-
1 pelar
v.1 to cut the hair of (person).2 to peel (fruta, patatas).3 to pluck (aves).pelar la pava to flirt, to have a lovey-dovey conversation (novios)4 to fleece (informal) (dejar sin dinero).* * *1 (persona) to cut somebody's hair2 (animal - quitar las plumas) to pluck; (- quitar la piel) to skin3 (fruta, patata, etc) to peel1 (cortarse el pelo) to get one's hair cut2 (piel) to be peeling\correr que se las pela familiar to run like madpelarse de frío familiar to freezeser duro,-a de pelar familiar to be a tough nut to crack* * *verb- pelarse* * *1. VT1) (=rapar)lo han pelado al cero o al rape — they've cropped his hair *, they've completely shaved his hair off
2) [+ fruta, patata] to peel; [+ habas, mariscos] to shell3) (=despellejar) to skin; (=desplumar) to pluck4) † (=criticar) to flay, criticize5) † (=quitar el dinero a) to clean out *, fleece *6) † (=matar) to do in **, bump off **7) LAm (=azotar) to beat up *8)2. VI1) Cono Sur (=cotillear) to gossip2) Esp*que pela: hace un frío que pela — it's bitterly cold
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex. The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.Ex. If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex. In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex. At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex. All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex. The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex. For this reason screening is necessary before husking the seed.----* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex: The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.
Ex: If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex: In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex: At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex: All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex: The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex: For this reason screening is necessary before husking the seed.* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *pelar [A1 ]vtA1 ‹fruta/zanahoria› to peel; ‹guisantes/marisco› to shell; ‹caramelo› to unwrap¿te pelo la manzana? shall I peel your apple for you?B1(rapar): lo pelaron al cero or al rape or ( Méx) a jícara they cropped his hair very short, they scalped him ( colloq)2me pelaron they cleaned me out o left me without a cent o a penny ( colloq)■ pelarvi1el agua está que pela the water's boiling (hot) ( colloq)■ pelarse1 (a causa del sol) «persona» to peel; «cara/espalda/hombros» (+ me/te/le etc) to peelme estoy pelando I'm peelingse te están pelando los brazos your arms are peelingvoy a pelarme I'm going to get my hair cut… que se las pela ( fam): miente que se las pela he lies like anything o like nobody's business ( colloq)corre que se las pela she runs like the wind ( colloq)se las peló para Argentina he went off to Argentina ( colloq)yo me las pelo I'm off ( colloq)* * *
pelar ( conjugate pelar) verbo transitivo
1
‹habas/marisco› to shell;
‹ caramelo› to unwrap
2 ( rapar): lo pelaron al cero or al rape they cropped his hair very short
3 (fam) ( en el juego) to clean … out (colloq)
4 (Chi fam) ‹ persona› to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)
pelarse verbo pronominal ( a causa del sol) [ persona] to peel;
[cara/hombros] (+ me/te/le etc) to peel;
pelar verbo transitivo
1 (piel, fruta) to peel
2 (un ave) to pluck
3 fam (cortar el pelo a) to cut the hair of
♦ Locuciones: hace un frío que pela, it's freezing cold
duro de pelar, a hard nut
' pelar' also found in these entries:
Spanish:
ser
English:
exfoliate
- for
- peel
- shell
- skin
- pare
- scrape
* * *♦ vt1. [fruta, patatas] to peel;[guisantes, marisco] to shell2. [cable] to strip;[caramelo] to unwrap3. [aves] to pluck;[conejos] to skin; Fampelar la pava [novios] to flirt, to have a lovey-dovey conversation;Carib [adular] to flatterme han pelado I've been scalped;lo pelaron al cero he had his head shaved♦ viFamhace un frío que pela it's freezing cold;RP Famestá que pela [caliente] it's boiling (hot);Ven Fam* * *hace un frío que pela fam it’s freezing* * *pelar vt1) : to peel, to shell2) : to skin3) : to pluck4) : to remove hair from* * *pelar vb1. (fruta, patata, zanahoria) to peel¿te pelo la naranja? shall I peel your orange for you?2. (guisantes, frutos secos, huevo) to shell -
2 pelar
pe'larv1) schälen2) ( cortar el pelo) scheren, enthaaren3) ( quitar las plumas a un ave) rupfen4) (fig: expoliar a otros) plündernTus amigos me pelaron completamente. — Deine Freunde haben mich völlig ausgeplündert.
5) (fig)6) ( pelársela) onanierenverbo transitivo1. [persona] (ab)scheren2. [alimentos] (ab)schälen3. [piel humana] (ab)pellen4. (familiar & figurado) [dejar sin dinero] ausnehmen5. (americanismo) [hacer caso] beachten————————pelarse verbo pronominal1. [piel humana] sich pellenpelarpelar [pe'lar]num1num (pelo) schneiden; (rapar) scheren; (plumas) rupfen; (frutas, verduras) schälen; (animales) häutennum3num (robar) bestehlennum4num (en el juego) ausnehmen(familiar) hace un frío que pela es ist saukalt■ pelarsenum2num (la piel) sich schälennum4num (familiar: loc) corre que se las pela er/sie rennt wie der Teufel; pelárselas por algo nach etwas dativo verrückt sein; pelárselas por hacer algo alles daransetzen, um etwas tun zu können -
3 pelar
vt3) снимать, сдирать кору (кожуру)5) обобрать; обчистить ( силой или хитростью)6) разг. обыгрывать, обставлять ( кого-либо); выиграть ( у кого-либо)7) злословить (на чей-либо счёт), перемывать косточки ( кому-либо), поносить за глаза ( кого-либо)••estar que pela una cosa — быть очень горячим, обжигатьno pelarla Гват. — быть неспособным ( к чему-либо), не годиться ( для чего-либо) -
4 pelar
vt2) Кол. прома́хиваться, прома́зывать3) Ам. спле́тничать, злосло́вить4) бить, стега́ть, хлеста́ть5) Ч. обжига́ть язы́к горя́чим ма́те••pelarla Гват., М., Экв.; нн. — умере́ть, отки́нуть копы́та
no pelarla Вен., Гват. — не тяну́ть, не справля́ться (с чем-л.)
de pelar Кол.; нн. — отли́чный, первокла́ссный
-
5 pelar
1. tr 1) ниско стрижа (коса); 2) оскубвам (птица); 3) беля (плод, зеленчук); 4) прен. събличам, разголвам; 5) одумвам, клеветя; 6) прен., разг. оставям някого без пари; ограбвам; 7) прен., разг. критикувам, мъмря; 8) прен. дера (животно); 2. prnl 1) окапва ми косата (от болест); 2) беля се (при слънчево изгаряне); 3) М. изчезвам, избягвам; duro (malo) de pelar прен. труден, мъчен; que pela разг., прен. реже като бръснач, изгаря (за студ, слънце); pelàrselas прен., разг. а) мило и драго давам за нещо, силно го искам; б) правя нещо така, че дим се вдига; corre que las pela бяга, та дим се вдига. -
6 pelar
vt1) снимать (сдирать) волосы, снимать (сдирать) волосяной покров; обрезать волосы ( у человека)3) снимать, сдирать кору (кожуру)4) чистить, очищать (от кожуры, скорлупы); снимать кожуру (шелуху); лущить (горох и т.п.)5) обобрать; обчистить ( силой или хитростью)7) злословить ( на чей-либо счёт), перемывать косточки ( кому-либо), поносить за глаза ( кого-либо)••estar que pela una cosa — быть очень горячим, обжигать
pelar la Экв. — протянуть ноги; отдать концы
no pelarla Гват. — быть неспособным ( к чему-либо), не годиться ( для чего-либо)
-
7 pelar
espellar, pelar -
8 pelar
гл.1) общ. (от шелухи и т. п.) очистить, (фрукты, овощи и т. п.) чистить, выстригать, выстричь, обыграть, обыгрывать, окорнать волосы, остричь, отстригать, отстричь, очищать шелуху, ощипать, снять кожуру, стричь, уничтожать волосы, щипать, облупиться (о коже), обирать, обрезать, очищать кожицу, ощипывать (птиц)2) разг. состричь, обкромсать (тк. волосы)4) прост. (обдирать, сдирать) лупить, (остричь) оболванивать (al rape), (остричь) оболванить (al rape), облупить5) Чили. лишать доверия -
9 pelar
vt1) остри́чь ( животное)2) ощипа́ть ( птицу)3) освежева́ть; ободра́ть разг4) очи́ститьа) почи́стить ( плод)б) ошку́рить ( стебель растения)5) облупи́тьel ácido le peló las manos — от кислоты́ у него́ обле́зла ко́жа на рука́х
cabeza pelara — стри́женая (под нуль) голова́
•- que pela -
10 pelar
• exfoliate• pare• pare down• peel away• peel off• take the ship• take the stand -
11 pelar
• Cu mašírovat* * *• Am drbat (pomluvit koho)• Ch i přen. drbat (koho)• Ch i přen. stáhnout kůži (z koho)• Mé nařezat (komu)• Pa vyhodit (u zkoušky)• Ve pustit se (čeho)• loupat (ovoce)• obrat (koho ve hře apod.)• ostříhat dohola• oškubat (koho ve hře apod.)• stříhat (vlasy)• trhat (chlupy)• ztrhat (kritikou)• škrabat (brambory)• škubat (peří) -
12 pelar (ạ u.p.)
• Cu vytmavit to (komu) -
13 pelar
-
14 pelar
v. La lana o los cabellos: rutuy. || Arrancar tallos: t'iray, llupiy. || Descascarar frutos: t'eqway. -
15 PELAR
v:Ts'íil, súus, k'oos. -
16 pelar la pava
pelar la pava(los enamorados) turteln -
17 pelar un diente
pelar un dienteamericanismo (familiar) kokett lächeln -
18 pelar la pava
-
19 pelar el diente
-
20 pelar el castaño
Caribe * to hoof it *
См. также в других словарях:
pelar — verbo transitivo,prnl. 1. Uso/registro: coloquial. Cortar o arrancar (una persona) el pelo [a otra persona o un animal]: ¿ Te has pelado? No, me han pelado. ¿ Te … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pelar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: pelar pelando pelado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pelo pelas pela pelamos peláis pelan pelaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pelar — as batatas. pelar se por ele pelava se por laranjas … Dicionario dos verbos portugueses
pelar — (Del lat. pilāre). 1. tr. Cortar, arrancar, quitar o raer el pelo. U. t. c. prnl.) 2. Quitar las plumas al ave. 3. Despellejar, quitar la piel a un animal. 4. Mondar o quitar la piel, la película o la corteza a algo. 5. Quitar con engaño, arte o… … Diccionario de la lengua española
pelar — Pérdida de la epidermis, como puede ocurrir tras una quemadura solar o exposición a un producto químico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
pelar — v. tr. 1. Tirar a pele, o pelo ou a casca de. 2. [Marnotagem] Passar de mão em mão o torrão, para as motos. • v. pron. 3. Ficar sem pele ou pelo. 4. Gostar muito … Dicionário da Língua Portuguesa
pelar — (Del lat. pilare, sacar el pelo.) ► verbo transitivo 1 Cortar o arrancar el pelo a una persona o un animal: ■ hemos pelado al perro. SINÓNIMO rapar 2 Quitar las plumas a un ave: ■ pela el pollo antes de guisarlo. SINÓNIMO desplumar 3 Quitar la… … Enciclopedia Universal
pelar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Cortar el pelo de la cabeza: El peluquero peló a tres niños , Se pela todos los meses 2 Arrancar las plumas a un ave; desplumar: pelar el pollo, pelar un pavo 3 Quitar o levantar la piel, la corteza o la capa que… … Español en México
pelar — v. arruinar, dejar sin dinero. ❙ «...organizó la partida en la que pelaron a Muza.» Raúl del Pozo, Noche de tahúres 2. matar. ❙ «Si nos hubiese interesao pelarlo, ya hace tiempo que estaría criando malvas.» El Jueves, 21 28 enero, 1998. 2.… … Diccionario del Argot "El Sohez"
pelar — {{#}}{{LM P29643}}{{〓}} {{ConjP29643}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30356}} {{[}}pelar{{]}} ‹pe·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cortar, arrancar o raer el pelo: • En la mili suelen pelar a los soldados nada más entrar en el cuartel. Siempre me pelo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pelar — 1. comadrear; hablar mal de otro; cf. cagüinear, copuchar, pelador, pelambre; déjense de pelar al Manuel, que no les ha hecho nada a ustedes y siempre los ha ayudado , tanto como trabajar, no, pelar, eso es lo que más se hace aquí, tomamos… … Diccionario de chileno actual