-
1 pause
-
2 repos
repos [rəpoo]〈m.〉1 rust ⇒ rusttijd, pauze2 rust ⇒ kalmte, stilte♦voorbeelden:terre au repos • braakliggende grondgarde à vous! … repos! • geeft acht! … op de plaats rust!situation de tout repos • rustige, makkelijke baanavoir la conscience en repos • een gerust geweten hebbenm -
3 trêve
trêve [trev]〈v.〉1 wapenstilstand ⇒ staking van de vijandelijkheden, bestand2 rust ⇒ pauze, verpozing♦voorbeelden:ne pas avoir de trêve • geen ogenblik rust hebbenfaire trêve à qc. • ophouden met ietsne pas laisser de trêve à qn. • iemand geen ogenblik met rust latentrêve de plaisanterie! • alle gekheid op een stokje!sans trêve • ononderbrokenf2) rust, pauze -
4 calme
calme1 [kaalm]〈m.〉♦voorbeelden:perdre son calme • zijn zelfbeheersing verliezenavec calme • rustigse comporter avec le plus grand calme • zich uiterst beheerst gedragenallons, du calme! • kom op, beheers jezelf!————————calme2 [kaalm]1 kalm ⇒ rustig, stil, bedaard♦voorbeelden:1. m1) rust, stilte2) kalmte, beheerstheid3) windstilte2. adjkalm, rustig, stil -
5 douceur
douceur [doesur]〈v.〉4 genot ⇒ (het) aangename, heerlijkheid5 zachtheid ⇒ vriendelijkheid, zachtmoedigheid♦voorbeelden:3 en douceur • in alle rust, zachtjesatterrissage en douceur • zachte landings'éclipser en douceur • zonder opzien te baren ervandoor gaanelle est d'une douceur angélique • zij is engelachtigc'est la douceur même • hij, zij is de zachtmoedigheid zelveemployer la douceur • iets met zachte hand proberen te doenprendre qn. par la douceur • iemand zachtjes aanpakken1. f1) zoetheid2) zachtheid, mildheid3) rust, kalmte4) genot, heerlijkheid2. douceursf pl -
6 paix
paix [pe]〈v.〉1 vrede ⇒ eendracht, harmonie2 rust ⇒ kalmte, stilte♦voorbeelden:paix fourrée • schijnvredefaire la paix • vrede sluiten, de strijdbijl begravenavoir la conscience en paix • een gerust geweten hebbenf1) vrede2) rust, kalmte -
7 aise
aise1 [ez]〈v.〉♦voorbeelden:mettre qn. à l'aise, à son aise • iemand op zijn gemak stellenmal à son aise, à l'aise • niet op zijn gemakse mettre à son aise • het zich gemakkelijk maken, gemakkelijke kleding aantrekkenà votre aise! • zoals u wilt!vous en parlez à votre aise • u heeft makkelijk pratenvous en prenez à votre aise avec les règlements • u neemt het zo nauw niet met de voorschriften————————aise2 [ez]〈 bijvoeglijk naamwoord〉 〈 formeel〉♦voorbeelden:¶ être (bien) aise de 〈+ onbepaalde wijs〉 • blij zijn, zich verheugen teêtre (bien) aise que 〈+ aanvoegende wijs〉 • blij zijn, zich verheugen dat1. fgemak, welbehagen, rust2. aisesf pl3. adjtevreden, blij -
8 apaiser
apaiser [aapezzee]2 〈 honger, verlangen enz.〉 stillen ⇒ 〈 strijd, twist〉 sussen ⇒ 〈 pijn, leed〉 verzachten ⇒ 〈 strijd〉 bijleggen1. v1) kalmeren, geruststellen2) stillen [honger]3) sussen [strijd]4) verzachten [pijn]5) bijleggen [ruzie]2. s'apaiserv1) tot rust komen, bedaren2) gaan liggen [wind]3) wegebben [pijn, geluid] -
9 calmer
calmer [kaalmee]1 kalmeren ⇒ tot rust brengen, (doen) bedaren, geruststellen♦voorbeelden:calmer ses passions • zijn hartstochten intomencalmer une querelle • een ruzie sussencalmer les soupçons de qn. • iemands achterdocht wegnemenje vais te calmer! • ik zal je mores leren!1 kalmeren ⇒ bedaren, tot rust komen, rustig(er) worden2 afnemen ⇒ verminderen, minder worden, luwen♦voorbeelden:1 calme-toi! • rustig maar!1. v1) kalmeren, geruststellen2) stillen, verlichten [pijn, honger]2. se calmerv1) bedaren, rustig worden2) afnemen, verminderen -
10 cran
-
11 désarmer
désarmer [deezaarmee]2 schepen opleggen ⇒ schepen afdanken, onttakelen, aftuigen3 tot bedaren komen ⇒ tot rust komen, kalmer worden4 aflaten ⇒ opgeven, ophoudenII 〈 overgankelijk werkwoord〉4 ontwapenen ⇒ vermurwen, vertederen, ontroeren♦voorbeelden:v1) ontwapenen2) afdanken [schip]4) aflaten5) demonteren6) ontladen [wapen]7) ontroeren -
12 mi-temps
mi-temps [mietã]I 〈m.〉♦voorbeelden:1. m 2. f -
13 placidité
-
14 reposer
reposer [rəpoozee]1 (uit)rusten ⇒ slapen, liggen♦voorbeelden:ici repose … • hier rust …II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 laten rusten ⇒ rust gunnen, ontspannen2 neerzetten ⇒ terugzetten, -leggen, opnieuw zetten1. v1) (uit)rusten, slapen2) rusten (op)3) laten rusten4) neerzetten5) opnieuw stellen [vraag]2. se reposerv1) (uit)rusten3) zich weer voordoen [probleem] -
15 sérénité
sérénité [seereenietee]〈v.〉2 rust ⇒ kalmte, onbewogenheid♦voorbeelden:f1) sereniteit2) rust, kalmte -
16 silence
silence [sielãs]〈m.〉♦voorbeelden:garder, observer le silence • zwijgenréduire l'opposition au silence • de oppositie het zwijgen opleggendans le silence • in het geheimen silence • zwijgend; stilletjespasser qc. sous silence • iets verzwijgenm1) stilte2) rust [muziek] -
17 tourmenter
-
18 tranquillité
-
19 travailler
travailler [traavaajee]1 werken ⇒ arbeid verrichten, een beroep uitoefenen, studeren♦voorbeelden:faire travailler l'argent • geld niet renteloos laten liggentravailler à perte • met verlies werkenla maçonnerie travaille • het metselwerk scheurt, verzaktla pâte travaille • het deeg rijstII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 bewerken ⇒ verzorgen, bijschaven2 bestuderen ⇒ studeren, (be)oefenen4 plagen ⇒ verontrusten, achtervolgen♦voorbeelden:travailler le vin • wijn vervalsenv1) werken2) gisten, rijzen3) bewerken4) (be)studeren5) beïnvloeden6) plagen7) trainen8) mishandelen -
20 quiétude
См. также в других словарях:
rust — sb., en … Dansk ordbog
Rust — ist der Name folgender Orte: Rust (Burgenland), eine Freistadt (Stadt mit eigenem Statut) im Burgenland, Österreich Rust (Baden), eine Gemeinde im Ortenaukreis, Baden Württemberg, Deutschland Rust im Tullnerfeld, eine Katastralgemeinde der… … Deutsch Wikipedia
rust — /rust/, n. 1. Also called iron rust. the red or orange coating that forms on the surface of iron when exposed to air and moisture, consisting chiefly of ferric hydroxide and ferric oxide formed by oxidation. 2. any film or coating on metal caused … Universalium
Rust — Rust, n. [AS. rust; akin to D. roest, G. & Sw. rost, Icel. ry[eth]; named from its color, and akin to E. red. [root]113. See {Red}.] 1. (Chem.) The reddish yellow coating formed on iron when exposed to moist air, consisting of ferric oxide or… … The Collaborative International Dictionary of English
rust — [rust] n. [ME < OE, akin to Ger rost < IE base * reudh ,RED] 1. the reddish brown or reddish yellow coating formed on iron or steel by oxidation, as during exposure to air and moisture: it consists mainly of ferric oxide, Fe2O3, and ferric… … English World dictionary
Rust — Rust, v. i. [imp. & p. p. {Rusted}; p. pr. & vb. n. {Rusting}.] [AS. rustian.] 1. To contract rust; to be or become oxidized. [1913 Webster] If gold ruste, what shall iron do? Chaucer. [1913 Webster] Our armors now may rust. Dryden. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Rust — Rust, v. t. 1. To cause to contract rust; to corrode with rust; to affect with rust of any kind. [1913 Webster] Keep up your bright swords, for the dew will rust them. Shak. [1913 Webster] 2. Fig.: To impair by time and inactivity. Johnson. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Rust — Saltar a navegación, búsqueda Rust Ciudad de Austria Ubicación • Latitud 47° 48 N … Wikipedia Español
rust — rust; rust·i·ly; rust·i·ness; rust·proof·er; … English syllables
rust — [n] corrosion blight, corruption, decay, decomposition, dilapidation, mold, oxidation, rot, wear; concepts 309,720 rust [v] corrode decay, decline, degenerate, deteriorate, oxidize, stale, tarnish, wither; concept 469 … New thesaurus
rust — ► NOUN 1) a reddish or yellowish brown flaky coating of iron oxide that is formed on iron or steel by oxidation, especially in the presence of moisture. 2) a fungal disease of plants which results in reddish or brownish patches. 3) a reddish… … English terms dictionary