-
21 se repousser
гл.общ. отталкиваться -
22 tour à repousser
-
23 отпихивать
-
24 оттеснить
repousser vt, écarter vt; séparer vt ( разъединить) -
25 оттеснять
repousser vt, écarter vt; séparer vt ( разъединить) -
26 отвергать
rejeter (tt) vt, repousser vt, répudier vt; refuser vt ( отказаться от); réprouver vt ( не одобрить) -
27 отвергнуть
rejeter (tt) vt, repousser vt, répudier vt; refuser vt ( отказаться от); réprouver vt ( не одобрить)отвергнуть проект — rejeter ( или repousser) un projet -
28 отпихнуть
-
29 оттолкнуть
-
30 violemment
-
31 атака
ж. воен.attaque f; assaut m ( штурм); charge f ( холодным оружием)броситься в атаку, идти в атаку — attaquer vt; se jeter (tt) à l'assaut de, donner l'assaut à ( штурмовать)отразить атаку — repousser l'attaque -
32 дать
дать лекарство — administrer un remède ( или un médicament); prescrire un remède ( прописать)••дать дорогу — laisser passer qnдать отзыв — donner un écho ( или commentaire m)дать отпор врагу — repousser l'ennemiдать слово — donner sa parole ( обещать); donner la parole ( в прениях)дать стрекача разг. — prendre ses jambes à son cou -
33 нападение
с.1) attaque f; agression f ( ничем не вызванное)отразить нападение — repousser une attaque2) спорт. ligne f d'avants, avants m pl, attaque f, ligne d'attaqueцентр нападения — avant-centre m (pl avant-centres) -
34 отбить
3) ( отломить) casser vt4) разг. ( уничтожить) faire perdre (о вкусе, запахе)5)отбить у кого-либо охоту к чему-либо — dégoûter qn de qch; faire perdre à qn le goût de qch; faire passer à qn l'envie de qch -
35 отбиться
1) ( отразить нападение) repousser vt, se défendre ( защититься)2) разг. ( отстать) s'écarter, s'éloignerовца отбилась от стада — une brebis s'est éloignée du troupeau3) ( отломиться) se casser•• -
36 отбросить
2) перен. abandonner vt, laisser vt de côté; mettre vt à partотбросить сомнения — rejeter (tt) les doutes3) ( неприятеля) rejeter (tt) vt, repousser vt5) -
37 отдать
1) ( возвратить) rendre vt; restituer vt ( взятое не по праву); remettre vt ( передать)2) (дать, посвятить) donner vtотдать силы на... — consacrer ses forces à...отдать жизнь за Родину — mourir ( или se sacrifier) pour la Patrie3) ( уступить) céder vt4) ( при выстреле) reculer vi; repousser vi••отдать под суд — mettre en jugement, poursuivre vt, traduire en justice, déférer à la justiceотдать в школу — envoyer ( или mettre) à l'écoleотдать мяч спорт. — passer le ballon ( или la balle)отдать город ( врагу) — livrer ( или abandonner) une ville -
38 откинуть
3) перен. ( оставить в стороне) laisser vt de côté, laisser à part, rejeter (tt) vt, abandonner vt ( отказаться)4) разг. ( заставить отступить) rejeter (tt) ( или repousser) les troupes5) ( отвести назад) rejeter (tt) vt -
39 отмести
1) balayer vt2) перен. ( отвергнуть) repousser vt, rejeter (tt) vt -
40 отодвинуть
1) ( переместить) reculer vt ( назад); éloigner vt ( отдалить); écarter vt ( отстранить)отодвинуть стул, стол — repousser la chaise, la tableотодвинуть засов — retirer le verrouотодвинуть время встречи — différer ( или retarder) le moment d'une rencontre
См. также в других словарях:
repousser — Repousser. v. a. Rejetter, renvoyer. Le bouclier repousse les traits des ennemis. cette muraille repousse les rayons du soleil. il m a poussé un coup de bale, je l ay repoussé avec la mesme force. Il signifie aussi Rejetter en arriere. Comme il… … Dictionnaire de l'Académie française
repousser — 1. repousser [ r(ə)puse ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1382; de re « en arrière » et pousser 1 ♦ Pousser (qqn) en arrière, faire reculer loin de soi. ⇒ 1. écarter, éloigner. « Loin de répondre à ses caresses, je la repoussai avec dédain. »… … Encyclopédie Universelle
repousser — (re pou sé) v. a. 1° Pousser de nouveau, rejeter, renvoyer. On lui avait poussé la balle, il la repoussa avec la même force. Absolument. • Il [un corps] est poussé sans repousser, puisque le repos n a point de force pour résister au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REPOUSSER — v. a. Rejeter, renvoyer. On lui avait poussé la balle, il la repoussa avec la même force. Il signifie aussi, Pousser quelqu un en le faisant reculer avec quelque effort. Il le repoussa de la main. Il voulut entrer, on le repoussa. Repousser les … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REPOUSSER — v. tr. Pousser de nouveau. Pousser et repousser un objet. Il est rare en ce sens. Il signifie surtout Pousser en arrière, rejeter; faire reculer quelqu’un, écarter de soi quelque chose. Il le repoussa de la main. Il voulut entrer, on le repoussa … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
repousser — vt. , écarter, rejeter ; refuser, (une demande, un projet) ; renvoyer (une balle) : (a)rpeussâ (Albanais.001, Thônes.004, Villards Thônes.028), C./E. => Pousser. A1) repousser, rejeter durement ou avec dédain, rebuter : remonyé vt. , C. i… … Dictionnaire Français-Savoyard
Repousser du goulot — ● Repousser du goulot avoir mauvaise haleine … Encyclopédie Universelle
repousser — v.i. Sentir mauvais de la bouche, refouler … Dictionnaire du Français argotique et populaire
repousser du goulot — loc. Sentir mauvais de la bouche, refouler … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Édit pour repousser les navires étrangers — L Édit pour repousser les navires étrangers (異国船打払令, Ikokusen Uchiharairei?) était une loi du Shogunat Tokugawa adoptée en 1825. Elle faisait en sorte que tous les navires étrangers devaient être chassés des eaux japonaises. Un exemple de la mise … Wikipédia en Français
rebrouer — Repousser avec rudesse et mépris; dites, rabrouer , v.: je l ai rabroué de la belle maniere … Dictionnaire grammatical du mauvais langage