Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

the+houses

  • 81 de bote en bote

    jam-packed
    * * *
    (v.) = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters
    Ex. His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.
    Ex. The library was choc-a-block with celebrities and children as they swarmed to see the signing of the new Harry Potter book by its author.
    Ex. Herbal cancer remedy is chock-full of drugs.
    Ex. The square was humble and nondescript, part of a maze of narrow streets and densely packed shops and houses.
    Ex. Here and there, elderly citizens tend tiny, packed shops selling candy and chipped bottles of cold soda.
    Ex. The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.
    * * *
    (v.) = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters

    Ex: His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.

    Ex: The library was choc-a-block with celebrities and children as they swarmed to see the signing of the new Harry Potter book by its author.
    Ex: Herbal cancer remedy is chock-full of drugs.
    Ex: The square was humble and nondescript, part of a maze of narrow streets and densely packed shops and houses.
    Ex: Here and there, elderly citizens tend tiny, packed shops selling candy and chipped bottles of cold soda.
    Ex: The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.

    Spanish-English dictionary > de bote en bote

  • 82 echar por la borda

    = go by + the board, jettison
    Ex. If the principle of a free service goes by the board, every idea of an equal service to all will go by the board with it, with the consequent bad effect on publishing houses, bookshops and authors = Si se rechaza el principio de los servicios gratuitos, también se rechazará toda idea sobre un servicio igualitario para todos, con el consiguiente efecto negativo sobre las casas editoriales, las librerías y los autores.
    Ex. The whole usually has more meaning than the sum of its parts, but care must be taken not to jettison some of the more subtle parts.
    * * *
    = go by + the board, jettison

    Ex: If the principle of a free service goes by the board, every idea of an equal service to all will go by the board with it, with the consequent bad effect on publishing houses, bookshops and authors = Si se rechaza el principio de los servicios gratuitos, también se rechazará toda idea sobre un servicio igualitario para todos, con el consiguiente efecto negativo sobre las casas editoriales, las librerías y los autores.

    Ex: The whole usually has more meaning than the sum of its parts, but care must be taken not to jettison some of the more subtle parts.

    Spanish-English dictionary > echar por la borda

  • 83 ejemplar anticipado

    (n.) = advance copy, early sheet, advance sheets, preprint [pre-print], advance
    Ex. The best that a British author or publisher could do was to authorize an American publisher to bring the book out in America, giving him an advance copy of the text so that he could get in ahead of the field.
    Ex. In English printing houses around 1600, indeed, further reading for press might take place after the run was under way, an early sheet being extracted from the heap and read while the printing proceeded.
    Ex. All thirty American editions of Hardy's The Woodlanders published up to 1926 derived from advance sheets of the serialization of the novel in England.
    Ex. Publishing preprints on the Internet speeds up the dissemination process.
    Ex. Subscription agencies also handle the standing orders of libraries for annuals, directories, advances, conference proceedings and even series.
    * * *
    (n.) = advance copy, early sheet, advance sheets, preprint [pre-print], advance

    Ex: The best that a British author or publisher could do was to authorize an American publisher to bring the book out in America, giving him an advance copy of the text so that he could get in ahead of the field.

    Ex: In English printing houses around 1600, indeed, further reading for press might take place after the run was under way, an early sheet being extracted from the heap and read while the printing proceeded.
    Ex: All thirty American editions of Hardy's The Woodlanders published up to 1926 derived from advance sheets of the serialization of the novel in England.
    Ex: Publishing preprints on the Internet speeds up the dissemination process.
    Ex: Subscription agencies also handle the standing orders of libraries for annuals, directories, advances, conference proceedings and even series.

    Spanish-English dictionary > ejemplar anticipado

  • 84 ejemplar de prensa

    (n.) = advance copy, early sheet, advance sheets
    Ex. The best that a British author or publisher could do was to authorize an American publisher to bring the book out in America, giving him an advance copy of the text so that he could get in ahead of the field.
    Ex. In English printing houses around 1600, indeed, further reading for press might take place after the run was under way, an early sheet being extracted from the heap and read while the printing proceeded.
    Ex. All thirty American editions of Hardy's The Woodlanders published up to 1926 derived from advance sheets of the serialization of the novel in England.
    * * *
    (n.) = advance copy, early sheet, advance sheets

    Ex: The best that a British author or publisher could do was to authorize an American publisher to bring the book out in America, giving him an advance copy of the text so that he could get in ahead of the field.

    Ex: In English printing houses around 1600, indeed, further reading for press might take place after the run was under way, an early sheet being extracted from the heap and read while the printing proceeded.
    Ex: All thirty American editions of Hardy's The Woodlanders published up to 1926 derived from advance sheets of the serialization of the novel in England.

    Spanish-English dictionary > ejemplar de prensa

  • 85 enterrar

    v.
    1 to bury.
    María enterró su gatito Mary buried her kitten.
    María enterró sus recuerdos Mary buried her memories.
    2 to forget about.
    3 to sink or drive in.
    le enterró el puñal en el vientre he plunged the dagger into his belly
    * * *
    Conjugation model [ ACERTAR], like link=acertar acertar
    1 to bury, inter
    2 figurado (olvidar) to forget, give up
    1 figurado to bury oneself
    \
    enterrarse en vida figurado to cut oneself off from the world
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) (=ocultar en tierra) to bury
    2) (=olvidarse de) to bury, forget
    3) LAm [+ arma] to thrust (en into)
    bury (en in)
    * * *
    1.
    verbo transitivo to bury
    2.
    enterrarse v pron
    * * *
    = bury, lay + Nombre + to rest, inter.
    Ex. And if the topic does become tomorrow's carrion, it would not, perhaps, be inappropriate that it was buried under its own dead horse subject heading.
    Ex. A New Orleans style funeral provided a humorous backdrop for library staff to relive the tragedies and successes of the old system as it was laid to rest.
    Ex. The author talks about the funerary role played by chapter houses where bishops or important patrons were interred.
    ----
    * enterrar el hacha de guerra = bury + the hatchet, bury + the tomahawk, bury + the war axe.
    * sin enterrar = unburied.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to bury
    2.
    enterrarse v pron
    * * *
    = bury, lay + Nombre + to rest, inter.

    Ex: And if the topic does become tomorrow's carrion, it would not, perhaps, be inappropriate that it was buried under its own dead horse subject heading.

    Ex: A New Orleans style funeral provided a humorous backdrop for library staff to relive the tragedies and successes of the old system as it was laid to rest.
    Ex: The author talks about the funerary role played by chapter houses where bishops or important patrons were interred.
    * enterrar el hacha de guerra = bury + the hatchet, bury + the tomahawk, bury + the war axe.
    * sin enterrar = unburied.

    * * *
    enterrar [A5 ]
    vt
    1 ‹cadáver› to bury
    lo entierran mañana a las diez the burial is tomorrow at ten
    2 ‹tesoro/joyas› to bury
    3 (sobrevivir) to outlive, bury ( colloq)
    4 ( liter); ‹ilusiones/recuerdos/odio› to bury, put … behind one
    5 (clavar) enterrar algo EN algo to bury sth IN sth
    le enterró el puñal en el pecho she buried the dagger in his chest
    le enterró las uñas en la espalda she dug her nails into his back
    enterrarse en vida to cut oneself off from the world
    * * *

    enterrar ( conjugate enterrar) verbo transitivo
    to bury;

    enterrar vt
    1 to bury: todavía hay muchos tesoros enterrados, there's still a lot of buried treasure
    2 (olvidar, terminar con algo) aquello enterró mis ilusiones, that destroyed all my hopes
    figurado enterrar el hacha de guerra, (reconciliarse) to forgive and forget

    ' enterrar' also found in these entries:
    Spanish:
    guerra
    English:
    bury
    - rest
    - embed
    - hatchet
    - sink
    * * *
    vt
    1. [cadáver] to bury
    2. [objeto, tesoro] to bury;
    enterrar el hacha de guerra to bury the hatchet
    3. [clavar] to sink o drive in;
    le enterró el puñal en el vientre he plunged the dagger into his belly
    4. [olvidar] to forget about
    5. [sobrevivir]
    enterró a todos sus hermanos he survived all his brothers
    * * *
    v/t bury;
    enterrar a todos fig outlive everybody
    * * *
    enterrar {55} vt
    : to bury
    * * *
    enterrar vb to bury [pt. & pp. buried]

    Spanish-English dictionary > enterrar

  • 86 espeluznante

    adj.
    hair-raising, lurid.
    * * *
    1 hair-raising, terrifying, horrifying
    * * *
    ADJ hair-raising, horrifying
    * * *
    adjetivo <tragedia/estado/experiencia> horrific, horrifying; < grito> terrifying, blood-curdling
    * * *
    = horrifying, shocking, spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], chilling, lurid, spine-tingling, hair-raising, creepy [creepier -comp., creepiest -sup.].
    Ex. The article 'A horrifying problem' examines the controversial issue about whether to remove books about satanism from the library shelves.
    Ex. The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.
    Ex. Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex. Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.
    Ex. The article is entitled ' Chilling admissions: the affirmative action crisis and the search for alternatives'.
    Ex. At the end of the day, there may be only a thin line that separates news from advertisements, as one travels from the lurid to the ridiculous.
    Ex. This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex. This ' hair-raising' experience will allow students to have a better understanding of what energy is and why it's so important.
    Ex. For me, it's like those really creepy films I used to like watching when I was a kid.
    ----
    * de un modo espeluznante = spookily.
    * * *
    adjetivo <tragedia/estado/experiencia> horrific, horrifying; < grito> terrifying, blood-curdling
    * * *
    = horrifying, shocking, spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], chilling, lurid, spine-tingling, hair-raising, creepy [creepier -comp., creepiest -sup.].

    Ex: The article 'A horrifying problem' examines the controversial issue about whether to remove books about satanism from the library shelves.

    Ex: The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.
    Ex: Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex: Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.
    Ex: The article is entitled ' Chilling admissions: the affirmative action crisis and the search for alternatives'.
    Ex: At the end of the day, there may be only a thin line that separates news from advertisements, as one travels from the lurid to the ridiculous.
    Ex: This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex: This ' hair-raising' experience will allow students to have a better understanding of what energy is and why it's so important.
    Ex: For me, it's like those really creepy films I used to like watching when I was a kid.
    * de un modo espeluznante = spookily.

    * * *
    1 (que produce terror) ‹tragedia/estado› horrific, horrifying; ‹historia/experiencia› horrific, horrifying, hair-raising; ‹grito› terrifying, blood-curdling
    2 ( RPl fam) (de mala calidad) terrible
    * * *

    espeluznante adjetivo ‹tragedia/estado/experiencia horrific, horrifying;
    grito terrifying, blood-curdling
    espeluznante adjetivo hair-raising, terrifying
    ' espeluznante' also found in these entries:
    English:
    blood-curdling
    - creepy
    - eerie
    - grisly
    - hair
    - hair-raising
    - hairy
    - lurid
    - spooky
    - blood
    - shocking
    - spine
    * * *
    [escena, suceso] horrific, horrifying; [relato] hair-raising; [grito] bloodcurdling; [sonido] terrifying
    * * *
    adj horrific, horrifying
    * * *
    : hair-raising, terrifying
    * * *
    espeluznante adj terrifying

    Spanish-English dictionary > espeluznante

  • 87 estremecedor

    adj.
    shaking, shocking, striking.
    * * *
    1 startling
    2 (grito) bloodcurdling
    * * *
    ADJ alarming, disturbing
    * * *
    - dora adjetivo <escena/noticia> horrifying; <grito/relato> spine-chilling, hair-raising
    * * *
    = eerie, heart-rending, heart-rendering, touching, spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], spine-tingling, groundshaking, heart-wrenching, thrilling.
    Ex. Undoubtedly in Dickens's 'Oliver Twist' we are meant to feel the eerie terror of Oliver's first night spent with the coffins in the undertaker's workshop, where he is made to sleep.
    Ex. Their heart-rending plight stretching over centuries is a blot on Indian civilization.
    Ex. The book makes harrowing reading, charting the relentless disintegration of Schumann's mental and physical faculties, with equally heart-rendering intervals of lucidity and self-awareness.
    Ex. In a world of daily genocide, where two-thirds of humanity are condemned, it is touching to see a spark of what solidarity can do.
    Ex. Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex. This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex. The author gives an insider's perspective on what it feels like to be an Arab since the groundshaking events of 1967 when Arab hopes were unexpectedly shattered by the outcome of the Arab Israeli war.
    Ex. Which just goes to show that truth is always, always, always more amazing, more heart-wrenching, more fantastic than anyone's imagination.
    Ex. This makes autobiography a thrilling ingredient of biography.
    * * *
    - dora adjetivo <escena/noticia> horrifying; <grito/relato> spine-chilling, hair-raising
    * * *
    = eerie, heart-rending, heart-rendering, touching, spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], spine-tingling, groundshaking, heart-wrenching, thrilling.

    Ex: Undoubtedly in Dickens's 'Oliver Twist' we are meant to feel the eerie terror of Oliver's first night spent with the coffins in the undertaker's workshop, where he is made to sleep.

    Ex: Their heart-rending plight stretching over centuries is a blot on Indian civilization.
    Ex: The book makes harrowing reading, charting the relentless disintegration of Schumann's mental and physical faculties, with equally heart-rendering intervals of lucidity and self-awareness.
    Ex: In a world of daily genocide, where two-thirds of humanity are condemned, it is touching to see a spark of what solidarity can do.
    Ex: Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex: This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex: The author gives an insider's perspective on what it feels like to be an Arab since the groundshaking events of 1967 when Arab hopes were unexpectedly shattered by the outcome of the Arab Israeli war.
    Ex: Which just goes to show that truth is always, always, always more amazing, more heart-wrenching, more fantastic than anyone's imagination.
    Ex: This makes autobiography a thrilling ingredient of biography.

    * * *
    ‹escena/noticia/relato› horrifying, hair-raising
    un grito estremecedor a spine-chilling cry
    * * *

    estremecedor
    ◊ - dora adjetivo ‹escena/noticia horrifying;


    grito/relato spine-chilling, hair-raising
    * * *
    estremecedor, -ora adj
    [ruido, grito] horrifying, ghastly; [crimen, imágenes, historia] horrifying, appalling
    * * *
    adj terrifying
    * * *
    : horrifying

    Spanish-English dictionary > estremecedor

  • 88 galerada

    f.
    galley proof.
    * * *
    1 galley proof
    * * *
    SF
    1) (Tip) galley proof
    2) (=carga) wagonload
    * * *
    femenino galley proof
    * * *
    = galley, proof, proof slip, proofsheet, slip proof, proof copy, galley proof, proof sheet.
    Ex. Final editing and corrections are done on this terminal, and galleys are sent to the customer.
    Ex. The author's correction of a clean proof could of course result in any amount of change, of accidentals as well as of substantives.
    Ex. Since it seems clear that many libraries will not be automating, they will have to depend on traditional sources of cataloging data such as cards, proof slips, and book catalogs.
    Ex. Alternatively a library may receive proofsheets of every LC catalogue record, and make a selection from these when items arrive.
    Ex. Although most London book houses owned galley presses for making slip proofs by the 1870, it appears that companionship bookwork was generally made up into pages and imposed before proofing until the mid 1880s.
    Ex. One can only point to the efforts being made at BNB to produce cataloguing records as quickly as possible from proof copies if at all feasible.
    Ex. Checking is carried out by comparison of the galley proof against the manuscript.
    Ex. These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.
    ----
    * galeradas = proofs.
    * imprenta de galeradas = galley press.
    * * *
    femenino galley proof
    * * *
    = galley, proof, proof slip, proofsheet, slip proof, proof copy, galley proof, proof sheet.

    Ex: Final editing and corrections are done on this terminal, and galleys are sent to the customer.

    Ex: The author's correction of a clean proof could of course result in any amount of change, of accidentals as well as of substantives.
    Ex: Since it seems clear that many libraries will not be automating, they will have to depend on traditional sources of cataloging data such as cards, proof slips, and book catalogs.
    Ex: Alternatively a library may receive proofsheets of every LC catalogue record, and make a selection from these when items arrive.
    Ex: Although most London book houses owned galley presses for making slip proofs by the 1870, it appears that companionship bookwork was generally made up into pages and imposed before proofing until the mid 1880s.
    Ex: One can only point to the efforts being made at BNB to produce cataloguing records as quickly as possible from proof copies if at all feasible.
    Ex: Checking is carried out by comparison of the galley proof against the manuscript.
    Ex: These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.
    * galeradas = proofs.
    * imprenta de galeradas = galley press.

    * * *
    galley proof
    * * *

    galerada f Impr galley
    * * *
    Imprenta galley proof
    * * *
    f TIP galley proof

    Spanish-English dictionary > galerada

  • 89 indecente

    adj.
    1 indecent.
    2 miserable, wretched (indigno).
    f. & m.
    indecent person.
    * * *
    1 (impúdico) indecent; (indecoroso) improper
    2 (indigno) miserable; (cochambroso) filthy
    3 (vil) wretched
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) [persona] (=falto de decencia) indecent; (=obsceno) obscene

    ¡indecente! — you brute!

    2) (=asqueroso) filthy
    * * *
    I
    adjetivo <persona/vestido> indecent; <película/lenguaje> obscene
    II
    masculino y femenino rude o shameless person
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], indecent, abject, abjected, obscene.
    Ex. Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.
    Ex. In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
    Ex. Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.
    ----
    * exposición indecente = indecent exposure.
    * * *
    I
    adjetivo <persona/vestido> indecent; <película/lenguaje> obscene
    II
    masculino y femenino rude o shameless person
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], indecent, abject, abjected, obscene.

    Ex: Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.

    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.
    Ex: In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
    Ex: Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.
    * exposición indecente = indecent exposure.

    * * *
    1 ‹persona› indecent; ‹vestido› indecent; ‹película/lenguaje› obscene
    2 (miserable) wretched, miserable
    rude o shameless person
    * * *

    indecente adjetivo ‹persona/vestido indecent;
    película/lenguaje obscene
    ■ sustantivo masculino y femenino
    rude o shameless person
    indecente adjetivo
    1 (obsceno, inmoral) indecent
    2 (intolerable) dreadful: llegó a casa a una hora indecente, he arrived home very late
    ' indecente' also found in these entries:
    Spanish:
    sórdida
    - sórdido
    - deshonesto
    - guarro
    English:
    filthy
    - immodest
    - improper
    - indecent
    - rude
    - suggestive
    * * *
    1. [impúdico] indecent
    2. [indigno] miserable, wretched
    * * *
    adj indecent; película obscene
    * * *
    : indecent, obscene
    * * *
    1. (inmoral) indecent
    2. (sucio) filthy [comp. filthier; superl. filthiest]

    Spanish-English dictionary > indecente

  • 90 jota

    f.
    1 letter j.
    2 Aragonese folk dance.
    3 Aragonese folk music.
    4 jack, knave.
    5 jot, little bit.
    * * *
    2 (cantidad mínima) jot, scrap
    3 (naipe) jack
    \
    ni jota familiar not a thing
    ————————
    * * *
    I
    SF
    2)

    ni jota —

    3) (Mús) Spanish dance and tune, esp Aragonese
    4) (Naipes) knave, jack
    II
    SF And, Cono Sur (Orn) vulture
    * * *

    no entender/ver/saber ni jota — (fam)

    no entiendo/no veo ni jota — I don't understand/I can't see a thing

    b) (Mús) jota (Aragonese folk song/dance)
    c) ( en naipes) jack
    * * *
    = iota.
    Ex. Modern log houses live in harmony with the environment without giving up an iota of comfort.
    * * *

    no entender/ver/saber ni jota — (fam)

    no entiendo/no veo ni jota — I don't understand/I can't see a thing

    b) (Mús) jota (Aragonese folk song/dance)
    c) ( en naipes) jack
    * * *
    = iota.

    Ex: Modern log houses live in harmony with the environment without giving up an iota of comfort.

    * * *
    jota (↑ jota a1)
    no saber/entender/ver ni jota ( fam): no entiendo/no veo ni jota I don't understand/I can't see a thing
    no sabe ni jota de música he doesn't have a clue about music ( colloq), he doesn't know the first thing about music ( colloq)
    2 ( Mús) jota (Aragonese folk song/dance)
    3 (en naipes) jack, knave
    In Spain, a song or dance typical of several Spanish regions. The music is played on string and percussion instruments. The genre is characterized by its liveliness and merriness.
    * * *

    jota sustantivo femenino

    ni jota (fam): no entiendo/no veo ni jota I don't understand/I can't see a thing;

    no sabe ni jota he doesn't have a clue (colloq)
    b) (Mús) jota (Aragonese folk song/dance)


    jota sustantivo femenino
    1 name of the letter "j"
    2 folk music and dance from various regions in Spain
    3 (de una baraja) jack
    ♦ Locuciones: ni jota, (nada) no sabía ni jota del tema, he didn't know the first thing about the subject
    ' jota' also found in these entries:
    Spanish:
    entender
    English:
    jack
    - jot
    - knave
    * * *
    jota nf
    1. [letra] = name of the letter “j”;
    Fam
    sin faltar una jota without missing a thing, in minute detail
    2. [baile] = lively folk song and dance, originally from Aragon;
    RP Fam
    bailar una jota to jump for joy
    3. [en cartas] jack
    4. Comp
    Fam
    no entender ni jota (de) [no comprender] not to understand a word (of);
    no saber ni jota de algo not to know the first thing about sth;
    no ver ni jota [por mala vista] to be as blind as a bat;
    [por oscuridad] not to be able to see a thing
    * * *
    f letter ‘j’;
    no saber ni jota fam not have a clue fam ;
    no ver ni jota fam not see a thing fam
    * * *
    jota nf
    1) : jot, bit
    no entiendo ni jota: I don't understand a word of it
    no se ve ni jota: you can't see a thing
    2) : jack (in playing cards)
    * * *
    jota n (naipe) jack
    ni jota not a thing / not a word

    Spanish-English dictionary > jota

  • 91 manido

    adj.
    1 trite, hackneyed, cliché.
    2 shop-worn, worn.
    3 gamey, gamy.
    4 full, swarming.
    past part.
    past participle of spanish verb: manir.
    * * *
    1 (frase) hackneyed; (tema) stale
    2 (objeto) well-worn
    * * *
    ADJ
    1) (=trillado) [tema] trite, stale; [frase] hackneyed
    2) (=pasado) [carne] high, gamy; [frutos secos] stale
    * * *
    - da adjetivo < frase> hackneyed; < tema> stale
    * * *
    = rank, hackneyed, worn, well-worn, jaded, overused [over-used], overworked, stale, timeworn.
    Ex. And what I'm trying to suggest is that there's something shameful about a profession that has allowed this kind of blatant and rank ethnocentrism, racism, chauvinism, the whole schmier, to persist this long.
    Ex. It is the order of words that helps us to distinguish between 'office post' and 'post office' or, to quote the hackneyed example, 'blind Venetian' and 'Venetian blind'.
    Ex. Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
    Ex. To use a well-worn example, the string (2) physiotherapy (6) nurses $h for (6) bibliographies obviously represents a different sense from the similar string (2) physiotherapy (6) bibliographies (6) nurses $h for.
    Ex. He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.
    Ex. Sustainable agriculture has become a very over-used concept.
    Ex. User-friendliness is a much overworked phrase which has been interpreted in different ways by software houses.
    Ex. We librarians are already infiltrators into the stale round of our readers' domestic daily life.
    Ex. This is in stark contrast to the warped logic and timeworn language to which Lebanon's rulers resorted in the wake of the tragedy.
    ----
    * composición musical manida = war horse.
    * manido, lo = worn, the.
    * * *
    - da adjetivo < frase> hackneyed; < tema> stale
    * * *
    = rank, hackneyed, worn, well-worn, jaded, overused [over-used], overworked, stale, timeworn.

    Ex: And what I'm trying to suggest is that there's something shameful about a profession that has allowed this kind of blatant and rank ethnocentrism, racism, chauvinism, the whole schmier, to persist this long.

    Ex: It is the order of words that helps us to distinguish between 'office post' and 'post office' or, to quote the hackneyed example, 'blind Venetian' and 'Venetian blind'.
    Ex: Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
    Ex: To use a well-worn example, the string (2) physiotherapy (6) nurses $h for (6) bibliographies obviously represents a different sense from the similar string (2) physiotherapy (6) bibliographies (6) nurses $h for.
    Ex: He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.
    Ex: Sustainable agriculture has become a very over-used concept.
    Ex: User-friendliness is a much overworked phrase which has been interpreted in different ways by software houses.
    Ex: We librarians are already infiltrators into the stale round of our readers' domestic daily life.
    Ex: This is in stark contrast to the warped logic and timeworn language to which Lebanon's rulers resorted in the wake of the tragedy.
    * composición musical manida = war horse.
    * manido, lo = worn, the.

    * * *
    manido -da
    ‹frase› hackneyed; ‹tema› stale
    * * *

    manido
    ◊ -da adjetivo ‹ frase hackneyed;


    tema stale
    manido,-a adjetivo well-worn
    ' manido' also found in these entries:
    Spanish:
    gastada
    - gastado
    - manida
    English:
    derivative
    - hackneyed
    * * *
    manido, -a adj
    un tema muy manido a well-worn o much-discussed topic
    * * *
    adj fig
    clichéd, done to death fam
    * * *
    manido, -da adj
    : hackneyed, stale, trite

    Spanish-English dictionary > manido

  • 92 mugriento

    adj.
    dirty, grimy, grubby, grungy.
    * * *
    1 grimy, filthy
    * * *
    ADJ (=sucio) dirty, filthy; (=grasiento) grimy, greasy
    * * *
    - ta adjetivo filthy
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], grimy [grimier -comp., grimiest -sup.], grubby, squalid, mucky [muckier -comp., muckiest -sup.], dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.], dingy [dingier -comp., dingiest -sup.].
    Ex. Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.
    Ex. To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.
    Ex. The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex. The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex. Bulrush prefers full or partial sun, wet conditions, and soil that is mucky or sandy.
    Ex. The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex. Shortly after he began as director, he moved the library from a dingy Carnegie mausoleum to a downtown department store that had become vacant.
    * * *
    - ta adjetivo filthy
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], grimy [grimier -comp., grimiest -sup.], grubby, squalid, mucky [muckier -comp., muckiest -sup.], dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.], dingy [dingier -comp., dingiest -sup.].

    Ex: Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.

    Ex: To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.
    Ex: The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex: The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex: Bulrush prefers full or partial sun, wet conditions, and soil that is mucky or sandy.
    Ex: The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex: Shortly after he began as director, he moved the library from a dingy Carnegie mausoleum to a downtown department store that had become vacant.

    * * *
    filthy
    * * *

    mugriento
    ◊ -ta adjetivo

    filthy
    mugriento,-a adjetivo filthy, mucky

    ' mugriento' also found in these entries:
    Spanish:
    mugrienta
    - roñoso
    English:
    dirty
    - filthy
    - grimy
    - mucky
    - grubby
    * * *
    mugriento, -a, Méx mugroso, -a adj
    filthy
    * * *
    adj filthy
    * * *
    mugriento, -ta adj
    : filthy

    Spanish-English dictionary > mugriento

  • 93 no infringir las leyes

    (v.) = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law
    Ex. Our experts will be on hand to provide information and tips to help traders stay on the right side of the law and avoid a hefty fine.
    Ex. These are people who work hard, pay taxes, buy houses and keep on the right side of the law for fear of being deported.
    * * *
    (v.) = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law

    Ex: Our experts will be on hand to provide information and tips to help traders stay on the right side of the law and avoid a hefty fine.

    Ex: These are people who work hard, pay taxes, buy houses and keep on the right side of the law for fear of being deported.

    Spanish-English dictionary > no infringir las leyes

  • 94 pasarlo mal

    * * *
    (v.) = have + a thin time, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times
    Ex. But the week by week publication of details of companies' accounts in the Bookseller cannot but show that many publishing houses have been having a very thin time indeed.
    Ex. Videotext services have had a notoriously difficult time becoming accepted in the US marketplace.
    Ex. Consumer publishing is experiencing difficult times and there are specific developments which are influencing the market for children's books.
    Ex. The author discusses the history of and services offered by the Folger Shakespeare Library which has passed through difficult times and emerged with a new building and a new personality.
    Ex. This may be a reason why the publishing industry is facing such difficult times.
    * * *
    (v.) = have + a thin time, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times

    Ex: But the week by week publication of details of companies' accounts in the Bookseller cannot but show that many publishing houses have been having a very thin time indeed.

    Ex: Videotext services have had a notoriously difficult time becoming accepted in the US marketplace.
    Ex: Consumer publishing is experiencing difficult times and there are specific developments which are influencing the market for children's books.
    Ex: The author discusses the history of and services offered by the Folger Shakespeare Library which has passed through difficult times and emerged with a new building and a new personality.
    Ex: This may be a reason why the publishing industry is facing such difficult times.

    Spanish-English dictionary > pasarlo mal

  • 95 pizca

    f.
    1 tiny bit (informal) (poco).
    ni pizca not one bit
    2 pinch, small portion, bit, mite.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: pizcar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: pizcar.
    * * *
    1 familiar (gen) bit; (de sal) pinch
    \
    no tener ni pizca de gracia familiar not to be the slightest bit funny
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=partícula) tiny bit; (=migaja) crumb
    2) (=rastro)
    3) Méx (Agr) maize harvest
    * * *

    una pizca de algo — ( de sal) a pinch of something; ( de vino) a drop of something

    ni pizca: no tiene ni pizca de gracia it's not the slightest bit funny; no me gusta ni pizca — I don't like it one little bit

    2) (Méx) ( cosecha) harvest
    * * *
    = speck, spark, iota.
    Ex. In comparison with China, Cuba is just a speck on the map.
    Ex. However, the spark that really set librarians alight came from outside Australia.
    Ex. Modern log houses live in harmony with the environment without giving up an iota of comfort.
    ----
    * una pizca de = a dash of, a grain of, a pinch of.
    * una pizca de verdad = a grain of truth.
    * * *

    una pizca de algo — ( de sal) a pinch of something; ( de vino) a drop of something

    ni pizca: no tiene ni pizca de gracia it's not the slightest bit funny; no me gusta ni pizca — I don't like it one little bit

    2) (Méx) ( cosecha) harvest
    * * *
    = speck, spark, iota.

    Ex: In comparison with China, Cuba is just a speck on the map.

    Ex: However, the spark that really set librarians alight came from outside Australia.
    Ex: Modern log houses live in harmony with the environment without giving up an iota of comfort.
    * una pizca de = a dash of, a grain of, a pinch of.
    * una pizca de verdad = a grain of truth.

    * * *
    A
    (cantidad pequeña): añadir una pizca de sal add a pinch of salt
    ¿quieres más vino? — bueno, una pizquita would you like some more wine? — well, just a drop
    ni pizca: el chiste no me hizo ni pizca de gracia I didn't find the joke the slightest bit funny o in the least funny o remotely funny
    levantarme tan temprano no me gusta ni pizca I don't like getting up so early one little bit
    B ( Méx) (cosecha) harvest
    * * *

    Del verbo pizcar: ( conjugate pizcar)

    pizca es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    pizca    
    pizcar
    pizca sustantivo femenino
    1 ( cantidad pequeña):
    una pizca de algo (de sal, azúcar) a pinch of sth;


    (de vino, agua) a drop of sth;

    2 (Méx) ( cosecha) harvest
    pizcar ( conjugate pizcar) verbo transitivo (Méx) ‹ maíz to harvest;
    algodón to pick
    verbo intransitivo (Méx) to take in the harvest
    pizca sustantivo femenino bit, tiny amount: una pizca de sal, a pinch of salt
    ♦ Locuciones: ni pizca, not a bit: eso no tiene ni pizca de gracia, that's not at all funny
    ' pizca' also found in these entries:
    Spanish:
    ápice
    - brizna
    - chispa
    - sombra
    English:
    dash
    - iota
    - jot
    - modicum
    - ounce
    - pinch
    - salt
    - shred
    - speck
    - streak
    - touch
    - flat
    * * *
    pizca nf
    1. [poco] tiny bit;
    [de sal] pinch;
    pásame una pizca de pan pass me a little bit of bread;
    le falta una pizca de velocidad para ser campeón he's just slightly short of the pace you need to be a champion;
    Fam
    ni pizca not one bit;
    ahora no tengo ni pizca de tiempo I've got absolutely no time just now;
    no me hace ni pizca de gracia I don't find it in the least bit funny
    2. Méx [cosecha] harvest, crop
    * * *
    f
    1 pinch;
    ni pizca de not a bit of;
    una pizca a little bit
    AGR harvest
    * * *
    pizca nf
    1) : pinch
    una pizca de canela: a pinch of cinnamon
    2) : speck, trace
    ni pizca: not a bit
    3) Mex : harvest
    * * *
    pizca n pinch [pl. pinches]

    Spanish-English dictionary > pizca

  • 96 proveedor

    adj.
    purveying.
    m.
    supplier, furnisher, provisioner, provider.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 supplier, purveyor
    * * *
    proveedor, -a
    SM / F (=abastecedor) supplier, purveyor; (=distribuidor) dealer

    Proveedores de la Casa Real — By appointment to His/Her Majesty

    proveedor de servicios de Internet — internet service provider, ISP

    * * *
    - dora masculino, femenino supplier, purveyor (frml)
    * * *
    = provider, supplier, vendor, purveyor, stockist, dispenser, supply house, jobber.
    Ex. The information available on Prestel changes as the information providers come and go.
    Ex. The receipt of materials and invoices and suppliers' reports are recorded in acquisitions records.
    Ex. Thus some current awareness services can be purchased from external vendors, whilst others may be offered by a library or information unit to its particular group of users.
    Ex. What advantages or disadvantages do libraries offer as purveyors of community.
    Ex. The library is often the only stockist in Scandinavia of some journals = En Escandinavia, la biblioteca a menudo es la única proveedora de algunas revistas.
    Ex. All members of the campus community have accepted and approved of the library as a dispenser of Internet support.
    Ex. In this context, the supply houses are those dealing in furniture, media supply (wholesalers), technical services, circulation systems, and bibliographic service.
    Ex. Many library managers believe that the services provided by jobbers and other middlemen are well worth the additional cost.
    ----
    * cambiar de proveedor = churn.
    * cambio de proveedor = churn.
    * compras fuera de acuerdos con proveedores = maverick spending.
    * comunidad de proveedores = vendor community.
    * comunidad de proveedores, la = vending community, the.
    * dirigido al proveedor = supplier-oriented.
    * pensado para el proveedor = supplier-oriented.
    * proveedor de bases de datos = database provider.
    * proveedor de bibliotecas = library supplier.
    * proveedor de información a través de la red = content provider.
    * proveedor de material de oficina = office supplier.
    * proveedor de materiales = materials vendor.
    * proveedor de reclamaciones = claim vendor.
    * proveedor de servicios = service supplier, service provider.
    * proveedor de servicios de búsqueda en línea = online search service supplier.
    * Proveedor de Servicios de Internet (ISP) = ISP (Internet Service Provider).
    * proveedor de servicios de Internet = Internet provider.
    * proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].
    * * *
    - dora masculino, femenino supplier, purveyor (frml)
    * * *
    = provider, supplier, vendor, purveyor, stockist, dispenser, supply house, jobber.

    Ex: The information available on Prestel changes as the information providers come and go.

    Ex: The receipt of materials and invoices and suppliers' reports are recorded in acquisitions records.
    Ex: Thus some current awareness services can be purchased from external vendors, whilst others may be offered by a library or information unit to its particular group of users.
    Ex: What advantages or disadvantages do libraries offer as purveyors of community.
    Ex: The library is often the only stockist in Scandinavia of some journals = En Escandinavia, la biblioteca a menudo es la única proveedora de algunas revistas.
    Ex: All members of the campus community have accepted and approved of the library as a dispenser of Internet support.
    Ex: In this context, the supply houses are those dealing in furniture, media supply (wholesalers), technical services, circulation systems, and bibliographic service.
    Ex: Many library managers believe that the services provided by jobbers and other middlemen are well worth the additional cost.
    * cambiar de proveedor = churn.
    * cambio de proveedor = churn.
    * compras fuera de acuerdos con proveedores = maverick spending.
    * comunidad de proveedores = vendor community.
    * comunidad de proveedores, la = vending community, the.
    * dirigido al proveedor = supplier-oriented.
    * pensado para el proveedor = supplier-oriented.
    * proveedor de bases de datos = database provider.
    * proveedor de bibliotecas = library supplier.
    * proveedor de información a través de la red = content provider.
    * proveedor de material de oficina = office supplier.
    * proveedor de materiales = materials vendor.
    * proveedor de reclamaciones = claim vendor.
    * proveedor de servicios = service supplier, service provider.
    * proveedor de servicios de búsqueda en línea = online search service supplier.
    * Proveedor de Servicios de Internet (ISP) = ISP (Internet Service Provider).
    * proveedor de servicios de Internet = Internet provider.
    * proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].

    * * *
    establecimientos proveedores de maquinaria agrícola suppliers of o establishments supplying agricultural machinery
    masculine, feminine
    supplier, purveyor ( frml)
    proveedor de fondos financial backer
    pídalo a su proveedor habitual ask your local dealer o supplier for it
    Compuestos:
    masculine chandler, ship's o ship chandler
    masculine Internet service provider
    * * *

     

    proveedor
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    supplier, purveyor (frml);
    proveedor de servicios Internet Internet service provider
    proveedor,-ora sustantivo masculino y femenino supplier
    proveedor habitual, local o usual supplier

    ' proveedor' also found in these entries:
    Spanish:
    pedido
    - proveedora
    - ISP
    English:
    caterer
    - outfitter
    - purveyor
    - supplier
    - Internet
    - stockist
    - trade
    * * *
    proveedor, -ora
    nm,f
    supplier
    nm Informát proveedor de acceso (a Internet) Internet access provider;
    proveedor de servicios Internet Internet service provider
    * * *
    m, proveedora f supplier;
    proveedor de (acceso a) Internet Internet Service Provider, ISP
    * * *
    : provider, supplier
    * * *
    proveedor n supplier

    Spanish-English dictionary > proveedor

  • 97 respetar las leyes

    (v.) = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law
    Ex. Our experts will be on hand to provide information and tips to help traders stay on the right side of the law and avoid a hefty fine.
    Ex. These are people who work hard, pay taxes, buy houses and keep on the right side of the law for fear of being deported.
    * * *
    (v.) = stay on + the right side of the law, keep on + the right side of the law

    Ex: Our experts will be on hand to provide information and tips to help traders stay on the right side of the law and avoid a hefty fine.

    Ex: These are people who work hard, pay taxes, buy houses and keep on the right side of the law for fear of being deported.

    Spanish-English dictionary > respetar las leyes

  • 98 revocar

    v.
    1 to revoke.
    Revocaron la ley injusta They revoked the unfair law.
    2 to plaster (construction).
    3 to roughcast, to plaster.
    El constructor revocó las paredes The constructor roughcast the walls.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 (ley) to revoke, repeal; (orden) to cancel, rescind
    2 (disuadir) to dissuade
    3 (enlucir) to plaster, stucco
    4 (encalar) to whitewash
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) [+ decisión] to revoke, reverse; [+ orden] to cancel; [+ persona] to remove from his/her post, axe, ax (EEUU)
    2) [+ humo] to blow back
    3) (Arquit) (=enlucir) to plaster; (=encalar) to whitewash
    4) (=disuadir) to dissuade (de from)
    * * *
    verbo transitivo
    1) (Der) <consentimiento/testamento> to revoke; < fallo> to reverse, revoke
    2) (Const) < pared interior> to plaster; < pared exterior> to render
    * * *
    = overturn, repeal, revoke, plaster, void.
    Ex. However, any refinement involves greater human intervention, and this in turn can easily overturn the arguments in favour of subject indexes based upon titles.
    Ex. I was one of the cosigners of a resolution which tried to have the ISBD repealed.
    Ex. I would think that we would still charge for lost and damaged books and that we would revoke borrowing privileges of chronic offenders, or whatever we decide to call them.
    Ex. Then it gets progressively worse as walls are washed away and vehicles plastered against houses and trees.
    Ex. However, in the case when the user's input fails, we would like to void the reserved funds.
    * * *
    verbo transitivo
    1) (Der) <consentimiento/testamento> to revoke; < fallo> to reverse, revoke
    2) (Const) < pared interior> to plaster; < pared exterior> to render
    * * *
    = overturn, repeal, revoke, plaster, void.

    Ex: However, any refinement involves greater human intervention, and this in turn can easily overturn the arguments in favour of subject indexes based upon titles.

    Ex: I was one of the cosigners of a resolution which tried to have the ISBD repealed.
    Ex: I would think that we would still charge for lost and damaged books and that we would revoke borrowing privileges of chronic offenders, or whatever we decide to call them.
    Ex: Then it gets progressively worse as walls are washed away and vehicles plastered against houses and trees.
    Ex: However, in the case when the user's input fails, we would like to void the reserved funds.

    * * *
    revocar [A2 ]
    vt
    A ( Der) ‹consentimiento/testamento› to revoke; ‹fallo› to reverse, revoke
    B ( Const) ‹pared interior› to plaster; ‹pared exterior› to render
    * * *

    revocar ( conjugate revocar) verbo transitivo
    1 (Der) ‹consentimiento/testamento to revoke;
    fallo to reverse, revoke
    2 (Const) ‹ pared interior to plaster;
    pared exterior to render
    revocar verbo transitivo
    1 Jur to revoke, reverse
    2 (una pared) (interior) to plaster
    (exterior) to render
    ' revocar' also found in these entries:
    English:
    repeal
    - reverse
    - revoke
    - plaster
    - rescind
    * * *
    1. [sentencia, testamento] to revoke
    2. [pared] [interior] to plaster;
    [exterior] to render
    * * *
    v/t
    1 pared render
    2 JUR revoke
    * * *
    revocar {72} vt
    1) : to revoke, to repeal
    2) : to plaster (a wall)

    Spanish-English dictionary > revocar

  • 99 rezagarse

    pron.v.
    to lag or fall behind.
    * * *
    1 to fall behind, lag behind
    * * *
    VPR (=atrasarse) to fall behind
    * * *
    verbo pronominal to fall behind, drop behind
    * * *
    = fall behind, lag + behind, lag, straggle, drag + Posesivo + feet, drag + Posesivo + heels, linger.
    Ex. The Porter Public Library houses an all out effort to reach first and second grade pupils who have lost their enthusiasm for school because of falling behind in reading.
    Ex. Although the UK tended to lag behind the US in the development of online networks, there have, in recent years, been some major developments on a national and regional scale.
    Ex. The study found that although library media specialists supported the instructional consultant role they lagged in practising it.
    Ex. After the music festival, campers began straggling out of town -- many of them looking to hitch a ride.
    Ex. We take identity theft seriously, but our banks are dragging their feet.
    Ex. Some lightbulb companies are still dragging their heels on the energy-saving lightbulb issue, but they haven't a leg to stand on.
    Ex. He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.
    * * *
    verbo pronominal to fall behind, drop behind
    * * *
    = fall behind, lag + behind, lag, straggle, drag + Posesivo + feet, drag + Posesivo + heels, linger.

    Ex: The Porter Public Library houses an all out effort to reach first and second grade pupils who have lost their enthusiasm for school because of falling behind in reading.

    Ex: Although the UK tended to lag behind the US in the development of online networks, there have, in recent years, been some major developments on a national and regional scale.
    Ex: The study found that although library media specialists supported the instructional consultant role they lagged in practising it.
    Ex: After the music festival, campers began straggling out of town -- many of them looking to hitch a ride.
    Ex: We take identity theft seriously, but our banks are dragging their feet.
    Ex: Some lightbulb companies are still dragging their heels on the energy-saving lightbulb issue, but they haven't a leg to stand on.
    Ex: He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.

    * * *
    rezagarse [A3 ]
    to fall behind, drop behind
    nos habíamos rezagado mucho we had fallen o got o dropped a long way behind, we were lagging a long way behind
    * * *

    rezagarse verbo reflexivo to linger behind: no os rezaguéis, don't fall behind
    ' rezagarse' also found in these entries:
    English:
    drag
    - drop behind
    - lag behind
    - fall
    - get
    - straggle
    * * *
    to fall behind
    * * *
    v/r drop back, fall behind
    * * *
    vr
    : to fall behind, to lag

    Spanish-English dictionary > rezagarse

  • 100 sala de conferencias

    assembly o conference o lecture hall
    * * *
    (n.) = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, lecture hall, presentation room
    Ex. A lecture room, a bookseller's shop and a snack bar will be added later to the library.
    Ex. The building encloses an art gallery, tourist office, conference room, concert hall and cinema.
    Ex. The American Library Association's meeting in Chicago was characterised as much by the weather as by the events inside the conference halls.
    Ex. The building includes seminar rooms, lecture theatres and a well-equipped library which houses audio-visual rooms, study carrels, display and reading rooms and stacks.
    Ex. Seats in halls, lecture and auditory theatres intended for audiences of special events are excluded.
    Ex. We only have to listen to each other talking, anywhere from the bedroom to the lecture hall, from the street to our living rooms, to witness the fact that people are language-made.
    Ex. Each presentation room will be staffed with an audiovisual technician, who will assist in starting each presentation.
    * * *
    assembly o conference o lecture hall
    * * *
    (n.) = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, lecture hall, presentation room

    Ex: A lecture room, a bookseller's shop and a snack bar will be added later to the library.

    Ex: The building encloses an art gallery, tourist office, conference room, concert hall and cinema.
    Ex: The American Library Association's meeting in Chicago was characterised as much by the weather as by the events inside the conference halls.
    Ex: The building includes seminar rooms, lecture theatres and a well-equipped library which houses audio-visual rooms, study carrels, display and reading rooms and stacks.
    Ex: Seats in halls, lecture and auditory theatres intended for audiences of special events are excluded.
    Ex: We only have to listen to each other talking, anywhere from the bedroom to the lecture hall, from the street to our living rooms, to witness the fact that people are language-made.
    Ex: Each presentation room will be staffed with an audiovisual technician, who will assist in starting each presentation.

    Spanish-English dictionary > sala de conferencias

См. также в других словарях:

  • The Houses of Iszm — Infobox Book | name = The Houses of Iszm title orig = translator = image caption = cover of 1964 Ace Double edition author = Jack Vance illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science fiction… …   Wikipedia

  • The Houses of the Molé — Houses of the Molé Houses of the Molé est le neuvième album du groupe Ministry sorti en 2004. Le titre est un jeu de mot sur l album de Led Zeppelin, Houses of the Holy (le Molé étant le nom d une sauce mexicaine). Chaque titre de l album… …   Wikipédia en Français

  • Houses of Refuge in Florida — The Houses of Refuge in Florida were a series of stations operated by the United States Life Saving Service along the coast of Florida to rescue and shelter ship wrecked sailors. Five houses were built on the east coast in 1876, with five more… …   Wikipedia

  • The Sims 3 — Developer(s) The Sims Studio Publisher(s) Electronic Arts …   Wikipedia

  • The King's School, Worcester — (KSW) is an independent British school refounded by Henry VIII in 1541. It occupies a site by Worcester Cathedral and the River Severn. The King s School, WorcesterFounded:7 Dec, 1541Headmaster:Mr Tim KeyesPupils:c.1000 HistoryThe King s School,… …   Wikipedia

  • The Doon School — Location Dehra Dun, Uttarakhand, India, Information Motto Knowledge our light F …   Wikipedia

  • The Martian Chronicles —   …   Wikipedia

  • The Return of the King — is the third and final volume of J. R. R. Tolkien s The Lord of the Rings , following The Fellowship of the Ring and The Two Towers .TitleTolkien conceived of The Lord of the Rings as a single volume comprising six books plus extensive appendices …   Wikipedia

  • The Big E — The Big E, also known as The Eastern States Exposition, is billed as New England s Great State Fair . The only cross state agricultural fair in the United States, the fair serves as the de facto state fair for the six New England states:… …   Wikipedia

  • The Bishops Avenue — in the London Borough of Barnet is one of London s most exclusive residential thoroughfares. It is named after the Bishops Wood through which it runs, originally owned by the Bishop of London. The road connects the north side of Hampstead Heath… …   Wikipedia

  • The Avalon School — is a private independent day school for boys currently in Bethesda, Maryland, with plans to move to Clarksburg, Maryland, in the United States. It is associated with the Brookewood School, a private school for girls in Kensington, Maryland, and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»