-
1 odprawiać
odprawiać mszę w kościele katolickim die Messe lesen; w kościele ewangelickim den Gottesdienst abhalten; -
2 odprawić
odprawiać mszę w kościele katolickim die Messe lesen; w kościele ewangelickim den Gottesdienst abhalten; -
3 osoba
osoba fizyczna JUR natürliche Person f;osoba prawna JUR juristische Person f;osoba towarzysząca Begleitung f;we własnej osobie (höchst)persönlich, in eigener Person;osobom nieupoważnionym wstęp wzbroniony Unbefugten Zutritt verboten -
4 oszpecać
-
5 oszpecić
-
6 płoszyć
-
7 promować
promować < wypromować> (-uję) promovieren, die Doktorwürde verleihen; ucznia versetzen; towar bewerben, promoten; osobę, projekt promoten, Werbung machen (für A) -
8 przedstawiać
przedstawiać (-am) < przedstawić> (-ię) osobę, plan vorstellen; wniosek, projekt vorlegen; sprawę darlegen, schildern; dowód vorweisen, vorzeigen; kandydata vorschlagen; TEATR aufführen, inszenieren;przedstawiać sobie sich vorstellen;przedstawiać sobą darstellen, sich präsentieren;przedstawiać wysoką wartość einen hohen Wert darstellen;przedstawiać się (zapoznać się) sich (einander) vorstellen; widok sich bieten; sprawa sich verhalten; sytuacja sich darstellen -
9 przedstawić
przedstawić pf →LINK="przedstawiać" przedstawiaćprzedstawiać (-am) < przedstawić> (-ię) osobę, plan vorstellen; wniosek, projekt vorlegen; sprawę darlegen, schildern; dowód vorweisen, vorzeigen; kandydata vorschlagen; TEATR aufführen, inszenieren;przedstawiać sobie sich vorstellen;przedstawiać sobą darstellen, sich präsentieren;przedstawiać wysoką wartość einen hohen Wert darstellen;przedstawiać się (zapoznać się) sich (einander) vorstellen; widok sich bieten; sprawa sich verhalten; sytuacja sich darstellen -
10 przewracać
przewracać (-am) < przewrócić> (-ę) stołek, osobę umstoßen; kartkę umblättern; na patelni wenden; (szperać) (durch)wühlen;przewracać na lewą stronę auf die linke Seite wenden;przewracać do góry nogami auf den Kopf stellen;przewracać kartki blättern;przewracać oczami die Augen verdrehen; (flirtować) jemandem schöne Augen machen;sława przewróciła mu w głowie der Ruhm ist ihm zu Kopf gestiegen;przewracać się (upadać) umfallen, hinfallen;przewracać się do góry dnem łódź kentern;przewracać się z boku na bok sich hin und her wälzen;przewróciłby się w grobie fam. er würde sich im Grabe herumdrehen -
11 przyprowadzać
przyprowadzać (ze sobą) mitbringen;przyprowadzać do przedszkola in den Kindergarten bringen;przyprowadzać do domu mit nach Hause bringen -
12 przyprowadzić
przyprowadzać (ze sobą) mitbringen;przyprowadzać do przedszkola in den Kindergarten bringen;przyprowadzać do domu mit nach Hause bringen -
13 rozjątrzać
rozjątrzać (-am) < rozjątrzyć> (-ę) osobę erzürnen, reizen; spór verschärfen, aufleben lassen; -
14 rozjątrzyć
rozjątrzać (-am) < rozjątrzyć> (-ę) osobę erzürnen, reizen; spór verschärfen, aufleben lassen; -
15 rozpijać
rozpijać się der Trunksucht verfallen, Alkoholiker werden -
16 rozpracowywać
rozpracowywać (-wuję) < rozpracować> (-uję) osobę durchschauen; szajkę auffliegen lassen; szyfr entschlüsseln, fam. knacken; zagadnienie, temat ausarbeiten -
17 rozszyfrowywać
rozszyfrowywać (-wuję) < rozszyfrować> (-uję) napis entziffern; depeszę, tajemnicę, zagadkę entschlüsseln; zamiary, charakter, osobę durchschauen -
18 roztopić
topić smutki w alkoholu seinen Kummer im Alkohol ertränken; -
19 rujnować
rujnować finansowo finanziell ruinieren, zum finanziellen Ruin führen;rujnować się sich ruinieren -
20 skruszyć
skruszyć (-ę) skałę, opór brechen; serce, osobę erweichen;skruszyć się skała, mur zerbröckeln; osoba Reue empfinden, Reue zeigenkruszyć się v/i chleb (zer)bröseln; < skruszyć> skałę, lód brechen;kruszyć się skała, mur zerbröckeln; < nakruszyć> krümeln;nie krusz! krümele nicht!
См. также в других словарях:
Massacre de Srebrenica — 44°06′N 19°18′E / 44.1, 19.3 … Wikipédia en Français
kontróla — kontról|a ž 1. {{001f}}ukupnost uvida i praćenja činjenica i stanja oko jedne osobe, pravne osobe i pojmova u društvu i prirodi [ići na ∼u, med.; provoditi ∼u]; pregled, nadzor, provjera 2. {{001f}}meton. ustanova ili osobe koje obavljaju… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
rúka — rúk|a ž 〈D L rúci, N mn rȗke, G r‹kū/ ā razg.〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}jedan od gornjih udova ljudskog tijela od ramena do vrhova prstiju [lijeva ∼a; desna ∼a] b. {{001f}}šaka (od zglavka do prstiju) [baciti ispod ∼e, sport u boćanju baciti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ruka — rúka ž <D L rúci, N mn rȗke, G rȕkū/ ā razg.> DEFINICIJA 1. anat. a. jedan od gornjih udova ljudskog tijela od ramena do vrhova prstiju [lijeva ili desna ruka] b. šaka (od zglavka do prstiju) [baciti ispod ruke, sport u boćanju baciti boću… … Hrvatski jezični portal
kontrola — kontróla ž DEFINICIJA 1. ukupnost uvida i praćenja činjenica i stanja oko jedne osobe, pravne osobe i pojmova u društvu i prirodi [med. ići na kontrolu; provoditi kontrolu]; nadzor, pregled, provjera 2. meton. ustanova ili osobe koje obavljaju… … Hrvatski jezični portal
cirkulácija — ž 1. {{001f}}kretanje ili poticanje kretanja u krug; kruženje, optok [jaka/slaba ∼ krvi] 2. {{001f}}a. {{001f}}kretanje od mjesta do mjesta ili od osobe do osobe; optjecaj, kolanje [∼ novca] b. {{001f}}široka distribucija; promet [∼ robe] 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
identifikácija — ž 1. {{001f}}psih. a. {{001f}}svjesno ili nesvjesno usvajanje svojstava druge osobe ili skupine kao sredstvo za stjecanje priznanja ili podrške [djetetova ∼ s roditeljima] b. {{001f}}usmjerenost prema čemu (npr. obitelji, naciji, ideji) popraćena … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
imunìtēt — m 〈G imunitéta〉 1. {{001f}}med. sposobnost organizma da se suprotstavi zaraznim bolestima; otpornost prema toksičnom djelovanju antigenih supstanca; imunost [steći/izgubiti ∼] 2. {{001f}}pravn. povlašteno izuzimanje od djelovanja nekih zakona ili … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
jèzik — m 〈V iče, N mn ici, G jȅzīkā〉 1. {{001f}}anat. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus i uzimanje hrane, u čovjeka jedan od organa govora [hrapav ∼] 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}ono što oblikom podsjeća na jezik… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
kȍnj — m (ženka: kobila, mlado: ždrijebe) 〈G kònja, V kȍnju, D mn kònjima/kònjma jez. knjiž.〉 1. {{001f}}zool. a. {{001f}}sisavac (Equus caballus) iz porodice sisavaca kopitara (Equidae); domaća životinja za vuču i jahanje [bosanski ∼; jahaći ∼; ∼ za… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
líce — líc|e sr 1. {{001f}}a. {{001f}}prednja strana glave čovjeka od čela do brade [bucmasto ∼e; lijepo ∼e] b. {{001f}}prošireno, lice kao izraz raspoloženja [vedro ∼e; kiselo ∼e; pokazati lijepo ∼e (komu) biti ljubezan, susretljiv prema komu] c.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika