-
81 blöde
[bløːt] ['bløːdə] (inf)1. adjdas Blöde daran ist, dass... — the silly etc thing about it is that...
2) (MED = schwachsinnig) imbecilic3) (Sw = schüchtern) shy2. adv(= dumm) stupidly, idioticallyblö́d fragen — to ask stupid questions
* * *1) (embarrassed: a sheepish expression.) sheepish2) sheepishly* * *[blø:t]blö·de[ˈblø:də]2. (unangenehm) disagreeableeine \blödee Situation an awkward situationso ein \blödees Wetter! what terrible weather!ein \blödees Gefühl a funny feelingzu \blöde! how annoying!; (ekelhaft) nastydas ist ja vielleicht ein \blödeer Kerl! he really is a nasty piece of work!was stehst du hier noch so \blöde rum? why are you still standing around here like an idiot?der guckt so \blöde! he's got such a stupid look on his face!frag doch nicht so \blöde! don't ask such stupid questions!er hat sich wirklich \blöde angestellt he made such a stupid fussglotz doch nicht so \blöde! don't gawp at me like an idiot!der hat vielleicht wieder \blöde herumgelabert he's really been acting the fool again* * *A. adjblöde Frage stupid (dumb umg) question;ein blöder Fehler a stupid ( oder silly) mistake;ich kam mir ziemlich blöd dabei vor I felt really foolish doing itblödes Zeug! stupid thing ( oder stuff)!;diese blöde Tür! this damn door!;blöde Angelegenheit stupid situation;das Blöde daran the stupid thing about it;das war ein blödes Gefühl it wasn’t a very pleasant feeling;das wird mir jetzt zu blöd this ( oder it) is a waste of (my) time3. MED, obs (schwachsinnig) feeble-minded;B. adv:blöd daherreden talk a lot of nonsense ( oder rubbish);blöd grinsen give a stupid grin;grins nicht so blöd! take that silly grin off your face;sich blöd anstellen be hopeless; bewusst: act stupid; -
82 innen
Adv.1. (on the) inside; innen und außen inside and out(side); nach innen tragen etc.: inside; nach innen (zu) inward(s); die Tür geht nach innen auf the door opens inward(s) ( oder into the hall etc.); nach innen gekehrt Mantel: inside-out; Pelzfutter etc.: on the inside, facing inwards; fig. Person: introspective, stärker: introverted; von innen from (the) inside; hast du das Haus von innen gesehen? have you been inside the house?; hast du ein Filmstudio / Fernsehgerät schon einmal von innen gesehen? auch have you ever seen inside a film studio / looked inside (umg. seen the innards of) a TV set?* * *inside (Adv.); within (Adv.)* * *ịn|nen ['ɪnən]advder Mantel hat innen Pelz und außen Leder — the coat has fur ( on the) inside and leather (on the) outside
tief innen tut es doch weh — deep down inside it really hurts
die Haare nach innen tragen — to have one's hair curled under
nach innen laufen — to be pigeon-toed
wie sieht das Haus von innen aus? — what does the house look like inside?, what does the inside of the house look like?
sich von innen her aufwärmen — to warm oneself from (the) inside, to get warm inside
2)See:= drinnen* * *1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) inside2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) inside3) (expressing the position of a person etc, usually at or to a place where the person etc is expected to be, eg home, office, station: Is Mr Smith in?; Is the train in yet?; Is he coming in today?) in4) internally5) (inside: Car for sale. Apply within.) within* * *in·nen[ˈɪnən]1. (im Inneren) on the insidedas Haus ist \innen ganz mit Holz verkleidet the interior of the house has wood panelling throughout\innen und außen on the inside and outsidenach \innen indoors, insidedie Tür geht nach \innen auf the door opens inwardsvon \innen from the insideein Computer von \innen ist recht verwirrend the inside of a computer is extremely confusing2. (auf der Innenseite) on the inside* * *1) inside; (auf/an der Innenseite) on the insidedie Leitung verlief von innen nach außen — the cable ran from the inside to the outside
innen und außen — inside and out[side]
etwas von innen besichtigen/ansehen — look round/look at the inside of something
* * *innen adv1. (on the) inside;innen und außen inside and out(side);nach innen tragen etc: inside;nach innen (zu) inward(s);nach innen gekehrt Mantel: inside-out; Pelzfutter etc: on the inside, facing inwards; fig Person: introspective, stärker: introverted;von innen from (the) inside;hast du das Haus von innen gesehen? have you been inside the house?;hast du ein Filmstudio/Fernsehgerät schon einmal von innen gesehen? auch have you ever seen inside a film studio/looked inside (umg seen the innards of) a TV set?2. österr (hier drinnen) inside;hier innen in here* * *1) inside; (auf/an der Innenseite) on the insideinnen und außen — inside and out[side]
etwas von innen besichtigen/ansehen — look round/look at the inside of something
* * *adv.indoor adv.indoors adv.inside adv.interiorly adv.inwards adv. -
83 abscheulich
I Adj.2. (sehr schlecht) dreadful, awful; Wetter auch: atrocious; es war einfach abscheulich it was ghastly3. (sehr hässlich) Kröte etc.: hideous, repulsive4. umg. (gemein, frech etc.) nasty, horrible; warum bist du bloß so abscheulich zu ihr? why are you so nasty to her?II Adv.2. sich abscheulich benehmen behave disgracefully; abscheulich riechen / schmecken smell / taste disgusting* * *diabolic; miscreant; ungodly; vile; diabolical; pestilent; outrageous; loathsome; heinous; hateful; hideous; beastly; detestable; horrid; pestilential; abominable; atrocious; revolting; repulsive; horrible* * *ab|scheu|lich [ap'ʃɔylɪç]1. adjabominable, atrocious, loathsome; Verbrechen auch heinous; Anblick auch repulsive; (inf) awful, terrible (inf)wie abschéúlich! — how ghastly or awful or terrible!
2. advbehandeln, zurichten atrociously, abominably; sich anziehen terribly, awfullyabschéúlich riechen/schmecken — to smell/taste horrible
das tut abschéúlich weh — it hurts terribly
* * *1) abominably2) (very bad; terrible: What abominable weather!) abominable3) (extremely hateful.) detestable* * *ab·scheu·lich[apˈʃɔylɪç]1. (entsetzlich) revolting, horrible, dreadfulein \abscheuliches Verbrechen a horrifying [or heinous] crime, an atrocious crimedas Essen schmeckt mal wieder \abscheulich the food tastes revolting [or disgusting] again* * *1. 2.1) disgracefully; abominably2) (ugs.): (sehr)abscheulich frieren — freeze [half] to death (coll.)
das tut abscheulich weh — it hurts like hell (coll.)
abscheulich kalt/scharf — terribly cold/sharp (coll.)
* * *A. adjes war einfach abscheulich it was ghastlywarum bist du bloß so abscheulich zu ihr? why are you so nasty to her?B. advabscheulich kalt hideously cold;abscheulich wehtun hurt like hell umg2.sich abscheulich benehmen behave disgracefully;abscheulich riechen/schmecken smell/taste disgusting* * *1. 2.1) disgracefully; abominably2) (ugs.): (sehr)abscheulich frieren — freeze [half] to death (coll.)
das tut abscheulich weh — it hurts like hell (coll.)
abscheulich kalt/scharf — terribly cold/sharp (coll.)
* * *adj.abhorrent adj.abominable adj.detestable adj.disgusting adj.execrable adj.flagrant adj.heinous adj.hideous adj.horrible adj.outrageous adj. adv.abominably adv.damnably adv.detestably adv.disgustingly adv.execrably adv.flagrantly adv.heinously adv.hideously adv.outrageously adv. -
84 anbieten
(unreg., trennb., hat -ge-)I1. v/t offer; angeboten werden auch be on offer; jemandem etw. anbieten offer s.o. s.th.; seinen Rücktritt anbieten offer to resign, tender one’s resignation; jemandem das Du anbieten suggest to s.o. that they use the familiar form of address; er bot ( ihr) an, sie zu begleiten he offered to accompany her; darf ich Ihnen etwas ( zum Trinken) anbieten? can I get you something to drink?II v/refl Person: offer one’s services; Gelegenheit: present itself; Sache: suggest itself; sich anbieten für Sache: lend itself to; es bietet sich doch an zu (+ Inf.) the obvious thing (to do) would be to (+ Inf.) es bietet sich als Beispiel an it’s an obvious example; der Raum bietet sich direkt an it’s the ideal room* * *to tender; to proffer; to offer; to bid* * *ạn|bie|ten sep1. vtto offer (jdm etw sb sth); (COMM ) Waren to offer for sale; seinen Rücktritt to tenderjdm das Du anbieten — to suggest sb uses the familiar form of address
2. vr1) (Mensch) to offer one's services; (FTBL) to be in positionsich für die Arbeit anbieten, sich anbieten, die Arbeit zu tun — to offer to do the work
das Fahrrad bietet sich geradezu zum Mitnehmen an — that bicycle is just asking to be taken
2) (=in Betracht kommen Gelegenheit) to present itselfes bieten sich mehrere Lösungsmöglichkeiten an — there are several possible solutions, several possible solutions present themselves
es bietet sich an, das Museum zu besuchen — the thing to do would be to visit the museum
* * *1) (to offer: May I extend a welcome to you all?) extend2) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) offer3) (to say that one is willing: He offered to help.) offer* * *an|bie·tenI. vt▪ [jdm] etw \anbieten to offer [sb] sth, to offer sth [to sb]darf ich Ihnen noch ein Stück Kuchen \anbieten? would you like another piece of cake?na, was bietet die Speisekarte denn heute an? well, what's on the menu today?dieser Laden bietet regelmäßig verschiedene Südfrüchte an this shop often has exotic fruit for salediesen Fernseher kann ich Ihnen besonders günstig \anbieten I can give you a particularly good price for this TVII. vr1. (sich zur Verfügung stellen)darf ich mich Ihnen als Stadtführer \anbieten? my services as guide are at your disposal2. (naheliegen)eine kleine Pause würde sich jetzt \anbieten a little break would be just the thing nowes bietet sich leider keine andere Alternative an unfortunately, there's no alternative▪ es bietet sich an, das zu tun it would seem to be the thing to dobei dem Wetter bietet es sich doch an, einen Ausflug zu unternehmen this is just the right weather for a trip somewhere* * *1.unregelmäßiges transitives Verb offer2.jemandem anbieten, etwas zu tun — offer to do something for somebody
1) offer one's services ( als as)sich anbieten, etwas zu tun — offer to do something
2) (nahe liegen) < opportunity> present itself; <possibility, solution> suggest or present itselfes bietet sich an, das zu tun — it would seem to be the thing to do
3) (geeignet sein)* * *anbieten (irr, trennb, hat -ge-)A.1. v/t offer;angeboten werden auch be on offer;jemandem etwas anbieten offer sb sth;seinen Rücktritt anbieten offer to resign, tender one’s resignation;jemandem das Du anbieten suggest to sb that they use the familiar form of address;darf ich Ihnen etwas (zum Trinken) anbieten? can I get you something to drink?2. WIRTSCH tender, bid;Preise anbieten quote pricessich anbieten für Sache: lend itself to;es bietet sich als Beispiel an it’s an obvious example;der Raum bietet sich direkt an it’s the ideal room* * *1.unregelmäßiges transitives Verb offer2.jemandem anbieten, etwas zu tun — offer to do something for somebody
1) offer one's services ( als as)sich anbieten, etwas zu tun — offer to do something
2) (nahe liegen) < opportunity> present itself; <possibility, solution> suggest or present itselfes bietet sich an, das zu tun — it would seem to be the thing to do
* * *v.to offer v.to proffer v.to provide v.to tender v. -
85 anlassen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (Mantel) keep onII v/refl start; die Sache lässt sich gut an it’s a good start, things look promising; das Wetter lässt sich gut an it looks as if it’s going to be a nice day; die Woche lässt sich gut an it’s a good start to the week, the week has got(ten) off to a good start; wie lässt er sich an? how’s he making out?; er lässt sich gut an he’s doing quite nicely* * *(Licht) to leave on;(Motor) to start up* * *ạn|las|sen sep1. vt1) (= in Gang setzen) Motor, Wagen to start (up)2) (inf) Schuhe, Mantel to keep on3) (inf) Wasserhahn, Motor to leave running or on; Licht, Radio to leave on; Kerze to leave burning; Feuer to leave in or burning2. vrsich gut/schlecht anlassen — to get off to a good/bad start; (Lehrling, Student, Geschäft etc auch) to make a good/bad start or beginning
das Wetter lässt sich gut an — the weather looks promising
* * *(to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) start* * *an|las·senI. vt▪ etw \anlassenden Motor \anlassen to leave the engine running; (brennen lassen) to leave sth burning; (laufen lassen) to leave sth running [or on1. (sich beruflich erweisen)na, wie lässt sich denn der neue Lehrling an? well, how is the new trainee getting on [or coming along]?der Sommer lässt sich wirklich ausgezeichnet an the summer promises to be an excellent onewie lässt sich euer Geschäft denn an? how's [your] business [going]?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) keep <coat, gloves, etc.> on2.sich gut/schlecht anlassen — make a or get off to a good/bad or poor start
* * *anlassen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Mantel) keep onB. v/r start;die Woche lässt sich gut an it’s a good start to the week, the week has got(ten) off to a good start;wie lässt er sich an? how’s he making out?;er lässt sich gut an he’s doing quite nicely* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) keep <coat, gloves, etc.> on3) (in Gang setzen) start [up]2.sich gut/schlecht anlassen — make a or get off to a good/bad or poor start
* * *v.to leave on (clothing) expr.to leave on (electricity) expr.to start (engines) v. -
86 durchwachsen
—Adj.* * *dụrch|wach|sen ['dʊrçvaksn]vi sep irreg aux seinto grow through ( durch etw sth)* * *durch|wach·sen1[ˈdʊrçvaksn̩]vi irreg Hilfsverb: seindurch·wach·sen2[dʊrçˈvaksn̩]1. (mit Fett durchzogen)\durchwachsener Speck streaky bacon BRITwie war das Wetter? — \durchwachsen! what was the weather like? — mixed!die Stimmung im Büro ist zurzeit \durchwachsen the atmosphere at work is not always good* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb; mit seinII 1.[durch etwas] durchwachsen — < plant> grow through something
1)2) nicht attr. (ugs. scherzh.) so-so2.ihr geht es durchwachsen — she has her ups and downs
* * *'durchwachsen v/i (irr, trennb, ist -ge-):durchwachsen (durch) grow throughdurch'wachsen adj* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb; mit seinII 1.[durch etwas] durchwachsen — < plant> grow through something
1)2) nicht attr. (ugs. scherzh.) so-so2. -
87 grässlich
I Adj. horrible, terrible, awful (alle auch umg., fig.); (scheußlich) hideous; Verbrechen: auch heinous, atrocious* * *direful; dreadful; gruesome; grisly; horrid; terrible; horrible; hideous; atrocious; dire* * *grạ̈ss|lich ['grɛslɪç]1. adj1) hideous; Verbrechen auch heinous, abominable2) (= intensiv, unangenehm) terrible, dreadful, awful; Mensch horrible, awful2. adv1) (= schrecklich) horribly2) (inf = äußerst) terribly, dreadfully, awfully* * *gräss·lichRR, gräß·lichALT[ˈgrɛslɪç]I. adj1. (furchtbar) horrible, terribleein \grässliches Verbrechen a heinous [or horrible] crime\grässliche Verwüstungen complete [or total] [or utter] devastation\grässliche Kopfschmerzen haben to have a splitting headachewas für ein \grässliches Wetter! what foul [or fam beastly] weather!einen \grässlichen Geschmack haben to have awful taste\grässlich müde dead tired, dog-tired fam* * *1.1) (abscheulich) horrible; terrible < accident>2.1) (abscheulich) horribly; terribly* * *A. adj horrible, terrible, awful (alle auch umg, fig); (scheußlich) hideous; Verbrechen: auch heinous, atrociousB. adv umg:* * *1.1) (abscheulich) horrible; terrible < accident>2.1) (abscheulich) horribly; terribly* * *adj.dire adj.direful adj.dreadful adj.ghastly adj.grisly adj.horrid adj. adv.direly adv.horridly adv. -
88 mitbringen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) bring ( oder take) along (with one); fig. (Fähigkeiten) have, be endowed with; jemandem etwas mitbringen take something along for s.o., take s.o. a little something; hast du mir was mitgebracht? have you got ( oder brought) anything for me?; habt ihr auch ordentlich Hunger mitgebracht? umg., fig. I hope you’ve got a good appetite; für das Museum solltest du genügend Zeit mitbringen fig. you need to allow enough time for going (a)round the museum* * *to bring; to bring along; to take along* * *mịt|brin|genvt sepwas sollen wir der Gastgeberin mitbringen? — what should we take to our hostess?
2) Mitgift, Kinder, Kapital to bring with onesie hat ein ansehnliches Vermögen in die Ehe mitgebracht — she brought a considerable fortune with her when she got married
meine Frau hat den Hund in die Ehe mitgebracht —
* * *mit|brin·gen[ˈmɪtʔbrɪŋən]1. (als mitgeführten Gegenstand bringen)▪ [jdm] etw \mitbringen to bring [sb] sthkann ich dir etw [aus der Stadt] \mitbringen? can I bring you anything back [from town]?2. (als Begleitung bringen)▪ jdn \mitbringen to bring sb [with one]hast du denn niemanden mitgebracht? didn't you bring anyone with you?3. (einbringen)sie bringt alle nötigen Voraussetzungen für die Stelle mit she meets [or satisfies] all the necessary requirements for the post* * *unregelmäßiges transitives Verb1)etwas aus der Stadt/dem Urlaub/von dem Markt/der Reise mitbringen — bring something back from town/holiday/the market/one's trip
jemandem/sich etwas mitbringen — bring something with one for somebody/bring something back for oneself
genügend Zeit mitbringen — come with enough time at one's disposal; s. auch Laune 1)
* * *mitbringen v/t (irr, trennb, hat -ge-) bring ( oder take) along (with one); fig (Fähigkeiten) have, be endowed with;jemandem etwas mitbringen take something along for sb, take sb a little something;hast du mir was mitgebracht? have you got ( oder brought) anything for me?;habt ihr auch ordentlich Hunger mitgebracht? umg, fig I hope you’ve got a good appetite;für das Museum solltest du genügend Zeit mitbringen fig you need to allow enough time for going (a)round the museum* * *unregelmäßiges transitives Verb1)etwas aus der Stadt/dem Urlaub/von dem Markt/der Reise mitbringen — bring something back from town/holiday/the market/one's trip
jemandem/sich etwas mitbringen — bring something with one for somebody/bring something back for oneself
genügend Zeit mitbringen — come with enough time at one's disposal; s. auch Laune 1)
* * *v.to bring v.(§ p.,p.p.: brought)to bring along expr. -
89 streng
I Adj.1. (hart, unerbittlich) severe (auch Blick, Kritik, Maßnahme, Strafe, Richter, Winter etc.); (unnachsichtig) stern (auch Blick, Gesicht); (hart) auch harsh, hard; (unnachgiebig) rigid; Lebensführung, Charakter, Stil: austere; Frisur, Kleid: severe; strenge Worte harsh words2. Person, Diät, Disziplin, Erziehung, Vorschrift etc.: strict; Anforderungen, Prüfung: rigorous; Maßnahme, Regel: strict, stringent; streng sein zu oder mit jemandem be strict with ( oder hard on) s.o.; streng gegen sich sein be hard on o.s.; unter einem strengen Elternhaus leiden be given a strict upbringing; er ist streng, aber gerecht he is strict but fair; strenger Aufbau eines Dramas etc.: tight structure; strengste Diskretion absolute discretion; strenger Katholik strict Catholic; strenge Sitten strict morals; strenges Stillschweigen strict secrecy; strenge Trennung strict division ( oder separation); strenge Untersuchung rigorous investigation; Regiment 13. Geschmack, Geruch: acrid, pungentII Adv.1. severely; streng geschnitten Gesicht: with severe features; Kleid, Frisur: severely styled; jemanden streng ansehen give s.o. a severe look; streng durchgreifen take stringent ( oder rigorous) measures; streng erziehen bring up strictly2. (genau) strictly; streng genommen strictly speaking; streng befolgen, sich streng an etw. halten adhere strictly to; etw. streng nehmen take s.th. seriously; streng geheim top secret; streng vertraulich in strict confidence; auch amtlich: strictly confidential; streng Diät leben follow a strict diet; streng( stens) verboten strictly forbidden ( oder prohibited); streng katholisch sein be a strict Catholic; jemanden streng bewachen keep s.o. under close watch ( oder surveillance); streng sachlich betrachtet from a strictly objective point of view; streng unterscheiden zwischen make a clear(-cut) distinction between; Vorschrift* * *severe; stringent; stern; exacting; austere; rigorous; strict* * *strẹng [ʃtrɛŋ]1. adj1) strict; Regel, Kontrolle strict, stringent; Maßnahmen stringent; Bestrafung severe; Anforderungen rigorous; Ausdruck, Blick, Gesicht stern; Sitten, Disziplin rigid, strict; Stillschweigen, Diskretion absolute; Mode, Schnitt severe; Kritik, Urteil harsh, severe; Richter severe, stern; Lebensführung, Schönheit, Form austere; Examen stiffSee:→ Regiment2) (= durchdringend) Geruch, Geschmack pungent; Frost, Kälte, Winter intense, severe3) (= strenggläubig) Katholik, Moslem etc strict2. adv1) (= unnachgiebig) befolgen, einhalten strictly, rigidly; tadeln, bestrafen severely; vertraulich, wissenschaftlich strictlystreng gegen jdn/etw vorgehen — to deal severely with sb/sth
2)(= intensiv)
streng riechen/schmecken — to have a pungent smell/taste3) (Sw)* * *1) (severely simple and plain; without luxuries or unnecessary expenditure: an austere way of life.) austere2) ((of weather) severe: a hard winter.) hard3) (very strict, and not likely to change: rigid rules; rigid discipline; rigid views on education; a stern, rigid headmaster.) rigid4) (strict: a rigorous training.) rigorous5) rigorously6) severely7) (strict or harsh: a severe mother; severe criticism.) severe8) sternly9) (harsh, severe or strict: The teacher looked rather stern; stern discipline.) stern10) strictly11) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) strict12) ((of rules etc) very strict, or strongly enforced: There should be much more stringent laws against the dropping of rubbish in the streets.) stringent13) stringently14) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) tight* * *[ʃtrɛŋ]I. adj1. (auf Disziplin achtend) strict▪ \streng [zu jdm] sein to be strict [towards [or with] sb]eine \strenge Erziehung a strict education2. (unnachsichtig) severeein \strenger Verweis a severe reprimand\strenge Disziplin strict [or stern] discipline\strenge Kontrolle strict [or stringent] control3. (strikt) strict\strenge Einhaltung der Vorschriften strict observance of the rules\strenge Anweisung strict instructionseine \strenge Diät/Überprüfung a strict diet/rigorous examination\strenge Bettruhe complete [or absolute] [bed] rest4. (durchdringend) pungent5. (extrem kalt) severe\strenger Frost/Winter sharp [or severe] frost/severe winter\strenge Kälte intense cold6. (konsequent) strictich bin \strenger Antialkoholiker/Vegetarier/Katholik/Moslem I am a strict teetotaller/vegetarian/Catholic/MuslimII. adv1. (unnachsichtig) strictlywir wurden sehr \streng erzogen we were brought up very strictly\streng durchgreifen to take rigorous actionkontrollieren Sie nächstens \strenger make a more rigorous check next time2. (strikt) strictlyich verbiete Ihnen \strengstens, so etwas noch einmal zu machen! I strictly forbid you to do anything like that again!\streng genommen strictly speakingdu solltest es mit seiner Erziehung \strenger nehmen you should take his education more seriously3. (durchdringend) pungentlywas riecht hier so \streng? what's that strong [or pungent] smell?der Käse schmeckt mir doch etwas zu \streng the cheese is rather too strong [or sharp] for me* * *1.1) (hart) strict <teacher, parents, upbringing, principle>; severe < punishment>; stringent, strict <rule, regulation, etc.>; stringent < measure>; rigorous <examination, check, test, etc.>; stern <reprimand, look>2) nicht präd. (strikt) strict <order, punctuality, diet, instruction, Catholic>; absolute < discretion>; complete < rest>3) nicht präd. (schnörkellos) austere, severe <cut, collar, style, etc.>; severe < hairstyle>4) (herb) severe <face, features, etc.>5) (durchdringend) pungent, sharp <taste, smell>2.1) (hart) <mark, judge, etc.> strictly, severely; < punish> severely; <look, reprimand> sternly2) (strikt) strictly4) (durchdringend) < smell> strongly* * *A. adj1. (hart, unerbittlich) severe (auch Blick, Kritik, Maßnahme, Strafe, Richter, Winter etc); (unnachsichtig) stern (auch Blick, Gesicht); (hart) auch harsh, hard; (unnachgiebig) rigid; Lebensführung, Charakter, Stil: austere; Frisur, Kleid: severe;strenge Worte harsh words2. Person, Diät, Disziplin, Erziehung, Vorschrift etc: strict; Anforderungen, Prüfung: rigorous; Maßnahme, Regel: strict, stringent;mit jemandem be strict with ( oder hard on) sb;streng gegen sich sein be hard on o.s.;unter einem strengen Elternhaus leiden be given a strict upbringing;er ist streng, aber gerecht he is strict but fair;strenger Aufbau eines Dramas etc: tight structure;strengste Diskretion absolute discretion;strenger Katholik strict Catholic;strenge Sitten strict morals;strenges Stillschweigen strict secrecy;strenge Trennung strict division ( oder separation);3. Geschmack, Geruch: acrid, pungentB. adv1. severely;jemanden streng ansehen give sb a severe look;streng durchgreifen take stringent ( oder rigorous) measures;streng erziehen bring up strictly2. (genau) strictly;streng genommen strictly speaking;streng befolgen, sich streng an etwashalten adhere strictly to;etwas streng nehmen take sth seriously;streng geheim top secret;streng vertraulich in strict confidence; auch amtlich: strictly confidential;streng Diät leben follow a strict diet;streng(stens) verboten strictly forbidden ( oder prohibited);streng katholisch sein be a strict Catholic;jemanden streng bewachen keep sb under close watch ( oder surveillance);streng sachlich betrachtet from a strictly objective point of view;* * *1.1) (hart) strict <teacher, parents, upbringing, principle>; severe < punishment>; stringent, strict <rule, regulation, etc.>; stringent < measure>; rigorous <examination, check, test, etc.>; stern <reprimand, look>2) nicht präd. (strikt) strict <order, punctuality, diet, instruction, Catholic>; absolute < discretion>; complete < rest>3) nicht präd. (schnörkellos) austere, severe <cut, collar, style, etc.>; severe < hairstyle>4) (herb) severe <face, features, etc.>5) (durchdringend) pungent, sharp <taste, smell>2.1) (hart) <mark, judge, etc.> strictly, severely; < punish> severely; <look, reprimand> sternly2) (strikt) strictly4) (durchdringend) < smell> strongly* * *adj.austere adj.draconian adj.rigorous adj.severe adj.strict adj. adv.austerely adv.severely adv.sternly adv.strictly adv.stringently adv. -
90 gräßlich
1) (dreadful; perilous.) dire2) (horrible; terrible: a ghastly murder; a ghastly experience.) ghastly3) (horrible: a grisly sight.) grisly* * *gräss·lichRR, gräß·lichALT[ˈgrɛslɪç]I. adj1. (furchtbar) horrible, terribleein \gräßliches Verbrechen a heinous [or horrible] crime\gräßliche Verwüstungen complete [or total] [or utter] devastation\gräßliche Kopfschmerzen haben to have a splitting headachewas für ein \gräßliches Wetter! what foul [or fam beastly] weather!einen \gräßlichen Geschmack haben to have awful taste\gräßlich müde dead tired, dog-tired fam -
91 Wie ist das Wetter?
ausdr.What is the weather like? expr. -
92 anbieten
an|bie·ten irreg vt[jdm] etw \anbieten to offer [sb] sth, to offer sth [to sb];darf ich Ihnen noch ein Stück Kuchen \anbieten? would you like another piece of cake?;na, was bietet die Speisekarte denn heute an? well, what's on the menu today?;dieser Laden bietet regelmäßig verschiedene Südfrüchte an this shop often has exotic fruit for sale;diesen Fernseher kann ich Ihnen besonders günstig \anbieten I can give you a particularly good price for this TVvrsich [jdm] als etw \anbieten to offer [or volunteer] one's services as sth to sb;darf ich mich Ihnen als Stadtführer \anbieten? my services as guide are at your disposal;sich \anbieten, etw zu tun to offer [or volunteer] to do sth2) ( naheliegen)sich [für etw] \anbieten to be just the right thing [for sth];eine kleine Pause würde sich jetzt \anbieten a little break would be just the thing now;es bietet sich leider keine andere Alternative an unfortunately, there's no alternative;es bietet sich an, das zu tun it would seem to be the thing to do;bei dem Wetter bietet es sich doch an, einen Ausflug zu unternehmen this is just the right weather for a trip somewhere -
93 blöd
( fam)2) ( unangenehm) disagreeable;eine \blöde Situation an awkward situation;so ein \blödes Wetter! what terrible weather!;ein \blödes Gefühl a funny feeling;zu \blöd! how annoying!;( ekelhaft) nasty;das ist ja vielleicht ein \blöder Kerl! he really is a nasty piece of work!was stehst du hier noch so \blöd rum? why are you still standing around here like an idiot?;der guckt so \blöd! he's got such a stupid look on his face!;frag doch nicht so \blöd! don't ask such stupid questions!;er hat sich wirklich \blöd angestellt he made such a stupid fuss;glotz doch nicht so \blöd! don't gawp at me like an idiot!;der hat vielleicht wieder \blöd herumgelabert he's really been acting the fool again;sich \blöd anstellen to be [or act] stupid -
94 blöde
( fam)2) ( unangenehm) disagreeable;eine \blödee Situation an awkward situation;so ein \blödees Wetter! what terrible weather!;ein \blödees Gefühl a funny feeling;zu \blöde! how annoying!;( ekelhaft) nasty;das ist ja vielleicht ein \blödeer Kerl! he really is a nasty piece of work!was stehst du hier noch so \blöde rum? why are you still standing around here like an idiot?;der guckt so \blöde! he's got such a stupid look on his face!;frag doch nicht so \blöde! don't ask such stupid questions!;er hat sich wirklich \blöde angestellt he made such a stupid fuss;glotz doch nicht so \blöde! don't gawp at me like an idiot!;der hat vielleicht wieder \blöde herumgelabert he's really been acting the fool again;sich \blöde anstellen to be [or act] stupid -
95 durchwachsen
-
96 grässlich
1) ( furchtbar) horrible, terrible;ein \grässliches Verbrechen a heinous [or horrible] crime;\grässliche Verwüstungen complete [or total] [or utter] devastation;\grässliche Kopfschmerzen haben to have a splitting headacheeinen \grässlichen Geschmack haben to have awful taste\grässlich müde dead tired, dog-tired ( fam) -
97 gräßlich
1) ( furchtbar) horrible, terrible;ein \gräßliches Verbrechen a heinous [or horrible] crime;\gräßliche Verwüstungen complete [or total] [or utter] devastation;\gräßliche Kopfschmerzen haben to have a splitting headacheeinen \gräßlichen Geschmack haben to have awful taste\gräßlich müde dead tired, dog-tired ( fam) -
98 Grund
1) (Ursache, Veranlassung) reason;jede Naturkatastrophe hat einen \Grund every natural disaster has a cause;habt ihr denn einen \Grund zum Feiern? have you got [a] cause [or a reason] to celebrate?;der \Grund des schlechten Wetters ist ein Tiefdruckgebiet the reason for [or cause of] the bad weather is an area of low pressure;keinen/nicht den geringsten \Grund no/not the slightest reason;eigentlich besteht kein \Grund zur Klage there is no [real] cause for complaint;du hast keinen \Grund, dich zu beklagen you have no reason to complain;ohne \Grund without reason;Eifersucht ist schon oft der \Grund für eine Bluttat gewesen jealousy is often the motive for a bloody deed;\Grund zu der Annahme haben, dass to have reason to believe [or grounds for believing] that;Gründe und Gegengründe pros and cons;berechtigten/ guten/ keinen/nicht den geringsten \Grund haben, etw zu tun to have a legitimate/good/no/not the slightest reason for doing sth;du hast wirklich keinen \Grund, dich ihm gegenüber so ablehnend zu verhalten you have no real cause to be so stand-offish towards him;aus dem einfachen \Grund, weil for the simple reason that;aus finanziellen Gründen for financial reasons;aus gesundheitlichen Gründen for reasons of health, on health grounds;aus gutem \Grund with good reason;aus unerfindlichen Gründen for some obscure reason;sie hat die Gründe für ihre Entscheidung genau dargelegt she has detailed the reasons for her decision;die Gründe für und wider genau abwägen to closely weigh up the arguments for and against;aus Gründen einer S. gen for reasons of sth;aus Gründen der Diplomatie for reasons of diplomacy;aus diesem \Grund[e] for this reason;aus welchem \Grund[e] for what reason;etw bis auf den \Grund abtragen to raze sth to the ground;ein Schiff auf \Grund setzen to scuttle a ship;\Grund erwerben to acquire land;den \Grund bewirtschaften to cultivate [or work] the land;\Grund und Boden landfür solche Pflanzen muss der \Grund sehr feucht sein the soil must be very moist for plants like these5) ( Boden eines Gewässers) bed, bottom;am \Grunde des Sees on the seabed, at the bottom of the sea;ich habe keinen \Grund mehr unter den Füßen I can't touch the bottom [or feel the bottom under my feet] any longer;steiniger/felsiger \Grund a stony/rocky bottom;auf den \Grund sinken to sink to the bottomsich auf dem \Grund des Glases absetzen to settle to the bottom of the glass;ein weißes Kreuz auf rotem \Grund a white cross on a red backgroundWENDUNGEN:in \Grund und Boden thoroughly;du solltest dich in \Grund und Boden schämen! you should be thoroughly [or completely] ashamed of yourself;jdn in \Grund und Boden reden to shoot sb's arguments to pieces ( fam)im \Grunde jds Herzens ( geh) in one's heart of hearts;im \Grunde [genommen] basically;( von Anfang an) from scratch -
99 herrlich
herr·lich adjeine \herrliche Aussicht a beautiful [or magnificent] [or superb] view;\herrlicher Sonnenschein glorious sunshine;\herrlicher Urlaub delightful [or wonderful] holiday;( wunderschön) magnificent;ist das Wetter wieder \herrlich heute! what gorgeous [or excellent] weather we're having again today!2) ( köstlich) delicious, exquisite;1) ( prächtig)sich \herrlich amüsieren to have a marvellous [or (Am) marvelous] [or excellent] time, to have great fun2) ( köstlich) -
100 Sauwetter
nt
См. также в других словарях:
Weather lore — is the body of informal folklore related to the prediction of the weather.It has been a human desire for millennia to make accurate weather predictions. Oral and written history is full of rhymes, anecdotes, and adages meant to guide the… … Wikipedia
Weather radar — in Norman, Oklahoma with rainshaft … Wikipedia
Weather forecasting — weather forecaster redirects here. For other uses, see Weatherman (disambiguation). Forecast of surface pressures five days into the future for the north Pacific, North America, and north Atlantic ocean. Weather forecasting is the application of… … Wikipedia
what — [ wat, hwat ] function word *** What can be used in the following ways: as a question pronoun (introducing a direct or indirect question): What do you want? Tell me what happened. as a relative pronoun (starting a relative clause that is subject … Usage of the words and phrases in modern English
Weather station — at Mildura Airport, Victoria, Australia. A weather station is a facility, either on land or sea, with instruments and equipment for observing atmospheric conditions to provide information for weather forecasts and to study the weather and climate … Wikipedia
Weather control — is the act of manipulating or altering certain aspects of the environment to produce desirable changes in weather.History of weather controlSome American Indians had rituals which they believed could induce rain. The Finnish people, on the other… … Wikipedia
Weather and Society Integrated Studies — Weather and Society * Integrated Studies (WAS*IS) is an international movement that is changing the weather enterprise by integrating social science into meteorological research and practice. WAS*IS was formed to build an interdisciplinary… … Wikipedia
Weather — Weath er, n. [OE. weder, AS. weder; akin to OS. wedar, OFries. weder, D. weder, we[^e]r, G. wetter, OHG. wetar, Icel. ve[eth]r, Dan. veir, Sw. v[ a]der wind, air, weather, and perhaps to OSlav. vedro fair weather; or perhaps to Lith. vetra storm … The Collaborative International Dictionary of English
Weather box — Weather Weath er, n. [OE. weder, AS. weder; akin to OS. wedar, OFries. weder, D. weder, we[^e]r, G. wetter, OHG. wetar, Icel. ve[eth]r, Dan. veir, Sw. v[ a]der wind, air, weather, and perhaps to OSlav. vedro fair weather; or perhaps to Lith.… … The Collaborative International Dictionary of English
Weather breeder — Weather Weath er, n. [OE. weder, AS. weder; akin to OS. wedar, OFries. weder, D. weder, we[^e]r, G. wetter, OHG. wetar, Icel. ve[eth]r, Dan. veir, Sw. v[ a]der wind, air, weather, and perhaps to OSlav. vedro fair weather; or perhaps to Lith.… … The Collaborative International Dictionary of English
Weather bureau — Weather Weath er, n. [OE. weder, AS. weder; akin to OS. wedar, OFries. weder, D. weder, we[^e]r, G. wetter, OHG. wetar, Icel. ve[eth]r, Dan. veir, Sw. v[ a]der wind, air, weather, and perhaps to OSlav. vedro fair weather; or perhaps to Lith.… … The Collaborative International Dictionary of English