowymi, w których przenosi do nory zapasy ziarna gromadzone na zimę; szkodnik pól… … Słownik języka polskiego
przejeść — dk, przejeśćjem, przejeśćjesz, przejeśćjedzą, przejeśćjedz, przejeśćjadł, przejeśćjedli, przejeśćjedzony przejadać ndk I, przejeśćam, przejeśćasz, przejeśćaja, przejeśćaj, przejeśćał, przejeśćany 1. «wydać pieniądze wyłącznie na jedzenie, na… … Słownik języka polskiego
wyczerpać — dk IX, wyczerpaćpię, wyczerpaćpiesz, wyczerpaćczerp, wyczerpaćał, wyczerpaćany wyczerpywać ndk VIIIa, wyczerpaćpuję, wyczerpaćpujesz, wyczerpaćpuj, wyczerpaćywał, wyczerpaćywany 1. «czerpiąc czymś wybrać, wydobyć do końca płyn lub ciało sypkie»… … Słownik języka polskiego
wykończyć — dk VIb, wykończyćczę, wykończyćczysz, wykończyćkończ, wykończyćczył, wykończyćczony wykańczać, rzad. wykończać ndk I, wykończyćam, wykończyćasz, wykończyćają, wykończyćaj, wykończyćał, wykończyćany 1. «doprowadzić coś do końca; wykonać prace… … Słownik języka polskiego
chomik — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż IIa {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielki gryzoń o okrągłym ciele pokrytym zwykle pstrym futerkiem, żyjący w Europie i Azji, żerujący o zmroku, odżywiający się nasionami i zielonymi częściami roślin; nadmiar pokarmu przenosi… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
remanenty — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. remanentytów {{/stl 8}}{{stl 7}} zapasy surowców, towarów, materiałów, będących w dyspozycji zakładu; też: zapasy, wyroby, towary nagromadzone w zakładzie lub sklepie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nagromadzone,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spiżarnia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. spiżarniani || rzad. spiżarniaarń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydzielone pomieszczenie w domu, przeznaczone do przechowywania zapasów żywności : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień