-
1 schusseln
-
2 schusseln
vi1) разг. рассеянно ( торопливо, необдуманно) действовать; непланомерно работать -
3 schusseln
-
4 schusseln
1) fahrig arbeiten рабо́тать [im Russischen wird die Tätigkeit meist mit dem entsprechenden Verb ausgedrückt: z. В. beim Maschineschreiben печа́тать/на-] торопли́во и невнима́тельно -
5 schusseln
schússeln I vi фам.1. (s) бестолко́во суети́ться2. де́лать что-л. небре́жно, порта́чить (разг.)schússeln II vi (s) ю.-нем., вост.-ср.-нем. разг.скользи́ть по льду ( без коньков) [по гла́дкой пове́рхности] -
6 er hat immer an vollen Schüsseln gesessen
Универсальный немецко-русский словарь > er hat immer an vollen Schüsseln gesessen
-
7 vor leeren Schüsseln sitzen
предл.разг. класть зубы на полкуУниверсальный немецко-русский словарь > vor leeren Schüsseln sitzen
-
8 Schüssel
/1. < миска>: mit jmdm. aus einer Schüssel essen быть с кем-л. заодно, "спеться" с кем-л. vor leeren Schüsseln sitzen голодать, класть зубы на полку, er hat immer an vollen Schüsseln gesessen он никогда не знал голода [нужды], er hält es mit vollen Schüsseln он любит поесть, он много ест.2. огран. употр. фам. машина, автомобиль. Was hast du denn für die Schüssel bezahlt?Die alte Schüssel läuft immer noch.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schüssel
-
9 Schüssel
ми́ска. Waschschüssel таз vor leeren Schüsseln sitzen класть/положи́ть зу́бы на по́лку, жить впро́голодь. jd. hat immer an vollen Schüsseln gesessen кто-н. всегда́ как сыр в ма́сле ката́ется, у кого́-н. бы́ло всегда́ всего́ вдо́воль -
10 Schüssel
Schǘssel f =, -n1. ми́ска, блю́до2. уст. ку́шанье, блю́доer hat í mmer an vó llen Schüsseln gesé ssen разг. — у него́ всегда́ всего́ бы́ло вдо́воль ( ему никогда не приходилось голодать)
-
11 Schüssel
f =, -n2) кушанье, блюдо••mit j-m aus einer Schüssel essen — быть заодно с кем-л.vor leeren Schüsseln sitzen ≈ класть зубы на полку -
12 schusseltl
vi (h/s)1. небрежно, халтурно работатьрассеянно действовать. Er hat bei seinen Hausaufgaben furchtbar geschusselt.2. сновать, нервно носиться взад и вперёд. Sie schusselte aufgeregt durch die Wohnung.Er schusselte im Raum umher, dabei stieß er bald an einen Stuhl, bald war ihm der Schrank im Wege.Wir hörten sie aufgeregt im Flur schusseln.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > schusseltl
-
13 Schüssel
-
14 Schüssel
Schüssel f =, -n ку́шанье, блю́до; mit j-m aus einer Schüssel essen быть заодно́ с кем-л.; vor leeren Schüsseln sitzen класть зу́бы на по́лку -
15 Satz
1) in Sprache предложе́ние. geflügeltes Wort, Ausspruch изрече́ние, выска́зывание, слова́ Pl. mit negativ wertenden Attributen meist фра́за. in abgerissenen Satzen sprechen говори́ть обры́вками фраз. im ganzen Satz antworten отвеча́ть отве́тить по́лным предложе́нием. Satz für Satz übersetzen, vorlesen предложе́ние за предложе́нием. mitten im Satz stocken застрева́ть застря́ть на середи́не предложе́ния2) Lehrsatz те́зис [тэ], положе́ние. einen Satz aufstellen выдвига́ть вы́двинуть те́зис <положе́ние>3) Mathematik теоре́ма. einen Satz aufstellen формули́ровать с- теоре́му. der Satz des Pythagoras пифаго́рова теоре́ма, теоре́ма Пифаго́ра4) Typographie набо́р. in Satz <zum Satz> geben сдава́ть /-да́ть <пуска́ть пусти́ть > в набо́р. in Satz gehen идти́ пойти́ в набо́р. im Satz sein < sich befinden> находи́ться в набо́ре5) gesetztes Maß но́рма. Gebühren-, Honorar-, Steuersatz ста́вка, тари́ф. der höchste [niedrigste] Satz für etw. вы́сшая [ни́зшая] но́рма (опла́ты) за что-н. den niedrigsten Satz berechnen рассчи́тываться /-счита́ться по ни́зшей но́рме <ста́вке>. den üblichen Satz zahlen плати́ть за- по общепри́нятому тари́фу <по общепри́нятой ста́вке> [но́рме]. nach dem < zum> höchsten [niedrigsten] Satz vergüten, berechnen по вы́сшей [ни́зшей] но́рме <ста́вке>. die Zinsen zu einem Satz von 6 Prozent berechnen рассчи́тывать /-счита́ть проце́нты по шестипроце́нтной ста́вке <но́рме> | vier Glas Bier sind mein üblicher Satz четы́ре кру́жки пи́ва - моя́ обыкнове́нная но́рма7) Musik a) im zyklischen Werk часть f . eine Sinfonie mit drei Satzen симфо́ния из трёх часте́й <в трёх частя́х> b) in Sonatenhauptsatzform па́ртия c) Satzart письмо́, стиль письма́, склад. Satz für best. Stimme, Instrument письмо́, изложе́ние8) zusammengehörige Gegenstände: Ersatzteile, Werkzeuge; Schüsseln, Teller, Töpfe; Spielkarten; Farben набо́р. bei Betonung der Vollständigkeit компле́кт. Briefmarken се́рия. ein vollständiger Satz компле́кт, по́лный набо́р. Briefmarken по́лная се́рия9) Sprung прыжо́к, скачо́к. einen Satz über etw. machen, etw. mit einem Satz nehmen перема́хивать /-махну́ть <перепры́гивать/-пры́гнуть> одни́м прыжко́м <скачко́м> через что-н., де́лать с- большо́й <широ́кий> прыжо́к через что-н. -
16 Schüssel
См. также в других словарях:
Schüsseln — Schüsseln, in der Jägersprache die Ohren des Rot , Dam und Elchwildes … Meyers Großes Konversations-Lexikon
schusseln — schusseln:1.⇨zerstreut(2)–2.⇨schlittern … Das Wörterbuch der Synonyme
schusseln — Vsw hastig rennen, gleiten erw. reg. (19. Jh.) Stammwort. Wie Schusser Schnellkügelchen Intensivbildungen zu schießen bzw. zu Schuß. Nomen agentis: Schussel; Adjektiv: schusselig. deutsch s. schießen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schüsseln — * Er wird sich schon schüsseln. – Schöpf, 653. Sich geben, in Ordnung kommen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
schusseln — schụs|seln 〈V. intr.〉 I 〈hat; umg.〉 übereilt, fahrig handeln II 〈hat/ist; südostdt. u. ostmdt.〉 = schlittern * * * schụs|seln <sw. V.>: 1. <hat> (ugs.) viele vermeidbare, auf Unachtsamkeit beruhende Fehler machen, gedankenlos u.… … Universal-Lexikon
schusseln — schusselnintr 1.unbesonnenarbeiten;übereilthandeln;sichunsorgfältigkleiden.Iterativumzu»schießen=schnellhin undhergehen«.Seitdem18.Jh. 2.ungelenkeBewegungenmachen.1900ff. 3.aufderEisflächeschlittern.Seitdem19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
schusseln — schụs|seln (umgangssprachlich für fahrig, unruhig sein; landschaftlich für schlittern); ich schuss[e]le … Die deutsche Rechtschreibung
Schüssel — 1. A scheni Schissel gibt scheni Scherbe. (Wien.) Schöne Mütter, schöne Kinder. 2. Aus Einer Schüssel können viele satt werden. 3. Aus hölzernen Schüsseln schmeckt das Essen auch. »Auss höltzern Schüsseln das essen schmeckt so wol, das man die… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fasten (Verbum) — 1. Am Fasten stirbt niemand. Wer an der Wahrheit dieses Wortes zweifeln sollte, lese Seume, Sämmtliche Werke (in einem Bande, Leipzig 1835, S. 145), wo der Verfasser in einem sicilischen Kloster mit den Mönchen fastet und zuletzt ausruft: »Das… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Badener Kultur — Die Badener Kultur war eine archäologische Kultur der Kupfersteinzeit im östlichen Mitteleuropa, die nach Funden aus Baden bei Wien benannt ist. Ihr Kerngebiet lag in Ostösterreich und Ungarn, es gibt jedoch auch Fundplätze in Polen, Serbien, der … Deutsch Wikipedia
Margrethe-Rührschüssel — Margrethe Rührschüsseln. Nahaufnahme mit Griff und Auslass … Deutsch Wikipedia