-
1 Caperucita (Roja)
Caperucita (Roja)}Caperucita (Roja) [kaperu'θita ('rroxa)] -
2 Cruz Roja
Cruz RojaRotes Kreuz -
3 están pidiendo para la Cruz Roja
están pidiendo para la Cruz Rojasie sammeln für das Rote KreuzDiccionario Español-Alemán > están pidiendo para la Cruz Roja
-
4 la bandera roja y gualda
la bandera roja y gualdadie spanische Flagge -
5 marea roja
marea rojaAlgenpest -
6 fiebre roja
spa dengue (m), fiebre (f) rojadeu Denguefieber (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > fiebre roja
-
7 alerta roja
-
8 piel roja
-
9 tarjeta amarilla / roja
DEPORTE gelbe/roteKarte -
10 arcilla roja
-
11 lluvia roja
-
12 marea roja
-
13 nieve roja
-
14 cruz
kruθf1) Kreuz ncruz gamada — POL Hakenkreuz n
2) ( condecoración) Orden msustantivo femenino5. (locución)————————Cruz Roja sustantivo femeninocruzcruz [kruθ]num2num (de una moneda o medalla) Rückseite femenino, Revers masculino; ¿cara o cruz? Kopf oder Zahl? -
15 rojo
'rrɔxoadj————————Rote der, die————————sustantivo masculinoal rojo vivo [en incandescencia] rotglühendrojorojo , -a ['rroxo, -a]también política rot; (persona) rothaarig; rojo chillón/subido/burdeos knallrot/tiefrot/weinrot; al rojo (vivo) rot glühend; (figurativo) außer sich dativo vor Wut; poner rojo a alguien jdn in Verlegenheit bringen; ponerse rojo erröten -
16 alerta
a'lɛrtaadj1) aufmerksam, wachsam2) ( advertencia de un peligro) Wachsamkeit f, Alarmbereitschaft f3) ( condición de expectativa) auf der Hut seinadjetivo invariable————————sustantivo femenino————————adverbio————————interjección¡alerta! Vorsicht!alertaalerta [a'lerta]I adjetivowachsam; estar alerta de algo etw aufmerksam verfolgenAlarm masculino; dar la alerta Alarm schlagen; poner en alerta a alguien jdn in Alarmzustand versetzen; alerta por vibración telecomunicación Vibrationsalarm masculinoVorsicht -
17 gualdo
gualdogualdo , -a ['gwa8D7038CE!8D7038CEdo, -a]goldgelb; la bandera roja y gualda die spanische Flagge -
18 luz
luθf1) Licht nLa luz no funciona. — Das Licht geht nicht.
luz crepuscular — Abendrot n, Zwielicht n
luz de neón — Neonlicht n
luz trasera — Rücklicht n, Schlusslicht n
2) ( brillo) Schein msustantivo femenino2. [de coche] Scheinwerfer der3. [destello]5. (locución)————————luces femenino plural1. [cultura] Aufklärung dieluzluz [luθ]num1num (resplandor) Licht neutro; luz corta Abblendlicht neutro; luz larga Fernlicht neutro; luz natural Tageslicht neutro; traje de luces Torerokostüm neutro; a la luz del día bei Tageslicht; a media luz im Zwielicht; claro como la luz del día glasklar; dar a luz entbinden; (+ objeto) zur Welt bringen; ¡luz de mis ojos! mein Schatz!; salir a la luz (figurativo) ans Licht kommen; arrojar luz sobre un asesinato Licht in einen Mordfall bringen; a la luz de los nuevos datos... nach den neuen Erkenntnissen...num3num (fuente de luz) Lichtquelle femenino; (lámpara) Lampe femenino; encender/apagar la luz das Licht an-/ausmachennum5num plural (inteligencia) Verstand masculino; el Siglo de las Luces die Aufklärung; ser de pocas luces nicht bis drei zählen können; tener pocas luces beschränkt sein; a todas luces zweifellos -
19 marea
ma'reafGezeiten plmarea alta — Flut f
marea baja — Ebbe f
marea negra — Ölpest f
sustantivo femeninomareamarea [ma'rea]num1num (mar) Gezeiten plural; marea alta Flut femenino; marea baja Ebbe femenino; marea negra Ölpest femenino; marea roja Algenpest femenino; marea viva Springflut femenino; contra viento y marea (figurativo) komme, was da wolle -
20 pedir
pe'đirv irr1) anfordern, bitten, bestellenpedir algo a alguien — von jdm etw verlangen, jdn um etw bitten
Quisiéramos pedir. — Wir möchten bestellen.
Ya hemos pedido. — Wir haben bereits bestellt.
Yo no he pedido esto. — Das habe ich nicht bestellt.
2) ( exigir) erfordern3) ( exhortar) auffordern4) (solicitar, anhelar) begehrenverbo transitivo1. [solicitar] bittenpedir a alguien que haga algo jn bitten, etw zu tun[querer, exigir] verlangen[en restaurante, bar] bestellen2. [en matrimonio] um die Hand anhalten————————verbo intransitivo[mendigar] bettelnpedirpedir [pe'ðir]num1num (rogar) bitten; pedir algo a alguien jdn um etwas bitten; os pido que hagáis menos ruido ich bitte euch etwas leiser zu sein; al agradecido, más de lo pedido (proverbio) dem Dankbaren gebührt mehr als er erbittetnum2num (exigir, cobrar) verlangen; (necesitar) brauchen; (solicitar) beantragen; (demandar) fordern; pedir a gritos algo (figurativo) förmlich nach etwas dativo schreien; una paella que no hay más que pedir eine sagenhafte Paellanum3num (encargar) bestellennum4num (para casarse) pedir la mano de alguien um jemandes Hand anhalten; pedir en matrimonio a alguien jdm einen Heiratsantrag machennum5num (mendigar) betteln; pedir limosna um eine milde Gabe bitten; están pidiendo para la Cruz Roja sie sammeln für das Rote Kreuz; ni sirvas a quien sirvió, ni pidas a quien pidió (proverbio) diene keinem, der gedient hat, und bettle bei keinem, der gebettelt hat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Roja — est un film de Kollywood réalisé par Mani Ratnam et sorti en 1992 en Inde. C est le premier film d un triptyque du réalisateur tamoul consacré au terrorisme, suivi en 1995 par Bombay et en 1998 par Dil Se. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français
Roja — Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Roja — Saltar a navegación, búsqueda El término roja puede hacer referencia a: El color rojo El nombre común de la planta Rubia peregrina Obtenido de Roja Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
ROJA — vide RODIUM … Hofmann J. Lexicon universale
röja — • röja, avslöja, demaskera … Svensk synonymlexikon
Roja — for the town in Mozambique see Roja, Mozambique Infobox Film name = Roja director = Mani Ratnam writer = Mani Ratnam starring = Arvind Swamy Madhoo Pankaj Kapoor Nasser Janagaraj producer = Mani Ratnam K. Balachander distributor = Madras Talkies… … Wikipedia
roja — (as used in expressions) arañita roja buitre de cabeza roja Cruz Roja Movimiento internacional de la Media Luna Roja Cruz Roja Internacional Gran Mancha Roja hormiga roja marea roja Nube Roja … Enciclopedia Universal
Roja — Original name in latin Roja Name in other language Roja, Roya, Роя State code LV Continent/City Europe/Riga longitude 57.5 latitude 22.81667 altitude 8 Population 1800 Date 2012 01 16 … Cities with a population over 1000 database
Roja — Recorded in a wide range of spellings including: Roj, Roja, Rojas, Rojado, Rojahn, Rojals, and Rojel, this is a surname of Spanish and Portugese origins, but also found in France and other countries. It has several possible derivations. The first … Surnames reference
Roja — Sp Rúoja Ap Roja L u. ir g tė Latvijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Roja (película) — Saltar a navegación, búsqueda Roja Título Roja Ficha técnica Dirección Mani Ratnam Guión Mani Ratnam Música A. R. Rahma … Wikipedia Español