-
1 (the) only son
-
2 Isaac (In the Old Testament, second of the patriarchs of Israel, the only son of Abraham and Sarah, father of Esau and Jacob)
Религия: ИсаакУниверсальный англо-русский словарь > Isaac (In the Old Testament, second of the patriarchs of Israel, the only son of Abraham and Sarah, father of Esau and Jacob)
-
3 Ishaq (In Islam, the only son of of Ibrahim; biblical Isaac)
Религия: пророк ИсхакУниверсальный англо-русский словарь > Ishaq (In Islam, the only son of of Ibrahim; biblical Isaac)
-
4 the Only Begotten Son
Христианство: Единородный Сын -
5 Ho Monogenes (The Only Begotten Son, a troparion that has retained a special place in the liturgy, believed to have been written by the Byzantine emperor Justinian I)
Религия: "Сыне единородный"Универсальный англо-русский словарь > Ho Monogenes (The Only Begotten Son, a troparion that has retained a special place in the liturgy, believed to have been written by the Byzantine emperor Justinian I)
-
6 For God so loved the world that He gave the one and only Son and whoever believes in Him will not perish but have eternal life.
Общая лексика: Ибо так возлюбил Бог мир что отдал Сына Своего Единародного дабы всяк (Евангелие от Иоанна 3:16)Универсальный англо-русский словарь > For God so loved the world that He gave the one and only Son and whoever believes in Him will not perish but have eternal life.
-
7 only
ˈəunlɪ
1. прил.
1) а) диал. одинокий б) единственный an only child ≈ единственный ребенок one and only ≈ один единственный;
уникальный Syn: single, sole
2) бесподобный, несравненный Syn: peerless
2. нареч.
1) только, исключительно;
единственно Syn: solely only just ≈ только что only not ≈ чуть не, едва не, почти if only ≈ если бы только
2) недавно, только что He has only just talked to her. ≈ Он буквально только что поговорил с ней.
3. союз
1) но
2) если не Syn: except
2. единственный;
- * child единственный ребенок;
- the * book on the subject единственная книга по данному вопросу;
- the * instances known единственные известные случаи;
- the * things that matter единственное, что имеет значение;
- water is his * drink он ничего кроме воды не пьет исключительный, выдающийся;
наиболее подходящий;
- he's the * man for the position он наиболее подходящая кандидатура на этот пост;
- he's the * writer for me он мой самый любимый писатель > one * неповторимый, несравненный, бесподобный;
> and now, the one and * Johnson! а сейчас выступает непревзойденный Джонсон! (разговорное) любимый;
любимая;
единственный;
- one and * friend единственный друг только, исключительно;
единственно;
- I did it * for him я сделал это только ради него;
- he not * heard it, he saw it он не только слышал, он видел это;
- "Ladies*" "только для женщин" (надпись) > * just только что;
едва, с трудом;
> they've * just arrived они только что прибыли;
> I've * just enough money у меня денег в обрез;
> to be * just in time едва поспеть;
> * not почти;
едва не, чуть не;
> * too чрезвычайно;
очень;
> * too glad... очень рад, счастлив...;
> if * если бы только;
> think! подумать только! но, только;
только вот;
- he makes good resolutions, * he never keeps them он принимает хорошие решения, но никогда не выполняет их > * that если бы не то, что;
только вот;
> he'd succed * that he's rather lazy он бы добился успеха, только он уж очень ленив;
> * that I am busy I'd ask you in если бы я не был занят, я пригласил бы вас зайти;
> * for если бы не;
> * for him you would not be here если бы не он, вам здесь не бывать only единственный;
an only son единственный сын;
one and only один единственный;
уникальный ~ только, исключительно;
единственно;
only just только что;
to be only just in time едва поспеть ~ not чуть не, едва не, почти;
I am only too pleased я очень рад;
if only если бы только ~ cj но;
I would do it with pleasure, only I am too busy я сделал бы это с удовольствием, но я слишком занят ~ not чуть не, едва не, почти;
I am only too pleased я очень рад;
if only если бы только only единственный;
an only son единственный сын;
one and only один единственный;
уникальный only единственный;
an only son единственный сын;
one and only один единственный;
уникальный ~ cj но;
I would do it with pleasure, only I am too busy я сделал бы это с удовольствием, но я слишком занят ~ только, исключительно;
единственно;
only just только что;
to be only just in time едва поспеть ~ cj но;
I would do it with pleasure, only I am too busy я сделал бы это с удовольствием, но я слишком занят ~ только, исключительно;
единственно;
only just только что;
to be only just in time едва поспеть ~ not чуть не, едва не, почти;
I am only too pleased я очень рад;
if only если бы только ~ that за исключением того, что;
если бы не то, что -
8 son
sʌn сущ.
1) сын to adopt a son ≈ усыновлять (сына) to marry off a son ≈ женить сына only son ≈ единственный сын adopted son ≈ приемный сын foster son ≈ мальчик-приемыш, воспитанник He was like a son to them. ≈ Он был им как сын. - son of god Syn: child
2) зять Syn: son-in-law
3) сынок (в обращении)
4) а) уроженец;
выходец Syn: native б) потомок
5) преемник ∙ son of a bitch груб. ≈ сукин сын сын - *s and daughters сыновья и дочери - he is his father's * сын весь в (- копия) отца;
он (верный) сын своего отца - * and heir сын и наследник (обыкновенно о старшем сыне) зять, муж дочери потомок - *s of the early pioneers потомки первых переселенцев - the *s of Adam сыны Адамовы уроженец - *s of France сыны Франции - *s of Albion дети Альбиона последователь, преемник - *s of liberty сыны свободы - a * of Apollo поэт - a * of the soil уроженец данной страны (местности) крестьянин, земледелец;
дитя природы - a * of toil труженик( разговорное) сынок, парень, дружище (обращение) сын мой( в обращении духовного лица) (обыкновенно my *) > * of heaven сын неба, китайский император > S. of Man (религия) сын человеческий > the *s of men род человеческий, человечество, люди > * of a gun (of a sea-cock) (грубое) сукин сын > * of the white hen счастливчик adopted ~ приемный сын adoptive ~ приемный сын son сын;
son and heir старший сын;
he is a true son of his father, he is his father's own son он вылитый отец son сын;
son and heir старший сын;
he is a true son of his father, he is his father's own son он вылитый отец son сын;
son and heir старший сын;
he is a true son of his father, he is his father's own son он вылитый отец ~ сынок (в обращении) ~ уроженец;
выходец;
потомок son сын;
son and heir старший сын;
he is a true son of his father, he is his father's own son он вылитый отец ~ of the soil земледелец;
son of toil трудящийся;
труженик;
the sons of men человеческий род;
son of a bitch груб. сукин сын ~ of the soil земледелец;
son of toil трудящийся;
труженик;
the sons of men человеческий род;
son of a bitch груб. сукин сын ~ of the soil уроженец данной местности ~ of the soil земледелец;
son of toil трудящийся;
труженик;
the sons of men человеческий род;
son of a bitch груб. сукин сын ~ of the soil земледелец;
son of toil трудящийся;
труженик;
the sons of men человеческий род;
son of a bitch груб. сукин сын -
9 son
1. n сын2. n потомок3. n уроженецson of soil — уроженец данной страны; крестьянин; земледелец
4. n последователь, преемник5. n разг. сынок, парень, дружищеlike father, like son — каков отец, таков и сын;
6. n сын мойLord, be gracious into his son — господи, пощади его сына
Синонимический ряд:1. boy (noun) boy; lad; laddie; shaveling; stripling; tad2. descendant (noun) child; daughter; descendant; heir; offspring; posterity; scion; successor -
10 only
I ['əʊnlɪ] adj - smb's only son
- smb's only daughter
- only thought
- only way
- only wish
- my only carUSAGE:Сочетания с прилагательным only обычно употребляются с определенным артиклем the или притяжательным местоимением: the only exception is... единственное исключение в том, что...; my only wish is... мое единственное желание... Со словом child может употребляться и неопределенный артикль an: an only child единственный ребенок (что подчеркивает отсутствие других детей в семье).II ['əʊnlɪ] adv - I only wanted to sayUSAGE:(1.) Наречие only, стоящее в начале предложения с последующим обстоятельством места, времени или образа действия, требуют инвертированного порядка слов и эмфатической конструкции: only at home did he feel happy только дома он был счастлив. (2.) Два существительных, объединенных союзом not only... but also, согласуются с формой глагола, которая зависит от существительного, стоящего ближе к глаголу: not only my mother but also my sister was there, cp. not only my mother but also my sister were there. Этому же правилу подчиняются существительные, связанные either... or и neither... nor. (3.) See either, prn -
11 son
[sʌn]сущ.1)а) сынadopted / foster son — приёмный сын
He was like a son to them. — Он был им как сын.
Syn:б) ( Son) Сын Божий2) зятьSyn:3)а) разг. сынок ( в обращении)б) ( my son) рел. сын мой ( в обращении служителя церкви к мирянину)4)а) уроженец; выходецsons of soil — земледельцы, крестьяне
Syn:б) потомок5) преемник, последовательApproach, ye sons of Wisdom, and rejoice. — Подойдите, сыны мудрости, и возрадуйтесь.
••the sons of men библ. — сыны человеческие; род человеческий; человечество, люди
son of a bitch груб. — сукин сын
-
12 son
[sʌn]nHe was the son of a doctor. — Он был сыном врача.
Like father, like son. — ◊ Яблоко от яблони недалеко падает
- only son- foster son
- adopted son
- son-in-law
- adopt a son
- marry off a son -
13 son of Adam
сын Адама, мужчина‘Relation of yours?’ asked the young woman, indicating the boy. ‘Only in the sense that we're all sons of Adam,’ said Edgar bitterly. (J. Wain, ‘Living In the Present’, ch. IV) — - Это ваш родственник? - спросила молодая женщина, показывая на мальчика. - Только в том смысле, что все мы сыновья Адама, - мрачно ответил Эдгар.
-
14 favorite son
амер.1) уст. любимый сын страны (прозвище Дж. Вашингтона)Washington, the favourite son of liberty. and deliverer of his country. (‘N. Y. Daily Gazette’, OED) — Вашингтон - любимый сын свободы и спаситель отечества.
2) любимец штата, популярный политический деятель, выдвигаемый в президенты ( делегацией своего штата на предвыборном съезде партии)The frequency with which favorite sons are brought forward with no possible chance to secure the nomination but only as a means of drawing attention to a state or its delegation leads to an occasional satirical usage. (APT) — Лучшие сыны штатов часто выдвигаются в президенты США без каких-либо шансов на успех. Делается это только для того, чтобы привлечь внимание к штату или его делегации. Это привело к тому, что словосочетание "лучший сын" стало употребляться иронически.
-
15 lay on the shelf
1) (smb.) отстранять от дел, списывать со счёта кого-л.... my ship is at present my wife, and the only wife I intend to have until I am laid on the shelf. (F. Marryat, ‘Peter Simple’, ch. III) —....корабль - вот моя жена, и другой жены у меня не будет, пока меня не отправят на слом.
Of course, I can quit, and have enough to live on, but I don't feel like being laid on the shelf, son. (U. Sinclair, ‘Oil!’, ch. 12) — Без сомнения, я могу покончить теперь же со всеми этими делами. У меня останется достаточно на жизнь. Но мне совсем не нравится, сынок, что другие, отстранив меня, будут заправлять моими делами.
Here's a widow who has been lonely for several years. She's too young to be put on the shelf. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Amorous Aunt’, ch. 3) — Эта вдова жила одна несколько лет. Но она еще очень молода, ее рано списывать со счета.
2) (smth.) выбрасывать что-л. (за ненадобностью); ≈ класть под сукноHe arrived at a Peace Conference which had laid all his Fourteen Points on the Shelf. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 31) — Президент Вильсон вернулся в Париж... А Мирная конференция успела тем временем положить под сукно все его четырнадцать пунктов.
...naturalists have been so active in their darwintzing that the pre-Darwinian stuff is once for all laid by on the shelf. (R. Marett, ‘Anthropology’, Kenk) —...естествоиспытатели так преуспели в дарвинизации науки, что додарвиновские догмы приходится раз и навсегда выбросить за ненадобностью.
-
16 favourite son
1. амер. лучший сын2. амер. лицо, выдвигаемое в президенты делегацией своего штата3. амер. кумир, избранник -
17 give life to the son
-
18 a child of the soil
1) местный уроженец; крестьянин; сын земли (тж. a son of the soil)2) местная уроженка; крестьянка; дитя природы (тж. a daughter of the soil)And as he looked at the unpractised mouth and lips he thought that such a daughter of the soil could only have caught up the sentiment by rote. (Th. Hardy, ‘Tess of the d'Urbervilles’, ch. XIX) — Глядя на детские губы Тесс, он решил, что эта дочь природы повторяет слова, не понимая их значения.
-
19 make the grade
разг.преуспеть (в чём-л.), добиться успеха, добиться своего; быть на должной высоте [букв., ж.-д. взять подъём; первонач. амер.]It's not good trying to stop us from becoming human beings at this stage of the game because some day one of us is going to make the grade. I know It's not going to be me. Maybe It's not going to be you - but it may be your son. (W. Saroyan, ‘The Adventures of Wesley Jackson’, ch. 19) — Мы хотим стать людьми, и теперь уже бесполезно мешать нам. Потому что рано или поздно один из нас пробьет себе дорогу. я знаю, что не я. И возможно, что не ты. Но, может, это будет твой сын.
They could not make the grade together. She was prepared to shoulder some of the blame. (S. Bellow, ‘Herzog’) — Семейная жизнь у них не ладилась. Мадлен и себя винила в этом.
I'm willing to take Max's word that you might be able to make yourself useful in a year or two... There's only one proviso and that's a big one: you've got to satisfy me when I get back that you can make the grade. (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, book I, ch. II) — я охотно верю Максу, что через год-два вы можете стать отличным помощником. Я ставлю только одно условие, и очень важное: когда я вернусь, вы должны будете доказать мне, что годитесь для этой работы.
-
20 favorite son
aмep.любимeц штaтa, пoпуляpный пoлитичecкий дeятeль, выдвигaeмый в пpeзидeнты (дeлeгaциeй штaтa нa пpeдвыбopнoм cъeздe пapтии)The frequency with which favorite sons are brought forward with no possible chance to secure the nomination but only as a means of drawing attention to a state or its delegation leads to an occasional satirical usage
См. также в других словарях:
The Only Son — may refer to: A male who is the only child or son of a father The Only Son (1914 film), directed by Oscar Apfel The Only Son (1936 film), directed by Yasujiro Ozu The Only Son (2003 film), a Burmese film Only Son (musician), former member of The… … Wikipedia
The Only Son (1914 film) — Infobox Film name = The Only Son image size = caption = director = Oscar Apfel Cecil B. DeMille William C. de Mille Thomas N. Heffron producer = writer = Winchell Smith narrator = starring = Jim Blackwell music = cinematography = editing =… … Wikipedia
The Bad Son — Infobox Television episode | Title = The Bad Son Series = Frasier Season = 8 Episode = 03 Airdate = 31 October 2000 Production = 40571 173 Writer = Rob Hanning Director = Sheldon Epps Guests = Tushka Bergen (Miranda) Eddie Carroll (Lee) Mary… … Wikipedia
The Prodigal Son (Sullivan) — The Prodigal Son is an Oratorio by Arthur Sullivan with text taken from the parable of the same name in the Gospel of Luke. It features chorus with Soprano, Contralto, Tenor and Bass solos. It premiered in 1869 in Worcester Cathedral on 10… … Wikipedia
The Thirteenth Son of the King of Erin — is an Irish fairy tale collected by Jeremiah Curtin in Myths and Folk lore of Ireland . [Jeremiah Curtin, Myths and Folk lore of Ireland [http://www.sacred texts.com/neu/celt/mfli/mfli09.htm The Thirteenth Son of the King of Erin ] ] Ruth Manning … Wikipedia
The Good Son vs. The Only Daughter — Infobox Album Name = The Good Son vs. The Only Daughter Type = studio Artist = David Sylvian Released = 2004 Recorded = Genre = Alternative rock, Ambient Length = 48:50 Label = Samadhisound Producer = David Sylvian Reviews = Allmusic… … Wikipedia
The Good Son (Frasier episode) — Infobox Television episode Title = The Good Son Series = Frasier Season = 1 Caption = Frasier Crane starting his new job Episode = 01 Airdate = 16 September 1993 Production = 40571 001 Writer = David Angell, Peter Casey David Lee Director = James … Wikipedia
The Good Son (film) — Infobox Film name = The Good Son caption = Theatrical release poster director = Joseph Ruben producer = Joseph Ruben Mary Ann Page writer = Ian McEwan starring = Macaulay Culkin Elijah Wood Wendy Crewson David Morse Daniel Hugh Kelly music =… … Wikipedia
The Prodigal Son (album) — Infobox Album | Name = The Prodigal Son Type = Album Artist = Keith Green Released = 1983 Recorded = 1977 1983 Genre = Gospel Length = 38:10 Label = Pretty Good Records Producer = Keith Green Reviews = *Allmusic Rating|3|5… … Wikipedia
The Fifth Son of the Shoemaker — Infobox Book | name = The Fifth Son of the Shoemaker image caption = author = Donald Corley cover artist = Donald Corley country = United States language = English series = genre = Novel release date = 1930 publisher = Robert M. McBride media… … Wikipedia
Parable of the Prodigal Son — The Prodigal Son, also known as the Lost Son, is one of the best known parables of Jesus. It appears only in the Gospel of Luke, in the New Testament of the Bible. By tradition, it is usually read on the third Sunday of Lent. It is the third and… … Wikipedia