-
61 zanahoria
f.carrot.* * *1 carrot* * *noun f.* * *1.SF carrotpalo 1)2.* * *Ia) (RPl fam) ( tonto) stupidb) (Ven fam) ( anticuado) square (colloq)II1) (Bot, Coc) carrot2) zanahoria masculino y femeninoa) (RPl fam) ( tonto) idiot, nerd (colloq)* * *= carrot, teaser, loss-leader.Nota: Artículo ofrecido en oferta como gancho para atraer clientes aunque la empresa lo esté vendiendo por debajo de su coste.Ex. The author offers a response to a question on orange pigmentation of the skin after consuming carrots or apricots.Ex. The Internet is the ideal place to offer the ' teaser' -- the 'hot' item or service which leads consumers in to buy the other products offered by the company.Ex. The Internet is the ideal place to offer the ' loss-leader,' the item or service offered cheap, in the hope that consumers will investigate and buy the others.----* zanahoria baby = baby carrot.* * *Ia) (RPl fam) ( tonto) stupidb) (Ven fam) ( anticuado) square (colloq)II1) (Bot, Coc) carrot2) zanahoria masculino y femeninoa) (RPl fam) ( tonto) idiot, nerd (colloq)* * *= carrot, teaser, loss-leader.Nota: Artículo ofrecido en oferta como gancho para atraer clientes aunque la empresa lo esté vendiendo por debajo de su coste.Ex: The author offers a response to a question on orange pigmentation of the skin after consuming carrots or apricots.
Ex: The Internet is the ideal place to offer the ' teaser' -- the 'hot' item or service which leads consumers in to buy the other products offered by the company.Ex: The Internet is the ideal place to offer the ' loss-leader,' the item or service offered cheap, in the hope that consumers will investigate and buy the others.* zanahoria baby = baby carrot.* * *¡qué tipo más zanahoria! what a stupid guy!, what a nerd! ( colloq)B* * *
zanahoria adjetivo
■ sustantivo masculino y femenino
( anticuado) old fogey (colloq)
■ sustantivo femenino (Bot, Coc) carrot
zanahoria f Agr Bot carrot
' zanahoria' also found in these entries:
Spanish:
pelar
- trozo
English:
carrot
- coleslaw
- ginger
- slaw
* * *♦ nf[verdura] carrot♦ nmfAndes, RP, Ven Fam [ingenuo] sucker; [aburrido, sin vicios] nerd* * *f carrot* * *zanahoria nf: carrot* * *zanahoria n carrot -
62 coma
intj.eat.f.1 comma (grammar).2 coma, unconscious state, comatose state, exanimation.3 point, decimal point.m.coma (medicine).en coma in a comapres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: comer.* * *1 (puntuación) comma2 (en música) comma3 MATEMÁTICAS point\sin faltar ni una coma figurado down to the last detail————————1 MEDICINA coma\entrar en coma to go into a comacoma profundo deep coma* * *ISM (Med) comaIISF1) (Tip) commasin faltar o sin saltarse una coma —
punto 2)recitó todo el poema sin saltarse una coma — he recited the whole poem word perfect o without leaving out a single word
2) (Mat) ≈ point ( Spanish uses a comma in place of a point)3) (Mús) comma* * *Imasculino (Med) comaII1)a) (Ling) commanos lo contó sin dejarse ni una coma — he told us all about it in great detail; punto
b) (Mat) point2) (Mús) comma* * *Imasculino (Med) comaII1)a) (Ling) commanos lo contó sin dejarse ni una coma — he told us all about it in great detail; punto
b) (Mat) point2) (Mús) comma* * *coma1 (,)= comma (,).Ex: Commas are used frequently as facet indicator, and the dash (-) is used to synthesise elements from different main classes.
* coma decimal = decimal point.* coma delimitadora = comma delimiter.* coma separadora de decimales = decimal point separator, point separator.* punto y coma (;) = semi-colon (;).coma22 = coma.Ex: The author concludes that ethnicity is strongly related to attitudes toward & personal wishes for the use of life support in the event of coma or terminal illness.
* coma diabético = diabetic coma, insulin coma.* coma etílico = alcohol coma, alcohol-induced coma.* en coma = comatose.* * *coma1comaestar/entrar en (estado de) coma to be in/go into a comacoma profundo deep comaCompuesto:diabetic comacoma2A1 ( Ling) commanos lo contó todo, sin dejarse ni una coma he told us all about it in great detail2 ( Mat) pointcoma decimal decimal pointcero coma cinco nought point fiveCompuesto:floating pointB ( Mús) commaC (de un cometa) coma* * *
Del verbo comer: ( conjugate comer)
coma es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
coma
comer
coma sustantivo masculino (Med) coma;
■ sustantivo femeninoa) (Ling) comma;
See Also→ punto 1bb) (Mat) point
comer ( conjugate comer) verbo intransitivo
este niño no me come nada (fam) this child won't eat anything (colloq);
dar(le) de coma a algn (en la boca) to spoonfeed sb;
darle de coma al gato/al niño to feed the cat/the kid;
salir a coma (fuera) to go out for a meal, to eat out;
¿qué hay de coma? ( a mediodía) what's for lunch?;
( por la noche) what's for dinner o supper?
verbo transitivo
◊ ¿puedo coma otro? can I have another one?;
no tienen qué coma they don't have anything to eat
comerse verbo pronominal
1
‹línea/párrafo› to miss out
‹ palabra› to swallow
2 ( enf) ‹ comida› to eat;
comase las uñas to bite one's nails
3 (fam) ( hacer desaparecer)
[polilla/ratón] to eat away (at)
coma 1 sustantivo femenino
1 Mat point
cinco coma seis, five point six
2 Ling comma
punto y coma, semicolon
coma 2 sustantivo masculino Med coma: entró en coma, he went into a coma
comer
I verbo transitivo
1 to eat
2 (en el parchís, etc) to take
3 (estrechar) ese corte de pelo te come la cara, that haircut makes your face look thinner
ese mueble te come mucho salón, that piece of furniture makes your living room look smaller
II verbo intransitivo to eat: hay que darle de comer al perro, we have to feed the dog
♦ Locuciones: familiar comer como una lima, to eat like a horse
familiar comer el coco/tarro a alguien, to brainwash somebody
sin comerlo ni beberlo, le pusieron una sanción, although he has nothing to do with it, he was disciplined
' coma' also found in these entries:
Spanish:
procurar
- punto
- cero
- entrar
- mientras
English:
coma
- comma
- decimal point
- point
- semicolon
- decimal
- go
* * *coma1 nf1. [signo ortográfico] comma;Figsin faltar una coma word for word2. Mat ≈ decimal point;tres coma cuatro [escrito 3,4] three point fourcoma decimal decimal point4. Mús commacoma2 nm[médico] coma;estar en (estado de) coma to be in a coma;entrar en coma to go o fall into a comacoma etílico = coma caused by alcoholic poisoning;coma profundo deep coma* * *I f GRAM commaII m MED coma* * *coma nm: comacoma nf: comma* * *coma n1. (estado grave) coma2. (signo de puntuación) comma3. (en matemáticas) point -
63 escurrido
adj.1 drained-out, wrung.2 stringy, lank, narrow-hipped, slim-hipped.3 shamefaced, chagrined, embarrassed, shame-faced.4 down, blue, dejected, depressed.past part.past participle of spanish verb: escurrir.* * *1→ link=escurrir escurrir► adjetivo1 (seco) drained* * *ADJ1) (=delgado) narrow-hipped, slightly built* * ** * ** * *escurrido -daA(delgado): es muy escurrida de caderas she has very narrow hipsuna mujer escurrida de pecho a flat-chested woman1 (avergonzado) shamefacedse fue todo escurrido he left shamefaced o with his tail between his legs* * *escurrido, -a adj1. [ropa] [en lavadora] spun-dry;[estrujando] wrung-out2. [verdura] drained3. [persona] thin, skinny* * *I part → escurrirII adj skinny;escurrido de caderas with narrow hips, narrow-hipped -
64 farol
m.1 street lamp or light (farola).2 bluff.ir de farol to be bluffing3 brag (informal) (exageración).* * *3 argot (en juegos de naipes) bluff\¡adelante con los faroles! come on then!, keep it up!marcarse un farol familiar to brag, boast, swanktirarse un farol familiar to brag, boast, swankfarol de situación navigation lights plural* * *SM1) (=lámpara) [en terraza, jardín] lantern, lamp; [en la calle] street lamp; (Ferro) headlamp2) * (=mentira) [gen] lie, fib; (Naipes) bluffecharse o marcarse o tirarse un farol — [gen] to shoot a line *, brag; (Naipes) to bluff
3) (Taur) flourishing pass4) Cono Sur (=ventana) bay window, glassed-in balcony5) (=envase) wrapping of tobacco packet* * *1) ( de alumbrado público) streetlight, streetlamp; (en jardín, portal) lantern, lamp2) (Esp fam) (Jueg) bluffmarcarse or tirarse un farol — ( en el póker) to bluff; ( jactarse) to brag
* * *1) ( de alumbrado público) streetlight, streetlamp; (en jardín, portal) lantern, lamp2) (Esp fam) (Jueg) bluffmarcarse or tirarse un farol — ( en el póker) to bluff; ( jactarse) to brag
* * *farol11 = lantern.Ex: He investigates the evolution of these vegetable lanterns from such sources as Irish traditional myths about a figure who carried a lantern lit with a coal = Investiga la evolución de estos farolillos hechos de verdura a partir de los mitos tradicionales irlandeses sobre una figura que lleva un farolillo con un ascua.
* farol de calabaza = jack-o'-lantern.farol22 = bluff.Ex: The most dramatic way to spot a bluff is to look your opponent in the eye and attempt to sense his fear.
* tirarse un farol = bullshit.* * *A1 (del alumbrado público) streetlight, streetlamp; (en un jardín, un portal) lantern, lamp¡adelante con los faroles! ( fam): aquí tienes las herramientas, te sientas aquí y ¡adelante con los faroles! here are the tools, sit down here and away you go!ya falta poco ¡adelante con los faroles! we're/you're nearly there, keep going!Compuestos:gaslamppaper lanternmpl navigation lights (pl)se estaba tirando un farol cuando te dijo eso he was just bragging when he said that, what he told you was just a load of hot air ( colloq)* * *
farol sustantivo masculino ( de alumbrado público) streetlight, streetlamp;
(en jardín, portal) lantern, lamp;
farol sustantivo masculino
1 lantern
(de alumbrado público) streetlamp
2 (en el juego) bluff
♦ Locuciones: marcarse un farol, (en el juego) to bluff
(para lucirse) to brag
' farol' also found in these entries:
Spanish:
linterna
- marcarse
English:
bluff
- lantern
- streetlamp
- lamp
- street
* * *farol nm1. [farola] streetlamp, streetlight;[linterna] lantern, lamp; Fam¡adelante con los faroles! go on, keep going!2. [en el juego] bluff;ir de farol to be bluffingno me lo creo, eso es un farol I don't believe it, he's just bragging;Esp* * *m1 lantern2 ( farola) streetlight, streetlamptirarse un farol fam ( presumir) shoot a line fam* * *farol nm1) : streetlight2) : lantern, lamp* * * -
65 fresco
adj.1 cool, fresh.2 fresh, newly made, recent, new.3 insolent, cheeky, impudent.4 insolent, carefree, cheeky, unmindful.m.1 cool air.2 drink, beverage, refreshment.3 fresco.4 cheeky devil.* * *► adjetivo1 (temperatura) cool, cold2 (tela, vestido) light, cool3 (aspecto) healthy, fresh4 (comida) fresh5 (reciente) fresh, new6 figurado (impasible) cool, calm, unworried7 (desvergonzado) cheeky, shameless1 (frescor) fresh air, cool air2 ARTE fresco\al fresco in the coolhacer fresco to be chilly¡qué fresco,-a! what a nerve!quedarse tan fresco,-a not to bat an eyelid¡sí que estamos frescos! now we're in a fine mess!tomar el fresco to get some fresh air————————1 (frescor) fresh air, cool air2 ARTE fresco* * *1. noun m. 2. (f. - fresca)adj.1) cool2) fresh* * *fresco, -a1. ADJ1) (Culin)a) (=no congelado, no cocinado) freshb) (=no pasado) [carne, fruta] fresh; [huevo] fresh, new-laidc) (=no curado) [queso] unripened; [salmón] fresh2) (=frío)a) [brisa, viento] coolb) [bebida] cool, cold; [agua] [para beber] cold; [en piscina, río] cooluna cerveza fresca — a cool o cold beer
c) [tiempo] [desagradable] chilly; [agradable] coolponte una chaqueta, que la noche está fresca — put a jacket on, it's chilly tonight
¡qué fresco se estará ahora en la montaña! — it will be so nice and cool just now in the mountains
d) [tela, vestido] cool3) (=reciente) [ideas] fresh; [pintura] wetvenía contento, con dinero fresco en el bolsillo — he came along looking happy, with fresh money in his pocket
4) (=natural) [piel, estilo] fresh5) (=refrescante) [colonia, perfume] refreshing6) (=persona) (=descansado) fresh; (=descarado) cheeky, sassy (EEUU)prefiero estudiar por las mañanas, cuando aún estoy fresco — I prefer studying in the morning while I'm still fresh
¡qué fresco! — what a cheek! *, what a nerve! *
¡está o va fresco, si cree que le voy a ayudar otra vez! — he couldn't be more wrong if he thinks that I'm going to help him again!, if he thinks I'm going to help him again, he's got another think coming!
•
me lo dijo tan fresco — he just said it to me as cool as you like2.SM / F * [sinvergüenza]¡usted es un fresco! — you've got a nerve! *
3. SM1) (=temperatura)se sentó a la sombra del árbol buscando el fresco — she sat down under the tree, in the cool of its shade
voy a sentarme fuera, al fresco — I'm going to sit outside where it's nice and cool
•
dormir al fresco — to sleep in the open air, sleep outdoors•
tomar el fresco — to get some fresh airque te lo creas o no, me trae al fresco — I couldn't care less whether you believe it or not
2) (Arte) frescofresca* * *I- ca adjetivo1)b) <ropa/tela> cool2)a) (no enlatado, no congelado) freshb) ( reciente) freshc) <cutis/belleza> fresh, youngd) < aire> fresh3) < persona>a) [ser] (fam) ( descarado)ir fresco — (Esp fam)
b) [estar] ( descansado) refreshed; ( no cansado) freshc) ( tranquilo)me lo dijo, así, tan fresca — she was as cool as could be when she told me
d) [ser] (Col fam) ( sencillo) relaxed, easygoingII IIIfresco hermano! — cool it! (colloq)
1) ( aire) fresh air2) ( frío moderado)ponte una chaqueta que hace fresco — put a jacket on, it's chilly out
traer a alguien al fresco — (Esp fam)
3) (Art) fresco4) (AmL) ( gaseosa) soda (AmE), fizzy drink (BrE); ( refresco de frutas) fruit drink* * *I- ca adjetivo1)b) <ropa/tela> cool2)a) (no enlatado, no congelado) freshb) ( reciente) freshc) <cutis/belleza> fresh, youngd) < aire> fresh3) < persona>a) [ser] (fam) ( descarado)ir fresco — (Esp fam)
b) [estar] ( descansado) refreshed; ( no cansado) freshc) ( tranquilo)me lo dijo, así, tan fresca — she was as cool as could be when she told me
d) [ser] (Col fam) ( sencillo) relaxed, easygoingII IIIfresco hermano! — cool it! (colloq)
1) ( aire) fresh air2) ( frío moderado)ponte una chaqueta que hace fresco — put a jacket on, it's chilly out
traer a alguien al fresco — (Esp fam)
3) (Art) fresco4) (AmL) ( gaseosa) soda (AmE), fizzy drink (BrE); ( refresco de frutas) fruit drink* * *fresco11 = fresco [frescoes, -pl.].Ex: The prototype has been used to develop an application concerning images of frescoes of the Sistine Chapel in the Vatican.
fresco22 = fresh [fresher -comp., freshest -sup.], crisp.Ex: A fresh, constant temperature and humidity not only promotes efficiency of use, it encourages use.
Ex: But because of their relatively short shelf life, heads of lettuce have to be shipped quickly so that they remain crisp and fresh.* alimento fresco = fresh food.* fruta fresca = fresh fruit.* hacer fresco = be cool.* producto fresco = fresh food.fresco33 = cheeky [cheekier -comp., cheekiest -sup.], sassy [sassier -comp., sassiest -sup.], saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].Ex: The young man in the picture is myself snapped twenty-five years or so ago by a cheeky thirteen-year-old during the first few months of my first teaching job.
Ex: This series of personal essays are at various times sassy, profound, superficial, and maddening.Ex: Singers and other entertainers in Burma have been warned to cut out saucy behaviour and be neat and tidy or face the consequences.* ponerse fresco con = act + fresh with.* quedarse tan fresco = not bat an eyelash, not bat an eyelid.* ser un fresco con = act + fresh with.* tan fresco = as cool as a cucumber.* * *A1 ‹viento› cool, fresh; ‹agua› cold; ‹bebida› cool, coldel tiempo está más bien fresco the weather is a bit chilly o is on the cool side2 ‹ropa/tela› coolB1 (no enlatado, no congelado) freshpescado fresco fresh fish2 (reciente) fresheste pescado está fresquísimo this fish is so fresh!trae noticias frescas she has the latest newslos recuerdos de la guerra aún estaban frescos memories of the war were still fresh in people's minds[ S ] pintura fresca wet paint3 ‹cutis/belleza› fresh, young4 ‹olor› fresh5 (no viciado) ‹aire› freshun poco de aire fresco a breath of fresh airC ‹persona›1 [ SER] ( fam)(descarado): ¡qué tipo más fresco! that guy sure has some nerve! ( colloq), what a nerve that guy has! ( colloq)ir fresco ( Esp fam): ése va fresco si se piensa que le voy a prestar dinero he's sadly mistaken if he thinks I'm going to lend him any money, if he thinks I'm going to lend him any money he's got another think coming2 [ ESTAR] (descansado) refreshed, fresh; (no cansado) fresh3(tranquilo): yo estaba muerto de miedo pero él estaba tan fresco I was scared to death but he was as cool as a cucumber o he was totally unperturbed o he didn't turn a hairme dijo que se iba de todos modos, así tan fresca she quite boldly o brazenly o unashamedly told me that she was going to go anywaymasculine, feminine( fam)(descarado): ¡eres un fresco! you have a lot of nerve! ( colloq), you've got a nerve o cheek! ( BrE colloq)A (aire) fresh airvayamos a tomar el fresco let's go and get some fresh airB(frío moderado): el fresco de la brisa the freshness o coolness of the breezehace un fresquito que da gusto it's lovely and coolponte una chaqueta que hace fresco put a jacket on, it's chilly outdarse fresco en las bolas ( Ven vulg): ¿vas a ayudar o te vas a seguir dando fresco en las bolas? are you going to help, or are you just going to sit there on your fat ass ( AmE) o ( BrE) arse? ( vulg)traer a algn al fresco ( fam): sus problemas me traen al fresco I couldn't care less o give a damn about his problems ( colloq)C ( Art) frescopintura al fresco fresco painting* * *
fresco 1◊ -ca adjetivo
1
‹ agua› cold;
‹ bebida› cool, cold;
2
( on signs) pintura fresca wet paint
3 ‹ persona›a) [ser] (fam) ( descarado):◊ ¡qué tipo más fresco! that guy sure has some nerve! (colloq)
( no cansado) freshc) ( tranquilo):
■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( descarado):◊ ¡eres un fresco! you have a lot of nerve! (colloq)
fresco 2 sustantivo masculino
1
b) ( frío moderado):
hace fresco it's chilly
2 (Art) fresco;
3 (AmL) ( gaseosa) soda (AmE), fizzy drink (BrE);
( refresco de frutas) fruit drink
fresco,-a
I adjetivo
1 (temperatura) cool
2 (alimentos) fresh
3 (noticias, acontecimientos) fresh, new
4 (campante, indiferente) se quedó tan fresco, he didn't bat an eyelid
II sustantivo masculino
1 (frescor) fresh air, cool air: hace fresco, it's chilly
2 Arte fresco
3 pey (persona) ¡qué fresco!, what a nerve!
Cuando te refieres a una temperatura baja pero agradable, puedes usar la palabra cool. Sin embargo, si la temperatura es baja y desagradable, debes emplear la palabra cold (frío).
' fresco' also found in these entries:
Spanish:
campante
- cara
- conchudo
- fresca
- fría
- frío
- lechuga
- natural
- tomar
- traer
- chapa
English:
air
- anchovy
- bracing
- brisk
- cheeky
- chill
- cold
- cool
- crisp
- fresh
- nip
- saucy
- stuffy
- waltz
- wet
- window
- butter
- gammon
- hot
- keep
- soda
- stale
- warm
* * *fresco, -a♦ adj1. [temperatura, aire] cool;corría un viento fresco there was a cool breeze;tómate algo fresco have a cold drink3. [alimento] [reciente] fresh4. [alimento] [no congelado] fresh5. [pintura, tinta] wet6. [lozano] fresh;ha pasado la noche en vela y está tan fresco he was up all night but he's still fresh as a daisy;Famestar fresco como una rosa to be as fresh as a daisy7. [espontáneo] fresh;este escritor tiene un estilo fresco this writer has a refreshing style8. [reciente] fresh;noticias frescas fresh news9. [caradura] cheeky, forward, US fresh;¡qué fresco! what a nerve o cheek!11. CompFamtan fresco [despreocupado] [m5] no ha estudiado y sigue tan fresco he hasn't studied but he's not in the least bothered;dijo una tontería enorme y se quedó tan fresco he made an incredibly stupid remark and just carried on as if nothing was wrong;no sé cómo te puedes quedar tan fresco después de lo que ha pasado I don't know how you can be so laid-back after what happened♦ nm,f[caradura] cheeky o forward person;es un fresco he's really cheeky o forward♦ nm1. [frescor] coolness;al fresco in a cool place;hace fresco it's chilly;tomar el fresco to get a breath of fresh air2. Arte fresco;al fresco in fresco3. Andes, CAm, Méx [refresco] soft drink4. CompFamme trae al fresco lo que digan los demás I don't give two hoots what people say* * *I adj1 cool;conservar en lugar fresco keep cool, keep in a cool place3 persona famfresh fam, Brcheeky fam ;quedarse tan fresco fam stay calm, famkeep one’s coolII m, fresca f:¡eres un fresco! fam you’ve got some nerve! fam, Bryou’ve got a cheek! famIII m1 fresh air;tomar el fresco get some fresh air2:hace fresco it’s cool;me trae al fresco fam I couldn’t ocould care less, BrI couldn’t care less fam3 C.Am.bebida fruit drink* * *fresco, -ca adj1) : fresh2) : coolfresco nm1) : coolness2) : fresh airal fresco: in the open air, outdoors3) : fresco* * *fresco1 adj1. (comida) fresh2. (temperatura) cool3. (noticias) latestfresco2 n -
66 judía
f.1 bean.2 Jewess, Jewess woman.* * *1 (planta) bean\judía blanca haricot beanjudía pinta kidney beanjudía verde French bean, green bean* * *1. f., (m. - judío) 2. f., (m. - judío) 3. noun f.* * *SF beanjudíojudía de la peladilla, judía de Lima — Lima bean
* * *femenino (Esp) bean* * *femenino (Esp) bean* * *judía11 = bean, green bean, runner bean, French bean.Ex: The principal subject areas studied were soya, rice, beans, and seeds.
Ex: The toxins were also spiked and measured in a variety of food samples, including canned tomatoes, sweet corn, green beans, mushrooms, and tuna.Ex: But when runner beans are fresh, they do snap when you break them in half!.Ex: Because they come from a tropical climate, French beans need a warm soil in which to germinate and grow.* judía verde = green bean, runner bean, French bean.judía22 = Jewess.Ex: In this caricature representation, the Jew is followed by the Jewess, who lays a huge Jew egg that the children of the village attack with gusto, smashing it to bits.
* * *( Esp)beanCompuestos:pinto bean( Esp) green bean* * *
judía sustantivo femenino (Esp) bean;
judío,-a
I adjetivo Jewish
II sustantivo masculino y femenino Jew
judía f Bot (seca) bean
(verde) green bean
' judía' also found in these entries:
Spanish:
ley
- vaina
- Pascua
English:
bean
- butter bean
- French bean
- green bean
- jelly bean
- Jewess
- kidney bean
- runner bean
- green
- Hanukkah
- haricot (bean)
- pass
- runner
* * *judía nf1. [planta] beanjudía blanca haricot bean;judía negra black bean;judía pinta pinto bean;Esp judía verde green bean* * *f BOT beanI adj JewishII m, judía f Jew* * *judía nf1) : bean2) orjudía verde : green bean, string bean* * *judía verde green bean / runner bean -
67 lombarda
-
68 plato
m.1 plate, dish.parece que no ha roto un plato en su vida (figurative) he looks as if butter wouldn't melt in his mouthplato hondo o sopero soup dish o plateplato llano plateplato de postre dessert plate2 course (parte de una comida).primer plato first course, starterde primer plato for starterssegundo plato second course, main coursesu actuación es el plato fuerte de la noche her performance is the night's main eventplato principal main course3 dish (food).plato combinado = single-course meal which usually consists of meat or fish accompanied by chips and vegetablesplato del día dish of the dayplato precocinado pre-cooked mealplato preparado ready-made mealplato típico typical dish4 turntable.5 chain wheel.6 clay pigeon (sport).7 film set.* * *1 (recipiente) plate, dish2 COCINA dish3 (en comida) course■ de primer plato hay sopa y de segundo pescado we've got soup for starters and fish for the main course4 (de una balanza) pan5 (de un tocadiscos) turntable\fregar/lavar los platos to do the dishes, do the washing-uppagar los platos rotos familiar to take the blame, carry the cantener cara de no haber roto un plato (en la vida) familiar to look as if butter wouldn't melt in one's mouthplato de postre dessert plateplato fuerte (de una comida) main course 2 (de un acto) main attraction 3 (de un espectáculo) star attractionplato hondo soup plate, soup dishplato llano dinner plateplato sopero soup plate, soup dish* * *noun m.1) dish2) plate3) course* * *SM1) (=recipiente) [para comer] plate; [de balanza] panfregar los platos — to wash o do the dishes, wash up
plato hondo — soup dish, soup plate
plato sopero — soup dish, soup plate
2) (=contenido del plato) plate, platefulun plato de arroz — a plate o plateful of rice
- vender algo por un plato de lentejas3) (Culin) [en menú] course; (=guiso) dishplato central — Ven main course
plato combinado — set main course, meat or fish etc served with vegetable accompaniment as one dish
plato fuerte — (=comida principal) main course; (=abundante) big meal; (=tema principal) main topic, central theme; (=punto fuerte) strong point
4) [de tocadiscos] turntableplato giradiscos, plato giratorio — turntable
5)6) (Téc) plate7) (Dep)8) Cono Sur*es un plato — (=guapo) he's a dish *, he's very dishy *
¡qué plato! — (=divertido) what a laugh!
* * *1)a) ( utensilio) platelavar or fregar los platos — to wash o do the dishes
no haber roto un plato — (fam)
tiene cara de no haber roto un plato en su vida — she looks as if butter wouldn't melt in her mouth (colloq)
b) ( para taza) tb2) ( contenido) plate, platefulme comí dos platos — I had two helpings o platefuls
3)a) ( receta) dishno es plato de gusto — it's no fun (colloq)
b) ( en una comida) course¿qué hay de segundo plato? — what's for (the) main course?
4)a) ( de balanza) (scale) panb) ( de tocadiscos) turntablec) (Dep) clay pigeond) ( en béisbol) home plate5) (AmS fam) (situación, persona divertida) scream (colloq)* * *1)a) ( utensilio) platelavar or fregar los platos — to wash o do the dishes
no haber roto un plato — (fam)
tiene cara de no haber roto un plato en su vida — she looks as if butter wouldn't melt in her mouth (colloq)
b) ( para taza) tb2) ( contenido) plate, platefulme comí dos platos — I had two helpings o platefuls
3)a) ( receta) dishno es plato de gusto — it's no fun (colloq)
b) ( en una comida) course¿qué hay de segundo plato? — what's for (the) main course?
4)a) ( de balanza) (scale) panb) ( de tocadiscos) turntablec) (Dep) clay pigeond) ( en béisbol) home plate5) (AmS fam) (situación, persona divertida) scream (colloq)* * *plato11 = dish [dishes, -pl.], plate, platter.Ex: She put the dishes in the sink, locked the balcony door, found her purse, and sallied forth.
Ex: To make it even easier on you, we will provide plates, forks, napkins, cups and even candles for your party.Ex: Hard drives typically have several platters which are mounted on the same spindle.* carro de los platos sucios = dirty-dish cart.* Comida + de dos platos = two course + Comida.* comida de dos platos y postre = three-course meal.* comida de tres platos = three-course meal.* fregar los platos = do + the washing-up.* lavado de platos = dishwashing.* lavar los platos = wash + dishes, washing up, do + the washing-up.* pagar los platos rotos = carry + the can, pick up + the pieces.* plato bandeja = charger.* plato de cristal = glass plate.* plato de papel = paper plate.* plato de plástico = picnic plate.* plato de un solo uso = disposable plate.* plato de usar y tirar = disposable plate.* plato fuerte = main dish, strong point, entrée, main entrée.* plato principal = entrée, main entrée.* platos precocinados = baked goods.* primer plato = side entrée.* primer y segundo plato = main dish.* recoger los platos rotos = pick up + the pieces, sort out + the mess.* reunión en la que cada persona trae un plato para compartir = potluck.* sacar los pies del plato = break out of + the box.* segundo plato = a little something on the side, entrée, main entrée.plato22 = chainring, clay pigeon.Ex: If you're sitting on your bike, the shifter on your left controls shifting over the chainrings.
Ex: This voucher permits you to shoot at 60 clay pigeons, with cartridges and hearing protection under the supervision of your clay pigeon shooting instructor.* plato de presión del embrague = pressure plate.* tiro al plato = clay pigeon shooting.* * *A1 (utensilio) platenada entre dos platos nothing much¿qué pasó al final? — nada entre dos platos what happened in the end? — nothing dramatic o nothing muchno haber roto un plato ( fam): tiene cara de no haber roto un plato en su vida she looks as if butter wouldn't melt in her mouth ( colloq)pagar los platos rotos to pay the consequences, to take the rap ( AmE colloq), to carry the can ( BrE colloq)2 (para una taza) tbplatito saucerCompuestos:( Chi) dinner plate, platedessert plate( Méx) dinner plate, platesoup dish● plato llano or lisodinner plate, plate( Méx) dinner plate, plate( RPI) dinner plate, platesoup dishB (contenido) plate, platefulestaba delicioso, yo comí dos platos it was delicious, I had two helpings o platefulsC1 (receta) dishun plato de arroz/pescado a rice/fish dishes su plato favorito it's his favorite dishes el plato típico de esa región it is the typical dish of that regionno es plato de gusto it's no fun ( colloq), it's not much fun2 (en una comida) courseuna comida de cuatro platos a four-course meal¿qué hay de segundo plato? what's for (the) main course?no me gusta ser plato de segunda mesa I don't like being treated as second best o playing second fiddleCompuestos:( Ven) main course( Esp) meal served on one plate, eg burger, eggs and fries( AmL); main course, main dishdish of the day( Coc) main course, main dish ; (de un espectáculo) pièce de résistanceel plato fuerte del día fue la conferencia del doctor Tercedor the main attraction o the high point of the day was the talk by doctor TercedorD1 (de una balanza) scale pan, pan2 (de un tocadiscos) turntable3 ( Dep) clay pigeon4 (de la ducha) base, tray5 (en béisbol) home plate¡qué plato! what a scream o hoot o laugh! ( colloq)es un plato she's a scream o a riot* * *
Multiple Entries:
plato
plató
plato sustantivo masculino
1
lavar or fregar los platós to wash o do the dishes;
plató hondo or sopero soup dish;
plató llano or (RPl) playo or (Chi) bajo or (Méx) extendido (dinner) plate
2 ( contenido) plate, plateful
3
◊ plató central (Ven) main course;
plató combinado (Esp) meal served on one plate, eg burger, eggs and fries;
plató del día dish of the day;
plató fuerte or principal (Coc) main course
4
c) (Dep) clay pigeon
plató sustantivo masculino
set
plato sustantivo masculino
1 (pieza de vajilla) plate, dish
plato de postre, dessert plate
plato sopero, soup dish
2 (contenido) plateful, dish
3 (parte de una comida) course
primer plato, starter, first course
4 (receta) dish
5 (de balanza) pan, tray
6 (de tocadiscos) turntable
♦ Locuciones: no ser plato de gusto, to be no fun
pagar los platos rotos, to pay the consequences
plato fuerte, Cul main course o dish
(de un espectáculo) el plato fuerte de la noche fue el número de la contorsionista, the main attraction of the evening was the contortionist's number
plató m Cine TV set
' plató' also found in these entries:
Spanish:
cubierta
- cubierto
- fuente
- grabar
- herniarse
- honda
- hondo
- mella
- plato
- repetir
- servirse
- sopera
- sopero
- Tiro
- alguno
- alimenticio
- apetitoso
- árabe
- brocheta
- crema
- criollo
- curry
- desconchado
- desconcharse
- enchilar
- estrellar
- inclinar
- llenar
- minuta
- mirar
- mole
- orilla
- pedir
- platillo
- preparar
- quebrar
- quemar
- romper
- roto
- salado
- típico
- tiro
- tornamesa
English:
back
- course
- deck
- dish
- exit
- film set
- grill
- highlight
- hurl
- main
- menu
- ovenproof
- plate
- polish off
- rind
- set
- shallow
- soup bowl
- soup plate
- turntable
- baked beans
- dash
- dinner
- haggis
- hash
- heap
- hot
- rush
- starter
- turn
- wash
* * *plato nm1. [recipiente] plate, dish;lavar los platos to wash the dishes, Br to do the washing-up;estaba el mar como un plato the sea was like a millpond;Famcomer en el mismo plato to be great friends;Famnada entre dos platos nothing special;Fampagar los platos rotos to carry the can;Famparece que no ha roto un plato en su vida he looks as if butter wouldn't melt in his mouthplato hondo soup dish o plate;plato llano plate;Méx, RP plato playo plate;plato de postre dessert plate;plato sopero soup dish o plate2. [parte de una comida] course;segundo plato second course, main course;Fam [haber perdido la virginidad] to be spoiled goods plato combinado = single-course meal which usually consists of meat or fish accompanied by French fries and sometimes vegetables; Chile plato de fondo main course;plato fuerte [en una comida] main course;Fig main part;su actuación es el plato fuerte de la noche her performance is the night's main event;plato principal main course3. [comida] dish;mi plato favorito my favourite mealplato del día dish of the day;plato precocinado pre-cooked meal;plato preparado ready-made meal;plato típico typical dish;plato único single-course meal4. [de tocadiscos, microondas] turntable5. [de bicicleta] chain wheel6. [de balanza] pan, scale7. Dep clay-pigeon8. CompAm Famser un plato to be a scream;¡qué plato! how hilarious!* * *m1 recipiente plate;parece no haber roto un plato en su vida she looks as though butter wouldn’t melt in her mouth;pagar los platos rotos fam carry the can fam2 GASTR dish* * *plato nm1) : plate, dishlavar los platos: to do the dishes2) : serving, helping3) : course (of a meal)4) : dishplato típico: typical dish5) : home plate (in baseball)6)plato hondo : soup bowlplató nm: set (in the movies)* * *plato n1. (recipiente) plate2. (guiso) dish3. (parte de la comida) course -
69 plató
m.1 plate, dish.parece que no ha roto un plato en su vida (figurative) he looks as if butter wouldn't melt in his mouthplato hondo o sopero soup dish o plateplato llano plateplato de postre dessert plate2 course (parte de una comida).primer plato first course, starterde primer plato for starterssegundo plato second course, main coursesu actuación es el plato fuerte de la noche her performance is the night's main eventplato principal main course3 dish (food).plato combinado = single-course meal which usually consists of meat or fish accompanied by chips and vegetablesplato del día dish of the dayplato precocinado pre-cooked mealplato preparado ready-made mealplato típico typical dish4 turntable.5 chain wheel.6 clay pigeon (sport).7 film set.* * *1 (recipiente) plate, dish2 COCINA dish3 (en comida) course■ de primer plato hay sopa y de segundo pescado we've got soup for starters and fish for the main course4 (de una balanza) pan5 (de un tocadiscos) turntable\fregar/lavar los platos to do the dishes, do the washing-uppagar los platos rotos familiar to take the blame, carry the cantener cara de no haber roto un plato (en la vida) familiar to look as if butter wouldn't melt in one's mouthplato de postre dessert plateplato fuerte (de una comida) main course 2 (de un acto) main attraction 3 (de un espectáculo) star attractionplato hondo soup plate, soup dishplato llano dinner plateplato sopero soup plate, soup dish* * *noun m.1) dish2) plate3) course* * *SM1) (=recipiente) [para comer] plate; [de balanza] panfregar los platos — to wash o do the dishes, wash up
plato hondo — soup dish, soup plate
plato sopero — soup dish, soup plate
2) (=contenido del plato) plate, platefulun plato de arroz — a plate o plateful of rice
- vender algo por un plato de lentejas3) (Culin) [en menú] course; (=guiso) dishplato central — Ven main course
plato combinado — set main course, meat or fish etc served with vegetable accompaniment as one dish
plato fuerte — (=comida principal) main course; (=abundante) big meal; (=tema principal) main topic, central theme; (=punto fuerte) strong point
4) [de tocadiscos] turntableplato giradiscos, plato giratorio — turntable
5)6) (Téc) plate7) (Dep)8) Cono Sur*es un plato — (=guapo) he's a dish *, he's very dishy *
¡qué plato! — (=divertido) what a laugh!
* * *masculino set* * *1)a) ( utensilio) platelavar or fregar los platos — to wash o do the dishes
no haber roto un plato — (fam)
tiene cara de no haber roto un plato en su vida — she looks as if butter wouldn't melt in her mouth (colloq)
b) ( para taza) tb2) ( contenido) plate, platefulme comí dos platos — I had two helpings o platefuls
3)a) ( receta) dishno es plato de gusto — it's no fun (colloq)
b) ( en una comida) course¿qué hay de segundo plato? — what's for (the) main course?
4)a) ( de balanza) (scale) panb) ( de tocadiscos) turntablec) (Dep) clay pigeond) ( en béisbol) home plate5) (AmS fam) (situación, persona divertida) scream (colloq)* * *plato11 = dish [dishes, -pl.], plate, platter.Ex: She put the dishes in the sink, locked the balcony door, found her purse, and sallied forth.
Ex: To make it even easier on you, we will provide plates, forks, napkins, cups and even candles for your party.Ex: Hard drives typically have several platters which are mounted on the same spindle.* carro de los platos sucios = dirty-dish cart.* Comida + de dos platos = two course + Comida.* comida de dos platos y postre = three-course meal.* comida de tres platos = three-course meal.* fregar los platos = do + the washing-up.* lavado de platos = dishwashing.* lavar los platos = wash + dishes, washing up, do + the washing-up.* pagar los platos rotos = carry + the can, pick up + the pieces.* plato bandeja = charger.* plato de cristal = glass plate.* plato de papel = paper plate.* plato de plástico = picnic plate.* plato de un solo uso = disposable plate.* plato de usar y tirar = disposable plate.* plato fuerte = main dish, strong point, entrée, main entrée.* plato principal = entrée, main entrée.* platos precocinados = baked goods.* primer plato = side entrée.* primer y segundo plato = main dish.* recoger los platos rotos = pick up + the pieces, sort out + the mess.* reunión en la que cada persona trae un plato para compartir = potluck.* sacar los pies del plato = break out of + the box.* segundo plato = a little something on the side, entrée, main entrée.plato22 = chainring, clay pigeon.Ex: If you're sitting on your bike, the shifter on your left controls shifting over the chainrings.
Ex: This voucher permits you to shoot at 60 clay pigeons, with cartridges and hearing protection under the supervision of your clay pigeon shooting instructor.* plato de presión del embrague = pressure plate.* tiro al plato = clay pigeon shooting.* * *A1 (utensilio) platenada entre dos platos nothing much¿qué pasó al final? — nada entre dos platos what happened in the end? — nothing dramatic o nothing muchno haber roto un plato ( fam): tiene cara de no haber roto un plato en su vida she looks as if butter wouldn't melt in her mouth ( colloq)pagar los platos rotos to pay the consequences, to take the rap ( AmE colloq), to carry the can ( BrE colloq)2 (para una taza) tbplatito saucerCompuestos:( Chi) dinner plate, platedessert plate( Méx) dinner plate, platesoup dish● plato llano or lisodinner plate, plate( Méx) dinner plate, plate( RPI) dinner plate, platesoup dishB (contenido) plate, platefulestaba delicioso, yo comí dos platos it was delicious, I had two helpings o platefulsC1 (receta) dishun plato de arroz/pescado a rice/fish dishes su plato favorito it's his favorite dishes el plato típico de esa región it is the typical dish of that regionno es plato de gusto it's no fun ( colloq), it's not much fun2 (en una comida) courseuna comida de cuatro platos a four-course meal¿qué hay de segundo plato? what's for (the) main course?no me gusta ser plato de segunda mesa I don't like being treated as second best o playing second fiddleCompuestos:( Ven) main course( Esp) meal served on one plate, eg burger, eggs and fries( AmL); main course, main dishdish of the day( Coc) main course, main dish ; (de un espectáculo) pièce de résistanceel plato fuerte del día fue la conferencia del doctor Tercedor the main attraction o the high point of the day was the talk by doctor TercedorD1 (de una balanza) scale pan, pan2 (de un tocadiscos) turntable3 ( Dep) clay pigeon4 (de la ducha) base, tray5 (en béisbol) home plate¡qué plato! what a scream o hoot o laugh! ( colloq)es un plato she's a scream o a riot* * *
Multiple Entries:
plato
plató
plato sustantivo masculino
1
lavar or fregar los platós to wash o do the dishes;
plató hondo or sopero soup dish;
plató llano or (RPl) playo or (Chi) bajo or (Méx) extendido (dinner) plate
2 ( contenido) plate, plateful
3
◊ plató central (Ven) main course;
plató combinado (Esp) meal served on one plate, eg burger, eggs and fries;
plató del día dish of the day;
plató fuerte or principal (Coc) main course
4
c) (Dep) clay pigeon
plató sustantivo masculino
set
plato sustantivo masculino
1 (pieza de vajilla) plate, dish
plato de postre, dessert plate
plato sopero, soup dish
2 (contenido) plateful, dish
3 (parte de una comida) course
primer plato, starter, first course
4 (receta) dish
5 (de balanza) pan, tray
6 (de tocadiscos) turntable
♦ Locuciones: no ser plato de gusto, to be no fun
pagar los platos rotos, to pay the consequences
plato fuerte, Cul main course o dish
(de un espectáculo) el plato fuerte de la noche fue el número de la contorsionista, the main attraction of the evening was the contortionist's number
plató m Cine TV set
' plató' also found in these entries:
Spanish:
cubierta
- cubierto
- fuente
- grabar
- herniarse
- honda
- hondo
- mella
- plato
- repetir
- servirse
- sopera
- sopero
- Tiro
- alguno
- alimenticio
- apetitoso
- árabe
- brocheta
- crema
- criollo
- curry
- desconchado
- desconcharse
- enchilar
- estrellar
- inclinar
- llenar
- minuta
- mirar
- mole
- orilla
- pedir
- platillo
- preparar
- quebrar
- quemar
- romper
- roto
- salado
- típico
- tiro
- tornamesa
English:
back
- course
- deck
- dish
- exit
- film set
- grill
- highlight
- hurl
- main
- menu
- ovenproof
- plate
- polish off
- rind
- set
- shallow
- soup bowl
- soup plate
- turntable
- baked beans
- dash
- dinner
- haggis
- hash
- heap
- hot
- rush
- starter
- turn
- wash
* * *plato nm1. [recipiente] plate, dish;lavar los platos to wash the dishes, Br to do the washing-up;estaba el mar como un plato the sea was like a millpond;Famcomer en el mismo plato to be great friends;Famnada entre dos platos nothing special;Fampagar los platos rotos to carry the can;Famparece que no ha roto un plato en su vida he looks as if butter wouldn't melt in his mouthplato hondo soup dish o plate;plato llano plate;Méx, RP plato playo plate;plato de postre dessert plate;plato sopero soup dish o plate2. [parte de una comida] course;segundo plato second course, main course;Fam [haber perdido la virginidad] to be spoiled goods plato combinado = single-course meal which usually consists of meat or fish accompanied by French fries and sometimes vegetables; Chile plato de fondo main course;plato fuerte [en una comida] main course;Fig main part;su actuación es el plato fuerte de la noche her performance is the night's main event;plato principal main course3. [comida] dish;mi plato favorito my favourite mealplato del día dish of the day;plato precocinado pre-cooked meal;plato preparado ready-made meal;plato típico typical dish;plato único single-course meal4. [de tocadiscos, microondas] turntable5. [de bicicleta] chain wheel6. [de balanza] pan, scale7. Dep clay-pigeon8. CompAm Famser un plato to be a scream;¡qué plato! how hilarious!* * *m1 recipiente plate;parece no haber roto un plato en su vida she looks as though butter wouldn’t melt in her mouth;pagar los platos rotos fam carry the can fam2 GASTR dish* * *plato nm1) : plate, dishlavar los platos: to do the dishes2) : serving, helping3) : course (of a meal)4) : dishplato típico: typical dish5) : home plate (in baseball)6)plato hondo : soup bowlplató nm: set (in the movies)* * *plato n1. (recipiente) plate2. (guiso) dish3. (parte de la comida) course -
70 puesto
adj.on.Va siempre con el sombrero puesto He always walks with the hat on.m.1 position, job, appointment.2 stall, stand.3 place.4 post.5 position.past part.past participle of spanish verb: poner.* * *1 (sitio) place2 (de mercado) stall; (de feria etc) stand3 (empleo) position, post4 MILITAR post————————1→ link=poner poner1 (sitio) place2 (de mercado) stall; (de feria etc) stand3 (empleo) position, post4 MILITAR post\estar muy puesto,-a en algo to be well up in somethingir (muy) puesto,-a to be very smartpuesto que since, aspuesto de la Guardia Civil Civil Guard postpuesto de mando command postpuesto de socorro first-aid postpuesto de vigilancia lookout post* * *noun m.1) place2) position3) post4) booth, stall•* * *1.PP de poner2. ADJ1)con el sombrero puesto — with one's hat on, wearing a hat
salieron del país con lo puesto — they left the country with nothing but the clothes they were wearing
2) [persona]bien puesto, muy puesto — well dressed, smartly turned out
3)ir puesto — * (=estar drogado) to be high *; (=estar borracho) to be steaming *, be soused (EEUU) *
4)3. SM1) (=lugar) place; (=posición) positionguardar o mantener su puesto — to keep the proper distance
puesto de amarre — berth, mooring
2) (=empleo) post, position, jobpuesto de trabajo — post, position, job
3) [de vigilancia] postpuesto de vigilancia — (=garita) guard post; (=torre) watchtower
4) (Caza) stand, place5) (Com) [en mercado] stall; [en feria de muestras] stand, booth6) Cono Sur land and house held by ranch caretaker4.puesto que — conj since, as
* * *I- ta adjetivo¿qué haces con el abrigo puesto? — what are you doing with your coat on?
IIcon lo puesto: se marchó con lo puesto he left with nothing but the clothes he was wearing; estar puesto — ( estar dispuesto) (Méx) to be ready o set; ( estar borracho) (Chi fam) to be plastered o sloshed (colloq); ver tb poner
1)a) (lugar, sitio) placecada uno que ocupe su puesto — (to your) places, everyone!, positions, everyone!
b) ( en una clasificación) place, positionsacó el primer puesto de su clase — she came top o (AmE) came out top of the class
2) ( empleo) position, jobno es un puesto fijo — it isn't a permanent job o position
3)a) (Com) ( en mercado) stall; ( quiosco) kiosk; ( tienda) stand, stallb) (de la policía, del ejército) post4)puesto que — (conj) (frml) since
puesto que así lo quieres... — since that's the way you want it...
* * *I- ta adjetivo¿qué haces con el abrigo puesto? — what are you doing with your coat on?
IIcon lo puesto: se marchó con lo puesto he left with nothing but the clothes he was wearing; estar puesto — ( estar dispuesto) (Méx) to be ready o set; ( estar borracho) (Chi fam) to be plastered o sloshed (colloq); ver tb poner
1)a) (lugar, sitio) placecada uno que ocupe su puesto — (to your) places, everyone!, positions, everyone!
b) ( en una clasificación) place, positionsacó el primer puesto de su clase — she came top o (AmE) came out top of the class
2) ( empleo) position, jobno es un puesto fijo — it isn't a permanent job o position
3)a) (Com) ( en mercado) stall; ( quiosco) kiosk; ( tienda) stand, stallb) (de la policía, del ejército) post4)puesto que — (conj) (frml) since
puesto que así lo quieres... — since that's the way you want it...
* * *puesto11 = stand, stall.Ex: A leaflet stand is placed outside the van when the weather permits.
Ex: The first step is to bring the library to them by organising stalls and exhibitions in public places.* comerciante de puesto de mercadillo = market trader, stall-holder.* dueño de puesto de mercadillo = stall-holder, market trader.* puesto ambulante = roadside vendor, street vendor.* puesto de artesanía = craft stand.* puesto de café y comida = coffee and lunch corner.* puesto de comida = food stall.* puesto de fruta = fruit stand.* puesto de mercadillo = market stall.* puesto de verdura = vegetable stand.puesto22 = rank number, mindshare.Ex: The article is entitled 'Journal ranking: the issue of allotting rank numbers when there is a tie'.
Ex: Libaries mindshare in this new self-service e-resource environment is also clear: behind newer entrants.* ascender a un puesto = rise to + position.* aspirar a un puesto de trabajo = aspire to + position.* conseguir un puesto de trabajo = obtain + position.* cubrir un puesto de trabajo = fill + position.* dejar el puesto de trabajo = resign from + Posesivo + post.* dejar un puesto de trabajo = resign from + Posesivo + position.* denominación del puesto de trabajo = job title, occupational title.* descripción del puesto de trabajo = job description, position description, job profile.* eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* en el puesto de dirección = in the hot seat.* funciones del puesto de trabajo = position + entail + duty.* intercambio de puestos de trabajo = job exchange.* obtener un puesto de trabajo = obtain + position.* ocupar el puesto de = replace, have + the rank of.* ocupar el puesto de + Nombre = hold + Nombre + rank.* ocupar un puesto = hold + position.* ocupar un puesto de confianza = be on the inside.* ocupar un puesto de trabajo = assume + position, take up + post, hold + post.* ocupar un puesto en = have + a place in.* pasar a ocupar el puesto de Alguien = step into + the shoes of, stand in + Posesivo + shoes.* pérdida de puestos de trabajo = squeeze on jobs.* primer puesto + ser para = pride of place + go to.* puesto de batalla = battle-station.* puesto de bibliotecario = library staff post.* puesto de combate = battle-station.* puesto de consulta = service station.* puesto de control = checkpoint.* puesto de dirección = position of leadership.* puesto de escucha = listening post.* puesto de lector = accommodation.* puesto de lectura = reader place, reader seat [reader's seat], study place.* puesto de observación = lookout [look-out].* puesto de trabajo = appointment, position, post, opening, career path, professional position, position held.* puesto de trabajo de libre designación = line position.* puesto de trabajo ocupado = position held.* puesto directivo = senior post, senior position, managerial position, executive position.* puesto ejecutivo = managerial position, executive position.* puesto laboral = staff position.* puesto público = public service position.* puestos = seating.* puestos de lectura = seating capacity, seating space, reading space.* puestos de trabajo ocupados = positions held.* puesto vacante = vacant post, position vacancy, vacant position.* quitar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* reserva de puestos de lectura = seat reservation.puesto3* estar muy puesto = stay on top of + the game, stay on top.* llevar puesto el cinturón de seguridad = wear + a seat belt.* puesto a prueba = overstretched.* puesto que = as, because, for, since, seeing that/as.* que no se ha puesto en duda = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].* vivir con lo puesto = live on + a shoestring (budget).* * *¿qué haces con el abrigo puesto? what are you doing with your coat on?la mesa estaba puesta para dos the table was laid for twobien puesto well-dressed¿dónde vas tan puesto? where are you off to all dressed up like that?con lo puesto: se marchó con lo puesto y un billete de avión he left with nothing but the clothes he was wearing o the clothes he had on and his plane ticketestar puesto (estar dispuesto) ( Méx) to be ready o set; (estar borracho) ( Chi fam) to be plastered o sloshed ( colloq)yo estaba puestísimo, pero ellos se echaron para atrás I was all ready o set to do it, but they got cold feetpara hacerles frente a esos matones hay que tenerlas bien puestas it takes guts to stand up to those thugs ( colloq)A1 (lugar, sitio) placecada uno que ocupe su puesto (to your) places, everyone!, positions, everyone!no pudo ir y me mandó en su puesto she couldn't go so she sent me in her place2 (en una clasificación) place, positionsiempre saca el primer puesto de su clase she always comes top o ( AmE) comes out top of the classB (empleo) position, jobtiene un buen puesto en la empresa she has a good position o job in the companyha quedado vacante un puesto de mecanógrafa there is now a vacancy for a typist¿te salió el puesto en esa editorial? did you get the job with that publishing company?no es un puesto fijo it isn't a permanent job o positionCompuesto:C2 (de la policía, del ejército) postun puesto de la Cruz Roja a Red Cross post/stationCompuestos:observation postpolice postfirst-aid post/stationborder postDno veo cómo se puede haber enterado, puesto que yo no se lo dije a nadie I don't see how she can have found out, given that o since I didn't tell anyonepuesto que así lo quieres, así se hará if o since that's the way you want it, that's the way we'll do it* * *
Del verbo poner: ( conjugate poner)
puesto es:
el participio
Multiple Entries:
poner
puesto
poner ( conjugate poner) verbo transitivo
1
ponle el collar al perro put the dog's collar on;
puesto una bomba to plant a bomb
2 ( agregar) to put
3 ‹inyección/supositorio› to give
4◊ poner la mesa to lay o set the table
5 (instalar, montar)
6 [ ave] ‹ huevo› to lay
7 (Esp) (servir, dar):◊ póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;
¿cuántos le pongo? how many would you like?
1 ‹ dinero› ( contribuir) to put in;
2 ‹ atención› to pay;
‹cuidado/interés› to take;
3
‹examen/problema› to set;
4 ( dar) ‹nombre/apodo› to give;
‹ ejemplo› to give;
5 ( enviar) ‹ telegrama› to send
6 ( escribir) ‹dedicatoria/líneas› to write
7 (Esp) (exhibir, dar) ‹ película› to show;◊ ¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;
¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal?
1
‹programa/canal› to put on;
‹cinta/disco/música› to put on;◊ puso el motor en marcha she switched on o started the engine
puso el reloj en hora she put the clock right
2 (Esp) ( al teléfono): puesto a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb
(en estado, situación) (+ compl):
puesto a algn en un aprieto to put sb in an awkward position
vi [ ave] to lay
ponerse verbo pronominal
1 ( refl) ( colocarse):
puestose de pie to stand (up);
puestose de rodillas to kneel (down), get down on one's knees
2 [ sol] to set
3 ( refl) ‹calzado/maquillaje/alhaja› to put on;
1 (en estado, situación) (+ compl):
se puso triste she became sad;
cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it;
se puso como loco he went mad;
puestose cómodo to make oneself comfortable
2 ( empezar) puestose a + inf to start -ing, to start + inf;
(Esp):
puesto 1◊ -ta adjetivo: ¿qué haces con el abrigo puesto? what are you doing with your coat on?;
tenía las botas puestas she was wearing her boots;
la mesa estaba puesta the table was laid;
ver tb poner
puesto 2 sustantivo masculino
1
◊ sacó el primer puesto de la clase she came top o (AmE) came out top of the class
2 ( empleo) position, job;
(Inf) workstation
3
( quiosco) kiosk;
( tienda) stand, stall
◊ puesto de socorro first-aid post/station
4
poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner
(seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title
♦ Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place
puesto,-a
I adjetivo
1 (la mesa) set, laid: la mesa está puesta, the table is laid
2 (prenda de vestir) to have on
con el abrigo puesto, with one's coat on
familiar ir muy puesto, to be all dressed up
3 fam (saber mucho) está muy puesto en filosofía, he's very well up in philosophy
4 fam (borracho) drunk
II sustantivo masculino
1 (lugar) place
2 (empleo) position, post: es un puesto fijo, it's a permanent job
3 (tienda) stall, stand
4 Mil post
puesto de mando, command post
III conj puesto que, since, as
' puesto' also found in these entries:
Spanish:
absurda
- absurdo
- antigüedad
- apoltronarse
- ascender
- brete
- callejera
- callejero
- cargo
- cesar
- conquistar
- desempeñar
- designar
- destino
- dieta
- disputa
- empeño
- enchufe
- excavar
- huevo
- instalar
- le
- libertad
- maldita
- maldito
- ocupar
- optar
- precio
- pues
- puesta
- rehabilitación
- relevar
- reponer
- saco
- tenderete
- traer
- vestir
- acomodar
- alto
- apetecible
- aplicar
- aspirante
- barraca
- candidato
- cargar
- ceder
- clasificación
- como
- concursar
- confianza
English:
applicant
- apply
- appointment
- bearer
- bookstall
- boost
- capacity
- chair
- checkpoint
- command post
- concession
- designate
- downgrade
- earth
- economic
- fill
- fit
- free
- fresh
- give up
- government
- hold
- inside
- job
- job description
- leave on
- lookout
- market stall
- name
- nominate
- observation post
- occupy
- on
- opening
- outpost
- place
- position
- post
- put in
- qualification
- qualified
- qualify
- quit
- relieve
- removal
- remove
- resign
- responsible
- retiring
- shove out
* * *puesto, -a♦ participiover poner♦ adjiba sólo con lo puesto all she had with her were the clothes on her back;dejaron la mesa puesta they didn't clear the table;muy Famlos tiene bien puestos he's got guts o ballsFamestar muy puesto en algo to be well up on sth3. [drogado] high, stoned;[borracho] drunk, smashed♦ nm1. [empleo] post, position;escalar puestos to work one's way uppuesto de trabajo job;puesto vacante opening, vacancy2. [en fila, clasificación] place3. [lugar] place;¡cada uno a sus puestos! to your places, everyone!;¿quieres que te cambie el puesto? do you want me to swap places o seats with you?4. [tenderete] stall, standpuesto de escucha [en tienda] listening post;puesto de periódicos newsstand5. [de control] postpuesto de la Cruz Roja Red Cross post;puesto de mando command post;puesto de observación observation post;puesto de policía police station;puesto de socorro first-aid post;puesto de vigilancia sentry post6. RP [de ganado] cattle station7. Col, Méx [estanco] tobacconist's♦ puesto que loc conjsince, as;preferimos este modelo, puesto que además de ser eficaz es barato we chose this model, since it is not only efficient but also cheap* * *I part → poner;bien puesto well-dressedII m1 lugar place2 en mercado stand, stall2 MIL postIII conj:puesto que since, given that* * *puesto, -ta adj: dressedbien puesto: well-dressedpuesto nm1) lugar, sitio: place, position2) : position, job3) : kiosk, stand, stall4)puesto que : since, given that* * *puesto1 adj1. (ropa) onlleva puesta la camisa nueva he's got his new shirt on / he's wearing his new shirt2. (bien arreglado) smart / well dressedpuesto2 n1. (lugar) place2. (trabajo) job / post3. (de mercado) stallpuesto que as / since -
71 solo
adj.1 alone, by himself, isolated, all by oneself.2 lonely, lonesome.3 single, by itself.4 very, merest, only.m.1 solo, solo interpretation, solo act.2 turbot, Psetta maxima.* * *► adjetivo1 (sin compañía) alone, on one's own, by oneself; (sin ayuda) (by) oneself, (for) oneself■ vive solo he lives alone, he lives by himself2 (solitario) lonely3 (único) only, sole, single4 (café) black; (bebida alcohólica) straight1 (naipes) solitaire3 MÚSICA solo► adverbio1→ link=sólo sólo\a solas alone, by oneselfcomo él solo / como ella sola familiar as only he can / as only she canquedarse solo,-a familiar to have no equal————————1 (naipes) solitaire3 MÚSICA solo► adverbio1→ link=sólo sólo* * *(f. - sola)adj.1) alone2) only, unique, sole, single* * *I1. ADJ1) (=sin compañía) alone, on one's ownpasa los días solo en su cuarto — he spends the days alone o on his own in his room
iré solo — I'll go alone o on my own
se quedó solo a los siete años — he was left an orphan o alone in the world at seven
2) (=solitario) lonely3) (=único)su sola preocupación es ganar dinero — his one o only concern is to make money
hay una sola dificultad — there is only o just one problem
4) (=sin acompañamiento) [café, té] black; [whisky, vodka, ron] straight, neat5) (Mús) solo2. SM1) (Mús) solo2) (=café) black coffee3) (Naipes) solitaire, patience4) Cono Sur (=lata) tedious conversationIIADV=sólo ADV (=únicamente) only; (=exclusivamente) solely, merely, justsolo quiero verlo — I only o just want to see it
es solo un teniente — he's only a lieutenant, he's a mere lieutenant
me parece bien solo que no tengo tiempo — that's fine, only o but I don't have the time
tan solo — only, just
In the past the standard spelling for this adverb was with an accent ( sólo). Nowadays the Real Academia Española advises that the accented form is only required where there might otherwise be confusion with the adjective solo.solo que... — except that...
* * *I- la adjetivoa) ( sin compañía)estar/sentirse solo — to be/feel lonely
no tiene amigos allí, está muy solo — he doesn't have any friends out there, he's all alone
lo dejaron solo — ( sin compañía) they left him on his own o by himself; ( para no molestar) they left him alone
qué bonito! ¿lo hiciste tú solito? — isn't that lovely! did you do it all by yourself?
quedarse más solo que la una — (fam & hum) to be left all by oneself
más vale (estar) solo que mal acompañado — it's better to be on your own than with people you don't like
c) (delante del n) ( único)no puso ni una sola objeción — she didn't raise one o a single objection
IIsu sola presencia me molestaba — her very o mere presence upset me
1) (Mús) solo2) (Esp) ( café) black coffee* * *I- la adjetivoa) ( sin compañía)estar/sentirse solo — to be/feel lonely
no tiene amigos allí, está muy solo — he doesn't have any friends out there, he's all alone
lo dejaron solo — ( sin compañía) they left him on his own o by himself; ( para no molestar) they left him alone
qué bonito! ¿lo hiciste tú solito? — isn't that lovely! did you do it all by yourself?
quedarse más solo que la una — (fam & hum) to be left all by oneself
más vale (estar) solo que mal acompañado — it's better to be on your own than with people you don't like
c) (delante del n) ( único)no puso ni una sola objeción — she didn't raise one o a single objection
IIsu sola presencia me molestaba — her very o mere presence upset me
1) (Mús) solo2) (Esp) ( café) black coffee* * *solo11 = alone, lonely [lonelier -comp., loneliest -sup.], on + Posesivo + own, solo, unattended, all by + Reflexivo, by + Reflexivo, lorn.Ex: I do not think I am alone in believing there is a need for significant change, for reshaping our educational programs as well as our institutional goals and philosophies.
Ex: A lengthy list may be printed off-line and sent through the mail, rather than have the user maintain a lonely vigil at the terminal.Ex: As a concluding exercise, therefore, it would be helpful for you to try some examples of analysis and translation on your own.Ex: Many subjects lend themselves to a quasi-arithmetical arrangement, eg music: solos, duets, trios, etc.Ex: He was hired to bring the library up to speed after a period of 2 years when it had been unattended by a librarian.Ex: One can only cultivate one's virtues all by oneself, and no one else can take one's place.Ex: Certainly, it is possible to do it by oneself.Ex: I felt lorn and bereft, then suddenly it was gone, leaving me empty and shaken the way a storm shakes the land and the sea.* a cargo de una sola persona = one-man band.* Algo a cargo de una sola persona = one-person operation.* aparecer por sí solo = stand on + Posesivo + own.* aparecer solo = stand + alone.* arreglárselas solo = losers weepers.* a solas = by + Reflexivo.* a un solo espacio = single-spaced.* aventura de una sola noche = one-night stand.* con una sola acción = in one action.* con un solo brazo = one-armed.* con un solo filo = single-edge.* con un solo ojo = one-eyed.* cuchillo de un solo uso = disposable knife.* dejar a Alguien que se las apañe solo = leave + Pronombre + to + Posesivo + own devices.* dejar a Alguien que se las arregle solo = leave + Pronombre + to + Posesivo + own devices.* dejar que Alguien se las arregle solo = leave (up) to + Posesivo + own resources.* dejar solo = leave + Alguien + alone, leave + Nombre + alone, leave + Nombre + undisturbed.* de una sola cara = single sided.* de una sola escritura = write-once.* de una sola persona = one-man.* de una sola vez = once-only, at one pull, at one whack, in one shot, in one lump, in one action, in one go, in one fell swoop, at one fell swoop.* de un solo brazo = one-armed.* de un solo filo = single-edge.* de un solo ojo = one-eyed.* de un solo uso = disposable, single-use.* en una sola columna = single columned, single-column.* escrito por un solo autor = single authored [single-authored].* estar solo = stand + alone, be on + Posesivo + own.* forma de un solo fondo = single-faced mould.* forma de un solo fondo para papel verjurado = single-faced laid mould.* hacerlo solo = do + it + on + Posesivo + own.* jugárselo todo a una sola carta = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.* ligue de una sola noche = one-night stand.* ni una sola vez = not once (did).* plato de un solo uso = disposable plate.* por sí solo = by itself, for its/their own sake, on its own, in and of + Reflexivo.* por sí solos = by themselves, in themselves.* por uno solo = solo.* ser de un solo uso = be a one-trip pony.* servilleta de un solo uso = disposable napkin.* sin demorarse un (solo) minuto = without a moment wasted, without a wasted moment, without a minute wasted, without a wasted minute.* sin desperdiciar un (solo) minuto = without a wasted moment, without a minute wasted, without a wasted minute.* sin perder un (solo) minuto = without a moment wasted, without a wasted moment, without a minute wasted, without a wasted minute.* solas = all by + Reflexivo.* solo ante el peligro = out on a limb.* tenedor de un solo uso = disposable fork.* tener que arreglárselas solo = leave (up) to + Posesivo + own resources, leave to + Posesivo + own devices.* * *1(sin compañía): no conoce a nadie en la ciudad, está muy solo he doesn't know anyone in the town, he's all alone o all on his ownse fueron todos y lo dejaron solo they all went off and left him alone o on his own o by himselfestaba or me sentía muy sola I was o I felt very lonelyel niño ya camina solo the baby's walking on his own now¡qué bonito! ¿lo hiciste tú solito? isn't that lovely! did you do it all by yourself?se quedó solo cuando era un muchacho he was left alone in the world when he was only a boypara una persona sola da pereza cocinar cooking is a real effort when you are on your own o by yourself, cooking for one o just for yourself is a real effortes mentirosa como ella sola she's the biggest liar I knowhabla sola she talks to herselfa solas alonequiero hablar contigo a solas I want to talk to you alonequedarse más solo que la una ( fam hum); to be left all by oneself, to be left all on one's tod ( BrE colloq)más vale (estar) solo que mal acompañado it's better to be on your own than with people you don't like2 ‹café/té› black; ‹whisky› straight, neatme gusta el pan así solo, sin mantequilla I like bread on its own o plain bread like this, without butter, I like bread like this, with nothing on it3 ( delante del n)(único): te lo presto con una sola condición I'll lend it to you on one conditionno puso ni una sola objeción she didn't raise one o a single objectionsu sola presencia me molestaba her very o mere presence upset mehay una sola dificultad there's just one problemsolo2A ( Mús) soloun solo de violín a violin solo* * *
Del verbo solar: ( conjugate solar)
soló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
solar
solo
sólo
solar adjetivo ‹energía/año/placa› solar;
■ sustantivo masculino
1 ( terreno) piece of land, site
2
3 (Per) ( casa de vecindad) tenement building
solo 1◊ -la adjetivoa) ( sin compañía):◊ estar/sentirse sólo to be/feel lonely;
lo dejaron sólo ( sin compañía) they left him on his own o by himself;
( para no molestar) they left him alone;
hacen los deberes sólos they do their homework by themselves;
hablar sólo to talk to oneself;
a solas alone, by oneself
‹ whisky› straight, neat;
‹ pan› dry
hay un sólo problema there's just one problem
solo 2 sustantivo masculino (Mús) solo
sólo The written accent may be omitted when there is no risk of confusion with the adjective adverbio
only;
sólo or solo quería ayudarte I only wanted to help, I was only o just trying to help;
sólo or solo de pensarlo me dan escalofríos just o merely thinking about it makes me shudder;
solar 1 sustantivo masculino
1 (terreno para edificar) plot
2 Hist (mansión ancestral) noble house
solar 2 adjetivo solar
energía solar, solar energy
luz solar, sunlight
sistema solar, solar system
solar 3 vtr (el suelo) to floor, pave
solo,-a
I adjetivo
1 (único) only, single: en la caja había una sola galleta, there was a single biscuit in the box
no me ha respondido ni una sola vez, he hasn't answered once
2 (sin compañía) alone: me gusta estar sola, I like to be alone
iba hablando solo por la calle, he was walking down the street talking to himself
vive solo, he lives alone
3 (sin protección, apoyo) se siente sola, she feels lonely
4 (sin añadidos) un whisky solo, a whisky on its own ➣ Ver nota en alone
5 (sin ayuda, sin intervención) se desconecta solo, it switches itself off automatically
podemos resolverlo (nosotros) solos, we can solve it by ourselves
II sustantivo masculino
1 Mús solo: el concierto comienza con un solo de piano, the concert starts off with a piano solo
2 Esp black (coffee)
III adverbio only: solo con mirarle sabes que está mintiendo, just by looking at him you can tell he is lying
(tan) solo quiero hablar con él, I only want to talk to him
♦ Locuciones: a solas, alone
' sólo' also found in these entries:
Spanish:
actual
- actualidad
- bastante
- bastarse
- batería
- bebible
- cada
- café
- cala
- cerdo
- como
- concernir
- corresponder
- dato
- decir
- dejar
- delgada
- delgado
- desalmada
- desalmado
- disparate
- don
- doña
- dos
- entera
- entero
- escaramuza
- faltar
- folclórica
- folclórico
- frustrarse
- gustar
- hablarse
- hasta
- iceberg
- indispensable
- individual
- infante
- infarto
- interés
- irse
- limitarse
- media
- medio
- mucha
- mucho
- mustia
- mustio
- para
- pintarse
English:
aback
- ablaze
- actual
- alive
- alone
- already
- also
- ammunition
- approximation
- as
- aside
- asleep
- attain
- attention span
- bear
- bear with
- beware
- black
- boat
- bring in
- bust
- but
- by
- cater
- certain
- close
- coffee
- conjecture
- dabble
- detest
- disposable
- do
- down
- effect
- end
- female
- find
- fix
- fraction
- fun
- further
- game
- go
- half
- hand-luggage
- hear of
- herself
- himself
- incoming
- isolated
* * *solo1, sólo adv Note that the adverb solo can be written with an accent when there is a risk of confusion with the adjective.only, just;solo he venido a despedirme I've only o just come to say goodbye;come solo fruta y verdura she only o just eats fruit and vegetables;es solo un bebé he's only o just a baby;solo le importa el dinero she's only interested in money, all she cares about is money;trabajo veinte horas a la semana – ¿solo? I work twenty hours a week – is that all?;no solo… sino (también)… not only… but (also)…;no solo me insultaron sino que además me golpearon they didn't only insult me, they beat me too, not only did they insult me, they beat me too;con solo o [m5] solo con una llamada basta para obtener el crédito all you need to do to get the loan is to make one phone call;solo con que te disculpes me conformo all you need to do is apologize and I'll be happy, all I ask is that you apologize;solo de pensarlo me pongo enfermo just thinking about it makes me ill;solo que… only…;lo compraría, solo que no tengo dinero I would buy it, only I haven't got any money;solo se vive una vez you only live oncesolo2, -a♦ adj1. [sin nadie, sin compañía] alone;¿vives sola? do you live alone o on your own o by yourself?;lo hice yo solo I did it on my own o by myself;me quedé solo [todos se fueron] I was left on my own;[nadie me apoyó] I was left isolated;se quedó solo a temprana edad he was on his own from an early age;quería estar a solas she wanted to be alone o by herself;ya hablaremos tú y yo a solas we'll have a talk with just the two of us, we'll have a talk alone;Fames gracioso/simpático como él solo he's really funny/nice;estar/quedarse más solo que la una to be/be left all on one's own;más vale estar solo que mal acompañado better to be alone than to be with the wrong people2. [solitario] lonely;me sentía solo I felt lonely3. [sin nada] on its own;[café] black; [whisky] neat;¿quieres el café solo o con leche? would you like your coffee black or with milk?;le gusta comer el arroz solo he likes to eat rice on its own4. [único] single;no me han comprado ni un solo regalo they didn't buy me a single present;ni una sola gota not a (single) drop;dame una sola razón give me one reason;queda una sola esperanza only one hope remains5. [mero, simple] very, mere;la sola idea de suspender me deprime the very o mere idea of failing depresses me;el solo hecho de que se disculpe ya le honra the very fact that he is apologizing is to his credit♦ nm1. Mús solo;un solo de guitarra a guitar solo* * *adj1 single;estar solo be alone;sentirse solo feel lonely;a solas alone, by o.s.;más solo que la una all alone, all by oneself;por sí solo by o.s.2 café black3 ( único):un solo día a single dayII m MÚS solo* * *sólo advsolamente: just, onlysólo quieren comer: they just want to eatsolo, -la adj1) : alone, by oneself2) : lonely3) único: only, sole, uniquehay un solo problema: there's only one problem4)a solas : alonesolo nm: solo* * *solo1 adj1. (sin compañía) alone / on your ownvive sola she lives alone / she lives on her own3. (sin ayuda) on your own / by yourself¿lo has hecho tú solo? did you do it by yourself?4. (único) onesolo2 n1. (café) black coffee2. (música) solo -
72 sólo
adj.1 alone, by himself, isolated, all by oneself.2 lonely, lonesome.3 single, by itself.4 very, merest, only.m.1 solo, solo interpretation, solo act.2 turbot, Psetta maxima.* * *► adjetivo1 (sin compañía) alone, on one's own, by oneself; (sin ayuda) (by) oneself, (for) oneself■ vive solo he lives alone, he lives by himself2 (solitario) lonely3 (único) only, sole, single4 (café) black; (bebida alcohólica) straight1 (naipes) solitaire3 MÚSICA solo► adverbio1→ link=sólosólo\a solas alone, by oneselfcomo él solo / como ella sola familiar as only he can / as only she canquedarse solo,-a familiar to have no equal————————1 (naipes) solitaire3 MÚSICA solo► adverbio1→ link=sólosólo* * *(f. - sola)adj.1) alone2) only, unique, sole, single* * *I1. ADJ1) (=sin compañía) alone, on one's ownpasa los días solo en su cuarto — he spends the days alone o on his own in his room
iré solo — I'll go alone o on my own
se quedó solo a los siete años — he was left an orphan o alone in the world at seven
2) (=solitario) lonely3) (=único)su sola preocupación es ganar dinero — his one o only concern is to make money
hay una sola dificultad — there is only o just one problem
4) (=sin acompañamiento) [café, té] black; [whisky, vodka, ron] straight, neat5) (Mús) solo2. SM1) (Mús) solo2) (=café) black coffee3) (Naipes) solitaire, patience4) Cono Sur (=lata) tedious conversationIIADV=sólo ADV (=únicamente) only; (=exclusivamente) solely, merely, justsolo quiero verlo — I only o just want to see it
es solo un teniente — he's only a lieutenant, he's a mere lieutenant
me parece bien solo que no tengo tiempo — that's fine, only o but I don't have the time
tan solo — only, just
In the past the standard spelling for this adverb was with an accent ( sólo). Nowadays the Real Academia Española advises that the accented form is only required where there might otherwise be confusion with the adjective solo.solo que... — except that...
* * *adverbio [The accented spelling remains the norm despite the Real Academica Española's recommended form solo] onlysólo quería ayudarte — I only wanted to help, I was only o just trying to help
pero si es sólo un niño! — but he's just o only a child!
sólo de pensarlo me dan escalofríos — just o merely thinking about it makes me shudder
no sólo estudia sino que también trabaja — she isn't just studying, she's working as well
sólo con mencionar su nombre me dejaron pasar — I only had to mention his name and they let me through
* * *I- la adjetivoa) ( sin compañía)estar/sentirse solo — to be/feel lonely
no tiene amigos allí, está muy solo — he doesn't have any friends out there, he's all alone
lo dejaron solo — ( sin compañía) they left him on his own o by himself; ( para no molestar) they left him alone
qué bonito! ¿lo hiciste tú solito? — isn't that lovely! did you do it all by yourself?
quedarse más solo que la una — (fam & hum) to be left all by oneself
más vale (estar) solo que mal acompañado — it's better to be on your own than with people you don't like
c) (delante del n) ( único)no puso ni una sola objeción — she didn't raise one o a single objection
IIsu sola presencia me molestaba — her very o mere presence upset me
1) (Mús) solo2) (Esp) ( café) black coffee* * *solo11 = alone, lonely [lonelier -comp., loneliest -sup.], on + Posesivo + own, solo, unattended, all by + Reflexivo, by + Reflexivo, lorn.Ex: I do not think I am alone in believing there is a need for significant change, for reshaping our educational programs as well as our institutional goals and philosophies.
Ex: A lengthy list may be printed off-line and sent through the mail, rather than have the user maintain a lonely vigil at the terminal.Ex: As a concluding exercise, therefore, it would be helpful for you to try some examples of analysis and translation on your own.Ex: Many subjects lend themselves to a quasi-arithmetical arrangement, eg music: solos, duets, trios, etc.Ex: He was hired to bring the library up to speed after a period of 2 years when it had been unattended by a librarian.Ex: One can only cultivate one's virtues all by oneself, and no one else can take one's place.Ex: Certainly, it is possible to do it by oneself.Ex: I felt lorn and bereft, then suddenly it was gone, leaving me empty and shaken the way a storm shakes the land and the sea.* a cargo de una sola persona = one-man band.* Algo a cargo de una sola persona = one-person operation.* aparecer por sí solo = stand on + Posesivo + own.* aparecer solo = stand + alone.* arreglárselas solo = losers weepers.* a solas = by + Reflexivo.* a un solo espacio = single-spaced.* aventura de una sola noche = one-night stand.* con una sola acción = in one action.* con un solo brazo = one-armed.* con un solo filo = single-edge.* con un solo ojo = one-eyed.* cuchillo de un solo uso = disposable knife.* dejar a Alguien que se las apañe solo = leave + Pronombre + to + Posesivo + own devices.* dejar a Alguien que se las arregle solo = leave + Pronombre + to + Posesivo + own devices.* dejar que Alguien se las arregle solo = leave (up) to + Posesivo + own resources.* dejar solo = leave + Alguien + alone, leave + Nombre + alone, leave + Nombre + undisturbed.* de una sola cara = single sided.* de una sola escritura = write-once.* de una sola persona = one-man.* de una sola vez = once-only, at one pull, at one whack, in one shot, in one lump, in one action, in one go, in one fell swoop, at one fell swoop.* de un solo brazo = one-armed.* de un solo filo = single-edge.* de un solo ojo = one-eyed.* de un solo uso = disposable, single-use.* en una sola columna = single columned, single-column.* escrito por un solo autor = single authored [single-authored].* estar solo = stand + alone, be on + Posesivo + own.* forma de un solo fondo = single-faced mould.* forma de un solo fondo para papel verjurado = single-faced laid mould.* hacerlo solo = do + it + on + Posesivo + own.* jugárselo todo a una sola carta = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.* ligue de una sola noche = one-night stand.* ni una sola vez = not once (did).* plato de un solo uso = disposable plate.* por sí solo = by itself, for its/their own sake, on its own, in and of + Reflexivo.* por sí solos = by themselves, in themselves.* por uno solo = solo.* ser de un solo uso = be a one-trip pony.* servilleta de un solo uso = disposable napkin.* sin demorarse un (solo) minuto = without a moment wasted, without a wasted moment, without a minute wasted, without a wasted minute.* sin desperdiciar un (solo) minuto = without a wasted moment, without a minute wasted, without a wasted minute.* sin perder un (solo) minuto = without a moment wasted, without a wasted moment, without a minute wasted, without a wasted minute.* solas = all by + Reflexivo.* solo ante el peligro = out on a limb.* tenedor de un solo uso = disposable fork.* tener que arreglárselas solo = leave (up) to + Posesivo + own resources, leave to + Posesivo + own devices.* * *1(sin compañía): no conoce a nadie en la ciudad, está muy solo he doesn't know anyone in the town, he's all alone o all on his ownse fueron todos y lo dejaron solo they all went off and left him alone o on his own o by himselfestaba or me sentía muy sola I was o I felt very lonelyel niño ya camina solo the baby's walking on his own now¡qué bonito! ¿lo hiciste tú solito? isn't that lovely! did you do it all by yourself?se quedó solo cuando era un muchacho he was left alone in the world when he was only a boypara una persona sola da pereza cocinar cooking is a real effort when you are on your own o by yourself, cooking for one o just for yourself is a real effortes mentirosa como ella sola she's the biggest liar I knowhabla sola she talks to herselfa solas alonequiero hablar contigo a solas I want to talk to you alonequedarse más solo que la una ( fam hum); to be left all by oneself, to be left all on one's tod ( BrE colloq)más vale (estar) solo que mal acompañado it's better to be on your own than with people you don't like2 ‹café/té› black; ‹whisky› straight, neatme gusta el pan así solo, sin mantequilla I like bread on its own o plain bread like this, without butter, I like bread like this, with nothing on it3 ( delante del n)(único): te lo presto con una sola condición I'll lend it to you on one conditionno puso ni una sola objeción she didn't raise one o a single objectionsu sola presencia me molestaba her very o mere presence upset mehay una sola dificultad there's just one problemsolo2A ( Mús) soloun solo de violín a violin solo* * *
Del verbo solar: ( conjugate solar)
soló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
solar
solo
sólo
solar adjetivo ‹energía/año/placa› solar;
■ sustantivo masculino
1 ( terreno) piece of land, site
2
3 (Per) ( casa de vecindad) tenement building
solo 1◊ -la adjetivoa) ( sin compañía):◊ estar/sentirse sólo to be/feel lonely;
lo dejaron sólo ( sin compañía) they left him on his own o by himself;
( para no molestar) they left him alone;
hacen los deberes sólos they do their homework by themselves;
hablar sólo to talk to oneself;
a solas alone, by oneself
‹ whisky› straight, neat;
‹ pan› dry
hay un sólo problema there's just one problem
solo 2 sustantivo masculino (Mús) solo
sólo The written accent may be omitted when there is no risk of confusion with the adjective adverbio
only;
sólo or solo quería ayudarte I only wanted to help, I was only o just trying to help;
sólo or solo de pensarlo me dan escalofríos just o merely thinking about it makes me shudder;
solar 1 sustantivo masculino
1 (terreno para edificar) plot
2 Hist (mansión ancestral) noble house
solar 2 adjetivo solar
energía solar, solar energy
luz solar, sunlight
sistema solar, solar system
solar 3 vtr (el suelo) to floor, pave
solo,-a
I adjetivo
1 (único) only, single: en la caja había una sola galleta, there was a single biscuit in the box
no me ha respondido ni una sola vez, he hasn't answered once
2 (sin compañía) alone: me gusta estar sola, I like to be alone
iba hablando solo por la calle, he was walking down the street talking to himself
vive solo, he lives alone
3 (sin protección, apoyo) se siente sola, she feels lonely
4 (sin añadidos) un whisky solo, a whisky on its own ➣ Ver nota en alone
5 (sin ayuda, sin intervención) se desconecta solo, it switches itself off automatically
podemos resolverlo (nosotros) solos, we can solve it by ourselves
II sustantivo masculino
1 Mús solo: el concierto comienza con un solo de piano, the concert starts off with a piano solo
2 Esp black (coffee)
III adverbio only: solo con mirarle sabes que está mintiendo, just by looking at him you can tell he is lying
(tan) solo quiero hablar con él, I only want to talk to him
♦ Locuciones: a solas, alone
' sólo' also found in these entries:
Spanish:
actual
- actualidad
- bastante
- bastarse
- batería
- bebible
- cada
- café
- cala
- cerdo
- como
- concernir
- corresponder
- dato
- decir
- dejar
- delgada
- delgado
- desalmada
- desalmado
- disparate
- don
- doña
- dos
- entera
- entero
- escaramuza
- faltar
- folclórica
- folclórico
- frustrarse
- gustar
- hablarse
- hasta
- iceberg
- indispensable
- individual
- infante
- infarto
- interés
- irse
- limitarse
- media
- medio
- mucha
- mucho
- mustia
- mustio
- para
- pintarse
English:
aback
- ablaze
- actual
- alive
- alone
- already
- also
- ammunition
- approximation
- as
- aside
- asleep
- attain
- attention span
- bear
- bear with
- beware
- black
- boat
- bring in
- bust
- but
- by
- cater
- certain
- close
- coffee
- conjecture
- dabble
- detest
- disposable
- do
- down
- effect
- end
- female
- find
- fix
- fraction
- fun
- further
- game
- go
- half
- hand-luggage
- hear of
- herself
- himself
- incoming
- isolated
* * *solo1, sólo adv Note that the adverb solo can be written with an accent when there is a risk of confusion with the adjective.only, just;solo he venido a despedirme I've only o just come to say goodbye;come solo fruta y verdura she only o just eats fruit and vegetables;es solo un bebé he's only o just a baby;solo le importa el dinero she's only interested in money, all she cares about is money;trabajo veinte horas a la semana – ¿solo? I work twenty hours a week – is that all?;no solo… sino (también)… not only… but (also)…;no solo me insultaron sino que además me golpearon they didn't only insult me, they beat me too, not only did they insult me, they beat me too;con solo o [m5] solo con una llamada basta para obtener el crédito all you need to do to get the loan is to make one phone call;solo con que te disculpes me conformo all you need to do is apologize and I'll be happy, all I ask is that you apologize;solo de pensarlo me pongo enfermo just thinking about it makes me ill;solo que… only…;lo compraría, solo que no tengo dinero I would buy it, only I haven't got any money;solo se vive una vez you only live oncesolo2, -a♦ adj1. [sin nadie, sin compañía] alone;¿vives sola? do you live alone o on your own o by yourself?;lo hice yo solo I did it on my own o by myself;me quedé solo [todos se fueron] I was left on my own;[nadie me apoyó] I was left isolated;se quedó solo a temprana edad he was on his own from an early age;quería estar a solas she wanted to be alone o by herself;ya hablaremos tú y yo a solas we'll have a talk with just the two of us, we'll have a talk alone;Fames gracioso/simpático como él solo he's really funny/nice;estar/quedarse más solo que la una to be/be left all on one's own;más vale estar solo que mal acompañado better to be alone than to be with the wrong people2. [solitario] lonely;me sentía solo I felt lonely3. [sin nada] on its own;[café] black; [whisky] neat;¿quieres el café solo o con leche? would you like your coffee black or with milk?;le gusta comer el arroz solo he likes to eat rice on its own4. [único] single;no me han comprado ni un solo regalo they didn't buy me a single present;ni una sola gota not a (single) drop;dame una sola razón give me one reason;queda una sola esperanza only one hope remains5. [mero, simple] very, mere;la sola idea de suspender me deprime the very o mere idea of failing depresses me;el solo hecho de que se disculpe ya le honra the very fact that he is apologizing is to his credit♦ nm1. Mús solo;un solo de guitarra a guitar solo* * *adj1 single;estar solo be alone;sentirse solo feel lonely;a solas alone, by o.s.;más solo que la una all alone, all by oneself;por sí solo by o.s.2 café black3 ( único):un solo día a single dayII m MÚS solo* * *sólo advsolamente: just, onlysólo quieren comer: they just want to eatsolo, -la adj1) : alone, by oneself2) : lonely3) único: only, sole, uniquehay un solo problema: there's only one problem4)a solas : alonesolo nm: solo* * *solo1 adj1. (sin compañía) alone / on your ownvive sola she lives alone / she lives on her own3. (sin ayuda) on your own / by yourself¿lo has hecho tú solo? did you do it by yourself?4. (único) onesolo2 n1. (café) black coffee2. (música) solo -
73 verde
adj.1 green.verde botella bottle greenverde oliva olive (green)verde esmeralda emerald (green)2 unripe, green (poco maduro) (fruit).3 Green, green (ecologista).4 blue, dirty (obsceno).5 rookie, green.6 bawdy, hot, ribald, crude.m.1 green (color).2 foliage, green.3 nerd, swot, excessively assiduous student, grind.* * *► adjetivo1 (color) green1 (color) green2 (hierba) grass3 PLÍTICA green\poner verde a alguien familiar to call somebody every name under the sunverde oliva olive green* * *noun m. adj.* * *1. ADJ1) (color) green- poner verde a algnsiempre ponen verde al jefe — they're always running down *o slagging off **the boss
me llamó y me puso verde por no haberla ayudado — she called me and gave me a piece of her mind for not helping her *
2) [árbol, planta] green; [fruta, verdura] green, unripe; [legumbres] green; [madera] unseasoned3) [zona, espacio] green4) *[plan, proyecto]5) * (=sin experiencia) green *está muy verde — *he's very green *, he doesn't know a thing
6) * [chiste, canción] smutty *, blue *, dirty7) (Pol) Green2. SM1) (=color) green2) (=hierba) grass; (=follaje) foliage, greenery; (=forraje) green fodder3) *(=billete) [de mil pesetas] 1,000-peseta note; [de un dólar] dollar bill, buck (EEUU) *, greenback (EEUU) *4)- darse un verde de algo5) ( Cono Sur) (=mate) maté6) ( Cono Sur) (=pasto) grass, pasture7) ( Cono Sur) (=ensalada) salad8) (And) (=plátano) plantain9) (Caribe, Méx) (=campo) country, countryside10) (Caribe)* (=policía) cop *3.SMF (Pol) Greenlos Verdes — the Greens, the Green Party
* * *I1) <color/ojos/vestido> greenzapatos verde claro/oscuro — light/dark green shoes
ojos verde azulado — bluish o (BrE) bluey green eyes
estar verde de envidia — (CS) to be green with envy
estar verde — (fam) ( no tener experiencia) to be green (colloq); ( en una asignatura)
3) (Pol) GreenII1) ( color) green; (Bot) greenery2) verde masculino y femenino (Pol) Green* * *I1) <color/ojos/vestido> greenzapatos verde claro/oscuro — light/dark green shoes
ojos verde azulado — bluish o (BrE) bluey green eyes
estar verde de envidia — (CS) to be green with envy
estar verde — (fam) ( no tener experiencia) to be green (colloq); ( en una asignatura)
3) (Pol) GreenII1) ( color) green; (Bot) greenery2) verde masculino y femenino (Pol) Green* * *verde11 = green [greener -comp., greenest -sup.], unripe, underripe, unripened.Ex: If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour ( green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline.
Ex: Unripe seeds do not have all the things they need to grow.Ex: Underripe and overripe melons had as much as 20% less lycopene than fully ripe melons, with maturity effects dependent on the variety.Ex: To ripen tomatoes, add a whole lime to unripened tomatoes in a paper bag and store at room temperature for a few days.* alerta verde = green alert.* Cabo Verde = Cape Verde.* color verde = green.* de color verde botella = bottle green.* de color verde oscuro = bottle green.* fruta verde = unripe fruit.* Islas de Cabo Verde = Cape Verde Islands.* judía verde = green bean, runner bean, French bean.* libro verde = green paper.* manzana verde = green apple.* menta verde = spearmint.* poner verde = mouth off, get + the rough edge of + Posesivo + tongue, trash, call + Nombre + all the names under the sun, slag + Nombre + off, cut + Nombre + up, tear + Nombre + down, slate, rubbish.* República de Cabo Verde = Cape Verde.* República de las Islas de Cabo Verde = Cape Verde Islands.* té verde = green tea.* verde aceituna = olive green.* verde botella = bottle green.* verde chillón = parrot green.* verde esmeralda = emerald green.* verde loro = parrot green.* verde manzana = apple green.* verde mar = sea green.* verde marino = sea green.* verde oliva = olive green.* verde pistacho = pistachio green.* verdes, los = green, the.* verde turquesa = turquoise green.* zona verde = grassy area.verde22 = bawdy [bawdier -comp., bawdiest -sup.], racy [racier -comp., raciest -sup.], saucy [saucier -comp., sauciest -sup.], ribald.Ex: Their secondary aim was to print piratical, scurrilous and bawdy material for the people of Dublin.
Ex: Today, nudity, sex, and excessive violence are not an issue and even the raciest films would garner a PG-13 rating from the Motion Picture Association of America, and most are even tamer than that.Ex: Although some British seaside resorts still sell saucy postcards, they are not as popular as they used to be.Ex: About this time several of the old crones of the tribe offered their ribald advice on how the new couple should conduct themselves off in the forest together.* viejo verde = dirty old man.* * *1 ‹color/ojos/vestido› greenponerse verde de envidia to turn o ( BrE) go green with envyel semáforo estaba (en) verde the traffic light was greenestar verde de envidia (CS); to be green with envyponer verde a algn ( Esp fam) (hablando con algn) to call sb all the names under the sun, to give sb a dressing down; (hablando de algn) to say nasty things about sb, run sb down ( colloq), to slag sb off ( BrE colloq)2 (modificado por otro adj: inv) greenzapatos verde claro/fuerte/oscuro light/bright/dark green shoesojos verde azulado bluish o ( BrE) bluey green eyesB1 ‹fruta› green, unripe(en una asignatura): está verde en historia he doesn't know the first thing about history ( colloq), he doesn't have have a clue o have the first idea about history ( colloq)el plan todavía está verde the plan is still in its very early stages2 ‹leña› greenC ( Pol) ‹partido/movimiento› GreenA [ Vocabulary notes (Spanish) ] (color) greenB (hierbas) greeneryC ( Pol) Greenlos verdes the GreensD ( fam) (billete — de un dólar) greenback ( AmE colloq), dollar bill; ( obs Esp) (— de mil pesetas) 1,000 peseta noteCompuestos:A masculine watery greenB adj inv watery-greenA masculine bottle greenB adj inv bottle-greenA masculine emerald greenB adj inv emerald-green, emeraldA masculine leaf greenB adj inv leaf-greenA masculine apple greenB adj inv apple-greenA masculine moss greenB adj inv moss-greenA masculine olive greenB adj inv olive-greenA masculine bright greenB adj inv bright-greenA masculine turquoise greenB adj inv turquoise-green* * *
verde adjetivo <s3 num="1" st="s"> ‹color/ojos/vestido› green;
ojos verde azulado bluish o (BrE) bluey green eyes
2 ‹ fruta› green, unripe;
‹ leña› green;
( en una asignatura):
3 (Pol) Green
4 (fam) ‹ chiste› dirty, blue (colloq)
■ sustantivo masculino ( color) green;
(Bot) greenery
■ sustantivo masculino y femenino (Pol) Green;◊ los verdes the Greens</s3>
verde
I sustantivo masculino
1 (color) green
verde esmeralda, emerald
II sustantivo masculino y femenino Pol los Verdes, the Greens
III adjetivo
1 (de ese color) green
verdes campos, green fields
2 (fruto inmaduro) unripe, green
3 Pol (ideología, partido) green
4 familiar estar verde, (tener poca experiencia) to be green
(estar en fase primeriza) su tesis está verde, his thesis is in its early stages
5 fam (impúdico) dirty
pey viejo verde, dirty old man
♦ Locuciones: familiar poner verde a alguien, to call sb every name under the sun
' verde' also found in these entries:
Spanish:
cabo
- chiste
- entre
- esmeralda
- judía
- luz
- metalizada
- metalizado
- oliva
- parque
- pimiento
- semáforo
- tapete
- tono
- tuya
- tuyo
- una
- uno
- venir
- zona
- cebolleta
- cinturón
- claro
- de
- intermedio
- ir
- limón
- poroto
- vestir
- viejo
English:
bean
- blue
- bottle-green
- coarse
- colour
- come
- dirty
- French bean
- go-ahead
- green
- green bean
- green pepper
- green salad
- light
- nod
- olive green
- pepper
- raunchy
- runner bean
- slag off
- smutty
- trash
- unripe
- all
- buck
- dirty old man
- emerald
- go
- hedge
- hedgerow
- immature
- jade
- lime
- marrow
- mint
- raw
- runner
- spear
* * *♦ adj1. [de color] green;Fam [delante] to tear into sb, to tear sb to pieces; RP Famestar verde de envidia to be green with envy2. [poco maduro] [fruta] unripe, green;Fam [persona] green, wet behind the ears;el proyecto está aún verde the project is still very much in its early stages3. [ecologista] Green, green4. [obsceno] blue, dirty♦ nm[color] green;el verde es mi color favorito green is my favourite colour;cruzar con el semáforo en verde to cross when the lights are greenverde agua pale blue-green;verde botella bottle green;RP verde cotorra bright green;verde esmeralda emerald green;verde lima lime green;verde manzana apple green;verde mar sea green;verde musgo moss green;verde oliva olive (green)♦ nmpllos Verdes [partido] the Greens* * *I adj1 green;poner verde a alguien fam criticize s.o.2 fruta unripe3 famchiste blue, dirty;viejo verde dirty old manII m1 green;verde botella/oliva bottle/olive green2:los verdes POL the Greens* * *verde adj1) : green (in color)2) : green, unripe3) : inexperienced, green4) : dirty, risquéverde nm: green* * *verde1 adj1. (en general) green2. (no maduro) not ripeno comas este melocotón, está verde don't eat this peach, it's not ripeverde2 n green -
74 lozana
lozano,-a adjetivo
1 (robusto, con buena salud) healthy-looking: desde que duerme bien tiene un aspecto mucho más lozano, he looks a lot healthier since he started getting more sleep
2 (una planta) lush
(una verdura) fresh
См. также в других словарях:
verdură — VERDÚRĂ s. v. verde, verdeaţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime verdúră s. f., pl. verdúri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic VERDÚRĂ s.f. Termen folosit pentru a denumi o tapiţerie care reprezintă un… … Dicționar Român
verdura — s.f. [der. di verde ]. 1. (lett.) [luogo, terreno ricoperto da piante verdeggianti] ▶◀ vegetazione, verde, (lett.) verzura. 2. (estens.) [complesso delle erbe commestibili: negozio di frutta e v. ; minestra di v. ] ▶◀ erbaggi, ortaggi, vegetali.… … Enciclopedia Italiana
verdura — s. f. 1. Verdor; viço; o verde das plantas. 2. [Figurado] Hortaliça. 3. Os vegetais, as plantas. 4. Mocidade; inexperiência. • verduras s. f. pl. 5. Atos próprios da mocidade … Dicionário da Língua Portuguesa
verdura — 1. f. Color verde, verdor. 2. Hortaliza, especialmente la de hojas verdes. 3. Follaje que se pinta en lienzos y tapicerías. 4. obscenidad … Diccionario de la lengua española
Verdura — Diferentes verduras: ingredientes para una dieta vegetariana. Las verduras son las partes comestibles de las plantas cuyas hojas son de color verde. El vocablo verdura no es de carácter científico, tratándose de una denominación popular con un… … Wikipedia Español
Verdura — Infobox River river name = Verdura image size = 150px caption = origin = Lake Favara mouth = Torre Verdura basin countries = Italy length km = 53 length = elevation m = elevation = mouth elevation m = mouth elevation = discharge m3/s = discharge … Wikipedia
Verdura — ► sustantivo femenino 1 Hortaliza, en especial la que se come cocida. 2 Color verde. SINÓNIMO verdor 3 Cualidad de verde obsceno o escabroso. SINÓNIMO lascivia 4 PINTURA Representación pictórica del follaje en lienzos y tapicerías. * * * verdura… … Enciclopedia Universal
verdura — ver·dù·ra s.f. 1. AU l insieme delle erbe commestibili e degli ortaggi usati nell alimentazione umana: minestra, passato di verdura, verdure crude, cotte, negozio di frutta e verdura 2a. BU lett., il verde della natura, della vegetazione 2b. LE… … Dizionario italiano
verdura — s. f. (spec. al pl.) erba, erbaggio, insalata, ortaggio. NOMENCLATURA verdura = ortaggi = erbaggi ● varietà di verdura: lattuga, indivia, cicoria, agretto = crescione, rucola = ruchetta, barba di cappuccino = barbatella = mescolanza; spinaci;… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
verdura — {{#}}{{LM SynV40711}}{{〓}} {{CLAVE V39719}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}verdura{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(planta){{♀}} hortaliza = {{<}}2{{>}} {{♂}}(color){{♀}} verdor {{#}}{{LM V39719}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Verdura Resort — (Шакка,Италия) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Ss 115 Km 131, 92019 Шакка … Каталог отелей