-
1 sdrucio
-
2 sdrucio
m тоск.1) распарывание; отпарывание2) дыра, прорехаfare uno sdrucio nella borsa перен. — ударить по кармануgli hanno fatto un bello sdrucio nella pancia — хорошую дырку проделали ему в брюхе разг.•Syn: -
3 sdrucio
-
4 SDRUCIO
mmeglio una toppa che uno sdrucio
— см. - T753 -
5 sdrucio
сущ.общ. дыра, рана, распарывание, отпарывание, порез, прореха, царапина -
6 fare uno sdrucio nella borsa
гл.перен. ударить по кармануИтальяно-русский универсальный словарь > fare uno sdrucio nella borsa
-
7 farsi uno sdrucio con un chiodo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > farsi uno sdrucio con un chiodo
-
8 rammendo
mштопанье, штопкаSyn:Ant: -
9 rottura
f1) пролом; пробоинаriparare la rottura — заделать пробоину / брешь; заделать течь ( в судне)2) прорыв3) переломrottura di una gamba / d'un braccio — перелом ноги / рукиpunto di rottura — место перелома4) битьё, ломание5) нарушение, прекращение; разрывrottura diplomatica / delle relazioni diplomatiche — разрыв дипломатических отношенийrottura dell'amicizia — разрыв между друзьями; прекращение дружбы6) разрушение8) поломка9) геол. сброс•Syn:rotta, rotto, buco, falca, fenditura, frattura, apertura, breccia, crepa, crepatura, fessura, spaccatura, sbrano, sbrendolo, sbrindello, sdrucio, squarcioAnt:••rottura di scatole / tasche / corbelli разг. — надоедание, назойливое приставание, занудство -
10 straccio
1. m1) разрыв, дыра, порванное / разорванное место2) лоскут, тряпкаuscire di stracci перен. — выбиться из нищетыportare via i suoi stracci — унести свои манаткиnon avere uno straccio di vestito — не иметь даже сносного платьяnon capirne uno straccio — ничегошеньки не понимать2. aggSyn:cencio, ciarpa II, ciarpame, brandello, brindello, strofinaccio, pezza; stracciatura, strappo, lacerazione, squarcio, buco, sdrucio; stracciato, lacerato, strappato, logoroAnt:••straccio umano — подонок, мразьfatto a straccio — ошибка природы, выродокridursi (a) uno straccio — измотаться; измочалиться, опуститься, дойти до ручкиgli stracci medicano le ferite prov — бедность не порок -
11 strappo
m1) дёргание, отрывание, вырывание2) разрывание3) разрыв; обрыв; разорванное место; дыраuno strappo di sereno tra le nuvole — просвет в облаках4) исключение ( из правил)uno strappo alle leggi — нарушение закона5) спорт рывок6) жарг.dare uno strappo — подбросить (напр. на машине)7) полит. разрыв (напр. отношений)8) тех. задирание9) тех. задир•Syn: -
12 sdrucire
io sdrucisco, sdrucio; tu sdrucisci, sdruci2) разодрать* * *гл.общ. пороть, ранить, рвать, отпарывать, отрывать, разрывать, распарывать, резать, царапать -
13 дыра
1) ( отверстие) apertura ж., foro м., buco м.2) ( прореха) buco м., strappo м.* * *ж.1) buco mдыра́ в кармане — buco nella tasca
дыра́ на крыше — buco nel tetto
заткнуть дыру тж. перен. разг. — tappare un buco
2) разг. ( захолустье) buco di provincia••чёрная дыра́ спец. — buco nero
* * *n1) gener. finestrino (в обуви, одежде), sdrucio, buco, foro, apertura, finestra, rotto, sdrucito, squarcio, straccio, strappo, tana2) colloq. rottorio3) econ. buca -
14 отпарывание
ngener. sdrucio -
15 порез
taglio м., ferita ж.* * *м.2) ( разрез) sdrucitura f* * *ngener. braciola (при бритье), braciuola (при бритье), frego, tagliatura, sfregio, forbiciata (ножницами), recisa, sbrano, scalfittura, scalfitura, sdrucio, sdrucito, squarcio, taglio, trincio -
16 прореха
ж. разг.1) ( разорванное место) strappo m, laceratura; buco m ( дыра)2) ( отверстие) apertura; foro m, crepa f4) ( у брюк) abbottonatura; bottega f (dei calzoni) разг.* * *ngener. sdrucio -
17 рана
1) ( повреждение тканей) ferita ж.перевязать рану — bendare [fasciare] la ferita
2) ( душевная) trauma м.* * *ж.ferita; piaga чаще перен.огнестрельная ра́на — ferita d'arma da fuoco
рваная ра́на — ferita lacero-contusa
перевязать ра́ну — bendare / fasciare una ferita
нанести ра́ну — ferire vt
его ра́на ещё свежа перен. — il suo dolore è ancora vivo, la ferita è aperta
* * *ngener. fedita, sdrucio, ferita, lesione, piaga (также перен.) -
18 распарывание
ngener. disfacitura (одежды и т.п.), scucitura, sdrucio -
19 распороть руку гвоздём
vUniversale dizionario russo-italiano > распороть руку гвоздём
-
20 ударить по карману
vliter. fare uno sdrucio nella borsa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sdrucio — sdrù·cio s.m. RE tosc. 1. sdrucitura | estens., apertura, squarcio: uno sdrucio di sole tra le nuvole 2. fam., ferita, lacerazione {{line}} {{/line}} DATA: 1618. ETIMO: der. di sdrucire … Dizionario italiano
sdrucire — {{hw}}{{sdrucire}}{{/hw}}v. tr. (io sdrucisco o sdrucio , tu sdrucisci o sdruci ) 1 Scucire strappando: sdrucire una camicia. 2 (est.) Lacerare, stracciare: sdrucire un panno … Enciclopedia di italiano
sdrucire — [lat. resuĕre, col pref. s (nel sign. 6)] (io sdrucisco, tu sdrucisci, ecc., raro sdrùcio, sdruci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [disfare la cucitura: s. una giacca per rivoltarla ] ▶◀ e ◀▶ [➨ scucire (1)]. b. (estens.) [rovinare con l uso un indumento,… … Enciclopedia Italiana
stracciatura — s.f. [der. di stracciare ]. 1. a. [il ridurre in brandelli] ▶◀ lacerazione, squarcio, strappata, strappatura, strappo. ⇑ rottura. b. [il ridurre in brandelli un tessuto] ▶◀ lacerazione, sbrano, sdrucimento, sdrucio, squarcio, strappata,… … Enciclopedia Italiana