-
41 odkup
-
42 pierwokup
-
43 pogwałcić
gwałcić < zgwałcić> (-cę) kobietę vergewaltigen; < pogwałcić> prawo verletzen, missachten -
44 powszechny
artykuły m/pl powszechnego użytku Artikel m/pl des täglichen Gebrauchs;historia f powszechna Weltgeschichte f;powszechny spis m ludności Volkszählung f -
45 przekazywać
przekazywać (-uję) < przekazać> (przekażę) dary übergeben; majątek, prawo, sygnał übertragen; informacje, polecenie übermitteln; pozdrowienia ausrichten, bestellen; wiadomość ausrichten, weiterleiten; tradycję weitergeben; BANK überweisen; RADIO übertragen, senden;przekazywać na konto auf ein Konto überweisen;proszę mu przekazać, że … bitte richten Sie ihm aus, dass … -
46 przekraczać
przekraczać (-am) < przekroczyć> (-ę) granicę überqueren, passieren; prędkość, wiek überschreiten; prawo, normy übertreten;przekraczać próg über die Schwelle treten;przekraczać stan konta das Konto überziehen -
47 rościć
rościć (roszczę): rościć (sobie) prawo oder pretensje (do G) Anspruch erheben (auf A), beanspruchen (A);rościć sobie pretensje do wydawania ocen sich ein Urteil anmaßen -
48 skręt
-
49 stracić
tracić < stracić> (-cę) verlieren; czas, pieniądze verschwenden; okazję, szansę verpassen; prawo verwirken;tracić na wadze an Gewicht verlieren, abnehmen;tracić z oczu aus den Augen verlieren;tracić głowę den Kopf verlieren;tracić grunt pod nogami den Boden unter den Füßen verlieren -
50 tracić
tracić < stracić> (-cę) verlieren; czas, pieniądze verschwenden; okazję, szansę verpassen; prawo verwirken;tracić na wadze an Gewicht verlieren, abnehmen;tracić z oczu aus den Augen verlieren;tracić głowę den Kopf verlieren;tracić grunt pod nogami den Boden unter den Füßen verlieren -
51 unik
zrobić pf unik w bok zur Seite ausweichen;zrobić pf unik w prawo nach rechts ausweichen; -
52 uprawnienie
uprawnienie n (-a; G -eń) Berechtigung f;uprawnienia pl instytucji, osoby, rządu Befugnisse f/pl;uprawnienia pl do zniżki Anspruch m auf Ermäßigung;uprawnienie do korzystania z zasiłku Anspruch m auf Sozialhilfe -
53 ustanawiać
ustanawiać (-am) < ustanowić> (-ię) zwyczaj, prawo einführen; rekord aufstellen; spadkobiercę einsetzen; (powołać) ernennen -
54 uznawać
uznał, że … er fand, dass …, lit er befand, dass …;uznawać swoją winę sich schuldig bekennen; seine Schuld einsehen;uznawać swój błąd seinen Fehler einsehen;uznawać za słuszne gutheißen, billigen;uznawać za konieczne als notwendig ansehen;uznawać za zmarłego für tot erklären;uznawać winnym schuldig sprechen;uznawać dziecko JUR die Vaterschaft anerkennen;uznawać się winnym sich schuldig bekennen;uznawać się za pokonanego sich geschlagen geben -
55 uzurpować
uzurpować sobie prawo sich das Recht anmaßen -
56 w
w mieście in der Stadt;w biurze im Büro;w gazecie in der Zeitung;jechać w góry ins Gebirge oder in die Berge fahren;w górach in den Bergen;w Polsce in Polen;w Niemczech in Deutschland;w dzień tagsüber;w nocy in der Nacht;w paski gestreift;w poprzek quer;w domu zu Hause;w czwartek am Donnerstag;w lecie im Sommer;w lipcu im Juli;w gotówce bar;w dwóch tomach in zwei Bänden, zweibändig;w święta über die Feiertage;w dniu urodzin am Geburtstag;w prawo nach rechts -
57 wyłączny
wyłączny ausschließlich, alleinig; JUR, EKON Allein-;wyłączna własność f Alleineigentum n;wyłączne prawo n JUR Alleinrecht n;wyłączny dystrybutor m EKON Alleinvertreter m -
58 zapewniać
zapewniać (-am) < zapewnić> (-ię, -nij!) (gwarantować) gewährleisten, garantieren; noclegi, wyżywienie bereitstellen, sorgen (für A); prawo (zu)sichern; zwycięstwo sichern;zapewniać sobie sich sichern;zapewniać o swojej miłości seine Liebe beteuern;zapewniać o swojej niewinności seine Unschuld beteuern;zapewniać dzieciom przyszłość für die Kinder für eine gute Zukunft sorgen;zapweniam was, że … ich versichere euch, dass … -
59 zapewnić
zapewniać (-am) < zapewnić> (-ię, -nij!) (gwarantować) gewährleisten, garantieren; noclegi, wyżywienie bereitstellen, sorgen (für A); prawo (zu)sichern; zwycięstwo sichern;zapewniać sobie sich sichern;zapewniać o swojej miłości seine Liebe beteuern;zapewniać o swojej niewinności seine Unschuld beteuern;zapewniać dzieciom przyszłość für die Kinder für eine gute Zukunft sorgen;zapweniam was, że … ich versichere euch, dass … -
60 zaprzepaszczać
zaprzepaszczać (-am) < zaprzepaścić> (zaprzepaszczę) szansę verspielen; okazję versäumen, verpassen; talent vergeuden; prawo verwirken
См. также в других словарях:
prawo — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. prawowie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} całość obowiązujących, ustalonych przepisami norm i reguł porządkujących życie w społeczeństwie, określających to, co dozwolone, a… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo- — {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwsza część wyrazów złożonych: {{/stl 7}}a) {{/stl 13}}{{stl 7}}przymiotników, w których wyraża sens związku z prawą stroną czegoś (także ciała człowieka), lub ruchu w prawo, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}prawostronny,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo jazdy — {{/stl 13}}{{stl 7}} dokument stwierdzający prawo do prowadzenia pojazdów mechanicznych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kurs, egzamin na prawo jazdy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo dżungli — {{/stl 13}}{{stl 7}} to, co jest oparte nie na przepisach prawnych i racjach moralnych, lecz na nieliczącej się z niczym sile; prawo pięści {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo kanoniczne — {{/stl 13}}{{stl 7}} prawo obowiązujące w Kościele rzymskokatolickim {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo pięści — {{/stl 13}}{{stl 7}} panowanie bezprawia, siły, przemocy : {{/stl 7}}{{stl 10}}W życiu zawsze stosował prawo pięści. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo autorskie — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zespół przepisów prawnych chroniących wytwory działalności artystycznej, naukowej i literackiej przed ich nielegalnym kopiowaniem, sprzedawaniem itp. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo lokalowe — {{/stl 13}}{{stl 7}} ustawa wraz z przepisami wykonawczymi regulująca stosunki prawne związane z gospodarką lokalami, zarządzaniem nimi, ich używaniem, wynajmowaniem i sprzedażą {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawo — I n III, Ms. prawowie; lm D. praw 1. zwykle blm «ogół przepisów, norm prawnych regulujących stosunki między ludźmi danej społeczności, określających zasady ich postępowania lub zawierających zakazy, których naruszenie zagrożone jest karą;… … Słownik języka polskiego
prawo — I. 1. Prawo dżungli, pięści «panowanie bezprawia, przemocy, władza silniejszego»: Zrozumiałem, że tu rządzi prawo dżungli. Silniejszy zwycięża, a wobec osiłka nie mam żadnych szans. J. Głębski, Kuracja. Nie mogąc opanować szerzącego się w kraju… … Słownik frazeologiczny
Prawo i Sprawiedliwosc — Droit et justice Pour les articles homonymes, voir Pis. Droit et justice … Wikipédia en Français