Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

robin+hood

  • 41 pretend

    1. transitive verb

    she pretended to be asleep — sie tat, als ob sie schlief[e]

    2) (imagine in play)

    pretend to be somethingso tun, als ob man etwas sei

    3) (profess falsely) vortäuschen; (say falsely) vorgeben, fälschlich beteuern (to gegenüber)
    4) (claim)

    not pretend to do somethingnicht behaupten wollen, etwas zu tun

    2. intransitive verb
    * * *
    [pri'tend]
    1) (to make believe that something is true, in play: Let's pretend that this room is a cave!; Pretend to be a lion!; He wasn't really angry - he was only pretending.) so tun als ob
    2) (to try to make it appear (that something is true), in order to deceive: He pretended that he had a headache; She was only pretending to be asleep; I pretended not to understand.) vorgeben
    - academic.ru/57801/pretence">pretence
    - false pretences
    * * *
    pre·tend
    [prɪˈtend]
    I. vt
    1. (behave falsely)
    to \pretend sth etw vorgeben [o vortäuschen]
    to \pretend surprise so tun, als ob man überrascht wäre [o als sei man überrascht]
    to \pretend that... vorgeben [o vortäuschen], dass...
    to \pretend that one is asleep sich akk schlafend stellen
    to \pretend to be/do sth vorgeben, etw zu sein/zu tun
    to \pretend to be interested Interesse vortäuschen, so tun, als sei man interessiert
    to \pretend to be sb/sth so tun, als sei man jd/etw [o als ob man jd/etw wäre]
    as a child, I used to \pretend I was Robin Hood als Kind habe ich immer Robin Hood gespielt
    to \pretend that... so tun, als ob...
    I'll just \pretend that I didn't hear that ich tue einfach so, als hätte ich das nicht gehört
    II. vi
    1. (feign) sich dat etw vormachen
    let's not \pretend any more machen wir uns doch nicht länger etwas vor
    relax, I'm only \pretending immer mit der Ruhe, ich hab doch nur Spaß gemacht fam
    to \pretend to sb jdm etw vormachen
    2. ( form: claim)
    to \pretend to sth etw für sich akk in Anspruch nehmen
    I don't \pretend to remember all the details ich behaupte nicht, mich an alle Einzelheiten zu erinnern
    III. adj attr ( fam: in deception, game) Spiel-
    this doll is Katie's \pretend baby mit dieser Puppe spielt Katie Baby
    * * *
    [prɪ'tend]
    1. vt
    1) (= make believe) so tun, als ob; (= feign) vortäuschen, vorgeben

    to pretend to be interested — so tun, als ob man interessiert wäre

    to pretend to be sick/to have a cold — eine Krankheit/Erkältung vortäuschen or vorschützen

    2)

    (= claim) I don't pretend to... — ich behaupte nicht, dass ich...

    2. vi
    1) (= make believe) so tun, als ob; (= keep up facade) sich verstellen

    he is only pretendinger tut nur so (als ob)

    let's stop pretending — hören wir auf, uns (dat) etwas vorzumachen

    2)

    (= lay claim) to pretend to sth — auf etw (acc) Anspruch erheben

    3. adj (inf
    child language) Spiel-
    * * *
    pretend [prıˈtend]
    A v/t
    1. vorgeben, -täuschen, -schützen, heucheln:
    pretend sleep ( oder to be asleep) sich schlafend stellen;
    he pretended he didn’t know me ( oder not to know me) er tat, als ob er mich nicht kannte;
    let’s pretend we are ( oder to be) cowboys lass uns Cowboy spielen
    2. sich erdreisten, sich anmaßen ( beide:
    to do zu tun)
    3. behaupten ( to do zu tun)
    B v/i
    1. sich verstellen, heucheln:
    he is only pretending er tut nur so
    2. Anspruch erheben (to auf den Thron etc)
    * * *
    1. transitive verb

    she pretended to be asleep — sie tat, als ob sie schlief[e]

    pretend to be something — so tun, als ob man etwas sei

    3) (profess falsely) vortäuschen; (say falsely) vorgeben, fälschlich beteuern (to gegenüber)

    not pretend to do something — nicht behaupten wollen, etwas zu tun

    2. intransitive verb
    * * *
    v.
    anmaßen v.
    heucheln v.
    vorgeben v.
    vortäuschen v.

    English-german dictionary > pretend

  • 42 pretend

    pre·tend [prɪʼtend] vt
    to \pretend sth etw vorgeben [o vortäuschen];
    to \pretend surprise so tun, als ob man überrascht wäre [o als sei man überrascht];
    to \pretend that... vorgeben [o vortäuschen], dass...;
    to \pretend that one is asleep sich akk schlafend stellen;
    to \pretend to be/ do sth vorgeben, etw zu sein/zu tun;
    to \pretend to be interested Interesse vortäuschen, so tun, als sei man interessiert
    2) ( imagine)
    to \pretend to be sb/ sth so tun, als sei man jd/etw [o als ob man jd/etw wäre];
    as a child, I used to \pretend I was Robin Hood als Kind habe ich immer Robin Hood gespielt;
    to \pretend that... so tun, als ob...;
    I'll just \pretend that I didn't hear that ich tue einfach so, als hätte ich das nicht gehört vi
    1) ( feign) sich dat etw vormachen;
    let's not \pretend any more machen wir uns doch nicht länger etwas vor;
    relax, I'm only \pretending immer mit der Ruhe, ich hab doch nur Spaß gemacht ( fam)
    to \pretend to sb jdm etw vormachen
    2) (form: claim)
    to \pretend to sth etw für sich akk in Anspruch nehmen;
    I don't \pretend to remember all the details ich behaupte nicht, mich an alle Einzelheiten zu erinnern adj
    attr (fam: in deception, game) Spiel-;
    this doll is Katie's \pretend baby mit dieser Puppe spielt Katie Baby

    English-German students dictionary > pretend

  • 43 Selander, Lesley

    1900-1979
       Sus origenes en el cine se situan dentro de la tarea de operador de camara y, despues, ayudante de direccion. Su carrera como director comienza realmente en 1936. Lesley Selander es uno de los grandes especialistas del western, con mas de cien peliculas a sus espaldas. Decir “uno de los grandes especialistas” no es lo mismo que decir “uno de los grandes nombres” y, en efecto, la trayectoria de Selander, en lo que a la calidad de sus peliculas se refiere, es irregular. Lo que, sin embargo, sorprende es que la valoracion media de sus westerns no es baja, lo que indica que el director poseia un especial instinto para el genero, que pone de manifiesto con una plastica mas que correcta y un buen manejo del tiempo de la narracion. Inabarcable por su extension, es dificil senalar los filmes que destacan en tan amplia muestra, pero si me veo en la obligacion de citar alguno, no dudaria en elegir las peliculas que hizo para Allied Artists a finales de los anos 40 y principios de los 50, y algunas otras de las ultimas que realizo, como Dakota Lil o The Broken Star.
        Ride’ Em Cowboy. 1936. 59 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jo nes, Luana Walters.
        The Boss Rider of Gun Creek. 1936. 65 minutos. Blanco y Negro. Univ er sal. Buck Jones, Muriel Evans.
        Empty Saddles. 1936. 67 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Louise Brooks, Claire Rochelle.
        Sandflow. 1937. 58 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Lita Chevret.
        Left Handed Law. 1937. 63 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Noel Francis, Nina Quartero.
        Smoke Tree Range. 1937. 59 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Muriel Evans.
        Hopalong Rides Again. 1937. 65 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Lois Wilde, Russell Hayden, George Hayes.
        The Barrier. 1937. 90 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Leo Carrillo, Jean Parker, James Ellison.
        Partners of the Plains. 1938. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Gwen Gaze, Russell Hayden, Harvey Clark.
        Cassidy on Bar 20. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Nora Lane, Russell Hayden, Frank Darien.
        Heart of Arizona. 1938. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Natalie Moorhead, Russell Hayden, George Hayes.
        Bar 20 Justice. 1938. 70 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Gwen Gaze, Russell Hayden, George Hayes.
        Pride of the West. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Charlotte Field, Russell Hayden, George Hayes.
        The Mysterious Rider. 1938. 74 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Douglas Drumbrille, Russell Hayden, Charlotte Field.
        The Frontiersman. 1938. 74 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Evelyn Venable, Russell Hayden, George Hayes.
        Sunset Trail. 1939. 60 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Charlotte Wynters, Jane Clayton, Russell Hayden, George Hayes.
        Heritage of the Desert. 1939. 74 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Donald Woods, Russell Hayden, Evelyn Venable, Robert Barrat.
        Silver on the Sage (De cara a cara). 1939. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Ruth Rogers, Russell Hayden, George Hayes.
        The Renegade Trail. 1939. 61 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Charlotte Wynters, Russell Hayden, George Hayes.
        Range War. 1939. 66 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Betty Moran, Russell Hayden, Britt Wood.
        Santa Fe Marshal. 1940. 65 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Bernadine Hayes, Russell Hayden, Britt Wood.
        Knights of the Range. 1940. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Russell Hayden, Jean Parker, Victor Jory.
        The Light of Western Stars. 1940. 67 minutos. Blanco y Negro. Para mount. Russell Hayden, Victor Jory, Jo Ann Sayers.
        Hidden Gold. 1940. 61 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Ruth Rogers, Russell Hayden, Britt Wood.
        Stagecoach War. 1940. 63 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Julie Carter, Russell Hayden, Eddy Waller.
        Cherokee Strip. 1940. 86 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Richard Dix, Florence Rice, Victor Jory, Andy Clyde.
        Three Men from Texas (Hombres del Oeste). 1940. 70 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Esther Estrella, Russell Hayden, Andy Clyde.
        Doomed Caravan. 1941. 62 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Georgia Hawkins, Russell Hayden, Andy Clyde.
        The Roundup. 1941. 90 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Richard Dix, Patricia Morison, Preston Foster.
        Pirates on Horseback. 1941. 69 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Wi lliam Boyd, Eleanor Stewart, Russell Hayden, Andy Clyde.
        Wide Open Town (La ley del Oeste). 1941. 78 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Evelyn Brent, Bernice Kay, Russell Hayden, Andy Clyde.
        Riders of the Timberline. 1941. 59 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Eleanor Stewart, Brad King,
        Stick to Your Guns. 1941. 63 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Jennifer Holt, Brad King, Andy Clyde.
        Thundering Hoofs. 1942. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Luana Walters, Lee White, Ray Whitley.
        Bandit Ranger. 1942. 58 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Barclay, Cliff Edwards.
        Undercover Man. 1942. 68 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Nora Lane, Esther Estrella, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Border Patrol. 1943. 66 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Claudia Drake, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Buckskin Frontier. 1943. 74 minutos. Blanco y Negro. UA. Richard Dix, Jane Wyatt, Lee J. Cobb, Albert Dekker.
        Colt Comrades. 1943. 67 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Gayle Lord, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Red River Robin Hood. 1942. 57 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Barbara Moffett, Cliff Edwards.
        Bar 20. 1943. 54 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Dustine Farnum, George Reeves, Andy Clyde.
        Riders of the Deadline. 1943. 70 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Frances Woodward, Jimmy Rogers, Andy Clyde.
        Lost Canyon. 1942. 61 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Nora Lane, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Lumberjack. 1944. 65 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Ellen Hall, Jimmy Rogers, Andy Clyde.
        Forty Thieves. 1944. 60 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Louise Currie, Jimmy Rogers, Andy Clyde.
        Call of the Rockies. 1944. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Sunset Carson, Smiley Burnette, Ellen Hall.
        Bordertown Trail. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Sunset Carson, Smiley Burnette, Ellen Lowe.
        Stagecoach to Monterey. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Allan Lane, Peggy Stewart, Roy Barcroft.
        Cheyenne Wildcat. 1944. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Peggy Stewart, Bob Blake.
        Sheriff of Sundown. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Allan Lane, Max Terhune, Linda Sterling.
        Firebrands of Arizona. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Sunset Carson, Smiley Burnette, Peggy Stewart.
        Sheriff of Las Vegas. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Peggy Stewart, Bob Blake.
        The Great Stagecoach Robbery. 1945. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Bob Blake.
        Trail of Kit Carson. 1945. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Allan Lane, Helen Talbot.
        Phantom of the Plains. 1945. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Bob Blake.
        Out California Way. 1946. 67 minutos. Trucolor. Republic. Monte Hale, Adrian Booth, John Dehner, Bobby Blake.
        Last Frontier Uprising. 1947. 67 minutos. Trucolor. Republic. Monte Hale, Adrian Booth, Roy Barcroft.
        Saddle Pals. 1947. 72 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Lynne Roberts, Sterling Holloway.
        Robin Hood of Texas. 1947. 71 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Lynne Roberts, Sterling Holloway.
        The Red Stallion. 1947. 81 minutos. Cinecolor. Eagle Lion. Robert Paige, Noreen Nash.
        Belle Star’s Daughter. 1947. 85 minutos. Blanco y Negro. Alson (Fox). George Montgomery, Rod Cameron, Ruth Roman.
        Panhandle (Imperio del crimen). 1948. 85 minutos. Blanco y Negro. Allied. Rod Cameron, Cathy Downs, Reed Hadley, Anne Gwynne.
        Guns of Hate. 1948. 62 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Nan Leslie, Richard Martin.
        Indian Agent. 1948. 63 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Nan Leslie, Richard Martin, Lee “Lasses” White.
        Brothers in the Saddle. 1949. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Virginia Cox, Richard Martin.
        Rustlers. 1949. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Martha Hyer, Richard Martin.
        Stampede. 1949. 78 minutos. Blanco y Negro. Allied. Rod Cameron, Johnny Mack Brown, Gale Storm.
        Masked Raiders. 1949. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Marjorie Lord, Richard Martin.
        The Mysterious Desperado. 1949. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Movita, Richard Martin.
        Dakota Lil. 1950. 88 minutos. Cinecolor. Fox. George Montgomery, Marie Windsor, Rod Cameron.
        Riders of the Range. 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Jacqueline White, Richard Martin.
        Storm Over Wyoming. 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Noreen Nash, Betty Underwood, Richard Martin.
        Rider from Tucson. 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Elaine Riley, Veda Ann Borg, Richard Martin.
        Rio Grande Patrol (Patrulla de Rio Grande). 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Jane Nigh, Richard Martin.
        The Kangaroo Kid. 1950. 72 minutos. Blanco y Negro. Allied Australian. Jock Mahoney, Veda Ann Borg, Douglass Dumbrille, Martha Hyer.
        Short Grass. 1950. 82 minutos. Blanco y Negro. Allied. Rod Cameron, Johnny Mack Brown, Cathy Downs.
        Law of the Badlands. 1951. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin
        Saddle Legion. 1951. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Dorothy Malone, Richard Martin.
        Cavalry Scout. 1951. 78 minutos. Cinecolor. Monogram. Rod Cameron, Audrey Long, Jim Davis.
        Gunplay. 1951. 69 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin.
        Pistol Harvest. 1951. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin.
        Overland Telegraph. 1951. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Gail Davis, Richard Martin.
        Fort Osage. 1952. 72 minutos. Cinecolor. Monogram. Rod Cameron, Jane Nigh.
        Trail Guide (Rastro oculto). 1952. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Linda Douglas (Mary Jo Tarola), Richard Martin.
        Road Agent. 1952. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Noreen Nash, Richard Martin.
        Desert Passage. 1952. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin.
        The Raiders. 1952. 80 minutos. Technicolor. Universal. Richard Conte, Viveca Lindfords, Richard Martin, Barbara Britton.
        Fort Vengeance (Fort Venganza). 1953. 75 minutos. Cinecolor. Allied. James Craig, Rita Moreno, Keith Larsen.
        Cow Country. 1953. 82 minutos. Blanco y Negro. Allied. Edmond O’Brien, Peggie Castle, Robert Barrat, Helen Westcott.
        War Paint. 1953. 89 minutos. Pathecolor. K-B Productions (UA). Robert Stack, Joan Taylor, Charles McGraw.
        Arrow in the Dust (Flechas incendiarias). 1954. 80 minutos. Technicolor. Allied. Sterling Hayden, Coleen Gray, Keith Larsen.
        The Yellow Tomahawk. 1954. 82 minutos. Color Corp. Of America. Bel-Air (UA). Rory Calhoun, Peggie Castle, Peter Graves.
        Shotgun (La pradera sangrienta). 1955. 81 minutos. Technicolor. Allied. Sterling Hayden, Yvonne De Carlo, Zachary Scott.
        Fort Yuma. 1955. 78 minutos. Technicolor. Bel-Air (UA). Peter Graves, Jean Vohs, John Hudson, Joan Taylor.
        Tall Man Riding. 1955. 83 minutos. Warnercolor. WB. Randolph Scott, Dorothy Malone, Robert Barrat, Peggie Castle.
        The Broken Star. 1956. 82 minutos. Blanco y Negro. Bel-Air (UA). Howard Duff, Lita Baron, Bill Williams.
        Quincannon - Frontier Scout. 1956. 83 minutos. Color DeLuxe. Bel-Air (UA). Tony Martin, Peggie Castle, John Bromfield.
        Tomahawk Trail. 1957. 60 minutos. Blanco y Negro. Bel-Air (UA). Chuck Connors, Susan Cummings, John Smith.
        Revolt at Fort Laramie. 1957. 73 minutos. Color DeLuxe. Bel-Air (UA). John Dehner, Gregg Palmer, Frances Helm.
        Outlaw’s Son. 1957. 87 minutos. Blanco y Negro. Bel-Air (UA). Dane Clark, Ben Cooper, Lori Nelson.
        The Lone Ranger and the Lost City of Gold. 1958. 80 minutos. East man color. UA. Clayton Moore, Jay Silverheels, Noreen Nash.
        Convict Stage. 1965. 71 minutos. Blanco y Negro. Fox. Harry Lauter, Do nald Barry, Jodi Mitchell.
        War Party. 1965. 72 minutos. Blanco y Negro. Fox. Michael T. Mikler, Do nald Barry, Laurie Mack.
        Fort Courageous. 1965. 72 minutos. Blanco y Negro. Fox. Fred Beir, Do nald Barry, Hanna Landy.
        Town Tamer. 1965. 89 minutos. Technicolor. Techniscope. A.C. Lyles (Para mount). Dana Andrews, Terry Moore, Pat O’Brien, Coleen Gray.
        The Texican/Texas Kid (Texas Kid). 1966. 86 minutos. Eastmancolor. Techniscope. M.C.R./Balcazar (Columbia). Audie Murphy, Broderick Craw ford, Diana Lorys
        Fort Utah. 1967. 83 minutos. Technicolor. Techniscope. A.C. Lyles (Para mount). John Ireland, Virginia Mayo, Scott Brady.
        Arizona Bushwhackers. 1968. 86 minutos. Technicolor. Techniscope. A.C. Lyles (Paramount). Howard Keel, Yvonne De Carlo, John Ireland.

    English-Spanish dictionary of western films > Selander, Lesley

  • 44 Dwan, Allan

    1885-1981
       Allan Dwan, canadiense de nacimiento, es uno de los grandes veteranos de Hollywood. En activo como director desde 1911, realizo una enorme cantidad de cortos hasta que, en 1913, se paso a las historias largas, alguna tan magnifica como su version de Robin de los bosques (Robin Hood, 1922), con el atletico Douglas Fairbanks como protagonista. No perdio su buen pulso narrativo con la llegada del sonoro, y hasta que ceso su actividad, en 1961, estuvo dirigiendo filmes con regularidad, demostrando casi siempre su buen hacer. Por alguna razon, probablemente inconfesable, siento especial predileccion por Ligeramente escarlata (Slightly Scarlet, 1956), que podria haber sido una magnifica muestra de cine negro o emparentado con el, y por sus westerns tardios, desde Montana Belle en adelante, pero es probable que sus mejores filmes, aparte del citado Robin de los bosques, destacable por su dinamismo y por su sentido del humor, tal vez algo ingenuo, sean Suez (Suez, 1938) y Arenas sangrientas (Sands of Iwo Jima, 1949).
        Frontier Marshal. 1939. 71 minutos. Blanco y Negro. Fox. Randolph Scott, Nancy Kelly, Cesar Romero.
        Trail of the Vigilantes (La senda de los heroes). 1940. 75 minutos. Blanco y Negro. Universal. Franchot Tone, Broderick Crawford, Peggy Moran, Andy Devine.
        Northwest Outpost. 1947. 91 minutos. Blanco y Negro. Republic. Nelson Eddy, Ilona Massey, Joseph Schildkraut.
        Angel in Exile (co-d.: Philip Ford). 1948. 90 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Carroll, Adele Mara, Thomas Gomez.
        Surrender. 1950. 90 minutos. Blanco y Negro. Republic. Vera Ralston, John Caroll, Walter Brennan.
        Belle le Grand. 1951. 90 minutos. Blanco y Negro. Republic. Ver Ralston, John Carroll, Hope Emerson.
        Montana Belle. 1952. 82 minutos. Trucolor. RKO. Jane Russell, George Brent, Scott Brady, Forrest Tucker.
        The Woman They Almost Lynched. 1953. 90 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Lund, Brian Donlevy, Audrey Totter, Joan Leslie.
        Silver Lode (Filon de plata). 1954. 81 minutos. Technicolor. RKO. John Payne, Lizabeth Scott, Dan Duryea, Dolores Moran.
        Passion. 1954. 84 minutos. Technicolor. RKO. Cornel Wilde, Yvonne De Carlo, Raymond Burr.
        Cattle Queen of Montana (La reina de Montana). 1954. 88 minutos. Technicolor. RKO. Barbara Stanwyvk, Ronald Reagan, Gene Evans.
        Tennessee’s Partner (El jugador). 1955. 87 minutos. Technicolor. Superscope. RKO. John Payne, Ronald Reagan, Rhonda Fleming, Coleen Gray.
        The Restless Breed. 1957. 86 minutos. Eastmancolor. Fox. Scott Brady, Ann Bancroft, Jay C. Flippen.

    English-Spanish dictionary of western films > Dwan, Allan

  • 45 Keighley, William

    1889-1984
       Nacido en Filadelfia, distribuye su vida entre el teatro, el cine y la radio. Inicialmente actor y director de teatro, llega a Hollywood poco despues de implantarse el sonido en las peliculas. Tras una breve etapa como ayudante de direccion y director de dialogos, rueda su primer filme como director en 1932. Las peliculas de gangsters de William Keighley son modelicas. A sueldo de Warner Bros durante la mayor parte de su carrera, empieza a dirigir Robin de los bosques (The Adventures of Robin Hood, 1938), con Errol Flynn, pero fue reemplazado por Michael Curtiz. Precisamente, Errol Flynn es el protagonista de su segundo y ultimo western, genero que no fue de su predileccion.
        God’s Country and the Woman. 1937. 85 minutos. Technicolor. WB. George Brent, Beverly Roberts, Barton MacLane.
        Rocky Mountain (Cerco de fuego). 1950. 83 minutos. Blanco y Negro. WB. Errol Flynn, Patrice Wymore, Scott Forbes.

    English-Spanish dictionary of western films > Keighley, William

  • 46 merry

    1 ( happy) joyeux/-euse, gai ; merry Christmas! joyeux Noël! ;
    2 ( tipsy) éméché ;
    3 ( also merrie) (pleasant, delightful) merry England l'Angleterre d'autrefois ; the merry month of May le joli mois de mai ; Robin Hood and his merry men Robin des Bois et ses joyeux compagnons.
    the more the merrier! Prov plus on est de fous, plus on rit Prov ; to make merry s'amuser ; to give sb merry hell passer un bon savon à qn .

    Big English-French dictionary > merry

  • 47 creation

    kri:ˈeɪʃən сущ.
    1) а) создание, созидание б) библ. сотворение мира;
    космос, мир, мироздание man's creation ≈ сотворение человека Syn: universe
    2) формирование, организация (напр., предприятия и т.д.) Syn: making, forming, producing
    3) а) выдумка, вымысел;
    плод воображения Robin Hood is absolutely a creation of the ballad-muse. ≈ Робин Гуд являет собой совершеннейший вымысел, пришедший к нам из баллад и муз. б) произведение (науки, искусства) ;
    результат мыслительной деятельности созидание;
    творчество создание, творение - * of the brain плод воображения произведение - * of genius гениальное произведение воплощение( специальное) образование, возникновение - pair * (физическое) рождение пар (частиц) (возвышенно) мироздание - the whole * вселенная( собирательнле) все живое - man is the lord of * человек - царь всего живого (the C.) (религия) сотворение мира (официальное) присвоение титула;
    возведение в достоинство( особ. в достоинство пэра) произведение модельера женской одежды - the latest *s from Paris последние парижские модели > to beat (all) * превзойти все ожидания;
    > it licks all * это уж чересчур, дальше ехать некуда creation возведение в звание ~ возникновение ~ воплощение ~ мироздание ~ произведение (науки, искусства) ~ создание;
    (со) творение, созидание ~ создание ~ of charge взыскание платежа ~ of indebtedness появление задолженности ~ of money выпуск денег ~ of mortgage получение ссуды под недвижимость ~ of mortgage liability появление залоговой ответственности ~ of public opinion создание общественного мнения ~ of right возникновение права ~ of trust создание траста ~ of trust учреждение траста ~ of value создание стоимости database ~ вчт. формирование базы данных job ~ создание рабочих мест shareholder value ~ образование биржевой стоимости акции trade ~ налаживание торговых связей

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > creation

  • 48 deadly

    ˈdedlɪ
    1. прил.
    1) а) смертельный;
    летальный, убийственный( в прямом и переносном значении) deadly boredomсмертельная скука Syn: fatal, mortal, lethal б) церк. смертный deadly sinсмертный грех
    2) неумолимый, беспощадный, непреклонный;
    суровый, вероломный a deadly enemy ≈ вероломный враг Syn: inexorable, implacable
    3) верный, точный;
    без погрешностей Robin Hood was considered to be a deadly marksman. ≈ Робин Гуд считался очень метким стрелком. Syn: unerring
    4) разг. ужасный, чрезвычайный Syn: extreme
    2. нареч.
    1) а) смертельно Syn: mortally б) мертвецки
    2) разг. ужасно, чрезвычайно deadly serious ≈ чрезвычайно важный, в высшей степени серьезный Syn: extremely смертельный;
    смертоносный - * blow смертельный удар - * weapon смертоносное оружие - * wound смертельная рана - * disease смертельная болезнь убийственный, страшный - to say smth. in a * voice сказать что-л. убийственным тоном - her voice held a * venom в ее голосе были ядовитые нотки - he had a * air about him у него был такой вид, от которого кровь стыла в жилах смертный - * sin смертный грех неумолимый, беспощадный - * combat смертельная битва - * feud непримиримая вражда - * enemy заклятый враг( эмоционально-усилительно) ужасный, чрезвычайный;
    смертельный - * paleness смертельная бледность - * faintness страшная слабость - * silence мертвая тишина - * dullness невыносимая скука - perfectly * совершенно невыносимый, абсолютно несносный - in * haste в невероятной спешке смертельно (эмоционально-усилительно) чрезвычайно;
    страшно, до смерти - * dull убийственно скучный - * tired смертельно уставший - in * earnest совершенно серьезный, без намека на шутку deadly неумолимый, беспощадный;
    убийственный;
    deadly struggle борьба не на жизнь, а на смерть ~ смертельно ~ смертельный;
    смертоносный;
    deadly poison смертельный яд ~ смертный;
    deadly sin смертный грех ~ разг. ужасно, чрезвычайно ~ разг. ужасный, чрезвычайный;
    deadly paleness смертельная бледность;
    deadly gloom страшный мрак;
    in deadly haste в страшной спешке ~ разг. ужасный, чрезвычайный;
    deadly paleness смертельная бледность;
    deadly gloom страшный мрак;
    in deadly haste в страшной спешке ~ разг. ужасный, чрезвычайный;
    deadly paleness смертельная бледность;
    deadly gloom страшный мрак;
    in deadly haste в страшной спешке ~ смертельный;
    смертоносный;
    deadly poison смертельный яд ~ смертный;
    deadly sin смертный грех deadly неумолимый, беспощадный;
    убийственный;
    deadly struggle борьба не на жизнь, а на смерть ~ разг. ужасный, чрезвычайный;
    deadly paleness смертельная бледность;
    deadly gloom страшный мрак;
    in deadly haste в страшной спешке

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > deadly

  • 49 merry

    ̈ɪˈmerɪ I прил.
    1) уст. восхитительный, красивый, очаровательный Syn: delightful
    2) а) веселый;
    радостный б) смешной, забавный make merry make merry over make merry with make merry about Syn: gay, cheerful, mirthful, laughable, ludicrous
    3) живой, оживленный, проворный a merry pace ≈ быстрый шаг Syn: quick, brisk
    4) разг. навеселе, подвыпивший II сущ.
    1) черешня
    2) гини, дикая вишня веселый, радостный, оживленный - * laugh веселый /радостный/ смех - a * fellow веселый малый - to be (always) * (and bright) (всегда) быть веселым /оживленным/ - to lead a * life вести веселый образ жизни, весело жить праздничный - to make * веселиться, пировать - I wish you a * Christmas я желаю вам весело провести рождество( разговорное) навеселе, подвыпивший - they grew * on wine выпив вина, они развеселились (устаревшее) приятный, славный - the * month of May славный месяц май - * (old) England добрая (старая) Англия - Robin Hood and his * men Робин Гуд и его славные товарищи (устаревшее) шутливый, шуточный смешной, потешный, забавный - to make * over /with, about/ smb., smth. подшучивать, потешаться над кем-л., чем-л. > (as) * as cricket /as lark, as a grig, as maids/ очень веселый, жизнерадостный > the more the merrier (пословица) чем больше, тем веселее (ботаника) черешня, вишня птичья (Cerasus avium) merry веселый;
    радостный;
    to make merry веселиться, пировать;
    to make merry over (или with, about) (smb., smth.) потешаться (над кем-л., чем-л.) merry веселый;
    радостный;
    to make merry веселиться, пировать;
    to make merry over (или with, about) (smb., smth.) потешаться (над кем-л., чем-л.) merry веселый;
    радостный;
    to make merry веселиться, пировать;
    to make merry over (или with, about) (smb., smth.) потешаться (над кем-л., чем-л.) ~ разг. навеселе, подвыпивший ~ смешной ~ черешня

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > merry

  • 50 outlaw

    ˈautlɔ:
    1. сущ.
    1) закоренелый преступник, рецидивист Syn: habitual criminal
    2) человек илиорганизация, объявленные вне закона;
    изгой Robin Hood was an outlaw. ≈ Робин Гуд был изгоем. Syn: outcast
    3) неприрученное, неукрощенное животное;
    дикое животное
    2. прил.
    1) беззаконный, незаконный, противозаконный;
    объявленный вне закона to belong to an outlaw terrorist group ≈ принадлежать к объявленной вне закона террористической группировке outlaw strikeзабастовка, не согласованная с профсоюзом Syn: illegal, unlawful
    2) неукрощенный, неприрученный outlaw horse ≈ необъезженная лошадь
    3. гл.
    1) а) объявлять( кого-л.) вне закона;
    изгонять за пределы страны б) объявлять незаконным;
    запрещать to outlaw smoking in public ≈ запрещать курение в общественных местах
    2) амер. лишать законной силы The debt was outlawew by the statute of limitations. ≈ Долговое обязательство было лишено законной силы в силу закона о сроках давности. лицо, объявленное вне закона изгнанник;
    отверженный;
    изгой преступник;
    бандит, грабитель организация, объявленная вне закона (разговорное) рабочий, попавший в "черный список" дикое животное - an * horse необъезженная лошадь изгонять за пределы страны;
    объявлять вне закона - to * war поставить войны вне закона (американизм) лишать законной силы outlaw грабитель, разбойник ~ лицо, объявленное вне закона ~ лишать законной силы ~ амер. лишать законной силы ~ незаконный;
    outlaw strike забастовка, не согласованная с профсоюзом ~ объявлять вне закона, запрещать ~ объявлять (кого-л.) вне закона;
    изгонять из общества ~ организация, объявленная вне закона ~ разг. рабочий, попавший в "черный список" ~ человек вне закона;
    изгой, изгнанник;
    беглец ~ незаконный;
    outlaw strike забастовка, не согласованная с профсоюзом

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > outlaw

  • 51 merry

    I [ʹmerı] a
    1. 1) весёлый, радостный, оживлённый

    merry laugh - весёлый /радостный/ смех

    to be (always) merry (and bright) - (всегда) быть весёлым /оживлённым/

    to lead a merry life - вести весёлый образ жизни, весело жить

    2) праздничный

    to make merry - веселиться, пировать

    2. разг. навеселе, подвыпивший

    they grew merry on wine - выпив вина, они развеселились

    3. арх. приятный, славный
    4. 1) уст. шутливый, шуточный
    2) смешной, потешный, забавный

    to make merry over /with, about/ smb., smth. - подшучивать /потешаться/ над кем-л., чем-л.

    (as) merry as a cricket /as a lark, as a grig, as maids/ - очень весёлый, жизнерадостный

    the more the merrier - посл. чем больше, тем веселее

    II [ʹmerı] n бот.
    черешня, вишня птичья ( Cerasus avium)

    НБАРС > merry

  • 52 RHG

    1) Военный термин: Royal Horse Guards
    2) Грубое выражение: A Red Hot Go
    3) Сокращение: Royal Horse Guards (UK)
    4) Университет: Residence Hall Government
    5) Физиология: Reactive HypoGlycemia
    6) Фирменный знак: Robin Hood Group, Rose Hill Gardens

    Универсальный англо-русский словарь > RHG

  • 53 Skulking

    Общая лексика: скрыться, спрятаться (("Skulking in the woods") taken from "Robin Hood" movie/ season1/episode2/ time code - 00:07:52)

    Универсальный англо-русский словарь > Skulking

  • 54 outlaw

    N
    1. विधिबहिष्कृत
    Robin Hood was an outlaw.
    --------
    V
    1. बहिष्कृत करना
    Hacking should be outlawed.

    English-Hindi dictionary > outlaw

  • 55 merry

    {'meri}
    I. 1. весел, радостен
    MERRY as a lark/cricket/grig, as MERRY as the day is long много весел, пълен с живот, жизнерадостен
    to make MERRY веселя се, забавлявам се
    2. шеговит, забавен
    to make MERRY over/about присмивам се на
    3. ост. приятен, приветлив
    MERRY (old) England добрата стара Англия
    4. разг. пийнал, развеселен
    MERRY hell sl. бъркотия
    to play MERRY hell with съвсем обърквам
    II. n бот. дива черна череша (Prunus avium)
    * * *
    {'meri} а 1. весел; радостен; merry as a lark/cricket/grig, as merry as(2) {'meri} n бот. дива черна череша (Prunus avium).
    * * *
    честит; фирнал; пийнал; весел; радостен; засмян;
    * * *
    1. i. весел, радостен 2. ii. n бот. дива черна череша (prunus avium) 3. merry (old) england добрата стара Англия 4. merry as a lark/cricket/grig, as merry as the day is long много весел, пълен с живот, жизнерадостен 5. merry hell sl. бъркотия 6. to make merry over/about присмивам се на 7. to make merry веселя се, забавлявам се 8. to play merry hell with съвсем обърквам 9. ост. приятен, приветлив 10. разг. пийнал, развеселен 11. шеговит, забавен
    * * *
    merry[´meri] I. adj 1. весел; радостен; засмян; разположен, в настроение; \merry as a lark ( cricket, grig), as \merry as the day is long много весел, витален, пълен с живот, винаги жизнерадостен, засмян; Robin Hood and his \merry men Робин Худ и веселата му дружина; to make \merry веселя се, забавлявам се; присмивам се на ( over, about); to play \merry hell with разг. разстройвам, обърквам; правя на пух и прах; a \merry Christmas! Весела Коледа! 2. ост. приятен, приветлив, привлекателен; ( old) \merry England добрата (стара) Англия; the \merry month of May хубавият месец май; 3. разг. пийнал, фирнал, развеселен; the \merry dancers северното сияние; FONT face=Times_Deutsch◊ adv merrily ; II. merry n дива черна череша.

    English-Bulgarian dictionary > merry

  • 56 Mel Brooks

    n. (geboren 1926 als Mel Kaminsky) Amerikaanse komiek en tekstschrijver, schrijver van de films "Spaceballs" en "Robin Hood" "Men in Tights"

    English-Dutch dictionary > Mel Brooks

  • 57 merry men

    merry men /ˈmɛrɪmɛn/
    n. pl.
    ( anche scherz.) fedeli, seguaci ( di Robin Hood, ecc.).

    English-Italian dictionary > merry men

  • 58 Allen, Ethan

    (1738-1789) Аллен, Итан
    Герой Войны за независимость [ War of Independence], уроженец Коннектикута. В колониальный период был участником движения за освоение Нью-хэмпширских дарованных земель [ New Hampshire Grants]; вместе с братьями Айрой [Ira] и Ливаем [Levi] организовал отряд "парней с Зеленых гор" [ Green Mountain Boys] в Вермонте, был объявлен властями Нью-Йорка вне закона, выступал как против англичан, так и против Дж. Вашингтона [ Washington, George]. 10 мая 1775 организовал внезапное нападение на форт Тикондерога [ Fort Ticonderoga], за что получил прозвище "Лесной Робин Гуд" [Robin Hood of the Forest]. В течение двух дней без потерь получил контроль над районом озера Шамплейн [ Champlain, Lake]. После этого попытался захватить Монреаль, но был захвачен в плен и содержался в английской тюрьме в течение двух лет (описал свое пребывание там в воспоминаниях). Считается, что Аллен мог вести тайные переговоры о возвращении Вермонта в состав метрополии, так как боялся, что в условиях нового государства Конгресс, который Аллен в 1778-81 безуспешно пытался убедить признать за Вермонтом статус штата, примет решение о разделе его территории. Его книга "Разум - единственный оракул человека" ["Reason the Only Oracle of Man"] (1784), написанная с позиций деизма, вызвала резкое неприятие в религиозной среде.

    English-Russian dictionary of regional studies > Allen, Ethan

  • 59 Costner, Kevin

    (р. 1955) Костнер, Кевин
    Актер, режиссер и продюсер. Снимался в фильмах: "Ночная смена" ["Night Shift"] (1982), "Рыцари Стейси" ["Stacy's Knights"] (1983), "Фанданго" ["Fandango"] (1985), "Сильверадо" ["Silverado"] (1985), "Неприкасаемые" ["The Untouchables"] (1987), "Нет выхода" ["No Way Out"] (1987), "Булл Дарэм" ["Bull Durham"] (1988), "Поле мечты" ["Field of Dreams"] (1989), "Робин Гуд, король разбойников" ["Robin Hood, Prince of Thieves"] (1991), "Кеннеди" ["JFK"] (1992) и др. В 1991 его фильм "Танцы с волками" ["Dances With Wolves"], в котором он выступил как режиссер и актер, получил 7 "Оскаров" [ Oscar], в том числе за лучшую режиссуру и лучший фильм

    English-Russian dictionary of regional studies > Costner, Kevin

  • 60 Dwan, Allan (Joseph Aloysius)

    (1885-1981) Дуон, Аллан (Джозеф Алоишес)
    Режиссер, лучшие фильмы которого были созданы в эпоху немого кино. Снял 10 фильмов с Д. Фэрбенксом [ Fairbanks, Douglas], в том числе "Робин Гуд" ["Robin Hood"] (1922) и 8 - с Глорией Суонсон [ Swanson, Gloria], в том числе "Заза" ["Zaza"] (1923) и "Страдалица" ["Manhandled"] (1924). Среди поздних работ - "Пески Иводзима" ["Sands of Iwo Jima"] (1949) с Дж. Уэйном [ Wayne, John]; вестерн [ western] "Красотка из Монтаны" ["Montana Belle"] (1952) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Dwan, Allan (Joseph Aloysius)

См. также в других словарях:

  • Robin Hood — is an archetypal figure in English folklore, whose story originates from medieval times but who remains significant in popular culture where he is painted as a man known for robbing the rich to give to the poor and fighting against injustice and… …   Wikipedia

  • Robin Hood — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Robin Hood (desambiguación). Estatua de Robin Hood en el Memorial de Nottingham. Robin Hood es un arquetípico héroe del folclore inglés …   Wikipedia Español

  • Robin Hood — es un personaje legendario evocado en baladas medievales inglesas que forman un cuerpo de unas treinta. En algunas de ellas se basó el escritor e ilustrador estadounidense Howard Pyle (1853 1911) para escribir e ilustrar Las alegres aventuras de… …   Enciclopedia Universal

  • Robin Hood — in old English stories, a man who lived as an ↑outlaw (=someone who does not obey the law and is hiding from the authorities) in Sherwood Forest in central England, with his followers, known as his Merry Men . These include Friar Tuck, Little… …   Dictionary of contemporary English

  • Robin Hood — (spr. robbin hudd), der Held einer Reihe altenglischer Volksballaden, war der Sage nach ein Earl of Huntingdon, der unter Richard I. (gest. 1199) als Geächteter mit seinen Getreuen im Walde von Sherwood lebte, den Armen und Bedrückten gegen ihre… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Robin Hood —   [ rɔbɪn hʊd], Held vieler englischer Volksballaden des 14. und 15. Jahrhunderts; charakterisiert als ausgezeichneter Bogenschütze, der als Vogelfreier und edel gesinnter Anführer einer Schar von Getreuen (darunter Little John, Friar Tuck und… …   Universal-Lexikon

  • Robin Hood — (izg. ròbin hȗd) DEFINICIJA knjiž. legendarni engleski odmetnik koji je pljačkao bogate i davao siromašnima; vrstan strijelac i uzor hrabrosti, velikodušnosti i pravednosti; prema jednoj od raznih verzija bio je plemić iz doba kralja Rikarda… …   Hrvatski jezični portal

  • Robin Hood — (spr. hudd), engl. Volksheld zur Zeit Richards I. oder Eduards III., hauste als Räuber im Wald von Sherwood; die Balladen über ihn hg. von Gutch (1847; deutsch von Anastasius Grün, 1864) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Robin Hood — a character in old English stories who lives in a forest with a group of friends and steals money from rich people in order to give it to poor people …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Robin Hood — n. Eng. Legend a 12th cent. outlaw who lived with his followers in Sherwood Forest and robbed the rich to help the poor …   English World dictionary

  • Robin Hood —    With the possible exception of King ARTHUR, Robin Hood remains the most popular character from medieval English literature. Originally a mythological character connected with pre Christian nature rites and folk dramas, the name became attached …   Encyclopedia of medieval literature

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»