Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

sharp

  • 1 bistroumen

    Slovenian-english dictionary > bistroumen

  • 2 strm

    sharp, steep

    Slovenian-english dictionary > strm

  • 3 ostrъ

    ostrъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: b/c Proto-Slavic meaning: `sharp'
    Old Church Slavic:
    ostrъ `sharp, rough' [adj o]
    Russian:
    óstryj `sharp' [adj o];
    ostër `sharp' [adj o], ostrá [Nomsf], ostró [Nomsn]
    Czech:
    ostrý `sharp' [adj o]
    Slovak:
    ostrý `sharp' [adj o]
    Polish:
    ostry `sharp' [adj o]
    Upper Sorbian:
    wótry `sharp' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    ȍštar `sharp' [adj o], ȍštra [Nomsf];
    òštar `sharp' [adj o], òštra [Nomsf];
    Čak. ȍštār (Vrgada) `sharp' [adj o], oštrȁ [Nomsf], ȍštro [Nomsn];
    Čak. ȍštar (Orbanići) `sharp' [adj o], ȍštra [Nomsf], ȍštro [Nomsn]
    Slovene:
    ǫ́stǝr `sharp' [adj o], óstra [Nomsf]
    Bulgarian:
    óstăr `sharp' [adj o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: aśros
    Lithuanian:
    aštrùs `sharp' [adj o] 4;
    ašrùs (dial.) `sharp' [adj o] 4
    Latvian:
    ass `sharp' [adj o]
    Indo-European reconstruction: h2eḱ-ro-
    IE meaning: sharp
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 18
    Other cognates:
    Gk. ἄκρος `pointed' [adj];
    Lat. ācer `sharp' [adj o]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ostrъ

  • 4 bridъkъ

    bridъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `sharp'
    Page in Trubačev: III 28-29
    Old Church Slavic:
    bridъkъ (Supr.) `sharp' [adj o]
    Russian:
    brídkij (Psk.) `sharp, cold' [adj o];
    bridkój (Psk.) `sharp, cold' [adj o];
    britkój ( Dal': Arx.) `sharp' [adj o];
    brítkij ( Dal': S, W) `repulsive' [adj o]
    Czech:
    břitký `sharp' [adj o]
    Old Czech:
    břidký `sharp, quick, repulsive' [adj o]
    Slovak:
    britký `sharp' [adj o];
    bridký `repulsive' [adj o]
    Polish:
    brzydki `repulsive' [adj o]
    Upper Sorbian:
    britki `repulsive' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    brȉdak `sharp' [adj o], brȉtka [Nomsf], brìtka [Nomsf]
    Slovene:
    brídǝk `sharp, bitter, beautiful' [adj o], brídka [Nomsf];
    bridȃk `sharp, bitter, beautiful' [adj o], brȋdka [Nomsf]

    Slovenščina-angleščina big slovar > bridъkъ

  • 5 l̨utъ

    l̨utъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `fierce'
    Page in Trubačev: XV 231-236
    Old Church Slavic:
    ljutъ `fierce, wicked, strong' [adj o]
    Russian:
    ljútyj `ferocious, fierce, cruel' [adj o]
    Czech:
    lítý (lit.) `fierce, ferocious' [adj o]
    Old Czech:
    l'útý `fierce, ferocious, sharp' [adj o]
    Slovak:
    l'úty `strong, sharp, fierce' [adj o]
    Polish:
    luty `fierce, ferocious, wild' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    ljȗt `bitter, sharp, angry, fierce' [adj o], ljúta [Nomsf], ljúto [Nomsn];
    Čak. l̨ȗt (Vrgada) `intense, strong, severe, sour' [adj o], l̨ūtȁ [Nomsf], l̨ȗto [Nomsn];
    Čak. ljȗt (Orbanići) `strong (of brandy and of food), sour, hot' [adj o], ljũta [Nomsf], ljȗto [Nomsn]
    Slovene:
    ljȗt `strong, sharp, fierce, bitter' [adj o], ljúta [Nomsf]
    Bulgarian:
    ljut `sharp, pungent, angry, horrible' [adj o]
    Indo-European reconstruction: leut-o-??
    Other cognates:
    Gk. λύσσα `rage' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > l̨utъ

  • 6 elъkъ

    elъkъ; jьlъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `bitter, rancid'
    Page in Trubačev: VI 22
    Russian:
    ëlkij `bitter, rancid' [adj o] \{1\}
    Belorussian:
    ëlkij `bitter, rancid' [adj o]
    Ukrainian:
    ylkýj `rancid' [adj o]
    Polish:
    jeɫkij (E. dial.) `rancid' [adj o];
    iɫkij (E. dial.) `rancid' [adj o]
    Slovene:
    jérǝk `sharp, astingent' [adj o];
    žérǝk `sharp, astingent' [adj o]
    Lithuanian:
    alùs `beer' [m u]
    Latvian:
    alus `beer' [m u]
    Old Prussian:
    alu `mead' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂el-uko-
    IE meaning: bitter
    Page in Pokorny: 33-34
    Comments: The sometimes advocated connection with ἀλύδοιμον (Hes.) `sharp, pungent' and Lat. alūmen `alum' must be qualified as dubious.
    Other cognates:
    Gk. ἀλύδοιμον `sharp, pungent' [n];
    Lat. alūmen `alum' [n];
    OIc. ǫl `beer, ale' [n];
    OE ealu(ʮ) `beer, ale' [n]
    Notes:
    \{1\} Cf. also ël(o)č' (Psk.) `bile' [f i]. \{2\} These Baltic words are probably borrowings from Germanic.

    Slovenščina-angleščina big slovar > elъkъ

  • 7 jьlъkъ

    elъkъ; jьlъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `bitter, rancid'
    Page in Trubačev: VI 22
    Russian:
    ëlkij `bitter, rancid' [adj o] \{1\}
    Belorussian:
    ëlkij `bitter, rancid' [adj o]
    Ukrainian:
    ylkýj `rancid' [adj o]
    Polish:
    jeɫkij (E. dial.) `rancid' [adj o];
    iɫkij (E. dial.) `rancid' [adj o]
    Slovene:
    jérǝk `sharp, astingent' [adj o];
    žérǝk `sharp, astingent' [adj o]
    Lithuanian:
    alùs `beer' [m u]
    Latvian:
    alus `beer' [m u]
    Old Prussian:
    alu `mead' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂el-uko-
    IE meaning: bitter
    Page in Pokorny: 33-34
    Comments: The sometimes advocated connection with ἀλύδοιμον (Hes.) `sharp, pungent' and Lat. alūmen `alum' must be qualified as dubious.
    Other cognates:
    Gk. ἀλύδοιμον `sharp, pungent' [n];
    Lat. alūmen `alum' [n];
    OIc. ǫl `beer, ale' [n];
    OE ealu(ʮ) `beer, ale' [n]
    Notes:
    \{1\} Cf. also ël(o)č' (Psk.) `bile' [f i]. \{2\} These Baltic words are probably borrowings from Germanic.

    Slovenščina-angleščina big slovar > jьlъkъ

  • 8 esera

    esera Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `fishbone, awn'
    Page in Trubačev: VI 29-30
    Polish:
    jesiory (OPl., dial.) `fishbone' [Nompf ā];
    osiory (NE. dial.) `awn, beard (on ears of grain), hulls;
    fishbone, fish scales' [Nompf ā]
    Slovincian:
    jìe̯zo_ră `fishbone' [f ā]
    Polabian:
    jeseråi `awn, beard (on ears of grain)' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: eś-er-aʔ
    Lithuanian:
    ešerỹs `perch (perca fluvialis), fin' [f ā] 3b;
    ašerỹs (dial.) `perch (perca fluvialis), fin' [f ā] 3b
    Latvian:
    asaris `perch (perca fluvialis)' [m jo];
    aseris `perch (perca fluvialis)' [m jo]
    Indo-European reconstruction: h₂eḱ-er-
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 18
    Comments: It seems obvious that this Balto-Slavic etymon is cognate with Germanic *ah-s-/*ah-iz- `ear', cf. Go. ahs n., OIc. ax n., OHG ahir, ehir n., and with such forms as OHG ahil `Ährenspitze', MoE (arch.) ail `beard on wheat and barley' (Kluge s.v. Ähre). A nice parallel for the meaning `perch' is OIc. ǫgr `bass' < *agura- < h₂eḱ-. Since the root is probably *h₂eḱ- `sharp', the forms with *e- must be considered instances of Rozwadowski's change. Note that we find a- in the Latvian forms but also in Lith. ašakà `fishbone' and aš(t)rùs `sharp'.
    Notes:
    It seems obvious that this Balto-Slavic etymon is cognate with Germanic *ah-s-/*ah-iz- `ear', cf. Go. ahs n., OIc. ax n., OHG ahir, ehir n., and with such forms as OHG ahil `Ährenspitze', MoE (arch.) ail `beard on wheat and barley' (Kluge s.v. Ähre). A nice parallel for the meaning `perch' is OIc. ǫgr `bass' < *agura- < h₂eḱ-. Since the root is probably *h₂eḱ- `sharp', the forms with *e- must be considered instances of Rozwadowski's change. Note that we find a- in the Latvian forms but also in Lith. ašakà `fishbone' and aš(t)rùs `sharp'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > esera

  • 9 ȏstь

    ȏstь Grammatical information: f. i Accent paradigm: c (b?) Proto-Slavic meaning: `sharp point, smth. with a sharp point'
    Russian:
    ost' `awn' [f i]
    Slovak:
    ost' `fishbone, awn, thorn' [f i]
    Polish:
    ość `fishbone, awn, thorn' [f i]
    Serbo-Croatian:
    ȍsti `harpoon' [Nompf i];
    ȍstve `harpoon' [Nompf ū];
    Čak. ȍsti (Vrgada) `harpoon' [Nompm i]
    Slovene:
    ǫ̑st `sharp point, fishbone, (pl.) harpoon' [f i], ostȋ [Gens]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: aśtis (akstis??)
    Lithuanian:
    akstìs `spit, thorn, prick' [f i] 4 \{1\}
    Latvian:
    aksts `sharp point' [m o??]
    Indo-European reconstruction: h2eḱ-t-i-
    Page in Pokorny: 18
    Comments: On the basis of Sln. ǫ̑st, Illič-Svityč posits an original AP (b) for this etymon. Furthermore, Skardžius (1941: 330) has akstìs, - ies, which "mixed paradigm" Illič-Svityč (1963:
       57) also regards as evidence for an original barytone accentuation.
    Notes:
    \{1\} The form akštìs is also attested.

    Slovenščina-angleščina big slovar > ȏstь

  • 10 bỳstrъ

    bỳstrъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `quick'
    Page in Trubačev: III 153-154
    Old Church Slavic:
    bystrъ `quick' [adj o]
    Russian:
    býstryj `quick' [adj o]
    Czech:
    bystrý `quick, sharp-witted' [adj o]
    Slovak:
    bystrý `quick, sharp-witted' [adj o]
    Polish:
    bystry `quick, sharp-witted' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    bȉstar `clear, transparent, quick' [adj o]
    Slovene:
    bístǝr `quick, vivacious, transparent' [adj o]
    Bulgarian:
    bístăr `clear, transparent' [adj o]
    Page in Pokorny: 146
    Comments: Attempts have been made to connect *bỳstrъ with -> bъ̀drъ `cheerful, lively', which derives from PIE * bʰudʰ-. This etymology fails to provide an explanation for the acute *y, however. We could assume that the root is simply * by- `be', but in that case the origin of the the suffix would be unclear. In my opinion, it is not unattractive to assume a connection with Skt. bhū́ṣati `support, be active for assume, strengthen', the root of which is probably an s-enlargement of * bʰu- `be'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > bỳstrъ

  • 11 ostь̀nъ

    ostь̀nъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `sharp point, smth. with a sharp point'
    Old Church Slavic:
    ostьnъ (Supr.) `sharp point' [m o]
    Russian:
    ostén (dial.) `thorn, spike' [m o]
    Czech:
    osten `spike, quill' [m o]
    Polish:
    oścień `harpoon, (arch.) fishbone' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    òstan `pointed stick for driving cattle' [m o]
    Slovene:
    ǫ́stǝn `spike, thorn' [m o]
    Bulgarian:
    ostén `pointed stick for driving cattle' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: aśtinos (akstinos??)
    Lithuanian:
    ãkstinas `thorn, awn, pointed stick for driving cattle' [m o] 3b
    Indo-European reconstruction: h2eḱ-t-i-no-
    Page in Pokorny: 18

    Slovenščina-angleščina big slovar > ostь̀nъ

  • 12 brìti

    brìti Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `shave'
    Page in Trubačev: III 31-32
    Church Slavic:
    briti sę (Christ.) `shave' [verb], brijǫ sę [1sg]
    Russian:
    brit' `shave' [verb], bréju [1sg]
    Czech:
    bříti (obs.) `shave' [verb] \{1\}
    Slovak:
    brit' `shave' [verb]
    Serbo-Croatian:
    brȉti (arch., obs.) `shave, cut' [verb], brȉjēm [1sg];
    brìjati `shave, cut' [verb], brȉjēm [1sg];
    brȉjati `shave, cut' [verb], brȉjēm [1sg];
    Čak. brȉt (Orbanići) `shave' [verb], brȋje [3sg]
    Slovene:
    bríti `shave, shear' [verb], brȋjem [1sg]
    Bulgarian:
    bríja `shave' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰr(e)iH-
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 166
    Other cognates:
    Skt. bhrīṇā́ti `injure' [verb];
    OIr. bronnaid [verb3sipa] `injure, damage';
    OIc. brinna [verb] `to cause a cutting, sharp sorrow';
    MoHG brennen [verb] `to cause a cutting, sharp sorrow'
    Notes:
    \{1\} Possibly a borrowing: the verb is not attested in Old Czech.

    Slovenščina-angleščina big slovar > brìti

  • 13 gъlbь

    gъlbь
    Page in Trubačev: VII 190
    Serbo-Croatian:
    gȗb (dial.) `swan' [m o];
    gȗb (dial.) `goby' [m o] \{1\}
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: gulbis
    Lithuanian:
    gulbìs `swan' [f i] 4;
    gul̃bis (Žem.) `swan' [m io] 2
    Latvian:
    gùlbis `swan' [f i]
    Old Prussian:
    gulbis (EV) `swan'
    Indo-European reconstruction: KulP-i-
    Certainty: -
    Other cognates:
    OIr. gulban `beak, sting'
    ;
    W gylfin `bird's bill, beak, snout, sharp-pointed nose'
    ;
    W gylf `bird's bill, beak, nose, mouth, sharp-pointed instrument'
    Notes:
    \{1\} There is a chance that gȗb `goby' is cognate with Lat. gōbius, Gk. κωβιός `goby, gudgeon', cf. Sln. gúba `barbel'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > gъlbь

  • 14 kъlbь

    kъlbь Grammatical information: m. jo
    Page in Trubačev: XIII 182-183
    Russian:
    kolb́ (dial.) `gudgeon' [m jo]
    Polish:
    kieɫb `gudgeon' [m jo];
    kieɫb `gudgeon' [m o]
    Kashubian:
    ḱeɫb `gudgeon' [m jo];
    ḱeɫp `gudgeon' [m jo]
    Lithuanian:
    kìlbas (obs.) `gudgeon' [m o] 1;
    kélbas (obs.) `gudgeon' [m o] 3
    Indo-European reconstruction: KulP-i-
    Certainty: -
    Other cognates:
    OIr. gulban `beak, sting'
    ;
    W gylfin `bird's bill, beak, snout, sharp-pointed nose'
    ;
    W gylf `bird's bill, beak, nose, mouth, sharp-pointed instrument'

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъlbь

  • 15 kъlpь

    kъlpь Grammatical information: f. i; m. jo
    Page in Trubačev: XIII 189-190
    Russian:
    kolṕ (dial.) `spoonbill' [f i]
    Old Russian:
    kolpь (dial.) `spoonbill' [f i]
    Polish:
    \{1\}
    Kashubian:
    kwɫṕ `swan' [m jo];
    ḱėɫp `swan' [m jo]
    Slovincian:
    kòu̯p `swan' [m jo], kòu̯pjă [Gens]
    Upper Sorbian:
    koɫṕ `swan' [m jo], koɫpja [Gens]
    Serbo-Croatian:
    kȗp (Herc.) `swan' [m o];
    kȗf (Dubr.) `swan, pelican' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kulpis
    Indo-European reconstruction: KulP-i-
    Certainty: -
    Other cognates:
    OIr. gulban `beak, sting'
    ;
    W gylfin `bird's bill, beak, snout, sharp-pointed nose'
    ;
    W gylf `bird's bill, beak, nose, mouth, sharp-pointed instrument'
    Notes:
    \{1\} Place-names derived from kieɫp- occur in various parts of Poland (see Bańkowski 2000: 665-666).

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъlpь

  • 16 xorbrъ

    xorbrъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `brave'
    Page in Trubačev: VIII 71-72
    Old Church Slavic:
    xrabъrъ (Supr.) `brave' [adj o];
    xrabьrъ (Supr.) `brave' [adj o] \{1\}
    Russian:
    xoróbryj (dial.) `brave, vain' [adj o]
    Old Russian:
    xorobryj `brave' [adj o]
    Old Czech:
    chrabry `brave' [adj o]
    Polish:
    chrobry (poet.) `brave, bold' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    hrábar `brave' [adj o]
    Slovene:
    hrábǝr `brave, bold' [adj o]
    Bulgarian:
    xrábăr `brave' [adj o]
    Latvian:
    šk̨erbs `astringent, sharp' [adj o]
    Other cognates:
    OIc. skarpr `sharp' [adj]
    Notes:
    \{1\} The distribution of the two variants ( xrabъrъ Nsg.m., xrabъryi Nsg.m., xrabъra Gsg.m.: xrabьrě Lsg.m., xrabьri Npl.m.) seems to be governed by the vocalism of the final syllable.

    Slovenščina-angleščina big slovar > xorbrъ

  • 17 bister

    bright, clear, clever, intelligent, sharp, smart

    Slovenian-english dictionary > bister

  • 18 kisel

    acid, sharp, sour

    Slovenian-english dictionary > kisel

  • 19 koničast

    pointed, sharp

    Slovenian-english dictionary > koničast

  • 20 močan

    bright, heavy, intense, powerful, sharp, tight

    Slovenian-english dictionary > močan

См. также в других словарях:

  • Sharp — Sharp, a. [Compar. {Sharper}; superl. {Sharpest}.] [OE. sharp, scharp, scarp, AS. scearp; akin to OS. skarp, LG. scharp, D. scherp, G. scharf, Dan. & Sw. skarp, Icel. skarpr. Cf. {Escarp}, {Scrape}, {Scorpion}.] 1. Having a very thin edge or fine …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sharp — K.K Rechtsform Kabushiki kaisha ISIN JP3359600008[1] Gründung …   Deutsch Wikipedia

  • SHARP —  Pour l’article homophone, voir Sharpe. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • sharp — [ʆɑːp ǁ ʆɑːrp] adjective a sharp increase, fall etc is very sudden and very big: • a sharp rise in interest rates • Unemployment generally brings a sharp fall in income. • The group reported a sharp decline in full year profits. sharply adverb …   Financial and business terms

  • sharp — [shärp] adj. [ME < OE scearp, akin to Ger scharf, ON skarpr < IE * (s)kerb(h) < base * (s)ker , to cut > SHEAR, HARVEST, L caro, flesh] 1. suitable for use in cutting or piercing; having a very thin edge or fine point; keen 2. having… …   English World dictionary

  • sharp — sharp, keen, acute can all mean having a fine point or edge, but it is in several of their extended senses that they are most likely to come into comparison. As applied to persons or their qualities, especially of intellect, all three can… …   New Dictionary of Synonyms

  • Sharp — may refer to: *Sharp (music), a musical notation sign (music|sharp) *Sharp (flour), a flour made from hard wheat *Sharp (set theory) *Sharp (crater), a lunar impact crater *Sharp (material property)An organization: *Sharp Corporation, a Japanese… …   Wikipedia

  • sharp — [adj1] knifelike, cutting aciculate, acuate, acuminate, acuminous, acute, apical, barbed, briery, cuspate, cuspidate, edged, fine, ground fine, honed, horned, jagged, keen, keen edged, knife edged, needlelike, needle pointed, peaked, pointed,… …   New thesaurus

  • sharp — sharp; sharp·en; sharp·en·er; sharp·er; sharp·ie; sharp·ish; sharp·ite; sharp·ly; sharp·ness; sharp·ster; un·sharp; …   English syllables

  • Sharp — Sharp, adv. 1. To a point or edge; piercingly; eagerly; sharply. M. Arnold. [1913 Webster] The head [of a spear] full sharp yground. Chaucer. [1913 Webster] You bite so sharp at reasons. Shak. [1913 Webster] 2. Precisely; exactly; as, we shall… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sharp EL-8 — von 1971 Der EL 8 von Sharp ist der erste mobile elektronische Taschenrechner der Welt, der in Serie gefertigt wurde. Er wurde im Januar 1971 eingeführt. Die Elektronik ist in vier von Rockwell hergestellten LSI ICs (large scale integration)… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»