-
61 command
командование (организационная единица, лица руководящего состава), управление; соединение; объединение; группа войск; военный округ; команда, приказание; превосходство; контроль; топ. превышение; командовать; управлять; подавать командыData Services (and Administrative) Systems command — командование [управление] статистических (и административно-управленческих) информационных систем
major command, NATO forces — верховное [стратегическое] командование ОВС НАТО
UN command,Rear — командование тыла сил ООН
US Army Forces, Readiness command — СВ командования войск готовности ВС США
— RAF Transportation command— vest command in -
62 irrigation
nounBewässerung, die* * ** * *ir·ri·ga·tion[ˌɪrɪˈgeɪʃən]overhead \irrigation Beregnung fcolonic \irrigation Dickdarmspülung fgastric \irrigation Magenspülung f* * *["IrI'geISən]n* * *irrigation canal Bewässerungskanal m;irrigation ditch Bewässerungsgraben m2. MED Irrigation f, Ausspülung f:gastric irrigation Magenspülung* * *nounBewässerung, die* * *n.Bewässerung f. -
63 Tc
- функция передачи
- управление передачей
- удельная теплопроводность
- третичный центр
- техническое сотрудничество
- Технический комитет по стандартизации в области телекоммуникаций (входит в состав ANSI)
- термоэлектрический ток
- термопара
- температурная компенсация
- телекоммуникационный шкаф
- тандемное соединение
- со стандартными техническими характеристиками
- регулирование турбины
- подуровень конвергенции передачи
- подсистема транзакций
- период времени в часах, относящийся к работе компрессора
- отключающая катушка
- одновальная многоцилиндровая (турбина)
- общее содержание углерода
- нестационарные условия
- независимый расцепитель
- лужёная медь
- конвергенция передачи
- код магистрали
- канал для транспортировки отработавшего ядерного топлива на АЭС
- испытуемый провод
- испытательный центр
- испытательная камера
- закрытие с выдержкой времени
- время подтверждения
время подтверждения
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
закрытие с выдержкой времени
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
испытательная камера
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
испытуемый провод
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
канал для транспортировки отработавшего ядерного топлива на АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
код магистрали
Цифра или комбинация цифр, не включающая в себя национальный (магистральный) префикс, которая идентифицирует зону нумерации в пределах страны (или группы стран, входящих в план единой нумерации или принадлежащих к конкретной географической зоне). Код магистрали должен располагаться перед номером вызываемого абонента, если вызывающий и вызываемый абоненты находятся в разных зонах нумерации. Код магистрали является частным случаем применением национального кода назначения (NDC) (МСЭ-Т Е.164).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
конвергенция передачи
TC размещается между физической средой и клиентами G-PON. Уровень TC состоит из подуровня формирования кадра GTC и подуровня адаптации TC (МСЭ-Т G.998.3).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
лужёная медь
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
независимый расцепитель
Расцепитель, вызывающий срабатывание аппарата при включении его реагирующего органа другим аппаратом в электрическую цепь с заданными параметрами.
[ ГОСТ 17703-72]
независимый расцепитель
Расцепитель, управляемый источником напряжения.
МЭК 60050 (441-16-41).
Примечание. Источник напряжения может быть независимым от напряжения в главной цепи.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99) ]EN
shunt release
a release energized by a source of voltage
NOTE The source of voltage may be independent of the voltage of the main circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]FR
déclencheur shunt
déclencheur alimenté par une source de tension
NOTE La source de tension peut être indépendante de la tension du circuit principal.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
Параллельные тексты EN-RU
The shunt trip opens the mechanism in response to an externally applied voltage signal.
[LS Industrial Systems]Независимый расцепитель предназначен для дистанционного отключения автоматического выключателя. Отключение происходит при подаче на расцепитель напряжения.
[Перевод Интент]The releases include coil clearing contacts that automatically clear the signal circuit when the breaker has tripped.
[LS Industrial Systems]В состав данных расцепителей входит контакт, размыкающий цепь катушки независимого расцепителя при срабатывания автоматического выключателя.
[Перевод Интент]Trip coil is a control device which trips a circuit breaker from remote place, when applying voltage continuously or instantaneously over 35ms to coil control terminals.
[LS Industrial Systems]Независимый расцепитель предназначен для дистанционного отключения автоматического выключателя при подаче на зажимы катушки расцепителя напряжения непрерывно или в виде импульса длительностью не менее 35 мс.
[Перевод Интент]Current shunt trips
Used for remote tripping of an MCB, RCD, RCBO or isolating switch at the supply end.
[Legrand]Независимые расцепители
Предназначены для дистанционного отключения модульных автоматических выключателей, УДТ, АВДТ или выключателей-разъединителей, расположенных со стороны источника питания.
[Перевод Интент]
В низковольтных автоматических выключателеях независимый расцепитель является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial SystemsНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>EN
- current shunt trip
- opening coil
- SHT
- shunt coil
- shunt opening release
- shunt release
- shunt trip
- shunt trip release
- shunt/opening release
- TC
- trip coil
FR
общее содержание углерода
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
одновальная многоцилиндровая (турбина)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
отключающая катушка
катушка отключения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
период времени в часах, относящийся к работе компрессора
(напр. в системе теплонасосной установки)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
подсистема транзакций
(МСЭ-Т Е.214).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
подуровень конвергенции передачи
Подуровень физического уровня, обеспечивающий интерфейс между уровнем звена данных и подуровнем PMD (МСЭ-Т G.992.3; J.116).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
со стандартными техническими характеристиками
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Технический комитет по стандартизации в области телекоммуникаций (входит в состав ANSI)
См. www.tl.org.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- TC
тандемное соединение
(МСЭ-T G.709/ Y.1331).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
телекоммуникационный шкаф
-
[ http://www.lanmaster.ru/SKS/DOKUMENT/568b.htm]
телекоммуникационный шкаф
Монтажный конструктив, имеющий в своем составе основание, боковые стенки, двери, крышку и направляющие, которые имеют отверстия, расположенные на стандартизованном расстоянии.
Примечание. Направляющие используются для монтажа пассивного и активного оборудования, имеющего стандартизованное крепление.
[Дмитрий Мацкевич. Справочное руководство. Основные понятия, требования, рекомендации и правила проектирования и инсталляции СКС LANMASTER. Версия 2.01]EN
cabinet
an enclosed construction intended for housing telecommunication components and equipment
[ISO/IEC 14763-2, ed. 1.0 (2000-07)]См. телекоммуникационное помещение
Тематики
EN
температурная компенсация
термокомпенсация
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
термопара
Чувствительный элемент авиационного датчика температуры в виде двух разнородных электрических проводников, в котором развивается термоэлектродвижущая сила при разности температур между рабочими и свободными концами.
[ ГОСТ 23220-78]Тематики
EN
термоэлектрический ток
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
техническое сотрудничество
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
третичный центр
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
удельная теплопроводность
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
управление передачей
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
функция передачи
(МСЭ-Т Y.1310).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tc
-
64 scheme
ski:m
1. сущ.
1) нечто задуманное, спланированное а) план, проект;
программа to concoct, cook up, devise, think up a scheme ≈ думать над проектом, обдумывать проект to foil, thwart a scheme ≈ разрушать планы diabolical scheme ≈ дьявольский план, коварный замысел fantastic scheme ≈ фантастический, нереальный план get-rich-quick scheme ≈ план быстрого обогащения grandiose scheme ≈ грандиозный план nefarious scheme ≈ бесчестные, гнусные, низкие интриги preposterous, wild-eyed scheme ≈ нелепый, абсурдный план she concocted a scheme to get publicity ≈ она придумала план, как завоевать общественное мнение б) интрига, махинация;
козни, происки bubble scheme Syn: machination, intrigues, intrigue
2) система, устройство;
построение, план Syn: system
3) а) рисунок, схема;
диаграмма, чертеж (графическое представление какой-то структуры) б) конспект, общая картина, портрет( краткое письменное или словесное изложение)
2. гл.
1) замышлять( недоброе) ;
плести интриги, интриговать Many politicians are mostly concerned with scheming for personal power. ≈ Многие политики главным образом озабочены тем, чтобы захватить власть в свои руки.
2) планировать, проектировать, составлять план план, проект, программа - a * of work график /план/ работы - a * for a canal проект канала - a * of maneuver( военное) план маневра - simple * простой план /проект/ - to draw up a * набросать план /проект/ - now, what's the *? (разговорное) ну, каков план действий? - to lay down a * of education излагать программу образования - under the proposed * согласно предложенному плану замысел - daring * дерзкий замысел система, структура, построение - (a) colour * сочетание цветов - an effective colour * эффектный подбор цветов - a * of life уклад жизни - the * of a sonata построение сонаты - the * of the sonnet форма /структура/ сонета - the * of society структура общества тайный или нечестный замысел, заговор;
махинация, интрига - shady *s темные махинации - *s and intrigues махинации и интриги - to lay /to devise, to concoct/ a * to do smth. замышлять что-л. - to thwart smb.'s *s сорвать чьи-л. замыслы краткий план, конспект;
резюме - to give the students a * of work for the year дать студентам план работы на текущий год схема, чертеж, диаграмма pl пустые мечты, прожекты (логика) (философское) схема (диалектизм) эскапада, веселый кутеж( устаревшее) внешняя форма, внешний вид( устаревшее) гороскоп замышлять (недоброе) ;
строить тайные планы - to * smb.'s downfall строить тайные планы свержения кого-л. плести интриги, интриговать - to * for power интригами добиваться власти - he had been scheming for a bigger share in the running of the business интригами он пытался добиться большего участия в управлении предприятием планировать;
разрабатывать план, проект ( чего-л.) - to * a system of water supply разрабатывать проект водоснабжения - to * out a new method of langauge teaching разработать /изобрести/ новый метод преподавания языков( редкое) сводить к схеме, к формуле agricultural ~ структура сельского хозяйства allocation ~ вчт. схема размещения amended ~ усовершенствованная программа amortization ~ план погашения долга в рассрочку assurance ~ система гарантий audit ~ порядок ревизии axiom ~ схема аксиом block ~ блок-схема block ~ структурная схема bonus ~ порядок получения надбавок к заработной плате bonus ~ система участия в прибылях ~ интрига, махинация;
происки;
bubble scheme дутое предприятие certification ~ порядок сертификации classification ~ система классификации coding ~ вчт. схема кодирования ~ система, построение, расположение;
under the present scheme of society при современном устройстве общества;
a colour scheme сочетание цветов Community ~ структура Европейского экономического сообщества company health insurance ~ система страхования работников компании от болезней compulsory insurance ~ страх. порядок обязательного страхования computational ~ вычислительный алгоритм concessionary ~ концессионная политика conditional sale ~ порядок условной продажи conversion ~ порядок конверсии costing ~ порядок калькуляции себестоимости debt rescheduling ~ программа реструктуризации долга decoding ~ схема декодирования depositors' guarantee ~ программа обеспечения защиты вкладов discount ~ система учетных ставок distribution ~ система распределения duty ~ график дежурств explanatory ~ пояснительная схема financial ~ финансовый план financing ~ план финансирования financing ~ программа финансирования forward cover ~ порядок срочного покрытия валютного риска general aid ~ программа общей помощи guarantee ~ система гарантий hedging ~ бирж. система хеджирования home help ~ соц. система помощи на дому home market ~ структура внутреннего рынка implement a ~ осуществлять план incentive ~ система материального стимулирования index account ~ система индексации instalment ~ система продажи в рассрочку insurance ~ система страхования investor protection ~ система защиты инвестора land consolidation ~ программа укрупнения участков земли large-scale ~ крупномасштабный проект ~ план, проект;
программа;
to lay a scheme составлять план, задумывать, замышлять loan ~ программа кредитования loan ~ система кредитования market making ~ программа создания рынка marketing ~ программа сбыта продукции marketing ~ система маркетинга national pension ~ государственная программа пенсионного обеспечения new ~ новый порядок notification ~ порядок уведомления obligatory insurance ~ система обязательного страхования optimization ~ схема оптимизации pension fund ~ программа пенсионного обеспечения pension ~ пенсионная система (общий термин) pension ~ программа пенсионного обеспечения pensions assurance ~ программа страхового пенсионного обеспечения pilot ~ пробная схема pilot ~ экспериментальный план pool ~ объединение пенсионных фондов нескольких предприятий preservation ~ порядок охраны priority ~ вчт. система приоритетов private superannuation ~ система частных пенсий по выслуге лет probability ~ вероятностная схема profit-sharing ~ программа участия в прибылях компании quality label ~ система знаков качества quota ~ система квот rationalization ~ программа рационализации refinancing ~ система рефинансирования registration ~ порядок регистрации repurchase ~ система продажи и обратной покупки reward ~ система поощрений rotation ~ программа чередования sampling ~ план выборки savings ~ программа накопления сбережений scheme вчт. алгоритм ~ диаграмма ~ замышлять (недоброе) ;
плести интриги ~ интрига, махинация;
происки;
bubble scheme дутое предприятие ~ конспект;
краткое изложение ~ план, проект;
программа;
to lay a scheme составлять план, задумывать, замышлять ~ план ~ планировать, проектировать ~ последовательность операций ~ программа ~ проект ~ система, построение, расположение;
under the present scheme of society при современном устройстве общества;
a colour scheme сочетание цветов ~ система ~ структура ~ схема, чертеж ~ схема ~ of arrangement порядок разрешения спорных вопросов ~ of arrangement порядок урегулирования претензий ~ of arrangement схема мероприятия ~ of arrangement negotiations переговоры о порядке урегулирования претензий ~ of arrangement proposal предложение о порядке урегулирования претензий ~ of distribution схема распределения ~ of payment порядок платежей ~ of social security benefits система пособий по социальному страхованию selective financing ~ система выборочного финансирования self-pensioning ~ программа пенсионного обеспечения за счет собственных средств selling ~ программа продажи settlement ~ порядок производства расчетов simulation ~ схема моделирования slum clearance ~ план сноса ветхих домов sorting ~ способ сортировки special deposit ~ система специальных депозитов special financing ~ система специального финансирования statutory insurance ~ установленная законом программа страхования subsidy ~ программа дотаций subsidy ~ программа субсидий superannuation ~ программа пенсионного обеспечения support ~ план поддержки support ~ проект поддержки tax avoidance ~ система уклонения от налогов tax declaration ~ порядок представления налоговой декларации tax-privileged savings ~ программа аккумуляции сбережений с налоговыми льготами taxation ~ порядок налогообложения town planning ~ программа городского планирования training ~ план профподготовки transitional ~ временный план trial ~ предварительная схема ~ система, построение, расположение;
under the present scheme of society при современном устройстве общества;
a colour scheme сочетание цветов unemployment benefit ~ программа пособий по безработице wiring ~ схема коммутации -
65 scheme
1. [ski:m] n1. 1) план, проект, программаa scheme of work - график /план/ работы
a scheme of maneuver - воен. план манёвра
simple [practical, wild] scheme - простой [практически осуществимый, фантастический] план /проект/
to draw up [to make out] a scheme - набросать [разработать] план /проект/
now, what's the scheme? - разг. ну, каков план действий?
2) замысел2. система, структура, построение;an effective [an exquisite] colour scheme - эффектный [изысканный] подбор цветов
the scheme of a sonata [of a symphony] - построение сонаты [симфонии]
the scheme of the sonnet - форма /структура/ сонета
3. тайный или нечестный замысел, заговор; махинация, интригаto lay /to devise, to concoct/ a scheme to do smth. - замышлять что-л.
to thwart smb.'s schemes - сорвать чьи-л. замыслы
4. краткий план, конспект; резюмеto give the students a scheme of work for the year - дать студентам план работы на текущий год
5. схема, чертёж, диаграмма6. pl пустые мечты, прожекты7. лог., филос. схема8. диал. эскапада, весёлый кутёж9. уст. внешняя форма, внешний вид10. уст. гороскоп2. [ski:m] v1. 1) замышлять ( недоброе); строить тайные планыto scheme smb.'s downfall - строить тайные планы свержения кого-л.
2) плести интриги, интриговатьto scheme for power [for a post] - интригами добиваться власти [поста]
he had been scheming for a bigger share in the running of the business - интригами он пытался добиться большего участия в управлении предприятием
2. планировать, разрабатывать план, проект (чего-л.)to scheme out a new method of language teaching - разработать /изобрести/ новый метод преподавания языков
3. редк. сводить к схеме, к формуле -
66 tunnel
- tunnel
- nтоннель; галерея; штольня; горизонтальная выработка
- air tunnel
- bored tunnel
- canal tunnel
- circular tunnel
- cut-and-cover tunnel
- derivation tunnel
- discharge tunnel
- diversion tunnel
- escalator tunnel
- free-flow tunnel
- grade tunnel
- highway tunnel
- hydraulic tunnel
- immersed tube tunnel
- inclined stair tunnel
- infiltration tunnel
- long tunnel
- main line tunnel
- metro tunnel
- mixed face tunnel
- motorway tunnel
- penstock tunnel
- pilot tunnel
- pressure tunnel
- railroad tunnel
- rapid transit tunnel
- rock tunnel
- running tunnel
- service tunnel
- sewer tunnel
- shield-driven tunnel
- shield tunnel
- short tunnel
- single-lane one-way tunnel
- single-track tunnel
- special tunnel
- spillway tunnel
- station tunnel
- subaqueous tunnel
- submarine tunnel
- submerged tunnel
- sunken tube tunnel
- supply tunnel
- tailrace tunnel
- two-lane one-way tunnel
- two traffic lanes tunnel
- undersea tunnel
- urban tunnel
- vehicular tunnel
- water tunnel
- water-intake tunnel
- wind tunnel
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
67 side
1) сторона; боковая поверхность2) стен(к)а3) горн. стенка выработки4) берег5) ветвь (напр. цепи, приводного ремня)6) борт (напр. грузового автомобиля)8) полюс ( источника питания)10) сторонка ( переплётной крышки)12) говяжья полутуша; свиная половинка•side about the right angle of a triangle — катет прямоугольного треугольника;-
air side
-
aircraft side
-
airport land side
-
answering side
-
body rigid side
-
calling side
-
car side
-
chain loose side
-
chain taut side
-
charging side
-
coke-discharge side
-
component side
-
concentrating side
-
condensing side
-
coolant side
-
delivery side
-
discharge side
-
double-wall body side
-
down-leg side
-
downstream side
-
embedded coil side
-
emulsion side
-
entering side
-
evaporator side
-
exhaust side
-
exit side
-
face side
-
feeder side
-
gage side
-
goaf side
-
heavy side
-
high side
-
high-pressure side
-
high-tension side
-
high-voltage side
-
hot side
-
inlet side
-
leading side of meshing
-
leakage oil side
-
leeward side
-
lee side
-
left-hand side
-
left side
-
light side
-
lock side
-
low side
-
low-pressure side
-
low-tension side
-
medium-tension side
-
negative side
-
odd side
-
operator side
-
other side
-
outlet side
-
penetration side
-
pilaster side
-
port side
-
positive side
-
pressure side
-
pull side
-
receiving side
-
refrigerant side
-
rim weather side
-
roll-change side
-
scrap-charging side
-
shell side
-
side of angle
-
side of brick
-
side of equation
-
side of inequality
-
side of polygon
-
sides of canal
-
slack side
-
slag-off side
-
starboard side
-
suction side
-
supply side
-
tapping side
-
trailing side of meshing
-
transmitting side
-
upstream side
-
way side
-
welding side
-
windward side
-
wire side -
68 red
rednoun, adjective1) ((of) the colour of blood: a red car/dress / cheeks; Her eyes were red with crying.) rojo2) ((of hair or fur) (of) a colour which varies between a golden brown and a deep reddish-brown.) rojo; pelirrojo3) ((a) communist: Red China; A lot of his university friends are Reds.) rojo, comunista•- redden
- reddish
- redness
- redcurrant
- redhead
- red herring
- red-hot
- Red Indian
- red-letter day
- red tape
- be in the red
- catch red-handed
- see red
red adj-n rojo
red sustantivo femenino 1b) (Dep) net2 (de comunicaciones, emisoras, transportes) network; (de comercios, empresas) chain, network; (de espionaje, contrabando) ring 3 ( de electricidad) power supply, mains; ( de gas) mains 4
red sustantivo femenino
1 (de pesca, etc) net (del pelo) hairnet (malla) mesh
2 (de comunicaciones, transporte, distribución, etc) network
red de espionaje, spy ring
red de seguridad, safety net (eléctrica) mains pl
3 (comercio, empresa) chain
red hotelera, hotel chain
4 fig (trampa) trap Locuciones: (ser engañado) caer en la red, to fall into the trap (ser embaucado) caer en las redes de alguien, to fall into sb's clutches ' red' also found in these entries: Spanish: amargada - amargado - barrio - bofetada - brasa - cadena - candente - Caperucita Roja - capricho - cartulina - casa - colorada - colorado - conectar - cruz - cuestación - dedo - dentro - desarticular - dos - encenderse - enchufar - enrojecer - ser - escollo - espionaje - estancarse - expeler - flagrante - fogón - fondo - formulismo - ir - glóbulo - hematíe - in fraganti - infrarroja - infrarrojo - lombarda - mancha - mano - minio - morrón - ninguna - ninguno - número - obnubilarse - pelirroja - pelirrojo - pimentón English: balding - blood - blusher - cast - convertible - crash - fishing net - grid - hereditary - highlight - in - infrared - infrastructure - main - net - network - nickname - ours - paint - pepper - poppy - probably - push - radio network - rag - read - readily - readiness - ready - ready-cooked - ready-made - red - red light - red light district - Red Riding Hood - Red Sea - red tape - red-haired - red-handed - red-hot - redden - reddish - regiment - register - registered - registrar - registration - registry - ring - safety nettr[red]1 (colour) rojo2 (left winger) rojo,-a1 rojo,-a2 (hair) pelirrojo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the red estar en descubiertoto turn red ponerse colorado,-a, sonrojarsered admiral vanesa rojared alert alerta rojaRed Army Ejército Rojored blood cell glóbulo rojored cabbage col nombre femenino lombardared card tarjeta rojared carpet alfombra rojared corpuscle glóbulo rojoRed Crescent Media Luna RojaRed Cross Cruz nombre femenino Rojared deer ciervo comúnred giant gigante nombre femenino rojared herring pista falsaRed Indian piel roja nombre masulino o femeninored light semáforo en rojored meat carne nombre femenino rojared pepper pimiento rojoRed Riding Hood Caperucita RojaRed Sea Mar nombre masculino Rojored tape papeleo burocráticored wine vino tintored ['rɛd] adj1) : rojo, coloradoto be red in the face: ponerse coloradoto have red hair: ser pelirrojo2) communist: rojo, comunistared n1) : rojo m, colorado m2)Red communist: comunista mfadj.• bermejo, -a adj.• colorado, -a adj.• comunista adj.• encarnado, -a adj.• encendido, -a adj.• rojo (Color) adj.• ruboroso, -a adj.• tinto, -a adj.n.• comunista s.m.,f.• rojo s.m.
I redadjective redder, reddest1)a) <rose/dress> rojo, colorado; <flag/signal> rojoher eyes were red — tenía los ojos enrojecidos or rojos
to go red in the face — (with anger, heat) ponerse* colorado or rojo; ( with embarrassment) sonrojarse, ruborizarse*, ponerse* colorado
there'll be a few red faces — a unos cuantos se les va a caer la cara de vergüenza
II
1) u ( color) rojo m, colorado mto see red — ponerse* hecho una furia or un basilisco
that sort of remark makes me see red — ese tipo de comentario me saca de quicio or de las casillas
3)[red]to be in/out of the red — estar*/no estar* en números rojos
1. ADJ(compar redder) (superl reddest)his eyes were red — (from crying) tenía los ojos rojos
bright red — rojo fuerte or chillón
- roll out the red carpet for sbpaint 2., 2)2) (=flushed) [face, cheeks] (with shame) sonrojado; (with anger) rojo; (with embarrassment) rojo, coloradoto be red in the face — (from anger, exertion, heat) estar rojo, tener la cara encendida liter; (from embarrassment) estar rojo or colorado, tener la cara encendida liter
to go red in the face — (from anger, exertion, heat) ponerse rojo or colorado; (with embarrassment) ponerse colorado; (with shame) sonrojarse
- go or turn as red as a beetroot3) (Pol) * pej rojo2. N1) (=colour) (color m) rojo m- be in the redI'm £100 in the red — tengo un descubierto de 100 libras en el banco
to go into or get into the red — contraer deudas
- see red2) (Pol) * pej (=person) rojo(-a) m / f3) (=red wine) tinto m3.CPDred admiral N — vanesa f roja
red blood cell N — glóbulo m rojo
red cabbage N — col f lombarda, lombarda f
red card N — (Ftbl) tarjeta f roja
to show sb the red card — sacar a algn la tarjeta roja; (fig) (=reprimand) llamar al orden a algn, amonestar a algn; (=force to resign) destituir a algn
red channel N — (at customs) canal m rojo (en aduana)
red corpuscle N — corpúsculo m rojo
Red Crescent N — Media Luna f Roja
red ensign N — (Naut) enseña f roja
redeyered eye N — (Phot) ojo m rojo
red flag N — (on beach etc) bandera f roja
red giant N — (Astron) gigante m rojo
red herring N — (fig) pista f falsa, despiste m
Red Indian N — piel roja mf
red-light districtred light N — (Aut) luz f roja
red mullet N — salmonete m
red pepper N — (=capsicum) pimiento m rojo, pimiento m morrón, pimentón m rojo (LAm); (=powder) pimienta f de cayena
Red Riding Hood N — (also: Little Red Riding Hood) Caperucita f Roja
red salmon N — salmón m rojo
red sea bream N — besugo m (rojo)
red setter N — setter m irlandés
red snapper N — pargo m
red spider mite N — arador m or ácaro m de la sarna
Red Square N — (in Moscow) plaza f Roja
red squirrel N — ardilla f roja
* * *
I [red]adjective redder, reddest1)a) <rose/dress> rojo, colorado; <flag/signal> rojoher eyes were red — tenía los ojos enrojecidos or rojos
to go red in the face — (with anger, heat) ponerse* colorado or rojo; ( with embarrassment) sonrojarse, ruborizarse*, ponerse* colorado
there'll be a few red faces — a unos cuantos se les va a caer la cara de vergüenza
II
1) u ( color) rojo m, colorado mto see red — ponerse* hecho una furia or un basilisco
that sort of remark makes me see red — ese tipo de comentario me saca de quicio or de las casillas
3)to be in/out of the red — estar*/no estar* en números rojos
-
69 ♦ up
♦ up (1) /ʌp/A avv.1 su; di sopra; in alto; in su: The lift is going up, l'ascensore sta salendo; Prices are going up, i prezzi stanno andando su (o stanno salendo); When the doctor arrives, send him up, quando arriva il medico, mandamelo di sopra; The water supply was cut off from the fourth floor up, è venuta a mancare l'acqua dal quarto piano in su; a few inches further up, alcuni centimetri più in su2 (fam. ingl.) oltre ( di età): Many people 60 and up continue working full time, molte persone di 60 anni e oltre continuano a lavorare a tempo pieno3 in piedi; ritto; alzato: Stand up!, alzati!; alzatevi!; in piedi!; We stayed up until 2 watching the election results, siamo rimasti in piedi fino alle due a guardare i risultati delle elezioni; She sat up in bed and had a cup of tea, si è alzata a sedere sul letto e ha bevuto una tazza di tè; He jumped up to answer the door, è balzato in piedi per andare a vedere chi c'era alla porta; She wore her hair up, portava i capelli tirati su4 avanti; vicino: She walked up to her father and put her arms round him, si è avvicinata al padre e lo ha abbracciato; A policeman came up and moved us on, è venuto da noi un poliziotto e ci ha fatti circolare; There's a good restaurant further up ( o up ahead), più avanti c'è un buon ristorante5 (enfat.) completamente; fino in fondo; The sand has clogged up the canal, la sabbia ha interamente ostruito il canale; We used up all the butter, abbiamo consumato tutto il burro6 ( indica direzione verso il nord, verso chi parla o verso un luogo più importante; è idiom.; per es.:) to go up to London [to Scotland], andare a Londra ( dalla provincia) [andare in Scozia ( dall' Inghilterra)]; I'm going up to town, vado in città; My father is up from the country, è arrivato mio padre dalla campagna7 (ingl.) all'università: She's going up to Oxford in the autumn, va all'università a Oxford in autunno8 ( indica divisione in parti piccole o uguali; per es.:) She cut the cake up into four equal slices, ha tagliato il dolce in quattro fette uguali; They divided the money up between them, si sono spartiti i soldi tra di loro9 (indica l'azione di chiudere o legare qc.; per es.:) Don't forget to lock up, non dimenticare di chiudere a chiave; She tied up the flowers with a bow, ha legato insieme i fiori con un fiocco11 ( calcio, ecc.) in vantaggio: We were 3-1 up at half time, a metà partita eravamo in vantaggio per 3 a 1; ( basket) to be up ten, essere sopra di dieci punti; (autom.) He finished first, one tenth of a second up, è arrivato primo con un vantaggio di un decimo di secondo; ( golf) to be one [two, three, etc.] up, essere in vantaggio di una [di due, di tre, ecc.] buche12 (nei verbi frasali, è idiom.; per es.:) to break up, rompere, spezzare; ecc.; to buy up, accaparrarsi; ecc. (► to break, to buy; ecc.)B inter.1 su!; in piedi!2 evviva!; viva!: Up with the Socialists!, evviva i socialisti!● up against, contro: The crowd was crushed up against the police cordon, la folla era schiacciata contro i cordoni della polizia □ up and down, su e giù; avanti e indietro; dappertutto: The cork bobbed up and down on the water, il sughero ballonzolava su e giù sull'acqua; We walked up and down, abbiamo passeggiato avanti e indietro □ up here, quassù □ (fig.) up in the air, ( di una cosa) ipotetico, vago; ( di una persona) indeciso, dubbioso □ up there, lassù □ up to, fino a: to count from one up to one hundred, contare da uno fino a cento; up to 1995, fino al 1995; up to one thousand people, fino a mille persone; ben mille persone; We'll grant you up to 20% off the price list, vi faremo fino al 20% di sconto sul prezzo di listino; to be up to one's knees in mud, essere immerso nel fango fino alle ginocchia □ (fig.) to be up to one's neck (o ears, o eyes) in st., essere in qc. fino al collo; essere sommerso da qc.; I'm up to my ears in debt, sono indebitato fino al collo; He's up to his eyes in work, è sommerso dal lavoro □ up to date, aggiornato, al corrente; (comm.: di un estratto conto) compilato a tutt'oggi: to keep st. up to date, tenere aggiornato qc.; to bring st. up to date, aggiornare, rammodernare qc.; to keep up to date, tenersi aggiornato, al corrente; stare al passo con i tempi; to keep up to date with the news, tenersi informato delle ultime novità □ up-to-date (agg. attr.), aggiornato, moderno: up-to-date office equipment, moderne attrezzature per ufficio; up-to-date information, informazioni aggiornate □ up to speed, ( di sistema, ecc.) funzionante a pieno regime; ( di persona) al corrente: The system is now up to speed, il sistema ora funziona a pieno regime; They brought her up to speed on all the latest developments, l'hanno messa al corrente di tutti gli ultimi sviluppi □ (fam.) to be (o to have had it) up to here with sb. [st.], averne fin sopra i capelli di q. [qc.]: I've had it up to here with him [his whining], ne ho fin sopra i capelli di lui [dei suoi piagnistei] □ up to now, finora □ (geogr.) as far up as Edinburgh, fino all'altezza di Edimburgo ( andando da sud a nord) □ ( marina mil.) Up periscope!, fuori il periscopio! □ Hands up!, mani in alto! □ ( scritto su un pacco) «This side up», «alto» □ When his blood is up, quando gli va il sangue alla testa □ (autom.) «Road up» ( cartello), «lavori in corso».NOTA D'USO: - up to o down to?- ♦ up (2) /ʌp/prep.1 su; su per: The boy climbed up the ladder, il ragazzo si è arrampicato sulla scala; Can you help me carry the trunk up the stairs?, mi aiuti a portare il baule su per le scale?; to walk up a hill, risalire (a piedi) una collina2 più avanti in; in fondo a; verso la cima, la sorgente di ( un fiume, ecc.): There's a post office up the road, più avanti ( nella strada) c'è un ufficio postale; to walk up a street, camminare lungo una strada (spec. in salita o verso il centro della città); to walk up and down the street, andare su e giù per la strada; a trip up the Rhine, un viaggio risalendo il Reno; There's a cafe a bit further up the hill, c'è un caffé un po' più in su sulla collina● up-country ► upcountry □ up front (avv.), ► upfront □ up-front (agg. e n.), ► upfront □ up hill and down dale, per mari e per monti; da tutte le parti; senza meta □ up-stream ► upstream □ (mus.) up-tempo, dal ritmo veloce: an up-tempo number, un up-tempo □ (fam.) up top, nella zucca, nella testa: to have st. up top, avere qc. in mente □ (volg.) Up yours!, vaffanculo (volg.); ( anche) col cavolo!; non rompere! (volg.).♦ up (3) /ʌp/A a. pred.1 alzato; in piedi; tirato su: The car windows were up, i finestrini della macchina erano alzati; The children aren't up yet, i bambini non sono ancora alzati; I was up all night with a stomach bug, sono rimasto in piedi tutta la notte per un disturbo allo stomaco; DIALOGO → - Putting the heating on- I have to be up early, at 6.30, devo alzarmi presto, alle 6:302 alto: The wind is up, si è alzato il vento; The moon was up, si era alzata la luna; la luna è alta in cielo; The sun isn't up yet, il sole non s'è ancora alzato4 edificato; costruito: That new office block still isn't up, il nuovo palazzo di uffici non è ancora stato costruito5 (fig.) alto; elevato; salito: The temperature is up again, la temperatura (o la febbre) è di nuovo alta; Rents are up, gli affitti sono alti (o cari); Share prices are up this week, questa settimana le quotazioni (di borsa) sono salite; Unemployment is up again, la disoccupazione è di nuovo salita6 (econ., Borsa) al rialzo; in aumento: The pound is up against the euro, la sterlina si è rafforzata rispetto all'euro; House prices are up by 18% over the last year, i prezzi degli immobili sono saliti del 18% nel corso dello scorso anno; Profits are up on last year's, gli utili sono più alti rispetto all'anno scorso7 chiuso per lavori: The road was up so we had to turn back, la strada era chiusa per lavori, quindi abbiamo dovuto tornare indietro9 (comput.: di un computer) funzionante: The computer will be back up in ten minutes, il computer sarà di nuovo in grado di funzionare fra dieci minuti13 finito; terminato: The game is up, il gioco è finito ( anche fig.); Your time's up, è finito il tempo a tua disposizione; (fig.) Time's up for the government, il governo ha le ore contateB a. attr.2 (trasp.) verso la città; verso la capitale; (spec.) verso Londra: I took the first up train in the morning, la mattina ho preso il primo treno per Londra; (ferr.) the up line, la linea per Londra; (ferr.) the up platform, il binario del treno per LondraC n.D n. pl.● to be up (impers.), (stare per) succedere, bollire in pentola (fig.): DIALOGO → - Organizing a meeting- What's up?, che succede?; che c'è?; What's up with you?, che cosa ti succede?; che c'è (che non va)?; I realized at once that something was up, ho capito subito che c'era qualcosa che bolliva in pentola □ to be up against st., trovarsi di fronte qc.; essere alle prese con qc.: We were up against serious difficulties, ci siamo trovati alle prese con serie difficoltà □ to be up against it, essere nei guai: You'll be up against it if the factory shuts down, sarete nei guai se la fabbrica chiude □ to be up and about, essere di nuovo in piedi ( dopo una malattia); essere in piena attività: We were up and about by 6, alle sei, eravamo già in piena attività □ to be up and doing, darsi da fare: I can't sit still, I like to be up and doing, non riesco a starmene con le mani in mano, mi piace darmi da fare □ to be up and running (o going), funzionare perfettamente □ to be up for st., presentarsi a qc., essere sottoposto a qc.; (leg.) comparire in giudizio per qc.; (fam.) aver voglia di fare qc.: The budget will be up for revision next month, il bilancio preventivo sarà sottoposto a revisione il mese prossimo; The issue will be up for discussion at the next meeting, la questione sarà discussa nella prossima riunione; He was up for armed robbery, è comparso in giudizio per rapina a mano armata; to be up for re-election, ripresentarsi alle elezioni; to be up for a job [a post], candidarsi per un posto di lavoro [per un incarico]; to be up for sale [adoption], essere in vendita [in adozione]; DIALOGO → - Pool- Are you up for a game of pool?, hai voglia di fare (o ti va) una partita a biliardo?; Are you up for it?, ti va? □ to be (well) up on (o in, with) st., essere ferrato in qc. □ to be up to st., essere all'altezza di qc.; stare combinando qc.; star facendo qc.: The goods were not up to standard, la merce non era conforme agli standard; He isn't up to his job, non è all'altezza del suo lavoro; What are the children up to?, che cosa stanno combinando i bambini?; DIALOGO → - Discussing football- What are you up to on Saturday?, cosa fai sabato?; That dog is up to no good, quel cane sta combinando un guaio (o ne sta facendo una delle sue) □ to be up to sb., spettare (o toccare) a q.: It's up to him to decide, spetta a lui decidere; That's up to you!, sta a te decidere (o intervenire, agire, ecc.)! □ to be up with sb., essere alla pari con, essere al livello di q.: He's up with the best players in the world, è al livello dei migliori giocatori del mondo □ to feel up to st., sentirsela di fare qc.: I'm staying at home; I don't feel up to such a long trip, resto a casa; non me la sento di fare un viaggio così lungo □ (comput.) up arrow, freccia in su; freccia su □ (fin.) an up market, un mercato al rialzo □ (fam.) to be on the up, essere in ascesa; essere in aumento □ (fam.) to be on the up-and-up, (ingl.) andare a gonfie vele (fig.); ( USA) essere onesto, sincero □ (fam. USA) up-and-up, onesto; affidabile; di (tutta) fiducia.(to) up /ʌp/A v. i.1 – (fam.) to up and…, fare (qc.) all'improvviso; prendere (e…): One day Tom just upped and went to Australia, Tom un bel giorno ha preso e se n'è andato in Australia2 – (fam. USA) to up with, alzare ( la mano, un'arma); brandire: He upped with his stick, ha brandito il bastoneB v. t. (fam.)alzare; aumentare: to up prices, alzare (o aumentare) i prezzi● (fam.) to up and off, prendere (o alzarsi) e andarsene □ to up the ante, alzare la posta. -
70 tap
I 1. noun1) Hahn, der; (on barrel, cask) [Zapf]hahn, derhot/cold[-water] tap — Warm-/Kaltwasserhahn, der
be on tap — (fig.) zur Verfügung stehen
2. transitive verb,have on tap — (fig.) zur Verfügung haben [Geld, Mittel]; an der Hand haben [Experten]
- pp-1) (make use of) erschließen [Reserven, Ressourcen, Bezirk, Markt, Land, Einnahmequelle]II 1. transitive verb,tap one's fingers on the table — (repeatedly) mit den Fingern auf den Tisch trommeln
tap one's foot — mit dem Fuß auf den Boden klopfen
tap one's foot to the music — mit dem Fuß den Takt schlagen
2. intransitive verb,tap somebody on the shoulder — jemandem auf die Schulter klopfen/(more lightly) tippen
- pp-3. nountap at/on something — an etwas (Akk.) klopfen; (on upper surface) auf etwas (Akk.) klopfen
there was a tap at/on the door — es klopfte an die Tür
I felt a tap on my shoulder — jemand klopfte/ (more lightly) tippte mir auf die Schulter
Phrasal Verbs:- academic.ru/112654/tap_in">tap in- tap out* * *I 1. [tæp] noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) leichtes Klopfen2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) leicht klopfen- tap-dancing- tap-dancer II 1. [tæp] noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!)2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) erschließen2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) abhören* * *tap1[tæp]I. nbeer on \tap Bier nt vom Fassa dripping \tap ein tropfender Wasserhahnto turn the \tap on/off den Hahn auf-/zudrehento be on \tap ( fig) [sofort [o jederzeit]] verfügbar seinthere are a lot of interesting projects on \tap es laufen zurzeit viele interessante ProjekteII. vt<- pp->to \tap a line/phone [or telephone] eine Leitung/ein Telefon anzapfento \tap sb for advice/support jdn um Rat/Unterstützung angehen▪ to \tap sth energy, sources etw erschließento \tap the market/new resources den Markt/neue Quellen erschließen4. (let out)▪ to \tap sth etw [ab]zapfento \tap a barrel ein Fass anstechen [o anzapfen]to \tap beer Bier zapfen5. MED6. ECONto \tap into new markets in neue Märkte vorstoßen, neue Märkte erschließentap2[tæp]I. n1. (light hit) [leichter] Schlag, [leichtes] KlopfenIII. vt<- pp->▪ to \tap sth door, wall, window [leicht] an [o gegen] etw akk klopfen [o pochen]; floor, table [leicht] auf etw akk klopfento \tap one's fingers [on sth] mit den Fingern [auf etw akk] klopfento \tap sb on the shoulder jdm auf die Schulter tippenIV. vi<- pp->[leicht] klopfen [o schlagen]to \tap against a door [leicht] anklopfen [o an eine Tür klopfen]to \tap one's foot on the floor mit dem Fuß [rhythmisch] auf den Boden klopfen* * *I [tp]1. nthe hot/cold tap — der Kaltwasser-/Heißwasserhahn
don't leave the taps running — lass das Wasser nicht laufen!, dreh die Hähne zu!
he has plenty of ideas on tap — er hat immer Ideen auf Lager (inf)
2. vt1) tree anzapfento tap a pine for resin — einer Kiefer (dat) Harz abzapfen
2) (fig) resources, market erschließento tap telephone wires —
to tap sb for money/a loan (inf) — jdn anzapfen (inf), jdn anpumpen (inf)
IIhe tried to tap me for information — er wollte mich aushorchen
1. n1) (= light knock) Klopfen nt2) (= light touch) Klaps m, leichter Schlag2. vtklopfenhe tapped his fingers impatiently on the table — er trommelte ungeduldig (mit den Fingern) auf den Tisch
3. viklopfento tap on or at the door — sachte an die Tür klopfen or pochen (geh), leise anklopfen
* * *tap1 [tæp]A s1. Zapfen m, Spund m, (Fass) Hahn m:a) angestochen, angezapft (Fass),b) vom Fass (Bier etc),c) fig umg (sofort) verfügbar, auf Lager, zur Hand2. a) (Wasser-, Gas) Hahn mb) Wasserleitung f:turn on the tap umg zu heulen anfangen, losheulen3. umg (Getränke-)Sorte f4. MED Punktion f5. umg (An)Pumpversuch m7. TECHa) Gewindebohrer mb) (Ab-)Stich mc) Abzweigung f8. ELEKa) Stromabnehmer mb) Anzapfung fc) Zapfstelle fB v/t1. mit einem Zapfen oder Hahn versehen2. eine Flüssigkeit abzapfen3. ein Fass anzapfen, anstechen4. MED punktieren5. a) Strom abzapfenb) jemandes Telefon anzapfenb) anschließen7. TECH mit (einem) Gewinde versehen9. fig Hilfsquellen etc erschließen10. Vorräte etc angreifen, anbrechen, anzapfentap2 [tæp]A v/ttap the ash from one’s cigarette die Asche von seiner Zigarette abklopfen;tap sb on the shoulder jemandem auf die Schulter klopfen oder tippen;nature tapped him on the shoulder hum er spürte ein menschliches Rühren2. klopfen mit:tap one’s fingers on the table mit den Fingern auf dem oder den Tisch trommeln3. antippen:tap in (Fußball) den Ball einschieben4. einen Schuh flickenB v/iC s1. leichter Schlag, Klaps m2. Stück n Leder, Flicken m* * *I 1. noun1) Hahn, der; (on barrel, cask) [Zapf]hahn, derhot/cold[-water] tap — Warm-/Kaltwasserhahn, der
be on tap — (fig.) zur Verfügung stehen
2. transitive verb,have on tap — (fig.) zur Verfügung haben [Geld, Mittel]; an der Hand haben [Experten]
- pp-1) (make use of) erschließen [Reserven, Ressourcen, Bezirk, Markt, Land, Einnahmequelle]II 1. transitive verb,tap one's fingers on the table — (repeatedly) mit den Fingern auf den Tisch trommeln
2. intransitive verb,tap somebody on the shoulder — jemandem auf die Schulter klopfen/ (more lightly) tippen
- pp-3. nountap at/on something — an etwas (Akk.) klopfen; (on upper surface) auf etwas (Akk.) klopfen
Klopfen, das; (given to naughty child) Klaps, der (ugs.)there was a tap at/on the door — es klopfte an die Tür
I felt a tap on my shoulder — jemand klopfte/ (more lightly) tippte mir auf die Schulter
Phrasal Verbs:- tap in- tap out* * *(UK) n.Wasserhahn m.Wasserleitung f. (faucet) n.Hahn ¨-e m. (electricity) n.Stromabnehmer m. n.Spund -e m. v.abgreifen v.abklopfen (Arzt) v.abzapfen v.anschließen v.anzapfen (Telefonleitung) v.erschließen (Rohstoffquellen etc.) v.klopfen v.mit einem Gewinde versehen ausdr.mit einem Zapfen oder Hahn versehen ausdr.punktieren (Medizin) v. -
71 ship
-
72 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) a drena, a seca2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) a se scurge3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) a drena; a (se) scurge; a (se) zvânta4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) a goli5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) a epuiza2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) canal/ţeavă de scurgere2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) risipă, cheltuială•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
73 cable trench
-
74 feed
1 nAGRIC alimento m, distribuidor mAUTO alimentación fCOAL caudal m, penetración por revolución del trépano fCOMP&DP, ELEC alimentación fELEC ENG power supply alimentación f, corriente de alimentación f, corriente de suministro eléctrico fHYDRAUL caudal de aire m, alimentación f, caudal de agua mMECH alimentación f, avance mP&R carga f, alimento mPETR TECH alimentación fTV alimentación fWATER at canal-lock esclusada f2 vtCINEMAT, COMP&DP alimentarTV alimentar -
75 feeder
питатель имя существительное: -
76 route
1) маршрут; дорога; трасса; путь2) направлять•- bypass route - ridge route* * *маршрут; направление дороги; трасса- alternative escape routesto route around — прокладывать ( трассу трубопровода) в обход
- canal route
- escape route
- external escape route
- floating route
- pressurized escape route
- primary route
- protected escape route -
77 station
1) место; стоянка2) станция; железнодорожная станция; остановка3) электростанция; радиостанция4) пост5) геод. точка•- air quality monitoring station - alarm station - all-in-service station - assembly station - barrage power station - building research station - bus station - car station - car service station - check-test station - compressor station - concrete deep underground railway station - customs station - earthquake detection station - elevated underground railway station - filling station - fire station - freight motor forest fire station - gas station - gas distribution station - generating station - hot water supply station - hydrometric station - lift station - lift-control station - look-out station - low-depth underground railway station - low-lift pump station - lubricating station - main pumping station - maintenance station - mixing station - mobile welding station - nuclear power station - painting station - passenger's motor car station - plastering station - public comfort station - pumping station - radar station - radio station - railway station - reclamation station - recording precipitation station - recycling pumping station - refuelling station - relay station - sewage pumping station - sewage relift station - sludge pumping station - solar station - solar power station - space station - step-up pumping station - subsurface underground railway station - suburban station - terminal station - transforming station - underground railway station - ventilating station - water station - water power station - water purification station - water quality monitoring station - water treatment station* * *станция; пост; геод. точка- station of the side platform type
- air station
- ambulance station
- angle station
- automotive service station
- auxiliary station
- barrage power station
- base-load hydroelectric station
- block heating station
- block hydroelectric station
- booster station
- building research station
- bus station
- buttress water power station
- canal pumping station
- central heating station
- clean work station
- combined heat and power station
- compressed air station
- concrete mixing station
- deep station
- discharge gauging station
- dosing station
- drainage pumping station
- earthquake station
- entry station
- evaporation station
- filling station
- fire station
- first stage pumping station
- floating pumping station
- fuel station
- full station
- gasholder station
- gas metering station
- gauging station
- group heating station
- harbor station
- heat station
- heat and power station
- heat exchange station
- heat transfer station
- high level station
- hydroelectric power station
- lift station
- metering station
- parcels station
- pier head power station
- plus station
- post-tensioned concrete station
- pressure reducing station
- pump station
- pumped-storage hydro station
- railway station
- reclamation station
- refuse transfer station
- relay station
- research station
- seismic station
- service station
- sewage pumping station
- stream-gauging station
- subsidiary station
- subway station
- terminal station
- thermal power station
- tidal power station
- transfer station
- transfer pumping station
- transforming station
- transshipment station
- underground hydroelectric power station
- ventilating station
- water station
- water power station
- water treatment station
- wind power station -
78 tunnel
1) туннель; штольня, горизонтальная выработка; галерея2) дымоход; труба; гнездо•- concrete-lined tunnel - delivery tunnel - diversion tunnel - double-line tunnel - double-track tunnel - drain tunnel - grade tunnel - hydraulic tunnel - infiltration tunnel - interstation tunnel - irrigation tunnel - large-bore tunnel - masonry-lined tunnel - mountain toe tunnel - pedestrian tunnel - pressure tunnel - sewer tunnel - surface tunnel - top mountain tunnel* * *тоннель; галерея; штольня; горизонтальная выработка- air tunnel
- bored tunnel
- canal tunnel
- circular tunnel
- cut-and-cover tunnel
- derivation tunnel
- discharge tunnel
- diversion tunnel
- escalator tunnel
- free-flow tunnel
- grade tunnel
- highway tunnel
- hydraulic tunnel
- immersed tube tunnel
- inclined stair tunnel
- infiltration tunnel
- long tunnel
- main line tunnel
- metro tunnel
- mixed face tunnel
- motorway tunnel
- penstock tunnel
- pilot tunnel
- pressure tunnel
- railroad tunnel
- rapid transit tunnel
- rock tunnel
- running tunnel
- service tunnel
- sewer tunnel
- shield-driven tunnel
- shield tunnel
- short tunnel
- single-lane one-way tunnel
- single-track tunnel
- special tunnel
- spillway tunnel
- station tunnel
- subaqueous tunnel
- submarine tunnel
- submerged tunnel
- sunken tube tunnel
- supply tunnel
- tailrace tunnel
- two-lane one-way tunnel
- two traffic lanes tunnel
- undersea tunnel
- urban tunnel
- vehicular tunnel
- water tunnel
- water-intake tunnel
- wind tunnel -
79 ditch
1. n ров, канава, кювет2. n канал; арыкsupply ditch — оросительный канал, ороситель
3. n траншея, окоп4. n котлован; выемка5. n диал. дамба, насыпьto die in a ditch — умереть под забором, умереть в нищете
6. v окапывать рвом, канавойtown ditch — ров, окружающий стены города
7. v отрывать канаву, ров, траншеюroadside ditch — придорожная канава, кювет
8. v осушать почву с помощью дренажных рвов9. v чистить ров, канаву10. v укреплять ров, канаву11. v сбрасывать в ровthe horse hurdled both the fence and the ditch — лошадь перескочила и через забор, и через ров
12. v пускать под откос13. v сл. угробить, разбить14. v ав. проф. сделать вынужденную посадку на воду15. v разг. бросать, оставлять; отделываться16. v сл. припрятыватьСинонимический ряд:1. trench (noun) canal; channel; chase; cut; furrow; gully; gutter; moat; rut; trench2. abandon (verb) abandon; desert; dispose of; eliminate; forsake; get rid of; jettison; leave; throw away3. discard (verb) abdicate; cashier; cast; chuck; discard; dump; junk; lay aside; reject; scrap; shed; shuck; shuck off; slough; throw out; wash out -
80 duct
1. n трубочка, капилляр2. n анат. проток; канал3. n тех. проход, канал4. n тех. трубопровод5. n проф. радио волновод6. n эл. труба для кабеляСинонимический ряд:conduit (noun) aqueduct; canal; channel; conduit; course; cylinder; gutter; hose; passageway for liquid; pipe; sewer; strait; tube; ventilation shaft; watercourse
См. также в других словарях:
Canal du Midi — crossing the River Orb in Béziers Specifications Canal length: 240 km (150 mi) Max boat length … Wikipedia
Canal Du Lagoin — 43°10′20″N 00°13′20″O / 43.17222, 0.22222 … Wikipédia en Français
Canal du lagoin — 43°10′20″N 00°13′20″O / 43.17222, 0.22222 … Wikipédia en Français
Canal Saint-Martin — is a 4.5km long canal in Paris, France.GeographyIt stretches from the Square Frédérick Lemaître to the Rue Lafayette and shortcuts a long loop in the River Seine on the eastern side of Paris in the 10th arrondissement.HistoryThe canal was opened… … Wikipedia
Canal — Canals are artificial channels for water. There are two types of canals: water conveyance canals, which are used for the conveyance and delivery of water, and waterways, which are navigable transportation canals used for passage of goods and… … Wikipedia
canal — /keuh nal /, n., v., canalled or canaled, canalling or canaling. n. 1. an artificial waterway for navigation, irrigation, etc. 2. a long narrow arm of the sea penetrating far inland. 3. a tubular passage or cavity for food, air, etc., esp. in an… … Universalium
Canal de Garonne — The Canal de Garonne, until recently called the Canal latéral à la Garonne, is a French canal dating from the 19th century which connects Toulouse to Bordeaux. It is the continuation of the Canal du Midi which connects the Mediterranean with… … Wikipedia
Canal du Lagoin — 43°10′20″N 00°13′20″O / 43.17222, 0.22222 … Wikipédia en Français
Bereguardo Canal — ▪ canal, Italy Italian Naviglio di Bereguardo historic canal (canals and inland waterways) in Lombardy, Italy, the first canal in Europe to use a series of pound locks (lock) (locks with gates at both ends) to overcome a large change in… … Universalium
Canal pound — A canal pound is the stretch of level water impounded between two canal locks. Canal pounds can vary in length from the non existent, where two or more immediately adjacent locks form a lock staircase, to many miles.HistoryPounds came into being… … Wikipedia
Broad Brook Canal — The Broad Brook Canal is a water supply canal feeding the Springfield Reservoir in Ludlow, Massachusetts, a public water supply for the city of Springfield, Massachusetts. Its northern segment is also known as the Jabish Canal.The canal was first … Wikipedia