-
1 stracciato
stracciato agg. 1. déchiré: foglio stracciato feuille déchirée. 2. (rif. a persone) en haillons, en guenilles: andare in giro tutto stracciato sortir en guenilles, sortir en haillons. 3. ( fig) ( di prezzo) défiant toute concurrence, sacrifié. -
2 stracciato
stracciato agg 1) рваный, порванный, разорванный; оборванный 2) a prezzi stracciati gerg -- по бросовой цене -
3 stracciato
stracciato agg 1) рваный, порванный, разорванный; оборванный 2): a prezzi stracciati gerg — по бросовой цене -
4 stracciato
in shreds* * *stracciato agg.1 torn; ragged: vestiti stracciati, torn (o ragged) clothes2 ( di persona) in rags (pred.); in tatters (pred.)3 (fig.) ( di prezzo) very low, reduced; giveaway (attr.): comprare a prezzi stracciati, to buy at bargain prices; vendere a prezzi stracciati, to sell at giveaway prices.* * *[strat'tʃato] 1.participio passato stracciare2.2) fig. [ prezzo] giveaway, knockdown attrib.* * *stracciato/strat't∫ato/II aggettivo2 fig. [ prezzo] giveaway, knockdown attrib. -
5 STRACCIATO
agg -
6 stracciato
-
7 stracciato
* * *прил. -
8 stracciato
agg.1.рваный, изорванный, дырявый, разорванный2.•◆
prezzi stracciati — бросовые цены -
9 prezzo stracciato
-
10 leckosur
stracciato, cencioso -
11 rreckosur
stracciato, cencioso, logoro, lacero, sbrindellatoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > rreckosur
-
12 ragged
['rægɪd]1) (tatty) [ garment] logoro, stracciato, a brandelli; [cuff, collar] sfilacciato; [ person] cencioso4) (in quality) [ performance] diseguale, discontinuo••to run sb. ragged — colloq. spompare qcn
* * *['ræɡid]1) (dressed in old, worn or torn clothing: a ragged beggar.) (vestito di stracci)2) (torn: ragged clothes.) logoro, sbrindellato3) (rough or uneven; not straight or smooth: a ragged edge.) irregolare, frastagliato* * *ragged /ˈrægɪd/a.4 scomposto; disordinato: a ragged style, uno stile scomposto; a ragged performance, una prestazione scadente● (bot.) ragged lady ( Nigella damascena) fanciullaccia □ (bot.) ragged robin ( Lychnis flos-cuculi), fior di cuculo □ (med.) a ragged wound, una ferita lacera □ ( slang) to run sb. ragged, spossare, sfiancare q.raggedly avv. raggedness n. [u].* * *['rægɪd]1) (tatty) [ garment] logoro, stracciato, a brandelli; [cuff, collar] sfilacciato; [ person] cencioso4) (in quality) [ performance] diseguale, discontinuo••to run sb. ragged — colloq. spompare qcn
-
13 рваный
1) ( разорванный на части) rotto, spezzato2) ( с дырами) rotto, stracciato, bucato3) ( с неровными краями) lacero* * *прил.lacero, strappato, stracciato, rotto; slabbratoрва́ная одежда — un abito tutto brandelli; un vestito lacero
рва́ная рана — ferita lacera / slabbrata
на нём рва́ные ботинки — ha le scarpe scalcagnate
* * *adjgener. pannosoagg, straccio, a brindelli, lacero, sdrucito, sfilacciato, stracciato, strappato -
14 stracciare
tear up* * *stracciare v.tr.1 to tear*, to rip; (non com.) to rend*: ho stracciato il vestito, I have torn my dress; stracciare una lettera, to tear up a letter; stracciare un pezzo di carta, to tear up (o to rip up) a piece of paper3 (tess.) to comb.◘ stracciarsi v.intr.pron. to tear*, to get* torn: questa carta si straccia facilmente, this paper tears easily.* * *[strat'tʃare]1. vtto tear up, rip up2. vip (stracciarsi)to tear, rip* * *[strat'tʃare] 1.verbo transitivo1) to tear* (up), to rip up, to shred [ lettera]; to tear* [sth.] to shreds, to tear* [sth.] to pieces [ vestito]2.••* * *stracciare/strat't∫are/ [1]1 to tear* (up), to rip up, to shred [ lettera]; to tear* [sth.] to shreds, to tear* [sth.] to pieces [ vestito]II stracciarsi verbo pronominale[ vestito] to tear*, to rip- rsi le vesti to cry shame. -
15 tattered
['tætəd]* * *adjective (ragged or torn: a tattered cloak/book.) cencioso* * *tattered /ˈtætəd/a.stracciato; cencioso; lacero; a brandelli; sbrindellato● to have a tattered reputation, avere una pessima fama.* * *['tætəd] -
16 оборванный
прил. разг.cencioso, stracciato, tutto brandelliобо́рванный пиджак — giacca in brandelli
обо́рванный бродяга — straccione
* * *adjgener. pezzente, cencioso, lacero, stracciato -
17 разорванный
-
18 rag
I 1. [ræg]1) (cloth) brandello m., cencio m., straccio m.2) colloq. (local newspaper) giornale m. locale; spreg. (tabloid) giornalaccio m., giornale m. di scarsa qualità2.nome plurale rags (old clothes) stracci m., abiti m. vecchiin rags — cencioso, vestito di stracci
••it's like a red rag to a bull — gli fa vedere rosso, lo fa andare in bestia
II [ræg]to lose one's rag — AE colloq. uscire dai gangheri
* * *[ræɡ](a piece of old, torn or worn cloth: I'll polish my bike with this old rag.) straccio- ragged- raggedly
- raggedness
- rags* * *I [ræɡ] n1) (piece of cloth) straccio, cenciorags npl, (old clothes) stracci mpl2) (fam: newspaper) giornalaccioII [ræɡ] vt Brit* * *rag (1) /ræg/n.2 ( anche fig.) brandello; lembo: in rags, in brandelli; stracciato; The book had been torn to rags, il libro era stato ridotto a brandelli● rag-and-bone man, straccivendolo □ rag doll, bambola di pezza □ rag market, mercato di abiti usati □ rag merchant, straccivendolo □ rag-paper, carta di stracci □ (edil.) rag-rolling, pittura a straccio; cenciatura □ rag rug, tappeto di stracci intrecciati; «rag rug» □ (fam.) a rags-to-riches story, la storia di un'ascesa dalla povertà alla ricchezza □ (fam.) the rag trade, l'industria dell'abbigliamento □ as a red rag to a bull, come agitare un drappo rosso davanti a un toro infuriato □ ( slang) to chew the rag, farsi una chiacchierata □ (fam.) to feel like a wet rag, sentirsi uno straccio □ from rags to riches, dalla povertà alla ricchezza □ (fam. ingl.) to lose one's rag, perdere le staffe □ ( slang USA) to be on the rag, avere le mestruazioni □ (fam. USA) to take the rag off the bush, batterli tutti; essere il massimo: I've seen loads already but this sure takes the rag off the bush!, ne ho già visti un mucchio ma questo di sicuro li batte tutti!rag (2) /ræg/n. ( slang)1 (in GB) serie di manifestazioni di intrattenimento organizzate dagli studenti universitari a scopo di beneficenza ( in un giorno detto rag day, o in una data settimana, rag week)2 scherzo chiassoso; burla.rag (3) /ræg/n.(mus.) brano di ragtime.rag (4) /ræg/n.(edil.) lastra di ardesia ( per tetti).(to) rag (1) /ræg/v. t.1 (antiq.) prendersi gioco di; burlarsi di(to) rag (2) /ræg/v. t.* * *I 1. [ræg]1) (cloth) brandello m., cencio m., straccio m.2) colloq. (local newspaper) giornale m. locale; spreg. (tabloid) giornalaccio m., giornale m. di scarsa qualità2.nome plurale rags (old clothes) stracci m., abiti m. vecchiin rags — cencioso, vestito di stracci
••it's like a red rag to a bull — gli fa vedere rosso, lo fa andare in bestia
II [ræg]to lose one's rag — AE colloq. uscire dai gangheri
-
19 dirt cheap
1. 2.* * *1. 2. -
20 lacero
I agg1) оборванный, в лохмотьях; изношенный2) рваный; разорванный•Syn:Ant:II m1) разрыв, порыв; п(р)отёртость; махристость2) спец. макулатура
См. также в других словарях:
stracciato — agg. [part. pass. di stracciare ]. 1. a. [ridotto in brandelli: un quaderno tutto s. ] ▶◀ lacerato, strappato. ⇑ rotto. b. [di tessuto, ridotto in brandelli: presentarsi con la camicia s. ] ▶◀ lacerato, lacero, sbrindellato, sdrucito, strappato.… … Enciclopedia Italiana
stracciato — strac·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → stracciare, stracciarsi 2a. agg. CO strappato, fatto a pezzi: una tenda stracciata | estens., di qcn., che indossa vestiti strappati e laceri: va sempre in giro tutto stracciato Sinonimi: lacerato, 2lacero … Dizionario italiano
stracciato — {{hw}}{{stracciato}}{{/hw}}part. pass. di stracciare ; anche agg. 1 Strappato | Che ha i vestiti laceri, detto di persona. 2 Detto di prezzo estremamente ribassato … Enciclopedia di italiano
stracciato — pl.m. stracciati sing.f. stracciata pl.f. stracciate … Dizionario dei sinonimi e contrari
stracciato — part. pass. di stracciare; anche agg. 1. (di carta, di stoffa, ecc.) lacerato, strappato, rotto, sbrindellato, squarciato, sdrucito, straccio CONTR. rammendato, rappezzato, rattoppato, ricucito, aggiustato 2. (di persona) cencioso, povero, lacero … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
stracciabile — strac·cià·bi·le agg. BU che può essere stracciato; che merita di essere stracciato {{line}} {{/line}} DATA: av. 1704 … Dizionario italiano
stracciare — strac·cià·re v.tr. 1a. CO fare a pezzi, strappare spec. un foglio di carta o un pezzo di stoffa, un indumento e sim.: stracciare una lettera, ha stracciato davanti ai suoi occhi il mio invito Sinonimi: lacerare, sbrindellare, strappare. 1b. TS… … Dizionario italiano
strappato — agg. [part. pass. di strappare ]. 1. [ridotto in brandelli: una fotografia s. ] ▶◀ [➨ stracciato (1. a)]. 2. [di tessuto, ridotto in brandelli: una giacca s. in più punti ] ▶◀ e ◀▶ [➨ stracciato (1. b)] … Enciclopedia Italiana
cencioso — agg. 1. rattoppato, lacero, frusto, trito, liso, logoro, consunto, sbrindellato, strappato, stracciato, a brandelli CONTR. nuovo, sano, integro 2. (di persona) brindelloso, stracciato, lacero, sbrindellato, malconcio, malandato, malvestito,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Stracciatella — (from Italian stracciato , torn apart ) is an Italian egg drop soup usually said to be alla Romana ( the way it s done at Rome ), but also popular in Marche and Emilia Romagna. It is prepared by beating eggs and adding grated parmesan cheese,… … Wikipedia
Stracciatella — (von italienisch stracciato, ‚zerrissen, zerfetzt‘) ist der Name für eine italienische Einlaufsuppe, siehe Stracciatella (Gericht) eine italienische Speiseeis Sorte mit geraspelter Schokolade eine italienische Käsesorte, siehe Stracciatella di… … Deutsch Wikipedia