-
1 ■ shove around
■ shove around► shove about. -
2 shove around
-
3 shove around
-
4 shove around
phrvt infml -
5 shove around
гњави, тормози* * *phr.v. бутка, турка; малтретира, тормози: Don't let him shove you around He му дозволувај да те тормози -
6 shove around
фраз. гл.; = shove about -
7 shove around
разг. помыкать( кем-л.), третировать( кого-л.) ;
запугивать The workers are refusing to be shoved around by the employers. ≈ Рабочие не хотят, чтобы их запугивали работодатели. I am sick of being shoved about. ≈ Я ужасно себя чувствую из-за того, что мною кто-то помыкает.Большой англо-русский и русско-английский словарь > shove around
-
8 shove around
помыкать, третировать; запугиватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > shove around
-
9 shove around
VT + ADV1) (lit) [+ object, person] empujar de un lado a otro2) * (=bully) tiranizar -
10 shove around
mempermainkan -
11 shove around
v.abusar de (familiar) (bully) -
12 shove around
itip kakmak; samar oglanina çevirmek -
13 shove
shove [ʃʌv]∎ we shoved all the furniture up against the walls nous avons poussé tous les meubles contre les murs;∎ he shoved me out of the way il m'a écarté sans ménagement;∎ she shoved him down the stairs elle l'a poussé dans les escaliers;∎ he shoved an elbow into my ribs il m'enfonça son coude dans les côtes∎ shove it in the drawer fiche-le dans le tiroir;∎ shove a few good quotes in and it'll be fine tu y ajoutes quelques citations bien choisies et ce sera parfait∎ people kept pushing and shoving les gens n'arrêtaient pas de se bousculer;∎ stop shoving! arrêtez de pousser!;∎ she shoved past me elle m'a bousculé en passant∎ shove up or over or along a bit pousse-toi un peu3 noun∎ to give sb/sth a shove pousser qn/qch;∎ figurative he's lazy, he just needs a little shove il est paresseux, il a juste besoin qu'on le pousse un peu∎ to give sb the shove sacquer qn;∎ to get the shove se faire sacquer(jostle) bousculer; (mistreat) malmener;∎ don't let him shove you about! ne le laisse pas te marcher sur les pieds!∎ shove off, I'm busy! casse-toi, je suis occupé!(boat) pousser au large, déborder -
14 shove
I [ʃʌv] 1. гл.1)а) пихать; толкатьб) толкатьсяEveryone was pushing and shoving. — Все толкались.
•Syn:2) = shove away / asideа) отталкивать; отпихиватьThat rude man shoved me aside and got on the bus ahead of me! — Этот грубиян оттолкнул меня и вошёл в автобус раньше меня.
She ran to him, but he shoved her away. — Она побежала к нему, но он оттолкнул её.
б) устранять, отстранятьto shove aside all obstacles — устранять, сметать все препятствия
3) = shove off / down сталкиватьDid she fall off the cliff by accident, or was she shoved off? — Она упала со скалы случайно или её столкнули?
He shoved him down the stairs. — Он спустил его с лестницы.
4) = shove throughа) проталкиваться, протискиватьсяThe crowd was so thick that I had to shove through (a mass of people) to reach my friend. — Людей было так много, что мне пришлось протискиваться сквозь толпу, чтобы подойти к своему другу.
б) протаскивать ( законопроект)We shall need all the votes to shove the new law through. — Нам понадобятся все голоса, чтобы протолкнуть новый закон.
5) подстёгивать ( лошадь)6) разг. совать; засовывать; рассовыватьHe shoved the wallet into his pocket. — Он сунул бумажник к себе в карман.
Peter shoved the suitcase under the bed. — Питер запихал чемодан под кровать.
8) уходить; отправляться; убиратьсяI must be shoving along now, it's getting late. — Мне нужно уходить сейчас, уже поздно.
Syn:•- shove around
- shove back
- shove in
- shove off
- shove on
- shove out
- shove over
- shove up
- shove it 2. сущ.1)а) толкание; подталкиваниеб) сильный толчок, выпад, резкий удар; пинокSyn:push 1.2)а) импульс, толчокб) поддержка, протекция ( в продвижении по службе)Syn:push 2.3) разг.а) алкогольa shove in the mouth — спиртное, выпивка
Syn:drink 1.б) разг. увольнениеSyn:II [ʃʌv] сущ.; с.-х.костра (жёсткая часть стебля волокнистых растений: льна, конопли, крапивы)Syn:sheave I -
15 shove
ʃʌv I
1. сущ.
1) а) толкание;
подталкивание б) сильный толчок, выпад, резкий удар;
пинок
2) а) импульс, толчок (как побуждение к действию, поступку) б) поддержка, протекция( в продвижении по службе) Syn: pish
2. в) школ. подсказка
3) сл. а) алкоголь a shove in the mouth ≈ спиртное, выпивка Syn: drink
1. б) (the shove) увольнение Syn: dismissal
2. гл.
1) а) пихать;
толкать;
выталкивать Syn: propel б) пихаться;
толкаться
2) разг. совать;
засовывать;
рассовывать ∙ shove about shove around shove along shove aside shove away shove back shove down shove in shove off shove on shove out shove over shove through II сущ.;
с.-х. костра (жесткая часть стебля волокнистых растений: льна, конопли - раздробляемая и отделяемая от волокна при мятье, трепании и т.п.) Syn: sheave I толкание сильный толчок (сленг) увольнение - to give the * уволить - to get the * быть уволенным отжимание (борьба) > to give smb. a * off помочь кому-либо в начале пути > to be on the * двигаться, быть в движении толкать, пихать;
отталкивать - to * smb. off the pavement столкнуть кого-либо с тротуара - the children were laughing and shoving each other about дети хохотали и толкались - he *d the whole affair on to me он спихнул мне все это дело толкаться, пихаться - don't *! не толкайтесь! проталкивать, продвигать - to * a bill through the legislature протолкнуть законопроект через палату - to * oneself forward пробивать себе дорогу в жизни;
лезть вперед - to * dowm smb.'s throat пихать кому-либо в горло - to * along( разговорное) проталкиваться, протискиваться( вперед) (разговорное) швырять;
пихать, совать - to * a plate on the table швырнуть тарелку на стол - to * a book back in the shelves засунуть книгу обратно в шкаф - to * smth. away отшвыривать, отбрасывать что-либо;
засовывать, запрятывать что-либо - to * down швырять, брякать - to * smth. down on paper набросать, накатать что-либо отжимать( борьба) > to * in one's face (просторечие) уплетать за обе щеки, уминать костра (льна) shove с.х. костра (льна) ~ пихать;
толкать(ся) ~ разг. совать;
засовывать ~ разг. спихнуть;
всучить( onto - кому-л.) ~ толчок;
толкание ~ off отталкиваться( от берега - в лодке) ~ off sl. уходить;
убираться -
16 shove
shove ○A n to give sb/sth a shove pousser qn/qch ; she gave me a shove in the back elle m'a poussé dans le dos ; the door needs a good shove il faut pousser fort la porte.B vtr1 ( push) pousser (against contre ; towards vers) ; to shove sth through pousser qch dans [letterbox] ; pousser qch par [gap] ; to shove sth about ou around déplacer qch ; to shove sb/sth back repousser qn/qch ; to shove sb/sth aside ou out of the way écarter qn/qch en le poussant ; they shoved him down the stairs/out of the window ils lui ont fait descendre l'escalier en le poussant/l'ont poussé par la fenêtre ; to be shoved into ○ être flanqué ○ dans [room, institution] ; être flanqué ○ à [street] ; to be shoved out of être viré ○ de [building] ; to shove sth in sb's face fourrer ○ qch sous le nez de qn [camera, microphone] ; to shove sth down sb's throat fig imposer qch à qn ;2 (stuff hurriedly, carelessly) fourrer ; to shove sth into fourrer qch dans [container, pocket, room, gap] ; she shoved the clothes back in the drawer elle a remis les vêtements dans le tiroir n'importe comment ;3 (jostle, elbow) bousculer [person] ; to shove (one's way) past sb passer devant qn en le bousculant ; he shoved his way to the front of the crowd il s'est frayé un chemin à travers la foule.C vi pousser ; to shove past sb passer devant qn en le bousculant ; people were pushing and shoving les gens poussaient et se bousculaient.if push comes to shove au pire ; tell him to shove it ◑ ou he can shove it ◑ ! dis-lui qu'il peut se le mettre où je pense ◑ !■ shove off GB1 ○ ( leave) se tirer ○ ; (why don't you) just shove off! tire-toi ○ ! fiche-moi le camp ○ ! ;2 ( in boat) déborder.■ shove over ○:▶ shove over se pousser ;▶ shove [sth] over, shove over [sth] passer [object, foodstuff] ; shove it over here! passe-le moi ○ !■ shove up ○ se pousser. -
17 shove things around
-
18 shove about
-
19 shove
1. nounStoß, der2. transitive verb1) stoßen; schubsen (ugs.)2) (use force to propel) schieben3) (coll.): (put) tun3. intransitive verbdrängen; drängeln (ugs.)shove through the crowd — (coll.) sich durch die Menge drängeln (ugs.). See also academic.ru/59207/push">push 2. 1), 3. 4)
Phrasal Verbs:* * *1. verb(to thrust; to push: I shoved the papers into a drawer; I'm sorry I bumped into you - somebody shoved me; Stop shoving!; He shoved (his way) through the crowd.) schieben,stoßen2. noun(a push: He gave the table a shove.) der Stoß* * *[ʃʌv]I. n Ruck mto give sth a \shove etw [weg]rückenII. vt1. (push)▪ to \shove sth aside etw beiseiteschieben2. (place)to \shove sth into a bag etw in eine Tasche stecken▪ to \shove sth [down] somewhere etw irgendwohin stellen3.III. vi▪ to \shove along [or over] beiseiterücken* * *[ʃʌv]1. nSchubs( er) m (inf), Stoß mto give sb a shove — jdn schubsen (inf) or stoßen
to give sth a shove — etw rücken; door gegen etw stoßen; ball etw anstoßen; car
one more shove — noch einmal schieben, noch einen Ruck
2. vtstop shoving me — hör auf zu drängeln or mich zu schubsen (inf)
to shove sb against a wall —
to shove sb off the pavement — jdn vom Bürgersteig herunterschubsen (inf), jdn vom Bürgersteig herunterdrängen
2) (infhe shoved his head out of the window — er steckte seinen Kopf aus dem Fenster
3)shove it! (sl) — leck mich! (inf), fick dich! (vulg)
3. vistoßen; (to move sth) schieben; (= jostle) drängeln* * *shove [ʃʌv]A v/t1. (beiseite etc) schieben, stoßen:2. (achtlos oder rasch) schieben, stecken, stopfenB v/i1. schieben, stoßen2. (sich) dränge(l)n3. shove offa) (vom Ufer) abstoßen,b) besonders imp umg abschieben, Leine ziehenC s Stoß m, Schubs m (auch fig):give sb a shove (off) jemandem weiterhelfen* * *1. nounStoß, der2. transitive verb1) stoßen; schubsen (ugs.)2) (use force to propel) schieben3) (coll.): (put) tun3. intransitive verbdrängen; drängeln (ugs.)shove through the crowd — (coll.) sich durch die Menge drängeln (ugs.). See also push 2. 1), 3. 4)
Phrasal Verbs:* * *n.Anstoß -¨e m. v.schieben v.(§ p.,pp.: schob, geschoben)schubsen v.stoßen v.(§ p.,pp.: stieß, gestossen) -
20 shove
[ʃʌv] nRuck m;to give sth a \shove etw [weg]rücken vt1) ( push)to \shove sb jdn schieben; ( fig) jdn abdrängen;to \shove sth aside etw beiseiteschieben2) ( place)to \shove sth into a bag etw in eine Tasche stecken;to \shove sth onto the table etw auf dem Tisch [ab]stellen;to \shove sth [down] somewhere etw irgendwohin stellenPHRASES:\shove it [up your arse]! (fam! sl) steck dir das sonst wohin! (sl) vi\shove over, Martha rutsch rüber, Martha ( fam)
См. также в других словарях:
shove around — ˌshove a ˈround [transitive] [present tense I/you/we/they shove around he/she/it shoves around present participle shoving around past tense shoved around … Useful english dictionary
shove around — phrasal verb [transitive] Word forms shove around : present tense I/you/we/they shove around he/she/it shoves around present participle shoving around past tense shoved around past participle shoved around informal shove someone around to treat… … English dictionary
shove — I UK [ʃʌv] / US verb Word forms shove : present tense I/you/we/they shove he/she/it shoves present participle shoving past tense shoved past participle shoved * 1) [intransitive/transitive] to push someone or something with force Stop shoving me! … English dictionary
Around the Fur — Saltar a navegación, búsqueda Around the Fur Álbum de Deftones Publicación 28 de octubre de 1997 Grabación abril / … Wikipedia Español
Around the Fur — est le deuxième album studio du groupe de métal Deftones, sorti sur le label Maverick records en 1997. Il a été produit par Terry Date. Titres My Own Summer (Shove It) – 3:35 Lhabia – 4:12 Mascara – 3:45 Around the Fur – 3:32 Rickets – 2:43 Be… … Wikipédia en Français
Around The Fur — est le deuxième album studio du groupe de métal Deftones, sorti sur le label Maverick records le 28 octobre 1997. Il a été produit par Terry Date. Pistes My Own Summer (Shove It) – 3:35 Lhabia – 4:12 Mascara – 3:45 Around the Fur – 3:32 Rickets – … Wikipédia en Français
Around the Fur — Infobox Album Name = Around the Fur Type = Album Artist = Deftones Released = October 28, 1997 Recorded = April June 1997 at Studio Litho in Seattle, Washington Genre = Alternative metal Experimental rock Length = 41:27 Label = Maverick… … Wikipedia
shove — shove1 [ ʃʌv ] verb * 1. ) intransitive or transitive to push someone or something with force: Stop shoving me! shove someone to/into/on etc. something: He kicked Jason and shoved some other kid to the ground. pushing and shoving (=pushing with… … Usage of the words and phrases in modern English
My Own Summer (Shove It) — Single by Deftones from the album Around the Fur Released 1997 … Wikipedia
My Own Summer (Shove It) — «My Own Summer (Shove It)» Sencillo de Deftones del álbum Around the Fur Formato Sencillo en CD, vinilo Grabación 1997 en Studio Litho de Seattle, Washington Género(s) Nu metal … Wikipedia Español
When Bush Comes to Shove — Infobox Album Name = When Bush Comes to Shove Type = Live album Artist = The Capitol Steps Released = 2002 Recorded = 2001 and 2002 Genre = comedy Length = 54:13 Label = Self published Producer = Elaina Newport Reviews = *Allmusic (4/5)… … Wikipedia