-
21 bark
I [baːk] nкора (дерева), луб- bark graftingHe is no friend to the tree, that strips it of the bark. — Тот вредит дереву, кто очищает его от коры
- bark mill
- bark stripped off
- crack in the bark
- trunk of the tree with stripped bark
- strip the bark off the tree
- don't judge the tree by its bark II [baːk] vлаять, рявкать, повышать голосSee:Don't bark at the children. — Не ори на детей.
Our dog always barks at the postman. — Наша собака всегда лает на почтальона.
I don't like the way that the teacher barks at the children so unkindly. — Мне не нравится, что этот учитель рявкает на детей.
The policeman barked out a warning as the gunmen appeared. — Как только появились вооруженные люди, полицейский выкрикнул предупреждение.
The dogs barked all night. — Собаки лаяли всю ночь.
To bark at the moon. — Выть на луну.
A barking dog never bites. — Вспыльчивый нрав не бывает лукав. /Собака лает, ветер носит
- bark out -
22 moon
1. nounMond, derbe over the moon — (fig. coll.) im siebten Himmel sein (ugs.)
2. intransitive verbpromise somebody the moon — (fig.) jemandem das Blaue vom Himmel versprechen (ugs.)
(coll.)moon about [the house] — trübselig [im Haus] herumschleichen (ugs.)
* * *[mu:n] 1. noun1) (the heavenly body that moves once round the earth in a month and reflects light from the sun: The moon was shining brightly; Spacemen landed on the moon.) der Mond2) (any of the similar bodies moving round the other planets: the moons of Jupiter.) der Mond•- academic.ru/47916/moonless">moonless- moonbeam
- moonlight 2. verb(to work at a second job, often at night, in addition to one's regular job: He earns so little that he has to moonlight.)- moonlighting- moonlit
- moon about/around* * *[mu:n]the man in the \moon der Mann im Mondfull \moon Vollmond mhalf \moon Halbmond mnew \moon Neumond mthe \moon rises der Mond geht aufthe \moon wanes der Mond nimmt abthe \moon waxes der Mond nimmt zu3.▶ to promise sb the \moon jdm das Blaue vom Himmel [herunter] versprechen▶ to wish for the \moon Unmögliches verlangenII. vt (sl)▪ to \moon sb jdm den blanken [o nackten] Hintern [in der Öffentlichkeit] zeigen fam (diese Praxis kam in den USA in den Fünfzigerjahren auf und lässt sich auf eine beleidigende Geste bei den Maoris zurückführen)III. vi2. (remember nostalgically)▪ to \moon over sb/sth von jdm/etw träumen* * *[muːn]1. nMond myou're asking for the moon! — du verlangst Unmögliches!
2. vi2) (inf with backside) seinen nackten Hintern herausstrecken* * *moon [muːn]A s1. (poet auch als Femininum konstruiert) Mond m:there is no moon tonight heute ist eine mondlose Nacht;the man in the moon der Mann im Mond;once in a blue moon umg alle Jubeljahre (einmal);be over the moon with joy umg außer sich sein vor Freude;cry for the moon Br umg nach etwas Unmöglichem verlangen;promise sb the moon umg jemandem das Blaue vom Himmel versprechen;reach for the moon nach den Sternen greifen2. ASTRON Mond m, Satellit m:the moons of Jupiter die Monde des Jupiter3. poet Mond m, Monat m6. sl nackter HinternB v/ia) herumtrödeln,b) ziellos herumstreichen2. (over)a) träumen (von)b) schmachten (nach)3. sl (die Hosen runterlassen und) seinen nackten Hintern zeigenC v/t2. sl jemandem seinen nackten Hintern zeigen* * *1. nounMond, derthe moon is full/waning/waxing — es ist Vollmond / abnehmender / zunehmender Mond
be over the moon — (fig. coll.) im siebten Himmel sein (ugs.)
2. intransitive verbpromise somebody the moon — (fig.) jemandem das Blaue vom Himmel versprechen (ugs.)
(coll.)moon about [the house] — trübselig [im Haus] herumschleichen (ugs.)
* * *n.Mond -e m. -
23 moon
[muːn]nThe light of the moon dispels the darkness. — Свет луны рассеивает темноту.
To bark at the moon. — ◊ Лаять на луну.
To cry/to ask for the moon. — ◊ Требовать невозможного.
To promise smb the moon. — ◊ Сулить золотые горы.
Once in a blue moon. — ◊ Крайне редко, в кои-то веки.
To believe that moon is made of green cheese. — ◊ Верить всяким небылицам
- pale moon- full moon
- new moon
- half moon
- crescent moon
- waxing moon
- moon's attraction
- visible side of the moon
- back of the moon
- surface of the moon
- flight to the moon
- light of the moon
- eclipse of the moon
- at the time of the new moon
- in the light of the moon
- land on the moon
- launch a rocket to the moon
- watch the moon rising
- night was without moon
- moon rises
- moon goes round the earth -
24 bark
/bɑ:k/ * danh từ - tiếng sủa - tiếng quát tháo - tiếng súng nổ - (từ lóng) tiếng ho !his bark is worse than his bite - hắn chỉ quát tháo thế thôi, thực ra tâm địa không có gì * động từ - sủa =to bark at the moon+ sủa trăng - quát tháo - (từ lóng) ho !to bark up the wrong tree - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) nhầm, nhầm lẫn; theo con đường lầm; tố cáo sai * danh từ - vỏ cây - vỏ (cây để) thuộc da - (từ lóng) da - (từ cổ,nghĩa cổ) vỏ canh ki na ((cũng) Peruvian bark, Jesuits' bark); quinin !to come (go) between the bark and the tree - dính vào câu chuyện gia đình nhà người ta, can thiệp vào chuyện riêng của vợ chồng người ta !a man with the bark on - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) người thô lỗ, vụng về !to take the bark off something - làm giảm giá trị của cái gì; làm giảm vẻ đẹp của cái gì * ngoại động từ - lột vỏ, bóc vỏ (cây) - (âm nhạc) làm sầy da, làm tuột da - thuộc (da) bằng vỏ cây - phủ một lớp vỏ cứng * danh từ - thuyền ba buồm - (thơ ca) thuyền -
25 moon
-
26 bark
I 1. noun(the short, sharp cry of a dog, fox etc.) latido2. verb1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) ladrar2) (to utter abruptly: She barked a reply.) berrarII 1. noun(the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) casca2. verb(to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) esfolar* * *bark1[ba:k] n 1 casca de árvore. 2 córtex, córtice. 3 casca de curtume. 4 casca de quina. 5 coll pele. • vi 1 curtir. 2 descascar, descortiçar. 3 cortar um anel em volta de uma árvore. 4 esfolar, escoriar. 5 cobrir com casca. to bark up the wrong tree Amer malbaratar seus esforços ou energias.————————bark2[ba:k] n 1 latido, ladrido. 2 som agudo e curto. • vi 1 ladrar, latir. 2 troar (canhão). 3 clamar, vociferar. 4 emitir som agudo. 5 sl apregoar em voz alta (camelô, mascate). 6 coll tossir espalhafatosamente. to bark at the moon ladrar à lua, clamar em vão. his bark is worse than his bite cão que ladra não morde.————————bark3[ba:k] n 1 Poet navio, barco. 2 Naut barca: embarcação de três mastros. -
27 bark
Iкора́ ж ( дерева)II 1. nлай м2. v1) ла́ять2) крича́ть на кого-л., ря́вкать- bark up the wrong treebark at the children — крича́ть на дете́й
- his bark is worse than his bite -
28 bark
1. n1) гавкання2) кора; луб3) розм. шкіра4) мед. хінна кора, хіна (тж Jesuits' bark)5) дубильна кора6) барк (парусне судно)7) поет. човен2. v1) гавкати2) гримати3) кашляти, кахикати4) утворювати (нарощувати) кору; покриватися корою5) здирати кору6) розм. здирати шкіру7) дубити, чинити* * *I n1) гавкіт; гавкаючий звук; різкий або уривчастий звук2) окрик; гаркання; груба відповідьII v1) гавкати2) гаркати3) видавати різкий гавкаючий звук; кашляти4) aмep. зазивати ( глядачів)III n1) кора; луб2) cл. шкіра3) мeд. хінна кора, хіна (тж. Jesuits' bark, Peruvian bark)IV v1) утворювати, нарощувати кору ( про дерево); покриватися корою2) чинити, дубити3) здерти, обдерти шкіру4) cпeц. корувати, здирати коруV n1) барк ( вітрильне судно)2) пoeт. човен -
29 bark
I 1. noun(of tree) Rinde, die2. transitive verb(graze) aufschürfenII 1. noun2. intransitive verbhis bark is worse than his bite — (fig.) ≈ Hunde, die bellen, beißen nicht
1) (lit. or fig.) bellenbe barking up the wrong tree — auf dem Holzweg sein
2) (bellow) brüllen3. transitive verb1) bellen2) (bellow)bark [out] orders to somebody — jemandem Befehle zubrüllen
* * *I 1. noun(the short, sharp cry of a dog, fox etc.) das Bellen2. verb1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) bellen2) (to utter abruptly: She barked a reply.) schnauzenII 1. noun(the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) die Rinde2. verb* * *bark1[bɑ:k, AM bɑ:rk]bark2[bɑ:k, AM bɑ:rk]to give a \bark bellen▶ sb's \bark is worse than his/her bite Hunde, die bellen, beißen nicht▶ to \bark at one's shoes AM (sl) kotzen sl* * *I [bAːk]1. n(of tree) Rinde f, Borke f2. vt(= rub off) skin aufschürfen; (= knock against) anstoßen, anschlagenIIto bark one's shin against the table — sich (dat) das Schienbein am Tisch anschlagen
1. n(of dog, seal, gun, cough) Bellen nthis bark is worse than his bite (Prov) — Hunde, die bellen, beißen nicht (Prov)
2. vibellento bark at sb — jdn anbellen; (person also) jdn anfahren
IIIto be barking up the wrong tree (fig inf) — auf dem Holzweg sein (inf)
n* * *bark1 [bɑː(r)k]A s1. BOT (Baum)Rinde f, Borke f2. (Gerber)Lohe fB v/t1. Bäumea) abrindenb) ringeln2. mit Rinde bedecken3. TECH lohgerbenbark one’s kneesbark2 [bɑː(r)k]A v/i1. bellen, kläffen (beide auch fig):barking dogs never bite (Sprichwort) Hunde, die bellen, beißen nicht;a) auf dem Holzweg sein,3. bellen (Geschütz etc)B v/tC s1. Bellen n, Kläffen n, Gebell n, fig auch Gebelfer n:his bark is worse than his bite fig er bellt nur(, aber er beißt nicht)2. umg Bellen n (Husten)3. Bellen n (von Geschützen etc)bark3 [bɑː(r)k] s SCHIFF besonders US1. Barke f2. poet Schiff n3. Bark(schiff) f(n) (ein dreimastiges Segelschiff)* * *I 1. noun(of tree) Rinde, die2. transitive verb(graze) aufschürfenII 1. noun(of dog; also fig.) Bellen, das2. intransitive verbhis bark is worse than his bite — (fig.) ≈ Hunde, die bellen, beißen nicht
1) (lit. or fig.) bellen2) (bellow) brüllen3. transitive verb1) bellen2) (bellow)bark [out] orders to somebody — jemandem Befehle zubrüllen
* * *(trees) n.Rinde -n f. n.Baumrinde f.Bellen -reien n.Borke -n f. v.bellen v. -
30 bark
̈ɪbɑ:k I
1. сущ.
1) кора( дерева) bark grafting бот. ≈ прививка под кору bark mill ≈ дробилка для коры He is no friend to the tree, that strips it of the bark. ≈ Тот вредит дереву, кто очищает его от коры.
2) хина (тж. Jesuit's bark, Peruvian bark, China bark)
3) сл. кожа ∙ a man with the bark on амер. ≈ неотесанный человек to come/go between the bark and the tree ≈ вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела;
становиться между мужем и женой и т. п. take the bark off
2. гл.
1) дубить Syn: tan
2) сдирать кору( с дерева) Mice are apt to bark and to kill young trees. ≈ Мыши могут сдирать кору с деревьев и убивать молодые побеги деревьев.
3) разг. сдирать кожу II
1. сущ.
1) лай furious bark ≈ злобный лай loud, noisy bark ≈ громкий лай, недовольный лай The dog's bark and howl signify very different things. ≈ Вой и лай собаки может значить очень разные вещи.
2) звук выстрела
3) разг. кашель ∙ his bark is worse than his bite ≈ он больше бранится, чем на самом деле сердится
2. гл.
1) лаять( at - на) Our dog always barks at the postman. ≈ Наша собака всегда лает на почтальона.
2) разг. рявкать( at - на) I don't like the way that the teacher barks at the children so unkindly. ≈ Мне не нравится, что этот учитель рявкает на детей. bark out
3) разг. кашлять ∙ to bark up the wrong tree ≈ опростоволоситься;
напасть на ложный след III сущ.
1) барк( большое парусное судно) They had crossed the Atlantic in their barks. ≈ Они на своих кораблях пересекли Атлантику.
2) поэт. корабльлай лающий звук;
резкий или отрывистый звук - rasping * лающий кашель - * of a gun грохот выстрела окрик;
рявкание грубый ответ > his * is worse than his bite брехливая собака лает, но не кусает лаять - to * one's head off оглушительно лаять;
орать;
рявкать - to * at one's children повышать голос /орать/ на детей - the sergeant *ed "Attention!" сержант рявкнул: "Смирно!" (разговорное) производить резкий лающий звук;
кашлять - the engine *ed мотор оглушительно чихнул - the guns *ed загремели выстрелы (американизм) (разговорное) зазывать( зрителей) > to * at the moon лаять на луну, заниматься бесполезным делом > to * up the wrong tree обрушиться не на то /не на того/;
идти по ложному следу > if she expects me to get her a job, she *s up the wrong tree напрасно она надеется, что я найду ей работу кора;
луб - he stripped the tree of its * он содрал кору с дерева (сленг) кожа (медицина) хинная корка, хина (тж. Jesuits' *, Peruvian *) дубильная кора > a man with the * on (американизм) неотесанный, но хороший человек > to take the * off smth. обесценивать что-л.;
лишать что-л. обаяния /привлекательности/ > to talk the * off a tree заговорить кого-л. до потери сознания > to come /to go/ between the * and the tree вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела;
становиться между мужем и женой образовывать, наращивать кору (о дереве) ;
покрываться корой дубить ссадить, содрать кожу - he *ed his knee он ссадил коленку (специальное) окоривать, сдирать кору барк ( парусное судно) лодка, ладьяbark барк (большое парусное судно) ~ дубить ~ звук выстрела ~ разг. кашель;
his bark is worse than his bite он больше бранится, чем на самом деле сердится ~ разг. кашлять;
to bark up the wrong tree опростоволоситься;
напасть на ложный след ~ кора (дерева) ~ поэт. корабль ~ лай ~ лаять (at - на) ~ разг. рявкать ~ разг. сдирать кожу ~ сдирать кору (с дерева) ~ хина (тж. Jesuit's bark, Peruvian bark, China bark) barque: barque =bark~ attr.: ~ grafting бот. прививка под кору;
bark mill дробилка для коры~ attr.: ~ grafting бот. прививка под кору;
bark mill дробилка для коры~ sl. кожа~ разг. кашлять;
to bark up the wrong tree опростоволоситься;
напасть на ложный следto come (или to go) between the ~ and the tree = вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела;
становиться между мужем и женой~ разг. кашель;
his bark is worse than his bite он больше бранится, чем на самом деле сердитсяa man with the ~ on амер. неотесанный человекred ~ красная перуанская кора (разновидность хинной коры)to take the ~ off (smth.) обесценивать (что-л.) ;
лишать (что-л.) привлекательности, показывать( что-л.) без прикрас -
31 moon
{mu:n}
I. 1. луна, месечина
full MOON пълнолуние
new MOON новолуние
2. астр. спътник, сателит (на планета)
3. поет. месец
4. лунна светлина
over the MOON във възторг/екстаз, силно възбуден
to shoot the MOON sl. измъквам се от квартирата нощем, без да платя наема
to cry for the MOON искам невъзможното
to promise someone the MOON (and stars) свалям някому звездите
II. 1. шляя се, разтакавам се (about, around)
2. пропилявам (време) (away)
3. занасям се (over по)* * *{mu:n} n 1. луна, месечина; full moon пълнолуние; new moon новолуние; (2) {mu:n} v 1. шляя се, разтакавам се (about, around); 2. пропи* * *разтакавам; луна; месечина;* * *1. full moon пълнолуние 2. i. луна, месечина 3. ii. шляя се, разтакавам се (about, around) 4. new moon новолуние 5. over the moon във възторг/екстаз, силно възбуден 6. to cry for the moon искам невъзможното 7. to promise someone the moon (and stars) свалям някому звездите 8. to shoot the moon sl. измъквам се от квартирата нощем, без да платя наема 9. астр. спътник, сателит (на планета) 10. занасям се (over по) 11. лунна светлина 12. поет. месец 13. пропилявам (време) (away)* * *moon [mu:n] I. n 1. луна; месечина; full \moon пълнолуние; new \moon новолуние; full-\moon face лунесто (кръгло) лице; to aim ( level) at the \moon изхвърлям се; имам твърде големи претенции; to bark ( bay, howl) at the \moon прен. занимавам се с нещо безсмислено, губя си времето напразно; • once in a blue \moon много рядко, сегиз-тогиз, от дъжд на вятър; to cast beyond the \moon правя невероятни предположения; to cover with the \moon ам. разг. спя навън, нямам покрив над главата си; to cry for the \moon, to want the \moon, to reach for the \moon прен. търся под вола теле, искам невъзможното; to be over the \moon на седмото небе съм (прен.); under the \moon по (на) света, под слънцето, на земята; to promise the \moon обещавам невъзможното, давам празни обещания; to shoot the \moon sl измъквам се по чорапи, напускам квартирата си нощем, без да платя; old \moon in new \moon's arms нов полумесец на фона на слабо виждащ се диск на луната; he knows no more about it than the man in the \moon той нищо не знае за това; 2. астр. спътник, сателит, луна (на планета); 3. поет. месец, месечина; 4. прен. лунни лъчи, лунна светлина; II. v мая се, шляя се, разтакавам се ( about); пропилявам в мечти ( away). -
32 MOON
• Moon does not heed the barking of dogs (The) - Собака лает, ветер носит (C)• Moon doesn't give a hoot when the dog barks (the dogs bark) (The) - Собака лает, ветер носит (C)• Moon is made of green cheese (The) - Земля на трех китах стоит (3) -
33 ladrar
v.1 to bark (also figurative).Los perros laten en la madrugada The dogs bark at dawn.2 to bark at.Me ladran los perros Dogs bark at me.* * *1 to bark* * *verb* * *VI [perro] to bark; [persona] to yell; [tripas] to rumble* * *verbo intransitivoa) perro to barkb) (fam) persona to yell (colloq), to bark (colloq)ladrar de hambre — (AmS fam) to be starving (colloq)
* * *= bark, yelp, yap.Ex. A librarian should suspect that behind an enquiry such as `Where would I find the law about animals?' may lie an everyday irritation such as a neighbour's dog barking in the middle of the night.Ex. If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.Ex. Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.----* ladrarle a la luna = bay at + the moon, bark at + the moon.* * *verbo intransitivoa) perro to barkb) (fam) persona to yell (colloq), to bark (colloq)ladrar de hambre — (AmS fam) to be starving (colloq)
* * *= bark, yelp, yap.Ex: A librarian should suspect that behind an enquiry such as `Where would I find the law about animals?' may lie an everyday irritation such as a neighbour's dog barking in the middle of the night.
Ex: If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.Ex: Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.* ladrarle a la luna = bay at + the moon, bark at + the moon.* * *ladrar [A1 ]vi1 «perro» to bark* * *
ladrar ( conjugate ladrar) verbo intransitivo
ladrar verbo intransitivo to bark
' ladrar' also found in these entries:
English:
bark
- yap
* * *ladrar vi1. [perro] to bark2. [persona] to bark;Famestá que ladra he's hopping mad, US he's fit to be tied;Ven Fam [tener hambre] to be starving* * *v/i bark* * *ladrar vi: to bark* * *ladrar vb to bark -
34 vano
adj.1 vain, vainglorious, bloated, chuff.2 vain, useless, unavailing, inane.3 vain.m.opening.* * *► adjetivo1 (inútil) vain, useless2 (ilusorio) illusory, futile3 (frívolo) frivolous4 (arrogante) vain, conceited5 (infundado) unfounded, groundless1 opening, bay\en vano in vain* * *(f. - vana)adj.* * *1. ADJ1) (=infundado) [ilusión, esperanza] empty, vain; [temor, sospecha] groundless; [superstición] foolish2) (=inútil) [intento] vain, futilevanos esfuerzos — vain o futile efforts
3) (=vacío) [promesa, excusa] empty4) [persona] (=superficial) shallow; (=vanidoso) vain5) [cáscara] empty, hollow2.SM (Arquit) space, opening* * *I- na adjetivoa) ( ineficaz) <discusión/intento> vain, futile; < amenazas> idle; < esfuerzo> futile; < excusa> pointlessb) ( falto de realidad) vainc) <palabra/promesa> emptyIImasculino opening, space* * *= futile, fatuous, vain [vainer -comp., vainest -sup.], useless.Ex. To describe discursively all that an imaginatively successful scene in fiction or drama or poem says, means and is would be futile.Ex. We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.Ex. Some users hope that market forces will force some of the smaller hosts out of the marketplace, but with cheaper telecommunications and computing technology this seems something of a vain hope.Ex. Numerous titles which have to be entered under the title, as you prescribed are completely useless.----* aunque en vano = but (all) to no avail.* búsqueda en vano = wild goose chase.* en vano = vainly, in vain, uselessly, helplessly, to no avail, futilely, without any avail, of no avail.* luchar en vano = fight + a losing battle.* protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* quejarse en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* ser en vano = be of no avail, be to no avail.* * *I- na adjetivoa) ( ineficaz) <discusión/intento> vain, futile; < amenazas> idle; < esfuerzo> futile; < excusa> pointlessb) ( falto de realidad) vainc) <palabra/promesa> emptyIImasculino opening, space* * *= futile, fatuous, vain [vainer -comp., vainest -sup.], useless.Ex: To describe discursively all that an imaginatively successful scene in fiction or drama or poem says, means and is would be futile.
Ex: We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.Ex: Some users hope that market forces will force some of the smaller hosts out of the marketplace, but with cheaper telecommunications and computing technology this seems something of a vain hope.Ex: Numerous titles which have to be entered under the title, as you prescribed are completely useless.* aunque en vano = but (all) to no avail.* búsqueda en vano = wild goose chase.* en vano = vainly, in vain, uselessly, helplessly, to no avail, futilely, without any avail, of no avail.* luchar en vano = fight + a losing battle.* protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* quejarse en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* ser en vano = be of no avail, be to no avail.* * *A1 (inútil, ineficaz) ‹discusiones› vain, futile, useless; ‹amenazas› idlemis esfuerzos por ayudarlo fueron vanos my efforts to help him were futile o in vainen un vano intento por ayudarla in a vain o futile attempt to help herson excusas vanas, no servirán para nada they're pointless excuses, they won't help at allen vano in vaintrató en vano de convencerme she tried in vain to convince me, she tried to convince me, but to no avail o but in vain2 (falto de realidad) vaincreyó que le iban a dar el puesto, pero no fueron más que vanas ilusiones she thought they were going to give her the job, but it was just wishful thinking3 ‹palabras/promesas› empty, hollow, vain ( frml)B ‹cáscara/fruta› emptyvano2opening, space* * *
vano◊ -na adjetivo
‹ esfuerzo› futile;
vano,-a
I adjetivo
1 (sin resultado, inútil) futile, vain: son vanos tus esfuerzos por convencerme, your efforts to convince me are futile
2 (sin fundamento, irreal) vain, unreal
3 (vacuo, insustancial) empty
4 (vanidoso) vain, conceited
II m Arquit opening
♦ Locuciones: en vano, in vain
' vano' also found in these entries:
Spanish:
balde
- jurar
- vana
- vanamente
English:
empty
- flog
- fruitless
- futile
- helplessly
- idle
- nothing
- unsuccessful
- unsuccessfully
- uselessly
- vain
- avail
- hollow
- pointless
- vainly
* * *vano, -a♦ adj1. [inútil] [intento, ilusiones] vain;hubiera sido una pretensión vana por mi parte it would have been a vain hope on my part;vanas esperanzas empty hopes;todos nuestros esfuerzos fueron vanos all our efforts were in vain2. [vacío] [palabras, promesas] empty3. [persona] vain, conceited♦ nm[de puerta] doorway♦ en vano loc advin vain;intenté consolarle, pero fue en vano I tried to console him but it was in vain;no en vano: han de pasar por unas pruebas durísimas, no en vano son un cuerpo de élite they have to pass some very tough exams, they're not an elite corps for nothing* * *I adj futile, vain;en vano in vainII m ARQUI space, opening* * *vano, -na adj1) inútil: vain, useless2) : vain, worthlessvanas promesas: empty promises3)en vano : in vain, of no avail -
35 luna
f.1 moon.la luna the Moonmedia luna half moonluna creciente crescent moonluna menguante crescent moon2 window (pane).3 Luna.4 glass, glass pane.* * *1 (satélite) moon3 (espejo) mirror4 (de uña) half-moon\dejar a la luna de Valencia to thwart, disappointestar en la luna familiar to be miles awaypedir la luna familiar to ask for the moonquedarse a la luna de Valencia familiar to be thwarted, be disappointedluna creciente waxing moonluna llena full moonluna menguante waning moonluna nueva new moonluna de miel honey moon* * *noun f.* * *SF1) (=astro) moonhablar de la luna —
luna creciente — crescent moon, waxing moon
luna de miel — [de novios] honeymoon; (fig) (Pol) honeymoon (period)
2) (=vidrio) (=escaparate) plate glass; (=espejo) mirror; [de gafas] lens; (Aut) window; [de ventana] pane; [de puerta] panelluna térmica — (Aut) heated rear window
* * *1) (Astron) moonestar en la luna — (fam) to have one's head in the clouds
2) ( espejo) mirror; (de puerta, ventana) glass; ( escaparate) window; ( parabrisas) windshield (AmE), windscreen (BrE)3) ( de la uña) half-moon, lunule (tech)* * *----* a la luz de la luna = by moonlight, in the moonlight, moonlit.* en la luna = absent-minded.* fase de la luna = phase of the moon.* hace muchas lunas = all those many moons ago, many moons ago.* iluminado por la luna = moonlit.* ladrarle a la luna = bay at + the moon, bark at + the moon.* luna creciente = waxing moon.* luna de miel = honeymoon.* luna, la = moon, the.* luna llena = full moon.* luna menguante = waning moon.* luna nueva = new moon.* luz de la luna = moonlight.* Media Luna Roja, la = Red Crescent, the.* noche de luna = moonlit night.* noche de luz de luna = moonlight night.* pasar la luna de miel = honeymoon.* pedir la luna = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* rayo de luna = moonbeam.* sin luna = moonless.* sin luz de luna = moonless.* * *1) (Astron) moonestar en la luna — (fam) to have one's head in the clouds
2) ( espejo) mirror; (de puerta, ventana) glass; ( escaparate) window; ( parabrisas) windshield (AmE), windscreen (BrE)3) ( de la uña) half-moon, lunule (tech)* * *la luna= moon, theEx: It is certainly true that many users begin a search by specifying a much broader subject than they in fact want; needing information on the Moon they ask for information on Astronomy.
* a la luz de la luna = by moonlight, in the moonlight, moonlit.* en la luna = absent-minded.* fase de la luna = phase of the moon.* hace muchas lunas = all those many moons ago, many moons ago.* iluminado por la luna = moonlit.* ladrarle a la luna = bay at + the moon, bark at + the moon.* luna creciente = waxing moon.* luna de miel = honeymoon.* luna, la = moon, the.* luna llena = full moon.* luna menguante = waning moon.* luna nueva = new moon.* luz de la luna = moonlight.* Media Luna Roja, la = Red Crescent, the.* noche de luna = moonlit night.* noche de luz de luna = moonlight night.* pasar la luna de miel = honeymoon.* pedir la luna = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* rayo de luna = moonbeam.* sin luna = moonless.* sin luz de luna = moonless.* * *A ( Astron) moona la luz de la luna in the moonlightesta noche hay luna the moon's out tonight, there's a moon tonightestar de mala luna to be in a bad moodeste niño vive en la luna de Valencia this child has his head in the cloudsperdón, estaba en la luna sorry, I was miles awayladrarle a la luna to talk to a brick wall ( colloq)pedir la luna to ask (for) the impossibleCompuestos:waxing moonhoneymoonse fueron de luna de miel a Roma they went to Rome on o for their honeymoon, they honeymooned o had their honeymoon in Romeuna nueva luna de miel entre los dos países a new honeymoon period between the two countriesfull moonwaning moonnew moonB1 (espejo) mirror; (de una puerta, ventana) glass2 (escaparate) windowC (de la uña) half-moon, lunule ( tech)estar con or de luna to be in a foul mood ( colloq)se debe haber levantado con or de luna she must have got out of bed the wrong side o out of the wrong side of the bed* * *
luna sustantivo femenino
1 (Astron) moon;
hay luna the moon's out;
luna creciente/menguante/llena/nueva waxing/waning/full/new moon;
luna de miel honeymoon;
estar en la luna (fam) to have one's head in the clouds
2 ( espejo) mirror;
(de puerta, ventana) glass;
( escaparate) window;
( parabrisas) windshield (AmE), windscreen (BrE)
3 ( de la uña) half-moon, lunule (tech)
luna sustantivo femenino
1 moon
luna creciente, crescent moon
luna llena, full moon
luna menguante, waning moon
luna nueva, new moon
media luna, half moon
figurado luna de miel, honeymoon
2 (de una tienda) window
(de un espejo) mirror
♦ Locuciones: estar en la Luna to have one's head in the clouds
pedir la Luna, to ask for the moon
' luna' also found in these entries:
Spanish:
brillo
- clara
- claro
- crecer
- deleitarse
- fase
- gravitatoria
- gravitatorio
- llena
- lleno
- menguar
- menguante
- salir
- salida
- superficie
- creciente
- rayo
- resplandecer
- resplandeciente
- resplandor
English:
break through
- crescent
- fall apart
- full moon
- further
- go down
- half-moon
- honeymoon
- land
- light
- lighten
- moon
- moonbeam
- moonlight
- moonlit
- quarter
- set
- wane
- half
- honey
* * *luna nf1. [astro] moon;la Luna the Moon;media luna [bandera islámica] half moon;estar en la luna to be miles away;pedir la luna to ask the impossible;Esp Famse quedó a la luna de Valencia his hopes were dashedluna creciente crescent moon [when waxing];luna llena full moon;luna menguante crescent moon [when waning];luna nueva new moon2. [cristal] window (pane)3. [espejo] mirrorse fueron de luna de miel al Caribe they went to the Caribbean for their honeymoon;las relaciones entre los dos países atraviesan una luna de miel relations between the two countries are going through a honeymoon period* * *f1 moon;a la luz de la luna in the moonlight;estar en la luna fam have one’s head in the clouds fam ;pedir la luna ask for the moon, ask the impossible;quedarse a la luna de Valencia fam have one’s head in the clouds;media luna L.Am.GASTR croissantwindscreen* * *luna nf1) : moon2)luna de miel : honeymoon* * *luna n1. (astro) moonCuando se refiere al satélite de la Tierra, se suele escribir con mayúscula2. (lámina de cristal) window pane¡has roto la luna del escaparate! you've broken the shop window! -
36 ladrarle a la luna
(v.) = bay at + the moon, bark at + the moonEx. Let us not bay at the moon in demanding additional resources, but rather let us seek greater freedom in using the resources we have.Ex. There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff.* * *(v.) = bay at + the moon, bark at + the moonEx: Let us not bay at the moon in demanding additional resources, but rather let us seek greater freedom in using the resources we have.
Ex: There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff. -
37 protestar en vano
(v.) = bay at + the moon, bark at + the moonEx. Let us not bay at the moon in demanding additional resources, but rather let us seek greater freedom in using the resources we have.Ex. There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff.* * *(v.) = bay at + the moon, bark at + the moonEx: Let us not bay at the moon in demanding additional resources, but rather let us seek greater freedom in using the resources we have.
Ex: There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff. -
38 quejarse en vano
(v.) = bay at + the moon, bark at + the moonEx. Let us not bay at the moon in demanding additional resources, but rather let us seek greater freedom in using the resources we have.Ex. There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff.* * *(v.) = bay at + the moon, bark at + the moonEx: Let us not bay at the moon in demanding additional resources, but rather let us seek greater freedom in using the resources we have.
Ex: There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff. -
39 protestar
v.1 to complain.protestaron por el mal servicio they complained about the poor serviceprotestaban contra la detención del líder sindical they were protesting against the arrest of the union leader¡protesto! (law) objection!2 to grumble.haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling3 to protest, to object, to remonstrate, to present an objection.María se quejó contra los perros Mary complained against the dogs.* * *1 (mostrar disconformidad) to protest ( contra, against)2 DERECHO to raise an objection■ ¡protesto, su señoría! objection, Your Honour!3 (refunfuñar) to moan\sin protestar without protest* * *verb* * *1. VI1) (=quejarse) to complainprotestaron contra la subida de la gasolina — they complained o frm protested against the rise in the price of petrol
protestó por lo mal que la habían tratado — she complained o frm protested about how badly she had been treated
2) (Jur)¡protesto, Su Señoría! — objection, Your Honour!
¡protesto contra esa observación! — I resent that!, I object to that remark!
2. VT1) [+ letra, pagaré] to protest, note2) frm (=declarar) to protest* * *1.verbo intransitivoa) ( mostrar desacuerdo) to protestprotestar CONTRA algo — to protest against o about something
protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor
b) ( quejarse) to complainprotestar POR or DE algo — to complain about something
2.nadie protestó cuando lo propuse — nobody complained o objected when I made the proposal
protestar vt1)b) <actuación/decisión> to protest about o at2) (frml) < inocencia> to protest* * *= protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.Ex. 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.Ex. 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.Ex. This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.Ex. Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.Ex. And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.Ex. The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex. Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.Ex. Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.Ex. As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.Ex. Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.Ex. The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.Ex. The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.----* aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.* protestar enérgicamente = protest + forcefully.* protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* protestar furiosamente = rage against.* protestar por = bridle at.* * *1.verbo intransitivoa) ( mostrar desacuerdo) to protestprotestar CONTRA algo — to protest against o about something
protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor
b) ( quejarse) to complainprotestar POR or DE algo — to complain about something
2.nadie protestó cuando lo propuse — nobody complained o objected when I made the proposal
protestar vt1)b) <actuación/decisión> to protest about o at2) (frml) < inocencia> to protest* * *= protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.Ex: 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.
Ex: 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.Ex: This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.Ex: Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.Ex: And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.Ex: The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex: Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.Ex: Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.Ex: As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.Ex: Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.Ex: The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.Ex: The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.* aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.* protestar enérgicamente = protest + forcefully.* protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* protestar furiosamente = rage against.* protestar por = bridle at.* * *protestar [A1 ]vito protest protestar CONTRA algo to protest AGAINST o ABOUT sthprotestan contra la carestía de vida they're protesting against o about the high cost of livingprotestar POR or DE algo to complain ABOUT sthprotestó por el trato recibido he complained about o protested about o at the way he had been treatedhágalo ahora mismo y sin protestar do it right now and no complaining o don't start complaining¡protesto, señoría! objection, your Honor! o I object, your Honor!—no es culpa mía —protestó it's not my fault, he protestednadie protestó cuando lo propuse nobody complained o objected when I made the proposal■ protestarvtA2 ‹actuación› to protest about o atprotestaron la decisión del árbitro they protested about o at the referee's decision, they protested the referee's decision ( AmE)B ( frml); ‹inocencia› to protest* * *
protestar ( conjugate protestar) verbo intransitivo
protestar CONTRA algo to protest against o about sth
protestar POR or DE algo to complain about sth
protestar verbo intransitivo
1 (manifestar desacuerdo) to protest: vamos a protestar contra la subida de impuestos, we're going to protest against the rise in taxes
2 (quejarse) to complain: siempre está protestando por el frío, he's always complaining about the cold
3 Jur to object
4 Com to protest
' protestar' also found in these entries:
Spanish:
bien
- chistar
- levantarse
- pitar
- rechistar
- sentada
- alegar
- energía
- patalear
- plantón
- quejarse
- valer
- valor
- venga
- zapatear
English:
constrained
- fuss
- protest
- rage
- remonstrate
- contest
- move
* * *♦ vi1. [quejarse] to complain (por/contra about/against); [en manifestación] to protest (por/contra about/against);protestaron por el mal servicio they complained about the poor service;los manifestantes protestaban contra la detención del líder sindical the demonstrators were protesting against the arrest of the union leader2. [refunfuñar] to grumble;haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling♦ vt1. Com to protest2. Méx [prometer]el presidente protestó su cargo ante el congreso the president was sworn in before parliament* * *I v/t protestII v/i1 ( quejarse) complain (por, de about)* * *protestar vi: to protest, to objectprotestar vt1) : to protest, to object to2) : to declare, to profess* * *protestar vb1. (oponerse a) to protest2. (quejarse) to complain / to moan -
40 quejarse
pron.v.1 to complain.siempre está quejándose del frío que hace en este país (refunfuñar) he's always complaining about how cold it is in this countryno sé de qué te quejas I don't know what you're complaining about2 to moan, to groan (expresar dolor, pena).últimamente se queja mucho de la espalda recently she's been complaining a lot that her back hurts* * *1 (de descontento) to complain (de, about)■ ¡no te quejes! stop complaining!2 (de dolor) to moan, groan* * *verb* * *VPR1) (=reclamar) [gen] to complain (de about, of)[refunfuñando] to grumble (de about, at) [protestando] to protest (de about, at)quejarse de vicio — * to be always complaining
2) (=gemir) [gen] to moan, groan; [lloriqueando] to whine* * *verbo pronominala) ( protestar) to complain; ( refunfuñar) to grumblequejarse DE algo/alguien — to complain about something/somebody
b) (de una afección, un dolor)c) ( gemir) to moan, groan* * *= complain, grieve, grumble, protest, remonstrate, moan, whinge [winge], be (all) up in arms, voice + complaint, whine, niggle, carp, groan, rail against, cry + foul, fuss, grouch (about), whimper.Ex. Then he complained to the reference librarian and said, 'Well, you have one edition under one title and another edition under another title'.Ex. If we take Cindi, Albert will almost surely grieve.Ex. Staff have continually grumbled about this extra effort.Ex. 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.Ex. 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.Ex. The article 'Don't you weep, don't you moan: a sermon on entrepreneurship for acquisitions librarians' urges librarians to become entrepreneurial, to market their services, and to become visible.Ex. The advice is summarized under the headings: be positive; be honest; be exact; and don't whinge.Ex. And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.Ex. Occasional users did not, as a rule, voice complaints.Ex. Nothing you can do about that so no use whining.Ex. The House of Commons passed the week in niggling without result over a profusion of theoretical issues.Ex. You who carped that the 007 films had devolved into a catalog of fresh gadgets and stale puns, eat crow.Ex. Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex. Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.Ex. A baby who fusses, cries or displays other colicky symptoms is most likely reacting quite negatively to something that his or her mother is eating.Ex. You can choose to grouch about what they don't have OR open your mind up and see what they have to offer.Ex. My baby is 2 months old, he spends most of his waking time either whining or whimpering, only occasionally seems content.----* quejarse de = deplore, bemoan.* quejarse en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* sin quejarse = uncomplaining, uncomplainingly.* * *verbo pronominala) ( protestar) to complain; ( refunfuñar) to grumblequejarse DE algo/alguien — to complain about something/somebody
b) (de una afección, un dolor)c) ( gemir) to moan, groan* * *= complain, grieve, grumble, protest, remonstrate, moan, whinge [winge], be (all) up in arms, voice + complaint, whine, niggle, carp, groan, rail against, cry + foul, fuss, grouch (about), whimper.Ex: Then he complained to the reference librarian and said, 'Well, you have one edition under one title and another edition under another title'.
Ex: If we take Cindi, Albert will almost surely grieve.Ex: Staff have continually grumbled about this extra effort.Ex: 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.Ex: 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.Ex: The article 'Don't you weep, don't you moan: a sermon on entrepreneurship for acquisitions librarians' urges librarians to become entrepreneurial, to market their services, and to become visible.Ex: The advice is summarized under the headings: be positive; be honest; be exact; and don't whinge.Ex: And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.Ex: Occasional users did not, as a rule, voice complaints.Ex: Nothing you can do about that so no use whining.Ex: The House of Commons passed the week in niggling without result over a profusion of theoretical issues.Ex: You who carped that the 007 films had devolved into a catalog of fresh gadgets and stale puns, eat crow.Ex: Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex: Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.Ex: A baby who fusses, cries or displays other colicky symptoms is most likely reacting quite negatively to something that his or her mother is eating.Ex: You can choose to grouch about what they don't have OR open your mind up and see what they have to offer.Ex: My baby is 2 months old, he spends most of his waking time either whining or whimpering, only occasionally seems content.* quejarse de = deplore, bemoan.* quejarse en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* sin quejarse = uncomplaining, uncomplainingly.* * *quejarse [A1 ]luego no vengas quejándote don't come complaining to me afterward(s)quejarse DE algo/algn to complain ABOUT sth/sb¿de qué te quejas? what are you complaining about?si te quejas de tus vecinos, tendrías que conocer a los míos if you think your neighbors are bad, you should meet mine!2 (de una afección, un dolor) quejarse DE algo to complain OF sthse queja de que le duele el pecho or de un dolor de pecho she's complaining of chest pains3 (gemir) to moan, groan* * *
quejarse ( conjugate quejarse) verbo pronominal
( refunfuñar) to grumble;
quejarse DE algo/algn to complain about sth/sbb) (de una afección, un dolor) quejarse DE algo to complain of sth
quejarse verbo reflexivo
1 to complain [de, about]
2 (de dolor) to groan, moan
' quejarse' also found in these entries:
Spanish:
dolerse
- lamentarse
- protestar
- valer
- vicio
English:
beneath
- bluster
- carry on
- complain
- go on
- grouse
- moan
- nag
- report
- the
- whine
- complaint
- grievance
- grumble
- protest
- remonstrate
* * *quejarse vpr1. [lamentarse] to groan, to moan;últimamente se queja mucho de la espalda recently she's been complaining a lot that her back hurts2. [protestar] to complain;[refunfuñar] to moan;siempre está quejándose del frío que hace en este país he's always complaining about how cold it is in this country;se quejó por la lentitud de la conexión he complained about how slow the connection was;no sé de qué te quejas I don't know what you're complaining about;Famquejarse de vicio to complain about nothing* * *v/r1 complain (a to;de about)2 de dolor moan, groan* * *quejarse vr1) : to complain2) : to groan, to moan* * *quejarse vb1. (protestar) to complain / to moan2. (gritar de dolor) to moan / to groan
См. также в других словарях:
Bark at the Moon — Студийный альбом Ozzy Osbourne … Википедия
Bark at the Moon — Studioalbum von Ozzy Osbourne Veröffentlichung 10. Dezember 1983 Label Epic Records … Deutsch Wikipedia
Bark at the Moon — Studio album by Ozzy Osbourne Released December 10, 1983 … Wikipedia
Bark At The Moon — Album par Ozzy Osbourne Bark At The Moon logo.png Sortie 10 décembre 1983 Enregistrement courant 1983 Durée 42 min, 59 … Wikipédia en Français
Bark at the moon — Album par Ozzy Osbourne Bark At The Moon logo.png Sortie 10 décembre 1983 Enregistrement courant 1983 Durée 42 min, 59 … Wikipédia en Français
Bark at the Moon — Album par Ozzy Osbourne Bark At The Moon logo.png Sortie 10 décembre 1983 Enregistrement courant 1983 Durée 42 … Wikipédia en Français
Bark at the Moon (Single) — Bark at the Moon est un cd single d Ozzy Osbourne. La chanson est présente dans le jeu vidéo Guitar Hero. Le vidéo clip tourné pour la vidéo live The Ultimate Ozzy (1986) diffère quelque peu du vidéo clip original de 1983. Sommaire 1 Titres 1.1… … Wikipédia en Français
Bark At The Moon — LP Ozzy Osbourne Дата выпуска 10 декабря … Википедия
Bark at the Moon (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Bark at the Moon» Canción de Ozzy Osbourne Álbum Bark at the Moon Publicación 1983 … Wikipedia Español
Bark at the Moon — Saltar a navegación, búsqueda Bark at the Moon Álbum de Ozzy Osbourne Publicación 10 de diciembre de 1983 Grabación 1983 … Wikipedia Español
Bark at the Moon (chanson) — Bark at the Moon est un cd single d Ozzy Osbourne. La chanson est présente dans le jeu vidéo Guitar Hero. Le vidéo clip tourné pour la vidéo live The Ultimate Ozzy (1986) diffère quelque peu du vidéo clip original de 1983. Sommaire 1 Titres 1.1… … Wikipédia en Français