-
41 sentence
n. mening, sats (grammatik); straff, dom, beslut--------v. döma, avkunna dom över, straffa, avkunna straff* * *['sentəns] 1. noun1) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) mening2) (a punishment imposed by a lawcourt: a sentence of three years' imprisonment; He is under sentence of death.) dom2. verb((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) döma -
42 sentence
['sentəns] 1. noun1) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) věta2) (a punishment imposed by a lawcourt: a sentence of three years' imprisonment; He is under sentence of death.) trest2. verb((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) odsoudit* * *• věta• vynést rozsudek• rčení• rozsudek• odsoudit• ortel -
43 sentence
['sentəns] 1. noun1) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) veta2) (a punishment imposed by a lawcourt: a sentence of three years' imprisonment; He is under sentence of death.) trest2. verb((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) odsúdiť* * *• veta• úsudok• výrok• súd• tvrdenie• trest• predpoved• príslovie• hlas• aforizmus• citát• rozsudok• perióda• ortiel• porekadlo• mienka• názor• nález• odsudzovat• odsúdit -
44 sentence
['sentəns] 1. noun1) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) frază2) (a punishment imposed by a lawcourt: a sentence of three years' imprisonment; He is under sentence of death.) sentinţă2. verb((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) a condamna (la) -
45 sentence
['sentəns] 1. noun1) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) πρόταση,περίοδος2) (a punishment imposed by a lawcourt: a sentence of three years' imprisonment; He is under sentence of death.) καταδίκη2. verb((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) καταδικάζω -
46 sentence
['sentəns] 1. noun1) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) sentença2) (a punishment imposed by a lawcourt: a sentence of three years' imprisonment; He is under sentence of death.) sentença2. verb((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) condenar, sentenciar -
47 sentence
{'sentəns}
I. 1. юр. присъда
to be under SENTENCE of ocъден съм на
death SENTENCE, SENTENCE of death смъртна присъда
life SENTENCE доживотен затвор
to pass SENTENCE on осъждам, произнасям присъда, прен. съдя, критикувам
2. грам. изречение
3. ост. решение, мнение
4. ост. мъдрост, сентенция
II. v осъждам (to на)* * *{'sentъns} n 1. юр. присъда; to be under sentence of ocъден съм на;(2) {'sentъns} v осъждам (to на).* * *осъждам; присъда; изречение;* * *1. death sentence, sentence of death смъртна присъда 2. i. юр. присъда 3. ii. v осъждам (to на) 4. life sentence доживотен затвор 5. to be under sentence of ocъден съм на 6. to pass sentence on осъждам, произнасям присъда, прен. съдя, критикувам 7. грам. изречение 8. ост. мъдрост, сентенция 9. ост. решение, мнение* * *sentence[´sentəns] I. n 1. присъда; наказание; юрид. сентенция, решение на съд, присъда; to be under \sentence of осъден съм на; a life \sentence доживотен затвор; a death \sentence смъртна присъда, смъртно наказание; to pass \sentence of death отреждам (определям) смъртно наказание; to pass \sentence on произнасям присъда, осъждам; съдя, критикувам; 2. ез. изречение; 3. ост. мъдрост, сентенция; II. v осъждам (to на). -
48 sentence
ˈsentəns
1. сущ.
1) а) приговор, осуждение, обвинительное заключение to commute, reduce a sentence ≈ смягчать приговор, сократить срок наказания to get off with a light sentence ≈ отделаться мягким приговором to pass a sentence upon smb. ≈ выносить приговор кому-л. to serve one's sentence ≈ отбывать срок наказания to suspend a sentence ≈ временно откладывать исполнение приговора under sentence ≈ осужденный, приговоренный to carry out a sentence ≈ исполнять приговор to execute a sentence ≈ исполнять приговор to impose a sentence ≈ выносить приговор to pronounce a sentence ≈ выносить приговор to vacate a sentence ≈ отменять приговор, наказание death sentence ≈ смертный приговор flat-time sentence ≈ фиксированный срок тюремного заключения (не может быть сокращен судом ни при каких обстоятельствах) life sentence ≈ пожизненное заключение prison sentence ≈ тюремное заключение, тюремный срок suspended sentence ≈ условное осуждение, условное наказание Syn: verdict, conviction б) наказание, мера наказания severe sentence ≈ строгое наказание heavy sentence ≈ суровое наказание
2) а) грам. предложение, фраза;
высказывание to form, formulate, make up a sentence ≈ составлять предложение to generate a sentence ≈ порождать предложение affirmative sentence ≈ утвердительное предложение complex sentence ≈ сложноподчиненное предложение compound sentence ≈ сложносочиненное предложение declarative sentence ≈ повествовательное предложение elliptical sentence ≈ эллиптическое предложение embedded sentence ≈ вложенное предложение exclamatory sentence ≈ восклицательное предложение impersonal sentence ≈ безличное предложение interrogative sentence ≈ вопросительное предложение negative sentence ≈ отрицательное предложение simple sentence ≈ простое предложение б) суждение;
изречение, сентенция
2. гл.
1) выносить приговор;
приговаривать Murderers are still sentenced to death in some parts of the world. ≈ В некоторых странах убийц до сих пор приговаривают к смерти. Syn: condemn, convict, doom Ant: acquit, discharge
2) строить предложение, составлять предложение (юридическое) приговор суда, определяющий меру наказания;
осуждение - suspended * условное осуждение - concurrent *s совпадающие /действующие совместно/ приговоры - to pass /to pronounce/ a * вынести решение о мере наказания, объявить приговор - to reverse a * отменить приговор( юридическое) наказание, мера наказания - severe * строгое наказание - capital /death/ *, * of death смертный приговор - indeterminate * осуждение на неопределенный срок - to get a life * быть приговоренным к пожизненному заключению - to receive a six months' * быть приговоренным к шести месяцам заключения - a convict under a * of death for murder преступник, осужденный на смерть за убийство (грамматика) предложение - complex * сложноподчиненное предложение сентенция, изречение - a S. of Scripture изречение из священного писания (музыкальное) предложение (биология) осмысленная последовательность кодонов (в генетическом коде) приговаривать, осуждать - to * smb. to death приговаривать кого-л. к смерти;
осудить кого-л. на смерть - he was *d to a fine ему присудили штраф обречь - to * a species to extinction обречь вид на вымирание accept a ~ закон. наказ. получать приговор alternative ~ альтернативное наказание appeal against ~ обжаловать обвинительный приговор award ~ выносить приговор commute ~ смягчать наказание confirm a ~ утверждать приговор custodial ~ приговор о содержании под стражей death ~ смертный приговор deliver a ~ выносить приговор deterrent ~ суровый приговор extended ~ более строгое наказание increase a ~ усиливать приговор increased ~ увеличенный срок наказания indeterminate ~ неопределенный приговор indeterminate ~ приговор к лишению свободы на срок, зависящий от поведения заключенного light ~ мягкий приговор other noncustodial ~ другой приговор, не предусматривающий тюремное заключение other noncustodial ~ другой приговор, не предусматривающий содержание под стражей partly suspended ~ частично приостановленный приговор ~ приговор;
to pass a sentence (upon smb.) выносить приговор (кому-л.) ;
to serve one's sentence отбывать срок наказания pass ~ выносить приговор pass ~ приговаривать prison ~ приговор к тюремному заключению reduce a ~ смягчать судебный приговор sentence выносить приговор ~ выносить судебное решение ~ наказание ~ осуждать, приговаривать ~ осуждать ~ грам. предложение ~ приговаривать ~ приговор;
to pass a sentence (upon smb.) выносить приговор (кому-л.) ;
to serve one's sentence отбывать срок наказания ~ приговор ~ решение( церковного суда) ~ уст. сентенция, изречение ~ судебное решение ~ судебный приговор ~ by default судебное решение в отсутствие ответчика ~ in one's absence судебное решение в отсутствие ответчика serve a ~ вручать приговор ~ приговор;
to pass a sentence (upon smb.) выносить приговор (кому-л.) ;
to serve one's sentence отбывать срок наказания severe ~ суровый приговор suspended ~ условное наказание suspended: ~ приостановленный;
suspended sentence юр. условный приговор unconditional ~ окончательный приговорБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sentence
-
49 under
1) нижче; вниз2) прийм. під; за; у відповідності з; згідно; в силу; на підставі3) преф. недо-; суб-•under pains and penalties of law — під страхом покарань, встановлених законом
under the color of exercising the duties of an office — = under the colour of exercising the duties of an office під приводом виконання службових обов'язків ( функцій)
- under a sentence for a crimeunder the colour of exercising the duties of an office — = under the color of exercising the duties of an office
- under a sentence of death
- under a special procedure
- under advisement
- under-age
- under agreement
- under authority
- under cloud
- under constraint
- under control
- under copyright
- under date of
- under duress
- under granted powers
- under hand and seal
- under heavy guard
- under judicial deliberation
- under-lease
- under-lessee
- under orders
- under pain of death
- under pain of punishment
- under penalty
- under police supervision
- under police surveillance
- under prescribed circumstances
- under present law
- under reservations
- under seal
- under seal of secrecy
- under-secretary
- under-sheriff
- under-staffing
- under surveillance
- under-tenant
- under the aegis
- under the auspices
- under the authority
- under the chair
- under the chairmanship
- under the claim of right
- under the color
- under the colour
- under the color of office
- under the colour of office
- under the color of law
- under the control
- under the cover
- under the guise
- under the hand and seal
- under the influence of alcohol
- under the law
- under the license
- under the licence
- under the oath
- under the pretence
- under the pretence of office
- under the pretence of right
- under the pretext
- under the protection of law
- under the sentence for a crime
- under the supervision
- under the sway of passion
- under-the-table
- under the terms
- under the weight of evidence
- under usual reserve -
50 sentence
1) приговор ( к наказанию); наказание ( по приговору) | приговаривать ( к наказанию)2) редк. вердикт•sentence fixed by law — наказание, определённое в законе;
sentence on the record — запротоколированный приговор;
sentence passed on the person — приговор, вынесенный в отношении данного лица;
to complete sentence — отбыть наказание;
to give sentence — вынести приговор; назначить наказание;
to sentence in absense [in absentia] — приговорить заочно;
to sentence in respect of the offence — приговорить лицо к наказанию за данное преступление;
to sentence long — приговорить к длительному сроку лишения свободы;
to sentence on a technicality — вынести приговор на формально-юридическом основании;
to pronounce sentence — вынести приговор; назначить наказание;
to serve sentence — отбывать приговор, наказание;
to sentence short — приговорить к краткому сроку лишения свободы;
to sentence to community service — приговорить к безвозмездному обслуживанию общины;
to sentence to death — приговорить к смертной казни;
to sentence to life — приговорить к пожизненному тюремному заключению;
to sentence to probation — приговорить к пробации;
to sentence with probation — приговорить условно с отбытием пробации;
- sentence of deathunder a sentence for a crime — по приговору за какое-л. преступление
- sentence of probation
- accumulative sentences
- accumulative sentence
- actual sentence
- alternative sentence
- antitrust sentence
- certain sentence
- completed sentence
- concurrent sentences
- conditional sentence
- consecutive sentences
- consistent sentences
- correctional sentence
- criminal sentence
- cumulative sentences
- cumulative sentence
- custodial sentence
- death sentence
- decretory sentence
- definite sentence
- definitive sentence
- determinate sentence
- deterrent sentence
- discretional sentence
- disproportionate sentence
- enforced sentence
- federal sentence
- flexible sentence
- harsh sentence
- heavy sentence
- illegal sentence
- immutable sentence
- imposed sentence
- income tax sentence
- increased sentence
- indefinite sentence
- indeterminate sentence
- jail sentence
- lawful sentence
- legal sentence
- lenient sentence
- lesser sentence
- life sentence
- light sentence
- longest possible sentence
- mandatory sentence
- maximum sentence
- mild sentence
- military sentence
- minimum sentence
- mixed sentence
- moderate sentence
- multiple sentences
- non-custodial sentence
- optional sentence
- original sentence
- penitentiary sentence
- probationary sentence
- probation sentence
- reformatory sentence
- separate sentence
- served sentence
- shortest mandatory sentence
- split sentence
- state sentence
- strongly deterrent sentence
- suffered sentence
- suspended sentence
- tough sentence
- uncertain sentence
- wrongful sentence
- prison sentence -
51 sentence
1. [ʹsentəns] n1. юр.1) приговор суда, определяющий меру наказания; осуждениеconcurrent sentences - совпадающие /действующие совместно/ приговоры
to pass /to pronounce/ a sentence - вынести решение о мере наказания, объявить приговор
2) наказание, мера наказанияsevere [lenient] sentence - строгое [мягкое] наказание
capital /death/ sentence, sentence of death - смертный приговор
to receive a six months' sentence - быть приговорённым к шести месяцам заключения
a convict under a sentence of death for murder - преступник, осуждённый на смерть за убийство
2. грам. предложениеcomplex [compound] sentence - сложноподчинённое [сложносочинённое] предложение
3. сентенция, изречение4. муз. предложение5. биол. осмысленная последовательность кодонов ( в генетическом коде)2. [ʹsentens] v1) приговаривать, осуждатьto sentence smb. to death - приговаривать кого-л. к смерти; осудить кого-л. на смерть
2) обречь -
52 sentence
['sentən(t)s] 1. сущ.1)а) лингв. предложение, фраза; высказываниеto form / formulate / make up a sentence — составлять предложение
topical sentence — тематическое, смыслоорганизующее предложение ( в абзаце)
sentence fragment — незаконченное предложение, неполное предложение ( не обладающее полноценной грамматической структурой)
б) суждение; изречение, сентенция•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Sentence[/ref]2)а) приговор, осуждение, обвинительное заключениеto commute / reduce a sentence — смягчать приговор, сократить срок наказания
to pass a sentence upon smb. — выносить приговор кому-л.
to carry out / execute a sentence — исполнять приговор
to impose / pronounce a sentence — выносить приговор
prison sentence — тюремное заключение, тюремный срок
suspended sentence — условное осуждение, условное наказание
flat-time sentence — амер. фиксированный срок тюремного заключения ( не может быть сокращён судом ни при каких обстоятельствах)
under sentence — осуждённый, приговорённый
to vacate a sentence — отменять приговор, наказание
Syn:б) наказание, мера наказания2. гл.выносить приговор; приговариватьMurderers are still sentenced to death in some parts of the world. — В некоторых странах убийц до сих пор приговаривают к смерти.
Syn:Ant: -
53 sentence
1. n юр. приговор суда, определяющий меру наказания; осуждение2. n юр. наказание, мера наказанияcapital sentence, sentence of death — смертный приговор
to vacate a sentence — отменить приговор; отменить наказание
to give sentence — вынести приговор; назначить наказание
sentence fixed by law — наказание, определённое в законе
person under sentence — лицо, приговорённое к наказанию
3. n юр. сентенция, изречение4. n юр. муз. предложение5. n юр. биол. осмысленная последовательность кодонов6. v приговаривать, осуждать7. v обречьСинонимический ряд:1. judgement (noun) judgement2. judgment (noun) decision; decree; determination; dictum; edict; judgment; order; pronouncement; verdict3. convict (verb) condemn; convict; damn; doom; judge; proscribe4. jail (verb) confine; impound; imprison; incarcerate; jail; punish -
54 sentence
I ['sentəns] n1) предложение2) приговор- death sentence
- under sentence
- pass a sentence on smb
- serve one's sentence
- commute a sentence
- reduce a sentence II ['sentəns] vприговаривать, выносить обвинительный приговор -
55 death
deθ сущ.
1) а) смерть at one's death ≈ с чьей-л. смертью At her death the estate was broken up. ≈ После ее смерти поместье было разрушено. to ascertain the cause of death ≈ установить причину смерти to the death ≈ до конца;
до последней капли крови, до последнего (из) дыхания war to the death ≈ война на истребление;
война до последней капли крови fight to the death ≈ битва на истребление to cause death ≈ принести смерть to do to death ≈ казнить, убивать to face one's death, meet one's death ≈ найти свою смерть to mourn smb.'s death ≈ оплакивать чью-л. смерть to put death ≈ казнить, убивать to be in the jaws of death ≈ быть в когтях смерти, в крайней опасности to die a natural death ≈ умереть своей смертью to meet a violent death ≈ умереть насильственной смертью, погибнуть intrauterine death ≈ смерть плода в утробе матери at death's door ≈ при смерти;
на краю гибели б) нечто смертоносное (несущее смерть, вызывающее смерть) drinking was the death of him ≈ пьянство было для него смертью
2) а) гибель, конец б) вымирание( рода, вида и т.д.) Syn: extinction
3) (входит в состав фразеологических сочетаний как усилительный компонент) до смерти, смертельно, в высшей степени, совершенно, сильно tired to death ≈ смертельно усталый to work smb. to death ≈ не давать кому-л. передышки, загнать кого-л. до полусмерти This will be the death of me. ≈ Это сведет меня в могилу.;
Это меня ужасно огорчит. ∙ death to tyrants! ≈ смерть тиранам! in death as in life ≈ умереть так же, как жить till death do us part ≈ до самой смерти;
до тех пор, пока смерть не разлучит нас like grim death ≈ отчаянно, изо всех сил worse than death ≈ очень плохой - be in at the death смерть - natural * естественная смерть - accidental * случайная смерть - lingering * медленная агония - * by drowning утопление - hour of * смертный час - * angel ангел смерти - * stab смертельный удар( ножом) - pale as * бледный как смерть - a question of life and * вопрос жизни и смерти - at smb.'s * в момент чьей-л. смерти - on his father's * he returned to London после смерти отца он вернулся в Лондон - to one's * до последнего часа, до самой смерти, до конца дней своих;
встретив смерть - he fell from a 100 metres to his * он упал с высоты сто метров и разбился насмерть - to the * до конца;
до последней капли крови, до последнего дыхания - war to the * война на истребление, истребительная война;
борьба не на жизнь, а на смерть - until * на всю жизнь, пожизненно - unto * (книжное) до смерти, до гроба - faithful into * верный до гроба - to notify a * регистрировать смерть - to die a hero's * пасть смертью храбрых - to meet one's * найти свою смерть - to beat smb. to * избить кого-л. до смерти - to be frozen to * умереть от холода - to shoot smb. to * застрелить кого-л. - to drink oneself to * умереть от запоя - to look like * быть бледным как смерть - to look * in the face смотреть смерти в лицо - to be at the point of * быть при смерти, агонизировать - to catch one's * of cold умереть от простуды;
простудиться и умереть - it was * to enter the zone входить в зону было смертельно опасно - no one can cheat D. смерть не проведешь отмирание, омертвение - the * of the tissues омертвение тканей смертельный случай - * toll количество жертв - the earthquake caused a * toll of 500 землетрясение унесло 500 жизней, число жертв землетрясения достигло 500 - there were three *s on board на борту судна умерло три человека смертная казнь - * house (американизм) комната приведения в исполнение смертных приговоров - on pain of * под угрозой смерти - under sentence of *, condemned to * приговоренный к смерти - to be sentenced to * быть приговоренным к смертной казни - to suffer * быть казненным - to put smb. to * предавать кого-л. смерти, казнить кого-л. гибель - spiritual * духовная смерть - everlasting * вечные муки - * in life, a living * не жизнь, а каторга - this will be the * of me это сведет меня в могилу - the children will be my * дети сведут меня в могилу - you're running to certain * ты идешь к верной гибели конец;
исчезновение;
утрата;
потеря - * of a language исчезновение языка - * of memory потеря памяти, амнезия - the * of one's hopes крушение надежд( эмоционально-усилительно) до смерти;
смертельно;
в высшей степени, совершенно - to hate smb. to * смертельно ненавидеть кого-л. - to work smb. to * не давать кому-л. ни отдыха, ни срока;
заездить кого-л. - to laugh oneself to * хохотать до упаду - this meat has been done to * мясо совершенно пережарено, мясо сгорело - the fashion has been done to * эта мода совершенно изжила себя;
это вышло из моды > leaden * смертельный свинец;
пуля;
> the field of * поле брани;
> at *'s door при смерти, на краю могилы;
> to be at *'s door стоять одной ногой в гробу;
> to be in the jaws of * быть в когтях смерти;
> * knocks at the door бьет смертный час;
> sure as * наверняка;
как пить дать;
> like grim * изо всех сил;
что есть мочи;
> to ride like grim * мчаться во весь опор;
> to hang on like grim * не сдаваться, держаться до последнего;
бороться не на жизнь, а на смерть;
> to talk smth. to * сорвать принятие чего-л. бесконечными прениями, выступлениями;
> to be * on smth. (сленг) быть дошлым в чем-л.;
хорошо знать какое-л. дело;
обожать что-л., быть без ума от чего-л.;
не выносить, не терпеть чего-л.;
> she was * on dust она терпеть не могла пыли, она решительно воевала с пылью;
> this medicine is * on colds это прекрасное средство от простуды;
> to be in at the * (охота) присутствовать при том, как убивают затравленную лисицу;
присутствовать при завершении дела;
быть свидетелем завершения чего-л. to meet one's ~ найти свою смерть;
at death's door при смерти;
на краю гибели to be in at the ~ быть свидетелем завершения (каких-л.) событий to be in at the ~ охот. присутствовать при том, как на охоте убивают затравленную лисицу to be in the jaws of ~ быть в когтях смерти, в крайней опасности;
to put (или to do) to death казнить, убивать civil ~ гражданская смерть;
поражение в правах гражданства civil ~ гражданская смерть coverage upon ~ общая сумма договора страхованию от смертельного исхода death выход из строя ~ гибель ~ употр. для усиления: tired to death смертельно усталый;
to work (smb.) to death не давать (кому-л.) передышки, загнать (кого-л.) до полусмерти ~ конец, гибель;
the death of one's hopes конец (чьим-л.) надеждам ~ поломка ~ смерть;
natural (violent) death естественная (насильственная) смерть ~ смерть ~ attr. смертный, смертельный ~ конец, гибель;
the death of one's hopes конец (чьим-л.) надеждам like grim ~ отчаянно, изо всех сил to meet one's ~ найти свою смерть;
at death's door при смерти;
на краю гибели ~ смерть;
natural (violent) death естественная (насильственная) смерть to be in the jaws of ~ быть в когтях смерти, в крайней опасности;
to put (или to do) to death казнить, убивать put: to ~ to death предавать смерти, убивать, казнить;
to put to flight обратить в бегство;
to put into a rage разгневать this will be the ~ of me это сведет меня в могилу;
это меня ужасно огорчит ~ употр. для усиления: tired to death смертельно усталый;
to work (smb.) to death не давать (кому-л.) передышки, загнать (кого-л.) до полусмерти violent ~ насильственная смерть war to the ~ война на истребление ~ употр. для усиления: tired to death смертельно усталый;
to work (smb.) to death не давать (кому-л.) передышки, загнать (кого-л.) до полусмерти worse than ~ очень плохой wounded to ~ смертельно раненный -
56 death
[deθ] n1. 1) смертьnatural [violent] death - естественная [насильственная] смерть
at (the time of) smb.'s death - в момент чьей-л. смерти
on his father's death he returned to London - после смерти отца он вернулся в Лондон
to one's death - а) до последнего часа, до самой смерти, до конца дней своих; б) встретив смерть
he fell from a 100 metres to his death - он упал с высоты (в) сто метров и разбился насмерть
to the death - до конца; до последней капли крови, до последнего (из)дыхания
war to the death - война на истребление, истребительная война; борьба не на жизнь, а на смерть
until death - на всю жизнь, пожизненно
unto death - книжн. до смерти, до гроба
to beat smb. to death - избить кого-л. до смерти
to be frozen [starved] to death - умереть от холода [голода]
to shoot smb. to death - застрелить кого-л.
to look like death - ≅ быть бледным как смерть
to be at the point /on the verge/ of death - быть при смерти, агонизировать
to catch one's death of cold - умереть от простуды; простудиться и умереть
2) отмирание, омертвение3) смертельный случайthe earthquake caused a death toll of 500 - землетрясение унесло 500 жизней, число жертв землетрясения достигло 500
4) смертная казньdeath house - амер. комната приведения в исполнение смертных приговоров (в тюрьме и т. п.)
under (a) sentence of death, condemned to death - приговорённый к смерти /к смертной казни/
to suffer death /the penalty of death/ - быть казнённым
to put /уст. to do/ smb. to death - предавать кого-л. смерти, казнить кого-л.
2. гибельeverlasting /eternal/ death - вечные муки ( в аду)
death in life, a living death - ≅ не жизнь, а каторга
3. конец; исчезновение; утрата, потеряdeath of memory - потеря памяти, амнезия
the death of one's hopes [plans, ambitions] - крушение надежд [планов, честолюбивых замыслов]
4. эмоц.-усил. до смерти; смертельно; в высшей степени, совершенноto hate smb. to death - смертельно /люто/ ненавидеть кого-л.
to work smb. to death - не давать кому-л. ни отдыха ни срока; заездить кого-л.
this meat has been done to death - мясо совершенно пережарено, мясо сгорело
the fashion has been done to death - эта мода совершенно изжила себя; это вышло из моды
♢
leaden death - смертельный свинец; пуляat death's door - при смерти, на краю могилы
to be /to lie/ at death's door - стоять одной ногой в гробу /в могиле/
(as) sure as death - наверняка; ≅ как пить дать
like grim death - изо всех сил; что есть мочи
to hang /to hold/ on like grim death - не сдаваться, держаться до последнего; бороться не на жизнь, а на смерть
to talk smth. to death - сорвать принятие чего-л. бесконечными прениями, выступлениями и т. п.
to be death on smth. - сл. а) быть дошлым /ушлым/ в чём-л.; хорошо знать какое-л. дело; б) обожать что-л., быть без ума от чего-л.; в) не выносить, не терпеть чего-л.
she was death on dust - она терпеть не могла пыли, она решительно воевала с пылью
to be in at the death - а) охот. присутствовать при том, как убивают затравленную лисицу; б) присутствовать при завершении дела; быть свидетелем завершения чего-л.
-
57 death sentence
{'deθ,sentəns}
n смъртна присъда
under DEATH SENTENCE със смъртна присъда, осъден на смърт* * *{'ded,sentъns} n смъртна присъда; under death sentence със смъртна* * *1. n смъртна присъда 2. under death sentence със смъртна присъда, осъден на смърт* * *death sentence[´deu¸sentəns] n смъртна присъда; under \death sentence със смъртна присъда. -
58 person
особа, індивід, людина; особистість; фізична особа; юридична особаperson about to commit an offence — = person about to commit an offense особа, яка має намір вчинити злочин
person about to commit an offense — = person about to commit an offence
person employed on collective agreement basis — особа, прийнята на роботою за колективною угодою
person having committed an offence — = person having committed an offense особа, яка вчинила злочин
person having committed an offense — = person having committed an offence
person irresponsible for his acts — = person irresponsible for her acts особа, яка не відповідає за свої дії
person irresponsible for her acts — = person irresponsible for his acts
person on conditional discharge — особа, умовно звільнена від кримінальної відповідальності; умовно звільнений (субст.)
person receiving an individual pension — = person receiving an merit pension, person receiving an special pension персональний пенсіонер
person receiving an merit pension — = person receiving an individual pension
person receiving an special pension — = person receiving an individual pension
person responsible for his acts — = person responsible for her acts особа, відповідальна за свої дії
person responsible for her acts — = person responsible for his acts
person seeking the refugee status — особа, яка домагається статусу біженця
person serving a sentence in the form of confinement — = person serving a sentence in the form of imprisonment особа, яка відбуває покарання у вигляді позбавлення волі
person serving a sentence in the form of imprisonment — = person serving a sentence in the form of confinement
person subject to immigration control — особа, яка підлягає імміграційному контролю
person suffered to be at large on his parole — особа, якій дозволено під чесне слово перебувати на волі ( в порядку умовно-дострокового звільнення)
person susceptible to treatment — особа, яка піддається лікуванню (виправному впливу)
person suspected of criminal activity — особа, яка підозрюється у злочинній діяльності
person who has exhibited her full powers — = person who has exhibited his full powers особа, яка пред'явила свої повноваження
person who has exhibited his full powers — = person who has exhibited her full powers
- person addicted to drugperson with criminal tendencies — особа, схильна до вчинення злочинів
- person addicted to drugs
- person affected
- person aided and abetted
- person already imprisoned
- person assaulted
- person being of high risk
- person engaged in a crime
- person entitled
- person for trial
- person held to labor
- person held to service
- person in authority
- person in custody
- person in dispute
- person in distress
- person in law
- person in possession
- person in power
- person in question
- person liable to actions
- person of defective intellect
- person of foreign birth
- person of foreign descent
- person of incidence
- person of law
- person of no fixed abode
- person of shady reputation
- person of sound mind
- person of unsound mind
- person of weak mind
- person on probation
- person on relief
- person on remand
- person on trial
- person on trial for a crime
- person pending trial
- person presenting a candidate
- person proceeded against
- person representing power
- person set in authority
- person threatened
- person under arrest
- person under investigation
- person under sentence
- person under sentence of death
- person under supervision
- person with a criminal past
- person with a criminal record
- person's dwelling place -
59 condemned cell
(a cell for a prisoner under sentence of death.) dødscelle* * *(a cell for a prisoner under sentence of death.) dødscelle -
60 person
2) человек•person about to commit an offence — лицо, намеревающееся совершить преступление;
person affected — потерпевший;
person aided and abetted — лицо, которому оказано пособничество ( в совершении преступления);
person already imprisoned — лицо, отбывающее тюремное заключение;
person assaulted — лицо, подвергшееся нападению;
person being of high risk — лицо, представляющее большую опасность;
person engaged in a crime — лицо, принимающее участие в совершении преступления;
person entitled — лицо, получившее право, уполномоченное лицо;
person for trial — лицо, преданное суду;
person having committed an offence — лицо, совершившее преступление;
person held to labor [to service] — амер. истор. лицо, приговорённое к каторжным работам;
in person — лично;
person in authority — лицо, облечённое властью;
person in custody — лицо, содержащееся под стражей;
person in question — лицо с сомнительной репутацией;
person liable to do smth. — лицо, обязанное совершить что-л. ;
person liable to smth. — лицо, подлежащее применению к нему какой-л. меры (напр. ареста);
person on probation — лицо, находящееся на пробации;
person on relief — лицо, получающее пособие;
person on remand — подследственный;
person on trial — ответчик; подсудимый;
person on trial for a crime — подсудимый;
person suffered to be at large on his parole — лицо, которому разрешено под честное слово находиться на свободе ( в порядке условно-досрочного освобождения);
person proceeded against — лицо, против которого возбуждено (судебное) преследование;
person responsible for his acts — лицо, ответственное за свои действия;
person susceptible to treatment — лицо, способное поддаться лечению или исправительному воздействию;
person under arrest — арестованный;
person under investigation — подследственный;
person under sentence — лицо, приговорённое к наказанию;
- person of foreign descentperson under sentence of death — приговорённый к смертной казни, смертник
- person of law
- person of ordinary prudence
- person of sound mind
- person of unsound mind
- person of weak mind
- accident-prone person
- accused person
- acquitted person
- adjudicated person
- afflicted person
- apprehended person
- arraigned person
- arrested person
- arrested-minded person
- arrested-mind person
- artificial person
- assisted person
- authorized person
- average person
- average person versed in the art
- burglarized person
- committed person
- condemned person
- convicted person
- corporate person
- dangerous person
- deceased person
- delinquency-prone person
- designated person
- detected person
- disorderly person
- displaced person
- disruptive person
- drunken person
- elected person
- ennobled person
- ficticious person
- foreign person
- foreign born person
- framed person
- handicapped person
- high risk person
- identified person
- idle and disorderly person
- impeached person
- imprisoned person
- incorporated person
- indicted person
- individual person
- informed person
- injured person
- insane person
- international person
- internationally protected person
- irresponsible person
- juridical person
- law-abiding person
- legal person
- libelled person
- low risk person
- mentally abnormal person
- missing person
- mob-connected person
- native person
- natural person
- negligent person
- not responsible person
- offending person
- ordinarily reasonable person
- physical person
- politique person
- poor person
- poor person in receipt of relief
- private person
- privileged person
- protected person
- public person
- qualified person
- rational person
- reputable person
- responsible person
- restricted person
- sane person
- self-employed person
- sentenced person
- single person
- sober person
- stateless person
- subversive person
- sued person
- suspected person
- third person
- tried person
- unauthorized person
- United States person
- unqualified person
- violent person
- violently dangerous person
- wronged person
- wrongful person
- juristic person
- reasonable person
- law-complying person
- lawful person
- law obedient person
См. также в других словарях:
under sentence of death — under punishment of the death penalty, sentenced to execution … English contemporary dictionary
under sentence of — having been condemned to he was under sentence of death … Useful english dictionary
sentence — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 group of words ADJECTIVE ▪ long, short ▪ Try to keep your sentences short. ▪ complete, whole ▪ broken … Collocations dictionary
Death row — For other uses, see Death row (disambiguation). Part of a series on Capital punishment Issues … Wikipedia
death — noun ADJECTIVE ▪ early, premature, untimely ▪ The president s untimely death has thrown the country into chaos. ▪ sudden, unexpected ▪ immediate … Collocations dictionary
sentence — n. & v. n. 1 a a set of words complete in itself as the expression of a thought, containing or implying a subject and predicate, and conveying a statement, question, exclamation, or command. b a piece of writing or speech between two full stops… … Useful english dictionary
under — below, beneath, under These three words appear to be synonymous, but many contexts call for one in preference to another. Beneath is somewhat more literary in use. Under in its physical sense is rather more literal than the other two: under the… … Modern English usage
sentence — I n. judgment of a court 1) to impose, pass, pronounce (a) sentence 2) to carry out, execute a sentence 3) to serve (out) a sentence 4) to commute; reduce; suspend; vacate a sentence 5) a harsh, severe, stiff; light sentence 6) a death;… … Combinatory dictionary
Death Wish — For the series, see Death Wish (film series). For the psychological condition, see Death drive. For other uses, see Death Wish (disambiguation). Death Wish … Wikipedia
death — The cessation of life; permanent cessations of all vital functions and signs. Numerous states have enacted statutory definitions of death which include brain related criteria. For example, many states have adopted, sometimes with variations, the… … Black's law dictionary
death — The cessation of life; permanent cessations of all vital functions and signs. Numerous states have enacted statutory definitions of death which include brain related criteria. For example, many states have adopted, sometimes with variations, the… … Black's law dictionary