-
1 with deep concern
-
2 with deep concern
Общая лексика: с большим огорчением -
3 with deep concern
-
4 concern
concern [kənˊsɜ:n]1. n1) забо́та, беспоко́йство; огорче́ние;to feel concern about smth. беспоко́иться о чём-л., быть озабо́ченным чем-л.
;with deep concern с больши́м огорче́нием
2) де́ло, отноше́ние, каса́тельство;it is no concern of mine э́то не моё де́ло, э́то меня́ не каса́ется
3) уча́стие, интере́с;to have a concern in a business быть уча́стником како́го-л. предприя́тия
4) значе́ние, ва́жность;a matter of great concern о́чень ва́жное де́ло
5) предприя́тие, фи́рма2. v1) каса́ться, име́ть отноше́ние;as concerns что каса́ется
;as far as his conduct is concerned что каса́ется его́ поведе́ния
2) refl. занима́ться, интересова́ться (чем-л.)3) забо́титься, беспоко́иться;to be concerned about the future беспоко́иться о бу́дущем
-
5 concern
kənˈsə:n
1. сущ.
1) отношение, касательство We have no concern here with this controversy. ≈ Мы не имеем никакого отношения к этому спору. Syn: relation, concernment
2) мн. дела, деловые отношения Syn: business relations
3) интерес, участие, заинтересованное отношение to have a concern in ≈ быть заинтересованным в чем-л. Syn: share, interest
4) забота, беспокойство I noticed an expression of concern upon his countenance. ≈ Я заметил выражение озабоченности на его лице. Syn: solicitude, anxiety
5) дело, фирма, предприятие( торговое, производственное и т. п.) Syn: business, firm
6) разг. вещь, штука The two old man with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars. ≈ Два старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в грубом приближении могли заменить весла. Syn: affair, article, thing
2. гл.
1) касаться, относиться;
описывать, говорить( в произведении) as concerns ≈ что касается as concerns their demands ≈ что касается их требований as far as his conduct is concerned ≈ что касается его поведения The novel concerns three soldiers. ≈ В романе речь идет о трех солдатах. Syn: refer, relate
2) затрагивать, вовлекать The problem concerns us all. ≈ Эта проблема затрагивает нас всех. Syn: involve
3) волноваться, беспокоиться (about, over) The law firm was concerned about the building contract. ≈ Адвокатскую контору беспокоил контракт на строительство. Her ill health concerns me. ≈ Меня волнует ее плохое здоровье.
4) возвр. заниматься, интересоваться чем-л. (in, with) He concerns himself with trivia. ≈ Он занимается чепухой. Don't concern yourself with matters that are not your business. ≈ Не суй свой нос не в свои дела. Syn: engage, occupy отношение, касательство;
- to have no * with не иметь никакого отношения к;
- it's no * of mine это меня не касается;
это не мое дело;
- what * is it of yours? что вам до этого? беспокойство, забота, тревога;
- to express deep * выражать боьшую озабоченность;
- to feel * about one's future беспокоиться о будущем;
- to feel no * for smth. быть равнодушным к чему-л;
- to cause * вызывать беспокойство участие, интерес;
- to show * for an invalid заботиться о больном;
- he has little * with politics он мало интересуется политикой дело, фирма, предприятие;
концерн;
- paying * прибыльное предприятие;
- going * функционирующее предприятие;
- family * семейная фирма доля, пай;
участие;
- to have a * in a business быть участником предприятия важность, значание;
- matter of great * дело большой важности pl дела;
- meddling in smb.'s *s вмешательство в чьи-л дела (устаревшее) (разговорное) вещь, штука;
- the hackney-coach is a great square * шестиместная карета - это такая огромная квадратная штуковина касаться (в рассказе) ;
описывать;
- the story *s a good girl and a wicked fairy в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее касаться, затрагивать, иметь касательство, отношение;
- as far as I am *ed что касается меня;
- where the children are *ed когда речь идет о детях;
- to whom it may * тем, кого это касается;
справка, удостоверение (заголовок справки, удостоверения и т. п.) - the problem *s us all вопрос этот касается нас всех;
- that doesn't * you at all это вас совсем не касается;
- he is said to have been *ed in the crime говорят, что он замешан в преступлении беспокоить, волновать;
заботить;
- to be *ed about smb.'s health беспокоиться о чьем-л здоровье;
- don't let my illness * you пусть моя болезнь не беспокоит вас;
- everybody was *ed at the news все были встревожены известием интересоваться, заниматься;
- to * oneself with literature интересоваться литературой ~ касаться, иметь отношение;
as concerns что касается;
as far as his conduct is concerned что касается его поведения;
his life is concerned речь идет о его жизни ~ заботиться, беспокоиться;
to be concerned about the future беспокоиться о будущем business ~ торгово-промышленная фирма concern беспокойство ~ важность ~ разг. вещь, штука ~ дело, отношение, касательство;
it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается ~ дело ~ доля, пай, участие ~ забота, беспокойство;
огорчение;
to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.) ;
with deep concern с большим огорчением ~ забота ~ заботиться, беспокоиться;
to be concerned about the future беспокоиться о будущем ~ refl. заниматься, интересоваться (чем-л.) ~ затрагивать ~ значение, важность;
a matter of great concern очень важное дело ~ значение ~ иметь касательство ~ иметь отношение ~ касательство ~ касаться, иметь отношение;
as concerns что касается;
as far as his conduct is concerned что касается его поведения;
his life is concerned речь идет о его жизни ~ касаться ~ концерн ~ отношение ~ предприятие, фирма ~ предприятие ~ тревога ~ участие, интерес;
to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия ~ участие ~ участие в предприятии ~ фирма ~ oneself with заниматься ~ oneself with интересоваться ~ забота, беспокойство;
огорчение;
to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.) ;
with deep concern с большим огорчением going ~ действующее предприятие going ~ предприятие, находящееся в эксплуатации going ~ функционирующее предприятие ~ участие, интерес;
to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия ~ касаться, иметь отношение;
as concerns что касается;
as far as his conduct is concerned что касается его поведения;
his life is concerned речь идет о его жизни international ~ международный концерн ~ дело, отношение, касательство;
it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается large-scale ~ крупное предприятие large-scale ~ крупный концерн losing ~ проигрывающая компания losing ~ убыточная фирма ~ значение, важность;
a matter of great concern очень важное дело paying ~ прибыльное предприятие trading ~ торговый концерн ~ забота, беспокойство;
огорчение;
to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.) ;
with deep concern с большим огорчением -
6 concern
[kənˈsə:n]concern касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни concern заботиться, беспокоиться; to be concerned about the future беспокоиться о будущем business concern торгово-промышленная фирма concern беспокойство concern важность concern разг. вещь, штука concern дело, отношение, касательство; it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается concern дело concern доля, пай, участие concern забота, беспокойство; огорчение; to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.); with deep concern с большим огорчением concern забота concern заботиться, беспокоиться; to be concerned about the future беспокоиться о будущем concern refl. заниматься, интересоваться (чем-л.) concern затрагивать concern значение, важность; a matter of great concern очень важное дело concern значение concern иметь касательство concern иметь отношение concern касательство concern касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни concern касаться concern концерн concern отношение concern предприятие, фирма concern предприятие concern тревога concern участие, интерес; to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия concern участие concern участие в предприятии concern фирма concern oneself with заниматься concern oneself with интересоваться concern забота, беспокойство; огорчение; to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.); with deep concern с большим огорчением going concern действующее предприятие going concern предприятие, находящееся в эксплуатации going concern функционирующее предприятие concern участие, интерес; to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия concern касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни international concern международный концерн concern дело, отношение, касательство; it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается large-scale concern крупное предприятие large-scale concern крупный концерн losing concern проигрывающая компания losing concern убыточная фирма concern значение, важность; a matter of great concern очень важное дело paying concern прибыльное предприятие trading concern торговый концерн concern забота, беспокойство; огорчение; to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.); with deep concern с большим огорчением -
7 concern
1. noun1) забота, беспокойство; огорчение; to feel concern about smth. беспокоиться о чем-л., быть озабоченным чем-л.; with deep concern с большим огорчением2) участие, интерес; to have a concern in a business быть участником какого-л. предприятия3) дело, отношение, касательство; it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается4) значение, важность; a matter of great concern очень важное дело5) предприятие, фирма6) collocation вещь, штукаSyn:solicitude2. verb1) касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни2) заботиться, беспокоиться; to be concerned about the future беспокоиться о будущем3) refl. заниматься, интересоваться (чем-л.)* * *1 (n) забота; концерн; предприятие; структурное подразделение; участие2 (v) заботить; заботиться; касаться; коснуться* * *1) касаться, заботиться 2) дело, отношение* * *[con·cern || kən'sɜːn] n. отношение, касательство; беспокойство, забота, огорчение; участие, интерес; дело, фирма, предприятие, концерн; важность, значение, вещь v. касаться, коснуться; относиться, иметь отношение; беспокоиться, заботиться; интересовать, интересоваться, заниматься* * *беспокоитьбеспокойствоважностьзаботазаботитьзаботитьсязадеватьзатрагиватьзатронутьзацеплятьинтерескасайтеськасательствокасатьсяконцернкоснутьсяпобеспокоитьпопечениепопеченияпопеченьепопечительствапопечительствопредприятиепризрениярадениераденияучастиефирма* * *1. сущ. 1) отношение 2) мн. дела, деловые отношения 3) интерес, участие, заинтересованное отношение 4) забота 2. гл. 1) касаться, относиться; описывать, говорить (в произведении) 2) затрагивать -
8 concern
1. n отношение, касательство2. n беспокойство, забота, тревога3. n участие, интерес4. n дело, фирма, предприятие; концерн5. n доля, пай; участие6. n важность, значение7. n дела8. n арх. разг. вещь, штукаthe hackney-coach is a great square concern — шестиместная карета — это такая огромная квадратная штуковина
9. v касаться; описывать10. v касаться, затрагивать, иметь касательство, отношениеwhere the children are concerned — когда речь, идёт о детях
to whom it may concern — тем, кого это касается;
11. v беспокоить, волновать; заботить12. v интересоваться, заниматьсяconcern oneself with — иметь дело; заниматься; быть связанным с
Синонимический ряд:1. affair (noun) affair; business; duty; job; lookout; matter; occasions; palaver; part; shooting match; thing2. anxiety (noun) anxiety; apprehension; burden; fear; problem; thought; worry3. care (noun) care; carefulness; concernment; consciousness; disquiet; disquietude; heed; heedfulness; trouble; unease; uneasiness4. company (noun) company; corporation; enterprise; establishment; firm; house; office; outfit; partnership5. gadget (noun) gadget; gimmick; gizmo; jigger; widget6. importance (noun) appropriateness; association; bearing; connection; importance; reference; relation7. interest (noun) curiosity; interest; interestedness8. moment (noun) consequence; import; moment; significance; weight; weightiness9. regard (noun) considerateness; consideration; notice; regard; solicitude; thoughtfulness10. uncertainty (noun) doubt; doubtfulness; dubiety; dubiosity; dubitancy; incertitude; mistrust; query; skepticism; suspicion; uncertainty; uncertitude; wonder11. affect (verb) affect; apply to; belong to; depend upon; implicate; include; interest; pertain to; relate to; touch12. apply (verb) appertain; apply; bear on; involve; pertain; refer; relate13. be interested in (verb) be engaged in; be interested in; be involved in; be occupied with14. worry (verb) ail; bother; care; disconcert; disquiet; distress; disturb; perturb; preoccupy; trouble; worryАнтонимический ряд:comfort; indifference -
9 concern
1. n1) отношение, касательство2) беспокойство, обеспокоенность, озабоченность, тревога3) участие, интерес; забота4) важность; значение5) концерн, предприятие, фирма•to arouse concern — вызывать беспокойство / озабоченность / тревогу
to be of much concern to smb — вызывать большое беспокойство / большую озабоченность / тревогу у кого-л.
to cause concern — вызывать беспокойство / озабоченность / тревогу
to display / to express ( one's) concern at / about / over smth — выражать / высказывать / проявлять беспокойство / озабоченность по поводу чего-л.
to give (rise to) concern — вызывать беспокойство / озабоченность / тревогу
to raise concern — вызывать беспокойство / озабоченность / тревогу
to register ( one's) concern at / about / over smth — выражать / высказывать / проявлять беспокойство / озабоченность по поводу чего-л.
to share with smb concern about smth — разделять с кем-л. беспокойство / озабоченность / тревогу по поводу чего-л.
to show ( one's) concern at / about / over smth — выражать / высказывать / проявлять беспокойство / озабоченность по поводу чего-л.
to spell out one's concerns — излагать причины своей озабоченности
to trigger concern — вызывать беспокойство / озабоченность / тревогу
- concern for the welfare of the peopleto voice ( one's) concern at / about / over smth — выражать / высказывать / проявлять беспокойство / озабоченность по поводу чего-л.
- concern is growing
- concern mounting
- considerable concern
- constant concern
- deep concern
- domestic concern
- dominant concern
- grave concern
- growing concern
- heightened concern
- industrial concern
- industries of vital concern to the city
- international concern
- issue of increasing concern
- main concern
- major concern
- matter of continuous concern
- mounting concern
- multinational concern
- overriding concern
- political concern
- primary concern
- private concern
- profound concern
- serious concern
- war-industry concern
- we view it with concern 2. v1) касаться, иметь отношение2) ( oneself with) заниматься чем-л., интересоваться чем-л.3) беспокоиться, проявлять беспокойство, проявлять озабоченность, проявлять тревогу•to concern oneself with politics — заниматься / интересоваться политикой
-
10 concern
1. n1) беспокойство, забота, тревога2) значение, важность; участие, интерес3) концерн; фирма; предприятие4) эк. структурное подразделение•2. v1) касаться; иметь отношение; заниматься, интересоваться- concern oneself with smth.2) обыкн. pass беспокоиться, заботиться- be concerned about smth. -
11 concern
1. [kənʹsɜ:n] n1. отношение, касательствоto have no concern with - не иметь никакого отношения /касательства/ к
it's no concern of mine - это меня не касается; это не моё дело
what concern is it of yours? - что вам до этого?
2. 1) беспокойство, забота, тревогаto express deep concern - выражать большую озабоченность /-ое беспокойство/
to feel no concern for smth. - быть равнодушным к чему-л.
to cause concern - вызывать беспокойство /тревогу, озабоченность/
2) участие, интерес3. дело, фирма, предприятие; концернpaying concern - прибыльное /доходное/ предприятие
4. доля, пай; участие ( в предприятии)to have a concern in a business - быть участником /пайщиком, акционером/ предприятия /партнёром в фирме/
5. важность, значение6. pl делаmeddling in smb.'s concerns - вмешательство в чьи-л. дела
7. арх. разг. вещь, штука2. [kənʹsɜ:n] vthe hackney-coach is a great square concern - шестиместная карета - это такая огромная квадратная штуковина
1. касаться ( в рассказе); описыватьthe story concerns a good girl and a wicked fairy - в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее
2. касаться, затрагивать, иметь касательство, отношениеwhere the children are concerned - когда речь, идёт о детях
to whom it may concern - тем, кого это касается; ≅ справка, удостоверение (заголовок справки, удостоверения и т. п.)
he is said to have been concerned in the crime [in the plot, in the conspiracy] - говорят, что он замешан в преступлении [в интриге, в заговоре]
3. беспокоить, волновать; заботитьto be concerned about smb.'s health - беспокоиться о чьём-л. здоровье
everybody was concerned at the news - все были встревожены /взволнованы/ известием
4. refl интересоваться, заниматьсяto concern oneself with literature [politics] - интересоваться /заниматься/ литературой [политикой]
-
12 deep
I [diːp] adj1) глубокий, густой, полныйThe snow is not deep enough to ski. — Для катания на лыжах еще мало снега.
The river was deep enough for big ships. — Река была достаточно глубока для больших пароходов.
The water looked terribly deep. — Вода казалась страшно глубокой.
He lead me deep into the wood. — Он завел меня в глубь леса.
- so deep- ankle deep
- shoulder deep
- well 10 foot deep
- deep river
- deep sea
- deep night- deep snow- deep sleep
- deep voice
- deep sound
- deep wound
- deep silence
- deep colour
- deep feelings
- deep eyes
- deep bow
- deep dive
- deep shelf
- deep forest
- deep border
- deep blue
- deep groan
- deep shadows
- deep breath
- deep gloom - deep interest
- deep sympathy
- deep thoughts
- deep drinking
- deep enemies
- deep disgrace
- deep sin
- deep wrongs
- deep mystery
- deep theoretician
- deep mind
- deep insight
- deep arguments
- deep politician
- deep plans
- deep layer of snow
- deep in the mountains
- deep in the water
- lanes deep in snow
- house deep in the valley
- deep in his mind
- deep in financial troubles
- deep in love
- my deep regret
- with his hands deep in his pockets
- be deep in debt
- make a deep impression
- make a deep study of the problem
- dig deep- stare with deep admiration- play a deep game
- deeper causes of social unrest2) погружённый, поглощённыйWe found her deep in study. — Мы застали ее ушедшей с головой в занятия.
Between the devil and the deep sea. — ◊ Из огня, да в полымя. /Между двух огней. /Между молотом и наковальней.
Deep will call to deep. — ◊ Рыбак рыбака видит издалека. /Свой своему поневоле брат.
- be deep in thoughtStill waters run deep. — ◊ В тихом омуте черти водятся.
- be deep in an argument•USAGE:Русские предложеные сочетания с существительными в длину, в высоту, в ширину, в глубину в английском языке соответствуют сочетаниям с прилагательными deep, high, long, wide, которые стоят после количественно определяемого существительного: five metres deep пять метров в глубину; two miles long длиной в две мили/две мили в длину; twenty feet high высотой двадцать футовII [diːp] advDon't go in too deep. — Не заходи в воду слишком глубоко
- dig deep -
13 с большим огорчением
with deep concernБольшой англо-русский и русско-английский словарь > с большим огорчением
-
14 огорчение
ср. grief, affliction, trouble;
chagrin, distress с большим огорчением ≈ with deep concern причинять огорчениеdistressБольшой англо-русский и русско-английский словарь > огорчение
-
15 note
1. n1) заметка, запись; примечание, сноска; записка; расписка3) фин. долговая расписка; кредитный билет, банкнота•to hand (over / in) a note — вручать ноту
to lodge a protest note with a country — вручать ноту протеста какому-л. правительству
to make notes — вести запись; делать заметки
to send a note to smb — направлять ноту кому-л.
- confirmation noteto take note of smth — принимать во внимание / к сведению что-л.
- counter note
- diplomatic note - marginal note
- note for the file
- note in answer
- note of invitation
- note of protest
- note of thanks
- note verbale
- on an upbeat note
- oral note
- personal note
- promissory note
- protest note
- thank-you note
- treasury note
- verbal note 2. vзамечать; записывать; принимать к сведениюto note with deep / grave concern — отмечать с глубоким беспокойством
to note with growing / increasing concern — с растущим беспокойством отмечать
-
16 fix
fɪks
1. гл.
1) а) устанавливать;
прикреплять;
укреплять, закреплять The workmen fixed the antenna to the roof of the house. ≈ Рабочие укрепили антенну на крыше дома. Syn: secure, fasten, attach, affix, moor, make fast, implant, rivet, anchor, connect, place permanently б) фиксировать, закреплять ( в сознании) While the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons. ≈ Пока внимание где-то в другом месте, бесполезно пытаться закрепить пройденное в сознании. в) возлагать( вину, ответственность, расходы и т. п.) Investigators fixed the blame for the fire on the night watchman. ≈ Следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа. Syn: place, put, impose, affix
2) приводить в порядок;
налаживать, регулировать;
ремонтировать, чинить You'd better call someone to fix that leak. ≈ Вы бы лучше кого-нибудь пригласили, чтобы заделать эту течь. Fix your hair! ≈ Причеши волосы! to fix a broken lock ≈ починить сломанный замок Syn: repair, mend, patch up, correct, set right, put to rights, renovate, put in good condition, rebuild;
adjust, regulate
3) приготовить, состряпать (завтрак и т. п.) to fix breakfast ≈ приготовить завтрак Sarah fixed some food for us. ≈ Сара состряпала нам что-то поесть. Let me fix you a drink. ≈ Давай я сделаю тебе что-нибудь выпить. Syn: prepare, make
4) устанавливать, назначать (срок, цену и т. п.) The dealer fixed the price at $
50. ≈ Торговец установил цену в 50 долларов. to fix a time for the meeting ≈ назначить время встречи The date of the election was fixed. ≈ Дата выборов была установлена. Syn: set, settle, establish, stabilize, prescribe, determine definitely
5) а) разг. устраивать;
улаживать It's fixed. He's going to meet us at the airport. ≈ Все устроено. Он собирается встретить нас в аэропорту. They thought that their relatives would be able to fix the visas. ≈ Они полагают, что родственники смогут сделать им визы. He vanished after you fixed him with a job. ≈ Он исчез после того, как ты устроил ему работу. It's not too late to fix the problem, although time is clearly getting short. ≈ Еще не поздно уладить эту проблему, хотя времени остается очень мало. б) устраиваться to fix oneself in a place ≈ устроиться, поселиться где-л.
6) а) устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание на ком-л., чем-л. - on, upon) Her eyes fixed themselves on Leonora's face. ≈ Ее глаза были прикованы к лицу Леоноры. The child kept her eyes fixed on the wall behind him. ≈ Ребенок не сводил глаз со стены позади него. He took her hand and fixed her with a look of deep concern. ≈ Он взял ее руку и с глубоким сочувствием устремил на нее взгляд. She kept her mind fixed on the practical problems which faced her. ≈ Ее мысли были сосредоточены на стоящих перед ней практических задачах. б) привлекать( внимание)
7) закреплять, фиксировать (краску, изображение при печатании фотографий и т. п.) Syn: stabilize
8) а) густеть;
оседать;
твердеть;
застывать Is something added to fix the cement? ≈ Что-нибудь добавлено, чтобы цемент затвердел? б) хим. связывать, сгущать ∙ Syn: harden, solidify, make rigid, make firm, become stable, become set;
congeal, consolidate
9) определять местоположение He had not been able to fix his position. ≈ Он не мог определить, где он находится. The satellite fixes positions by making repeated observations of each star. ≈ Определение расположения спутника происходит с помощью повторного наблюдения за положением звезды. Syn: pinpoint
10) разг. подстроить, организовать( с помощью взятки и т. п.) ;
договориться (тайно, нелегально) to fix a game ≈ подтасовать игру;
договориться (предложить за выигрыш взятку и т. п.) We didn't 'fix' anything. It'll be seen as it happens. ≈ Мы ни о чем не 'договаривались'. Все это будет видно по игре. Syn: rig II
2.
11) разг. разделаться, расправиться If he tries that again I'll really fix him. ≈ Если он еще раз попробует это сделать, я по-настоящему с ним расправлюсь. Syn: get even with, get back, get revenge on;
fix one's wagon, settle one's hash, cook one's goose;
retaliate, take action against
12) разг. собираться, намереваться I'm fixing to speak to her. ≈ Я намерен поговорить с ней.
13) стерилизовать, кастрировать( животных, особ. домашних) ∙ fix on fix over fix up fix upon fix with
2. сущ.
1) разг. дилемма;
затруднение, затруднительное положение, неприятная ситуация After accepting two invitations for the same evening he was really in a fix. ≈ После того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении. fine, nice, pretty fix ≈ достаточно неприятная ситуация in the same fix be in a fix get into a fix Syn: predicament, embarrassing situation, plight, difficulty, dilemma, awkward spot, quandary, impasse, ticklish situation;
spot, jam, pickle, bind, scrape, hot water;
muddle, mess, entanglement, involvement
2) амер.;
разг. (временное) решение проблемы Many of those changes could just be a temporary fix. ≈ Многие из этих изменений могли бы быть просто временной мерой.
3) а) местоположение, позиция( судна, самолета и т. п., определяемая по ориентирам, наблюдениям или по радио) to take a fix ≈ определить свое положение в пространстве The army hasn't been able to get a fix on the transmitter. ≈ Армия не могла определить местоположение по радиопередатчику. Syn: position, location б) определение местоположения
4) оценка;
согласованная или установленная дата, цена, размер и т. д.;
особ., дважды в день устанавливаемый на лондонской бирже драгоценных металлов курс золота
5) точное определение, точное понимание Can you get a fix on the meaning of this paragraph? ≈ Ты точно понял смысл этого параграфа? It's been hard to get a steady fix on what's going on. ≈ Было трудно точно определить, что же происходит.
6) амер. (рабочее) состояние, положение What a fix this old world might have been in if our boys had not made it safe for democracy. ≈ В каком беспорядке мог оказаться наш старый мир, если бы наши парни не сохранили его для демократии. out of fix
7) а) разг. доза, определенное количество( чего-л. желаемого или получаемого, что помогает выжить и т. п.) б) сл. инъекция наркотика;
доза наркотика to get a fix ≈ наколоться need a fix ≈ нуждаться в уколе
8) амер.;
сл. взятка;
подкуп;
нелегальное соглашение (напр., между политиками или между полицейскими и преступниками)
9) метал. заправочный материал для пудлинговой печи (разговорное) затруднительное положение;
дилемма - to be in a * быть в трудном положении;
оказаться в тупике /затруднении/ - to put smb. into a * поставить кого-л. в затруднительное положение, втравить кого-л. в историю - how are we to get out this *? как мы выпутаемся из этого положения? определение местонахождения или координат (радиотехника) (авиация) засечка (американизм) состояние, положение - in good * в порядке, в хорошем состоянии - out of *, in bad * в беспорядке, в плохом состоянии (сленг) отступное, взятка - tax *es льготы по налогу, предоставляемые за взятку - big * (американизм) "договоренность" между преступным миром и какой-л. партией, попустительство преступной деятельности за помощь в избирательной кампании (сленг) игра, исход которой предрешен "фикс" (смесь алкогольного напитка с лимонным соком) (сленг) доза наркотика (психологическое) навязчивая идея, комплекс, мания - *s about cleanliness помешательство на чистоте;
чистота - ее пунктик - public * on crime нездоровый интерес публики к преступлениям (психологическое) остановка в развитии (эмоциональном, половом) ;
инфантильность укреплять;
закреплять;
прикреплять - to * a lid on a box закрепить крышку на ящике - to * a shelf to a wall прибить полку на стене - to * a post in the ground забить /вкопать/ столб - to * bayonets( военное) примкнуть штыки устанавливать, назначать, определять - to * a date for a meeting назначить день собрания - to * prices установить цены - to * a budget определять бюджет - his departure was *ed for Monday его отъезд был назначен на понедельник - there is nothing *ed yet еще ничего не решено - to * the limits of a debate установить /принять/ регламент отмечать, фиксировать, констатировать - to * a change зафиксировать /констатировать/ изменение - the city of Homer's birth has never been *ed до сих пор не установлено, в каком городе родился Гомер возлагать - to * the blame on smb. возложить вину на кого-л., обвинить кого-л. - it is difficult to * the blame трудно определить, кто виноват - to * responsibility /guilt/ возлагать ответственность /вину/ - to * smb. with costs возложить расходы на кого-л. (разговорное) устраивать, делать - I'll * it for you я все для вас устрою - we'll * the whole business мы уладим все это дело - to * a camp разбить лагерь - to * a fire развести огонь - they * their hair in the Hollywood manner они причесываются на голливудский лад /делают себе голливудские прически/ - to see one's daughters comfortably *ed удачно пристроить дочерей приводить в порядок - to * oneself привести себя в порядок - to * one's face подкраситься, подмазаться - she asked me to * the table for family dinner она попросила меня накрыть стол для семейного обеда чинить, ремонтировать, налаживать - to * a broken lock починить сломанный замок - to * the drain прочистить сток - where can I have the car *ed? где здесь можно починить /отремонтировать/ машину? приготовить, сделать на скорую руку( обед и т. п.) - to * breakfast приготовить завтрак - she *ed lunch for the children to take to school она приготовила детям с собой завтрак в школу - coffee *ed with milk кофе с молоком - he *ed himself a drink он налил себе стаканчик неотрывно смотреть;
устремлять взгляд - he *ed her with his eye он сверлил ее взглядом - his mother *ed him icily мать смотрела на него ледяным взглядом - he *ed a searching look on her он устремил на нее испытующий взгляд сосредоточить мысли и т. п. - he *ed his ambition upon surgery он решил сделать карьеру в хирургии /как хирург/ приковывать, останавливать( внимание и т. п.) - the object *ed his eye этот предмет привлек его взор - the unusual sight *ed his attention /kept his attention *ed/ необыкновенное зрелище приковало его внимание - * your attention on what you are doing не отвлекайся от того, что ты сейчас делаешь (on, upon) остановиться на (чем-л.) ;
выбрать - to * on a date for a journey выбрать день отъезда - he *ed on a cabin by the lake to spend his vacation он решил провести отпуск в домике на озере - she *ed upon a small villa ее выбор пал на маленькую виллу запечатлевать, фиксировать ( в памяти, в сознании) - to * facts in one's mind твердо запомнить факты поселиться, осесть;
закрепиться - he *ed his residence in the city он поселился в городе;
он избрал город своим местожительством - he *ed himself in New York он устроился /осел/ в Нью-Иорке (разговорное) вылечить (часто * up) - that doctor *ed my son (up) этот врач поставил моего сына на ноги - food will * her up еда быстро восстановит ее силы (разговорное) собираться, намереваться - to * to smth. решить сделать что-л. - it's *ing to rain собираться в дождь( разговорное) улаживать, разрешать - this won't * anything это ничего не решает - anything that is wrong with our life today, people expect the schools to * люди ждут от школы разрешения всех жизненных проблем (сленг) подстраивать (путем подкупа), "договариваться" - to * an election фальсифицировать выборы - the jury has been *ed с присяжными есть договоренность, присяжные подкуплены - all his fights were *ed исход всех его встреч (по боксу) был предрешен (путем сговора) - you can't * these officials эти чиновники взяток не берут (разговорное) разделаться, расправиться - I'll * you! я тебе задам!, я до тебя доберусь! - God'll * you! Бог вас накажет! (сленг) давать наркотики, снабжать наркотиками (эвфмеизм) кастрировать (особ. кота) (специальное) оседать, густеть, твердеть (фотографическое) (кинематографический) фиксировать, закреплять (радиотехника) (авиация) засекать, точно определять широту и долготу fix амер.: out of fix в беспорядке;
нуждающийся в ремонте ~ внедрять;
вводить ~ разг. дилемма;
затруднительное положение;
to get into a terrible fix попасть в страшную переделку ~ договориться, уладить ~ доза наркотика ~ закреплять ~ констатировать ~ местоположение;
to take a fix определить свое положение в пространстве ~ назначать ~ определять ~ оседать, густеть, твердеть ~ подкупать ~ подстроить, организовать (что-л.) жульническим способом или с помощью взятки ~ поселиться ~ привлекать (внимание) ;
останавливать (взгляд, внимание;
on, upon - на) ;
to fix one's eyes (on smth.) фиксировать внимание( на чем-л.) ;
не сводить глаз, пялиться ~ приводить в порядок ~ прикреплять ~ разг. разделаться, расправиться ~ ремонтировать ~ решать, назначать (срок, цену и т. п.) ~ хим. сгущать, связывать ~ точно определить местоположение ~ укреплять, закреплять, устанавливать ~ укреплять ~ амер. разг. употр. вместо самых разнообразных глаголов, обозначающих приведение в порядок, приготовление и т. п., напр.: to fix a broken lock починить сломанный замок ~ устанавливать, назначать, определять ~ устанавливать ~ устраивать, делать ~ устроиться;
to fix oneself in a place устроиться, поселиться (где-л.) ~ фиксировать ~ фото фиксировать, закреплять ~ амер. разг. употр. вместо самых разнообразных глаголов, обозначающих приведение в порядок, приготовление и т. п., напр.: to fix a broken lock починить сломанный замок to ~ a coat починить пиджак to ~ breakfast приготовить завтрак;
to fix one's hair привести прическу в порядок to ~ the fire развести огонь;
fix on выбрать, остановиться (на чем-л.) ~ up разг. починить;
подправить;
fix upon = fix on ~ привлекать (внимание) ;
останавливать (взгляд, внимание;
on, upon - на) ;
to fix one's eyes (on smth.) фиксировать внимание (на чем-л.) ;
не сводить глаз, пялиться to ~ breakfast приготовить завтрак;
to fix one's hair привести прическу в порядок ~ устроиться;
to fix oneself in a place устроиться, поселиться (где-л.) to ~ the fire развести огонь;
fix on выбрать, остановиться (на чем-л.) ~ up разг. организовать;
устранить препятствия ~ up разг. починить;
подправить;
fix upon = fix on ~ up разг. решить ~ up разг. уладить;
привести в порядок;
урегулировать;
договориться ~ up разг. устроить, дать приют ~ up разг. починить;
подправить;
fix upon = fix on ~ разг. дилемма;
затруднительное положение;
to get into a terrible fix попасть в страшную переделку in the same ~ в одинаково тяжелом положении fix амер.: out of fix в беспорядке;
нуждающийся в ремонте ~ местоположение;
to take a fix определить свое положение в пространстве -
17 fix
[fɪks] 1. гл.1) устанавливать; прикреплять; укреплять, закреплятьThe workmen fixed the antenna to the roof of the house. — Рабочие укрепили антенну на крыше дома.
Syn:2) приводить в порядок; налаживать, регулировать; ремонтировать, чинить; подготавливать, готовитьYou'd better call someone to fix that leak. — Вы бы лучше кого-нибудь пригласили, чтобы заделать эту течь.
Syn:3) густеть; оседать; твердеть; застыватьIs something added to fix the cement? — Что-нибудь добавлено, чтобы цемент затвердел?
Syn:4) хим. связывать, сгущатьSyn:5) фото закреплять, фиксироватьSyn:6) хим.; биол. усваивать азот или двуокись углерода из атмосферы в процессе обмена веществ (в частности, при фотосинтезе)7) приготовить, состряпать (завтрак и т. п.)Sarah fixed some food for us. — Сара состряпала нам кое-что поесть.
Let me fix you a drink. — Давай я сделаю тебе что-нибудь выпить.
Syn:8) разг. устраивать; улаживатьIt's fixed. He's going to meet us at the airport. — Всё устроено. Он собирается встретить нас в аэропорту.
They thought that their relatives would be able to fix the visas. — Они полагали, что их родственники смогут сделать им визы.
He vanished after you fixed him with a job. — Он исчез после того, как ты устроил его на работу.
Can you fix it with the Minister so that the meeting will be delayed? — Ты можешь договориться с министром о том, чтобы отложить встречу?
9) устраиватьсяto fix oneself in a place — устроиться, поселиться где-л.
10) разг. подстроить, организовать (с помощью взятки и т. п.); договориться (тайно, нелегально)to fix a game — подтасовать игру; договориться (предложить за выигрыш взятку и т. п.)
We didn't "fix" anything. It'll be seen as it happens. — Мы ни о чём не "договаривались". Всё будет видно по игре.
Syn:rig II 2.11) разг. собираться, намереватьсяI'm fixing to speak to her. — Я намерен поговорить с ней.
12) устанавливать, назначать (срок, цену и т. п.)The dealer fixed the price at $50. — Торговец установил цену в 50 долларов.
The date of the election was fixed. — Дата выборов была установлена.
Syn:13) биол. добиваться того, что некоторый признак или ген присутствует во всех поколениях ( того или иного растения или существа) ниже данногоHe had not been able to fix his position. — Он не мог определить, где он находится.
The satellite fixes positions by making repeated observations of each star. — Спутник определяет местоположение с помощью повторяющихся наблюдений за каждой звездой.
Syn:15) возлагать (вину, ответственность, расходы и т. п.)Investigators fixed the blame for the fire on the night watchman. — Следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа.
Syn:16) определять (роль, место, значение и т. п.)17) (fix on / upon) устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание на ком-л. / чем-л.); уставитьсяHer eyes fixed themselves on Leonora's face. — Её глаза были прикованы к лицу Леоноры.
The child kept his eyes fixed on the wall behind him. — Ребёнок не сводил глаз со стены позади него.
He took her hand and fixed her with a look of deep concern. — Он взял её руку и с глубоким сочувствием устремил на неё взгляд.
She kept her mind fixed on the practical problems which faced her. — Её мысли были сосредоточены на стоящих перед ней практических задачах.
18) привлекать ( внимание), быть привлекательным, примечательным19) фиксировать, закреплять ( в сознании)While the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons. — Пока внимание отвлечено на что-то другое, бесполезно пытаться закрепить материал урока.
20) припирать к стенке, загонять в угол21) разг. разделаться, расправиться; прикончить, убитьIf he tries that again I'll really fix him. — Если он ещё раз попробует это сделать, я на самом деле с ним расправлюсь.
Syn:get even with, get back, get revenge on, fix one's wagon, settle one's hash, cook one's goose, retaliate22) эвф. стерилизовать, кастрировать (животных, обычно домашних)Syn:23) нарк. ширяться ( делать инъекцию наркотика)Junkies have looted the drug-stores and fix on every street corner. (W. S. Burroughs, Naked Lunch, 1959) — Наркоманы подмели все аптеки и ширяются на каждом углу. (пер. В.Когана)
Syn:24) ( fix on) выбрать, остановиться на чём-л.Have you two fixed on a date for the wedding yet? — Вы уже решили, когда будет ваша свадьба?
We should fix on a place to stay before we leave home. — Мы должны договориться, где будем ночевать, пока мы ещё не вышли из дому.
We've fixed on starting tomorrow. — Мы решили, что начнём завтра.
•- fix over- fix up 2. сущ.1) разг. дилемма; затруднение, затруднительное положение, неприятная ситуацияfine / nice / pretty fix — достаточно неприятная ситуация
- be in a fixAfter accepting two invitations for the same evening he was really in a fix. — После того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении.
- get into a fixSyn:predicament, plight, difficulty, dilemma, quandary, impasse, ticklish situation, spot, jam, pickle, bind, scrape, hot water, muddle, mess, entanglement, involvement2) амер.; разг. (временное) решение проблемыMany of those changes could just be a temporary fix. — Многие из этих изменений могли бы быть просто временной мерой.
3)а) местоположение, позиция (судна, самолёта и т. п.), определяемая по ориентирам, наблюдениям или по радиоThe army hasn't been able to get a fix on the transmitter. — Армия не смогла определить местоположение по радиопередатчику.
Syn:4) устанавливаемый дважды в день на лондонской бирже драгоценных металлов курс золота5) точное определение, точное пониманиеIt's been hard to get a steady fix on what's going on. — Было трудно точно определить, что же происходит.
6) амер. (рабочее) состояние, положение7)а) разг. доза, определённое количество; пайкаThe trouble with her is she needs her daily fix of publicity. — Её беда в том, что ей необходимо, чтобы на неё ежедневно обращали внимание.
I need my fix of sugar, sweet, and chocolate. — Мне нужна моя порция сахара, сладостей и шоколада.
б) нарк. доза, инъекция ( наркотика); кайф, нахождение под кайфомto get a fix — уколоться, ширнуться
The book ends with the junkie heading for South America, searching for the drug yage, and "the final fix". — Книга заканчивается на том, что наркоман отправляется в Южную Америку за наркотиком под названием "яг", за "последним кайфом" (из рецензии на книгу У.Берроуза "Джанки")
8) амер.; разг. взятка; подкуп; сговор (между политиками; между полицейскими и преступниками и пр.)9) метал. заправочный материал для пудлинговой печи -
18 express
1. n экспрессlightning express — сверхскорый поезд, экспресс
2. n нарочный, курьер, посыльный3. n срочное письмо; срочное почтовое отправление4. n амер. срочная пересылка; срочная пересылка через транспортную контору5. n амер. транспортная контора6. n амер. воен. винтовка с повышенной начальной скоростью пули7. a определённый, точно выраженный; ясный, недвусмысленный8. a арх. точный, верный, не приблизительныйI fail words to express my thanks — у меня нет слов, чтобы выразить благодарность
9. a специальный; нарочитыйhe came with this express purpose on — приехал специально с этой целью, только для этой цели он и приехал
10. a срочный, спешный; экстренныйexpress delivery — срочная доставка, доставка с нарочным
express train — курьерский поезд, экспресс
11. a скоростнойexpress bullet — экспрессивная пуля, облегчённая пуля с повышенной скоростью
12. adv срочно, спешно; экстренно; экспрессом; с нарочнымindian express — "Индиан Экспресс"
13. adv редк. специально, нарочноhe came here express to visit his old friends — он приехал сюда только для того, чтобы повидаться со старыми друзьями
14. v отражать, выражатьhis face expressed sorrow — на его лице отразилась печаль, лицо его было печально
15. v l16. v выражать себя, свою личность17. v высказываться, выражать свои мысли18. v изображать, символизировать; отражать19. v отправлять срочной почтой, с нарочным20. v амер. отправлять через транспортную конторуexpress company — транспортная контора; транспортное агентство
21. v ехать экспрессом, курьерским поездомdaily express — "Дэйли Экспресс"; ежедневный экспресс
22. v выжиматьto express the juice from an apple, to express an apple — выжимать сок из яблока
23. v исторгатьСинонимический ряд:1. accurate (adj.) accurate; close; exact; faithful; precise; true2. explicit (adj.) categorical; clean-cut; clear; clear-cut; considered; decided; definite; definitive; deliberate; distinct; explicit; obvious; positive; unambiguous; unequivocal; willful3. fast (adj.) accelerated; direct; fast; high speed; nonstop; non-stop; quick; rapid; swift4. particular (adj.) especial; particular; set; signal; singular; special; specific5. courier (noun) bearer; courier; dispatcher; runner6. depict (verb) depict; represent; symbolize7. dispatch (verb) dispatch; forward; send; ship8. exhibit (verb) exhibit; expose; manifest; reveal; show9. mean (verb) add up to; connote; denote; designate; import; indicate; intend; mean; signify; spell10. press (verb) crush; press; squeeze11. press out (verb) distil; expel; press out; squeeze out12. put (verb) couch; formulate; phrase; put; word13. state (verb) air; articulate; assert; asseverate; communicate; convey; couch; declare; display; enunciate; formulate; give; phrase; put; say; state; tell; utter; vent; ventilate; verbalize; vocalise; voice; wordАнтонимический ряд:check; conceal; hold back; implicit; repress; restrain; retain; suppress; withhold -
19 scene
n1) infmlThe drug scene in our cities is a matter of deep concern for all — Разгул наркомании в наших больших городах вызывает тревогу у всех
One of the major attractions in London is the entertainment scene in the West End — Одним из мест, притягивающих туристов в Лондоне, является Уэст-Энд с его индустрией развлечений
He appeared to have limitless access to dangerous drugs, the sort of drugs other people in the London drug scene found almost impossible to get — Он, по-видимому, имел неограниченный доступ к сильнодействующим наркотикам, таким наркотикам, которые другие, связанные с миром наркоманов, почти не имели возможности достать
She figures prominently on the British pop scene — Она занимает видное место в мире британской поп-музыки
2) slIt's a heavy scene, man, let's split — Здесь дело пахнет керосином - надо линять
It was a bad scene with all these teeny boppers coming from hundreds of miles around — С наплывом всех этих хиппующих подростков со всех концов штата можно было ожидать чего угодно
I need a different scene. Life is too hectic here — Мне нужно сменить обстановку. Здесь жизнь слишком суматошная
3) AmE slThe longer you spend in a scene like this, the harder it is to sober up and go straight — Чем дольше ты будешь употреблять наркотики, тем будет труднее протрезветь и завязать
-
20 express
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Deep brain stimulation — Intervention DBS probes shown in X ray of the skull (white areas around maxilla and mandible represent metal dentures and are unrelated to DBS devices) … Wikipedia
concern — I n. interest apprehension 1) to arouse, cause, give concern 2) to express, voice; feel; show concern 3) considerable, deep, grave, serious; growing; national; overriding; particular; primary; public concern 4) an object of concern 5) concern… … Combinatory dictionary
concern */*/*/ — I UK [kənˈsɜː(r)n] / US [kənˈsɜrn] noun Word forms concern : singular concern plural concerns 1) a) [uncountable] a feeling of worry about something, especially one that a lot of people have about an important issue concern about/over/at: Many… … English dictionary
concern — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 feeling of worry ADJECTIVE ▪ considerable, deep, grave, great, serious ▪ growing, mounting ▪ genuine … Collocations dictionary
Deep ecology — Part of a series on Green politics … Wikipedia
concern — v. & n. v.tr. 1 a be relevant or important to (this concerns you). b relate to; be about. 2 (usu. refl.; often foll. by with, in, about, or to + infin.) interest or involve oneself (don t concern yourself with my problems). 3 worry, affect (it… … Useful english dictionary
Deep democracy — is a psycho social political paradigm and methodology. The term Deep Democracy was developed by Arny Mindell in 1988 and first appeared in Leader as Martial Artist (Mindell, 1992). Mindell, a physicist and Jungian Analyst had researched and… … Wikipedia
Deep Democracy Institute — is an NGO (Non Government Organization) dedicated to providing Process Oriented Leadership training programs in conflict and developing regions to people who could not otherwise afford the training. Process Oriented Leadership is a multi… … Wikipedia
Deep-blue Flowerpiercer — Conservation status Least Concern ( … Wikipedia
Deep water coral — Table coral, which can live in deep water (in this picture, it is in shallow, warm water) The habitat of deep water corals, also known as cold water corals, extends to deeper, darker parts of the oceans than tropical corals, ranging from near the … Wikipedia
Deep-fried Mars Bar — A deep fried Mars Bar is an ordinary Mars Bar normally fried in a type of batter commonly used for deep frying fish, sausages, and other battered products, although a coconut batter is also used [ [http://www.bondisurfseafood.com.au/mars/mars… … Wikipedia