-
1 οὐδός
οὐδός (A), [dialect] Dor. [full] ὠδός Berl.Sitzb.1927.170 ([place name] Cyrene), Hsch.; Trag. and [dialect] Att. [full] ὀδός S.OC57, 1590, IG22.1668.33, 7.412.7 (Orop.), Lycurg. 40, Hyp.Dem.Fr.6, Men.671, BCH35.286 ([place name] Delos); also at Samos, Michel832.30, and Epidaurus, IG42(1).102.232 and 249, also (later) at Branchidae, CIG2885d9: gen. pl. [full] ὀδέων IG42(1).109 ii 105, 150 (Epid., iii B. C.): ὁ:—A threshold, esp. threshold of a house, in Hom. χάλκεος οὐδός (as in Hes.Th. 811), Od.7.83,89; alsoλάϊνος Il.9.404
, Od. 8.80, Parm.1.12;μέλινος Od.17.339
;δρύϊνος 21.43
; .2 generally, threshold, entrance to any place,ἐπὶ προθύροις Ὀδυσῆος, οὐδοῦ ἐπ' αὐλείου Od.1.104
; to the nether world, Il.8.15;χαλκόπους ὀδός S.OC57
, cf. 1590: in pl., perh. lintel, Theoc.23.50 (dub. l., ὀόδων cod.).3 metaph., ἐπὶ γήραος οὐδῷ on the threshold which is old age, i.e. perh., on the threshold that leads from life to death (so οὐδὸς βιότου the end of life, Q.S.10.426), Il.22.60, Od.15.348, Hes.Op. 331, Hdt.3.14, cf. Pl.R. 328e;ἐπὶ γήρως ὀδῷ Lycurg.
, Hyp., and Men. ll. cc.;μέχρι γήραος οὐδοῦ Ps.-Phoc.230
;γήραος οὐδὸν ἱκέσθαι Od.23.212
, cf. 15.246.—Poet. word, used by Arist. Metaph. 1042b19, Plu. TG17, and Luc.Dom.18, al., in the form οὐδός, which is [dialect] Ion., cf. Hp.Art.78, GDI 5601a ([place name] Ephesus), IG11(2).158 A 69 (Delos, iii B. C.), and is used later as gloss on βηλός, AB 224 (so ὀδός in 225 and Hsch. s.v. ὀρρόβηλος). (The forms οὐδός ὠδός ὀδός point to Οδϝός.)------------------------------------οὐδός (B), ἡ, -
2 οδώ
οὐδός 1threshold: masc gen sg (attic doric aeolic)——————οὐδός 1threshold: masc dat sg (attic)——————ὁδάωexport and sell: pres imperat mp 2nd sgὁδάωexport and sell: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ὁδάωexport and sell: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ὁδάωexport and sell: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ὁδάωexport and sell: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ὁδάωexport and sell: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ὁδός 1way: masc gen sg (doric aeolic)ὁδός 2way: fem gen sg (doric aeolic)ὁδόωlead by the right way: pres subj act 1st sgὁδόωlead by the right way: pres ind act 1st sg——————ὁδάωexport and sell: pres opt act 3rd sgὁδός 1way: masc dat sgὁδός 2way: fem dat sg -
3 ουδέ
οὐδέbut not: indeclform (particle)οὐδός 1threshold: masc voc sgοὐδός 2way: fem voc sg (ionic)——————ὀδέ, οὐδός 1threshold: masc voc sg (attic) -
4 υπερβάθμιον
ὑπερβάθμιοςstepping over the threshold: masc /fem acc sgὑπερβάθμιοςstepping over the threshold: neut nom /voc /acc sg -
5 ὑπερβάθμιον
ὑπερβάθμιοςstepping over the threshold: masc /fem acc sgὑπερβάθμιοςstepping over the threshold: neut nom /voc /acc sg -
6 ούδ'
οὐδέ, οὐδέbut not: indeclform (particle)οὐδέ, οὐδός 1threshold: masc voc sgοὐδέ, οὐδός 2way: fem voc sg (ionic)——————οὐδέ, οὐδέbut not: indeclform (particle)οὐδέ, οὐδός 1threshold: masc voc sgοὐδέ, οὐδός 2way: fem voc sg (ionic) -
7 οὐδ'
οὐδέ, οὐδέbut not: indeclform (particle)οὐδέ, οὐδός 1threshold: masc voc sgοὐδέ, οὐδός 2way: fem voc sg (ionic)——————ὀδέ, οὐδός 1threshold: masc voc sg (attic) -
8 οὐδός
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > οὐδός
-
9 βαίνω
Grammatical information: v.Meaning: `go' (Il.).Other forms: Only present stem. Other presents: 1. βάσκω, mostly as ipv. βάσκε, - τε (Il.; s. below); 2. βιβάσκω (Il.), mostly causative ; 3. βίβημι (βίβᾱμι), - άω (to ἔβην, s. below) in βιβάς, βιβῶν, βιβᾳ̃ `stride' (Chantraine Gramm. hom. 1, 300); 4. βιβάζω (posthom.) causative; 5. βιβάσθων in μακρὰ β. (Il.), metrical lengthening of βιβάς at verse end (Chantraine Gramm. hom. 1, 327, Shipp Studies 39).Derivatives: 1. βάσις `step, base' (Pi., in comp. Il.) = Skt. gáti- (below). 2. βατήρ, - ῆρος m. `threshold, basis' (Amips., inscr. etc.). 3. - βάτης, - ου m. from comp.: ἀνα-, ἀπο-, ἐμ-βάτης etc. (Il.), also with nominal first element, e. g. στυλο-βά-της; 4. - βατος from comp.: ἀνα- ( ἀμ-)βατός etc. (Il.); βατός as simplex (rarely) `accessible' (X.); s. Chantr. Form. 302ff. From - βάτης and - βατος abstracta in - σία, ὑπερβασία `transgression' (Il.); denomin. in - εύω and - έω, ἐμβατεύω etc. 5. - βάς, - άδος f. in ἐμβαδές. From here (?) adv. βάδην `step by step'. 6. βάθρον `basis, seat' etc. (Ion.-Att.), βάθρᾱ. 7. βαθμός and βασμός m. `step, basis' etc. (hell.; βαθμίς f. Pi.). Not here βαμβαίνων, q. v. From the root βη-: βῆμα, βᾶμα n. `step' etc. (h. Merc. etc.; = Av. gāman- n. `step') ; further βηλός (βᾱλός) m. `threshold' (Il.), βηλά n. pl. = πέδιλα (Panyas.); s. Chantr. Form. 240. Also - βήτης, - ου m. in ἐμπυριβή-της ( τρίπους) `standing over the fire' (Ψ 702); on διαβή-της s.s.v. `circle etc.' (Ar.) s. Fraenkel Nom. ag. 1, 33f.; cf. also ἀμφισβητέω.Etymology: A jot present \< *βάν-ι̯ω \< *βάμ-ι̯ω \< gʷm̥-i̯ō, βά-σκω \< *gʷm̥- from the root * gʷem-. The non-present forms were made from the root βη- (βᾱ-) \< * gʷeh₂-: ἔβην, βήσομαι (factitive ἔβησα, βήσω after ἔστησα, στήσω), βέβηκα (Il.). The present βαίνω is identical with Lat. venio (on `go' and `come' s. Porzig Satzinhalte 330f.); the sḱ-present βάσκε in Skt.. gácchati \< *gʷm̥-ske-ti `he goes'. The full grade in Goth. qiman `come', Skt. á-gam-am `I went' (aor.). Here also ἐβάθη ἐγεννήθη H.? for which one compares Lith. gìmstu `be born', if - stu \< *-sḱō (Leumann IF 58, 120)? - With βάσις cf. Skt. gáti-, Lat. con-ventio, and Germ., e.g. Goth. ga-qumÞs. Also - βατος = Skt. (-) gata-, Lat. - ventus. With βίβημι cf. Skt. jígāti `he goes. The aor. ἔβην agrees exactly with Skt. á-gā-m `he went'; das noun βῆμα agrees with Av. gā-man- n. `step, pace'. - With the roots guem- and guā- cf. * drem- (s. ἔδραμον), drā- (s. ἀποδιδράσκω), with related meaning. Cf. βέβαιος, βέβηλος, βωμός, βαστάζω, βητάρμων.Page in Frisk: 1,209-210Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βαίνω
-
10 βαλού
-
11 βαλοῦ
-
12 βαλώ
βάλλωthrow: fut ind act 1st sg (attic epic doric)βᾱλῶ, βηλόςthreshold: masc gen sg (doric aeolic) -
13 βαλῶ
βάλλωthrow: fut ind act 1st sg (attic epic doric)βᾱλῶ, βηλόςthreshold: masc gen sg (doric aeolic) -
14 βαλών
βάλλωthrow: fut part act masc nom sg (attic epic doric)βᾱλῶν, βηλόςthreshold: masc gen pl (doric) -
15 βαλῶν
βάλλωthrow: fut part act masc nom sg (attic epic doric)βᾱλῶν, βηλόςthreshold: masc gen pl (doric) -
16 βαλέ
βᾱλέ, βηλόςthreshold: masc voc sg (doric) -
17 βαλόν
βάλλωthrow: aor part act masc voc sgβάλλωthrow: aor part act neut nom /voc /acc sgβᾱλόν, βηλόςthreshold: masc acc sg (doric) -
18 βαλός
βᾱλός, βηλόςthreshold: masc nom sg (doric) -
19 βηλού
-
20 βηλοῦ
См. также в других словарях:
Threshold — may refer to:Books and comics* Threshold (novel), a 1985 science fiction novel by David R. Palmer * Threshold (Sara Douglass novel), a 1997 fantasy novel by Sara Douglass * Threshold , a 2001 science fiction novel by Caitlín R. KiernanFilm and… … Wikipedia
threshold — thresh‧old [ˈθreʆhəʊld, ʆəʊld ǁ oʊld] noun [countable] the level at which something belongs in a particular class or is affected by a particular rule: • Many large mortgages were taken out, on the assumption that interest rates would remain below … Financial and business terms
threshold — thresh·old 1 / thresh ˌhōld/ n: a point of beginning: a minimum requirement for further action; specif: a determination (as of fact or the existence of a reasonable doubt) upon which something else (as further consideration or a right of action)… … Law dictionary
Threshold — (engl. für „Schwelle“) bezeichnet einen Begriff aus der Teilchenphysik, siehe Schwellenergie einen Arbeitspunkt in MOS Transistoren (dt. Schwellspannung), siehe Metall Oxid Halbleiter Feldeffekttransistor einen Optimierungsalgorithmus, siehe… … Deutsch Wikipedia
threshold — [thresh′ōld΄, thresh′hōld΄] n. [ME threschwold < OE therscwold (akin to ON threskǫlder) < base of therscan (see THRASH) + ?] 1. DOORSILL 2. the entrance or beginning point of something [at the threshold of a new career] 3. Physiol. Psychol … English World dictionary
Threshold — Thresh old, n. [OE. threswold, [thorn]reshwold, AS. [thorn]rescwald, [thorn]erscwald, [thorn]erscold, [thorn]rescold, fr. [thorn]rescan, [thorn]erscan, to thresh; akin to Icel. [thorn]reskj[ o]de, [thorn]r[ o]skuldr, Sw. tr[ o]skel, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
threshold — O.E. þrescold, þærscwold, þerxold doorsill, point of entering, first element related to O.E. þrescan (see THRESH (Cf. thresh)), with its original sense of tread, trample. Second element of unknown origin and much transformed in all the Germanic… … Etymology dictionary
threshold — threshold. См. порог. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Threshold — [englisch, θreʃəʊld; wörtlich »Schwelle«], an bestimmten Effektgeräten (Flanger, Limiter, Noisegate u. a.) einstellbarer Pegel (Schwellwert), bei dessen Erreichen der beabsichtigte Effekt ausgelöst wird … Universal-Lexikon
threshold — Threshold Пороговый сигнал Наименьший сигнал на входе приемного устройства, при котором обеспечивается его регистрация с заданной достоверностью … Толковый англо-русский словарь по нанотехнологии. - М.
threshold — is spelt with one h (contrast withhold), and the h is optionally silent or aspirated in speech … Modern English usage