Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

thüringen

  • 21 unten

    1. "внизу" (ориентируясь на географическую карту), на юге. Nimm dir Regensachen mit nach Thüringen, da unten regnet es oft.
    Er lebt unten, in Bayern.
    Wir waren schon öfter(s) da unten. Konstanz ist schön.
    2. о нижних частях тела, гениталиях: unten mit в плавках
    unten ohne без плавок. Du darfst nicht vergessen, dich unten zu waschen.
    3.: bei jmdm. unten durch sein пасть в чьих-л. глазах, лишиться чьей-л. симпатии. Ich bin bei meinem Vorgesetzten unten durch, weil ich ihm in einem wichtigen Punkt nicht recht gegeben habe.
    4.: er wußte nicht mehr, was [wo] oben und unten war он был в полной растерянности.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > unten

  • 22 Lauscha

    n
    Лауша
    город в Тюрингии, центр производства художественного стекла, в т. ч. елочных украшений, музей стекла

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Lauscha

  • 23 Leine

    f
    Лайне
    река в Германии (земли Тюрингия и Нижняя Саксония), левый приток реки Аллер, длина 241 км; г. Ганновер

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Leine

  • 24 Mitteldeutscher Rundfunk

    Среднегерманское радио государственная телерадиокомпания германских земель Саксония, Тюрингия и Саксония-Анхальт; входит в систему ARD; штаб-квартира в г. Лейпциге

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Mitteldeutscher Rundfunk

  • 25 Oberhof

    n
    Оберхоф
    курорт в Германии в горах Тюрингенский Лес (земля Тюрингия); центр зимнего спорта

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Oberhof

  • 26 Rennsteig

    m
    Реннштайг
    горная дорога на востоке Германии (земля Тюрингия); длина 168 км, проходит по гребню горной гряды Тюрингенский Лес; популярный туристический маршрут

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Rennsteig

  • 27 Rhön

    f
    Рён
    массив средневысоких гор в центре Германии, на границе земель Бавария, Гессен и Тюрингия (высота до 950 м); природные парки, биосферный заповедник

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Rhön

  • 28 Sächsische (Thüringer) Saale

    Саксонская (Тюрингенская) Заале
    река на востоке Германии (земли Бавария, Тюрингия, Саксония-Анхальт), левый приток Эльбы; длина 427 км, в нижнем течении судоходна; города Йена, Галле

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Sächsische (Thüringer) Saale

  • 29 Thüringer Becken

    n
    Тюрингская равнина, Тюрингский бассейн географическая область в центральной Германии, между горными массивами Гарц и Тюрингенский Лес (земля Тюрингия)

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Thüringer Becken

  • 30 Thüringer Wald

    m
    Тюрингенский Лес
    лесистый горный массив в центральной Германии (земля Тюрингия), между верхним течением реки Верра и Тюрингской равниной; длина около 60 км, высота до 982 м

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Thüringer Wald

  • 31 Unstrut

    f
    Унштрут/Унструт
    река на востоке Германии (земли Тюрингия и Саксония-Анхальт), левый приток Заале; длина 192 км

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Unstrut

  • 32 Wartburg

    f
    Вартбург
    крепость в центральной Германии (земля Тюрингия) близ г. Эйзенаха (заложена в 1067); в средние века резиденция тюрингских ландграфов; при ландграфе Германне (1190-1217) место проведения состязаний поэтов-миннезингеров («вартбургская война»); в 1521-1522 Мартин Лютер занимался здесь переводом Библии; одна из главных достопримечательностей Тюрингии

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Wartburg

  • 33 Weimar

    n
    Веймар
    город в центральной Германии (земля Тюрингия), на р. Ильм; 58 800 жителей; многочисленные памятные места, связанные с жизнью и деятельностью Гёте, Шиллера, Гердера, Ницше и других деятелей немецкой культуры; Национальный театр, несколько вузов; на окраине — бывший нацистский концлагерь Бухенвальд; машиностроение, оптическая и др. промышленность, интенсивный туризм

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Weimar

  • 34 Altenburg

    Альтенбург, город в федеральной земле Тюрингия. Расположен на реке Плайсе (Pleiße), правом притоке реки Вайсе Эльстер (Weiße Elster), в центре местности Альтенбургер ланд (Altenburger Land) – холмистый ландшафт с реками, озёрами, несколько заповедников, в окрестностях Альтенбурга зона отдыха на искусственном озере Плайсе (Pleiße-Stausee). Символ города – "Красные вершины" (Rote Spitzen), романская постройка из красного кирпича с двумя башнями, одна из которых островерхая, остатки монастырской церкви XII в. Традиционные отрасли экономики: машиностроение и производство игральных карт (с XVII в.), сделавшее Альтенбург известным во всём мире. В начале XIX в. здесь изобретена популярная карточная игра скат, Альтенбург получил образное название "город ската" (Skatstadt), в честь ската установлен фонтан (Skatbrunnen). Здесь находится штаб-квартира международного суда по скату (Skatgericht). Альтенбург развивался под защитой крепости (Х в.) на пересечении важных торговых путей. Фридрих Барбаросса возвысил Альтенбург до имперского города и своей резиденции. В 1603-1672 гг. и 1826-1918 гг. Альтенбург был столицей Саксонско-Альтенбургского герцогства (Herzogtum Sachsen-Altenburg). Статус города с 1205 г., первое упоминание в хронике 976-980 гг. Thüringen, Spielkartenmuseum, Friedrich I. Barbarossa, Reichsstadt

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Altenburg

  • 35 Apolda

    Апольда, город в федеральной земле Тюрингия. Расположен на восточной окраине Тюрингского бассейна (Thüringer Becken), около 30 км. от Эрфурта. Традиционное производство – трикотажный текстиль (с XVI в.) и литьё колоколов (с XVIII в.). После 1945 г. здесь были изготовлены колокола для мемориала в Бухенвальде ("Бухенвальдский набат" – "Die Glocke von Buchenwald") и для спортивного форума в Ляйпциге (Sportforum Leipzig). Статус города с конца XIII в., первое упоминание в 1119 г. Thüringen, Glockenmuseum, Wirkerei- und Strickerei-Sammlung, Thüringer Wald, Erfurt, Mahn- und Gedenkstätte Buchenwald

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Apolda

  • 36 Arnstadt

    Арнштадт, город в федеральной земле Тюрингия. Расположен на р. Гера (Gera), правом притоке р. Унструт (Unstrut). Арнштадт – "город Бахов" ("Bachstadt") и "ворота в Тюрингский лес" ("Eingangstor zum Thüringer Wald"). Здесь в XVII- начале XVIII вв. жили и творили несколько поколений семьи Бах. Архитектурные памятники: два здания XVI в. в стиле ренессанс и "нидерландская" ратуша с готическими фигурами в нишах т.н. "тухгаден" ("Tuchgaden") – бывший дом гильдии торговцев сукнами, в настоящее время – художественная галерея. Церковь Девы Марии (Liebfrauenkirche, XIII в.) в романском и готическом стилях – один из самых значительных памятников культовой архитектуры в Тюрингии. Основные отрасли экономики: машиностроение, химическая, стекольная промышленность, туризм. В окрестностях – руины трёх средневековых замков "Драй Гляйхен": Мюльбург (Mühlburg), бург Гляйхен (Burg Gleichen) и Ваксенбург (Wachsenburg). Арнштадт – старейший населённый пункт в восточной части Германии: статус города с 1266 г., первое упоминание в хронике под названием Arnestati около 704 г. Thüringen, Thüringer Wald, Bach, Drei Gleichen, Marlitt Eugenie John

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Arnstadt

  • 37 Bad Liebenstein

    Бад-Либенштайн, город в федеральной земле Тюрингия. Расположен у юго-западной окраины Тюрингского леса, вблизи Айзенаха, в защищённой Грумбахской долине (Grumbachtal). Окружён лесами. Мягкий климат. Старейший бальнеологический курорт Тюрингии. Целебные источники открыты в XVI в., в XVI-XVIII вв. становится модным аристократическим курортом. Городской бюджет складывается из доходов от курортного дела, предприятий малого и среднего бизнеса. Достопримечательности: курортный центр с курзалом, театром, "храмом источника" (Brunnentempel) – павильон целебной воды, изображение которого включено в городской герб. Перед театральным зданием скульптура "Купальщица" ("Die Badende"), в фойе – настенная керамическая мозаика "Курортная жизнь" ("Kurleben"). Над городом возвышаются руины замка Либенштайн (XIII в.). Парк "Елизаветы" ("Elisabethpark") с розарием. Спортивные сооружения: открытый бассейн, трамплин. Известен также как место деятельности педагога Фридриха Фрёбеля: в 1849 г. открыл здесь первое в Германии учебное заведение для подготовки воспитательниц детских садов. Статус города с 1959 г., одно из первых упоминаний крепости Либенштайн относится к 1353 г. Thüringen, Thüringer Wald, Eisenach, Fröbel Friedrich

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Bad Liebenstein

  • 38 Bad Salzungen

    Бад-Зальцунген, город в федеральной земле Тюрингия. Расположен в долине р. Верра (Werra), между горными хребтами Тюрингский лес и Рён. Промышленный центр и известный бальнеотерапевтический курорт с давними традициями. Использование соляных источников для лечения заболеваний дыхательных путей, в особенности астмы. С 1848 г. круглогодичный приём гостей. В Средние века переработка соли и соляная торговля создали основу благосостояния города. В окрестностях Бад-Зальцунгена крупные залежи каменной и калийной солей. В конце XX - начале XXI вв. изменения в экономической структуре, т.к. интенсивная разработка калийных солей сократилась. Пищевая промышленность (молочный завод, производство сыра), курортный бизнес, сфера услуг, туризм. Сохранились значительные памятники архитектуры: барочная ратуша (1790), купальня (Badehaus, 1837), фахверковые постройки, в т.ч. "Хаунский дом" (Haunscher Hof, 1624) – бывшее дворянское поместье в стиле ренессанс, градирни (Gradierwerker, 1796 и 1905) – уникальные технические сооружения для процесса обогащения соли, в настоящее время используются как лечебные "кабинеты". В окрестностях геологический памятник "Кристальная пещера" (Kristallhöhle), а также рудник с самым большим в мире подземным экскаватором. Статус города с 1289 г., первое упоминание соляных источников в 775 г. Ещё Тацит (Tacitus), римский историк, упоминал в своём труде "Германия" ("Germania") "соляную битву" ("Salzschlacht", 58 г. н.э.), предположительно, вблизи Бад-Зальцунгена Thüringen, Thüringer Wald, Rhön, Barock, Fachwerk, Renaissance, Germania 1)

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Bad Salzungen

  • 39 Barock

    n
    барокко, стилевое направление в литературе, искусстве, музыке Германии конца XVI - середины XVIII вв. Для изобразительного искусства характерны пышность и динамика, стремление к эффектности. Немецкое барокко формировалось, с одной стороны, под сильным воздействием национальных традиций готики и немецкого Северного Возрождения, с другой – французского искусства. В Дрездене итальянские зодчие привнесли элементы итальянского классицизма и маньеризма. В изобразительном искусстве интенсивное развитие получает в Южной Германии ( Тюрингии, Баварии, Саксонии). В тюрингском и баварском барокко, особенно в мебели, народной резьбе по дереву, изделиях из металла, длительное время сохранялись готические черты. После окончания Тридцатилетней войны в южных (католических) районах получило бурное развитие в строительстве церквей – лепнина, динамичные скульптурные композиции, насыщенный цвет картин. Сочетание архитектуры, скульптуры, живописи, органной музыки создавало грандиозный эффект. В Северной Германии архитектура, мебель, изделия прикладного искусства находились под сильным влиянием голландского и норманнского искусства. В эпоху барокко получили распространение городские и дворцово-парковые ансамбли: в Потсдаме, Шветцингене, Нимфенбурге и др. Музыка периода барокко впервые продемонстрировала свои возможности углублённого и многостороннего воплощения мира душевных переживаний человека. Ведущее место стали занимать музыкально-театральные жанры (прежде всего, опера) и культовая музыка (духовные оратории и кантаты). Сначала культивировалось т.н. "итальянское оперное барокко", затем появилось немецкое барокко ( национальные оперы Рейнхарда Кайзера с ярко выраженным народно-бытовым началом). В 1678 г. открылся Гамбургский оперный театр, на его сцене ставились уже исключительно немецкие оперы и зингшпили. Одновременно появилась тенденция к обособлению музыки от слова, развитию инструментальных жанров (концерты, ансамблевая и сольная сонаты), изменился характер музыкальных сюит. Органная музыка Дидерика Букстехуде, программные клавирные сонаты Иоганна Кунау, своеобразное творчество крупнейшего немецкого композитора XVII в. Генриха Шютца. В начале XVIII в. в Германии, где с особенной силой сказались трагические противоречия эпохи, выдвинулись два великих композитора – И.С.Бах и Георг Гендель, творчество которых тесно связано со стилем барокко, но не вмещается в рамки одного какого-то направления. Основная тема литературных произведений этой эпохи – скоротечность и конечность всего земного, что было вызвано пережитым опытом Тридцатилетней войны. Формально дифференцировались такие литературные жанры, как лирика, драматургия и проза (правила поэтики Мартина Опица). Утвердился жанр прозаического романа: "высокий" прециозный (от франц. "изысканный") о возвышенной жизни, "низовой" – нравоописательное сатирическое повествование ("Симплициссимус"). XVII в. – период формирования немецкой драмы и комедии (А. Грифиус). В этот период возникло большое количество обществ по развитию языка Gotik, Renaissance, Dresden, Thüringen, Bayern, Sachsen, Dreißigjähriger Krieg, Potsdam, Schwetzingen, Nymphenburg, Manierismus, Neumann Johann Balthasar, Knobelsdorff Georg Wenzeslaus, Permoser Balthasar, Asam Cosmas Damian, Asam Egid Quirin, Pöppelmann Mattäus Daniel, Dinglinger Johann Melchior, Schlüter Andreas, Semper Gottfried, Friderizianisches Rokoko, Bürgerlicher Stil, Böttger-Steinzeug, Brühlsche Terrasse, Zwinger, Nymphenburg, Ludwigsburger Schloss und Park, Park Sanssouci, Wieskirche, Singspiel, Keiser Reinhard, Hamburgische Staatsoper, Buxtehude Diderik, Kuhnau Johann, Schütz Heinrich, Telemann Georg Filipp, Bach Johann Sebastian, Händel Georg Friedrich, Grimmelshausen Hans Jakob Christoffel von, Gryphius Andreas, Dreißigjähriger Krieg, Opitz Martin

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Barock

  • 40 Bezirk

    m
    2) область в Баварии: Верхняя Бавария (Oberbayern), Нижняя Баварии (Niederbayern), Верхний Пфальц (Oberpfalz), Верхняя Франкония (Oberfranken), Средняя Франкония (Mittelfranken), Нижняя Франкония (Unterfranken), Швабия (Schwaben). Территории областей совпадают с территориями одноимённых управленческих округов, однако область не является элементом системы административно-территориального деления ФРГ. Как объединение районов, область действует в их общих интересах и выполняет задачи, выходящие за рамки их компетенций и возможностей: учреждает специальные клиники (неврологические, психиатрические), школы для детей-инвалидов, открывает музеи под открытым небом, занимается вопросами сохранения традиций, охраны водоёмов и др. Bayern, Pfalz, Franken, Schwaben, Regierungsbezirk, Landkreis
    3) ист. округ, единица административно-территориального деления в бывшей ГДР. В 1953 г. на месте бывших пяти земель Бранденбург, Мекленбург, Саксония, Саксония-Анхальт, Тюрингия (Brandenburg, Mecklenburg, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen), расположенных на территории советской оккупационной зоны, были образованы 15 округов: Росток, Шверин, Нойбранденбург, Потсдам, Франкфурт, Коттбус, Магдебург, Халле, Эрфурт, Гера, Зуль, Дрезден, Ляйпциг, Карл-Маркс-Штадт, Берлин (Rostock, Schwerin, Neubrandenburg, Potsdam, Frankfurt, Cottbus, Magdeburg, Halle, Erfurt, Gera, Suhl, Dresden, Leipzig, Karl-Marx-Stadt, Berlin) с окружными центрами в крупных городах. Округа делились в свою очередь на районы (Kreis) Deutsche Demokratische Republik

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Bezirk

См. также в других словарях:

  • Thüringen [2] — Thüringen (Gesch.). Das Land, welches in der Folge T. hieß, bewohnten Anfangs die Hermunduren, ein suevischer Stamm, mit deren Namen der der Thüringer (Toringer, Thoringer) gleichen Stammes ist; die Thüringer selbst, welche unter Königen standen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Thüringen — can refer to several places: * Thuringia, the state in Germany * Thüringen, Austria, a town in the district of Bludenz in Vorarlberg …   Wikipedia

  • Thüringen — Thüringen, das Land zwischen Werra und Saale, dem Südfuße des Harzes und dem des Thüringer Waldes, umfaßt den Hauptteil des Großherzogtums Sachsen Weimar, das Herzogtum Sachsen Gotha, die Fürstentümer Schwarzburg Rudolstadt und Schwarzburg… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Thüringen [1] — Thüringen, 1) nach der Völkerwanderung das Land zwischen der Werra, dem Thüringerwalde, den Vorbergen des Harzes u. der Saale; begriff das heutige T., fast ganz Hessen, einen großen Theil von Franken, der Oberpfalz u. den Landstrich bis in den… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Thüringen — Thüringen, das Land zwischen Werra, Saale, Harz und Thüringer Wald (s.d. [Karte: Mittleres Westdeutschland I, bei Rheinprovinz]). Die Thüringer bildeten im 5. Jahrh. ein großes Reich, das bald zerfiel, und wurden seit 849 von Markgrafen und… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Thüringen — Thüringen. An der westlichen Grenze der güldenen Aue, diesem goldenen Streifen in dem uralten, reichverzierten Wappenschilde T s, erhebt sich wie eine einsame, waldumgürtete Burgwarte der berühmte Kyffhäuserberg. Gleich einer verwitterten… …   Damen Conversations Lexikon

  • Thüringen — Thüringen, Landstrich des frühern Kreises Obersachsen zwischen Werra, Saale, Harz u. Thüringerwald, jetzt zu Preußen, S. Weimar u. Koburg, den schwarzburgischen Fürstenthümern gehörig, fruchtbar, wohlangebaut, mit beträchtlichem Gewerbsfleiß und… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Thüringen — Freistaat Thüringen …   Deutsch Wikipedia

  • Thüringen — Thü|rin|gen; s: deutsches Bundesland. * * * Thüringen,   Freistaat Thüringen, Land in der Mitte Deutschlands, 16 172 km2, (1999) 2,5 Mio. Einwohner; grenzt im Westen an Hessen, im Nordwesten an Niedersachsen, im Norden an Sachsen Anhalt, im… …   Universal-Lexikon

  • Thüringen — Thuringe Pour les articles homonymes, voir Barbu de Thuringe. Freistaat Thüringen (État libre de Thuringe) …   Wikipédia en Français

  • Thüringen — 1. Also thut man in Thüringen sägen: nach grosser trücken kommt grosser rägen. Lat.: Exundas pluuia, sequitur post tempora sicca. (Loci comm., 77.) 2. Thüringen hat an drei Dingen Freud : an Weizen, Woll und Waid. Lat.: Conciliare solent tria W… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»