-
1 readmitir
readmitir ( conjugate readmitir) verbo transitivo ‹ trabajador› to reemploy; ‹ alumno› to readmit
readmitir verbo transitivo (a un trabajador) to re-employ (a un miembro de un grupo) to readmit ' readmitir' also found in these entries: English: reinstate -
2 readmit
readmitirEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > readmit
-
3 readmit
tr[riːæd'mɪt]1 readmitirv.• readmitir v.['riːǝd'mɪt]VT readmitir, volver a admitir -
4 take back
s.retractar, desdecirse. (familiar)v.1 devolver (return)2 readmitir (accept again) (former employee); admitir (devolución de) (faulty goods)3 retirar (withdraw)4 tomar de regreso, recobrar, aceptar de nuevo, readmitir.5 retractarse de.6 retrotraer.7 traer recuerdos.8 revocar. -
5 have back
1) v + o + adv, v + adv + o ( receive back)can I have the ring back? — ¿me devuelves el anillo?
2) v + o + adva) \<\<guests\>\>to have somebody back — ( invite again) volver* a invitar a alguien; ( reciprocate invitation) devolverle* a alguien una invitación
b) ( allow to return)do you think she'll have him back? — ¿crees que lo aceptará de nuevo?
VT + ADV1) (=repossess)please can I have my book back? — ¿me puedes devolver el libro, por favor?
2) (=return invitation to) devolver la invitación a3) (=take back) [+ lover, partner] volver a estar con; [+ employee] readmitir* * *1) v + o + adv, v + adv + o ( receive back)can I have the ring back? — ¿me devuelves el anillo?
2) v + o + adva) \<\<guests\>\>to have somebody back — ( invite again) volver* a invitar a alguien; ( reciprocate invitation) devolverle* a alguien una invitación
b) ( allow to return)do you think she'll have him back? — ¿crees que lo aceptará de nuevo?
-
6 reinstate
tr[riːɪn'steɪt]1 (to job) readmitir1) : reintegrar, restituir (una persona)2) restore: restablecer (un servicio, etc.)v.• rehabilitar v.• reinstalar v.• reintegrar v.• renovar v.'riːɪn'steɪta) \<\<worker\>\> reintegrar, reincorporar; \<\<official\>\> restituir* or rehabilitar en el cargob) \<\<law\>\> reinstaurar; \<\<service\>\> restablecer*['riːɪn'steɪt]VT [+ suppressed passage] reincorporar, incluir de nuevo (in a); [+ dismissed worker] reincorporar, volver a emplear; [+ dismissed official] restituir a su puesto* * *['riːɪn'steɪt]a) \<\<worker\>\> reintegrar, reincorporar; \<\<official\>\> restituir* or rehabilitar en el cargob) \<\<law\>\> reinstaurar; \<\<service\>\> restablecer* -
7 to take back
1 (accept back) recibir otra vez, aceptar algo devuelto; (employee) readmitir2 (return) devolver3 (retract) retirar, retractar4 (in time) hacer recordar -
8 alumno
alumno
◊ -na sustantivo masculino, femenino ( de colegio) pupil;( de universidad) student;
alumno,-a m,f (escolar) pupil Univ student
alumno interno, boarder ' alumno' also found in these entries: Spanish: alumna - aventajada - aventajado - escabechar - interna - interno - atento - bueno - calificar - distinguido - evaluar - externo - indisciplinado - jalar - peor - pizarra - pupilo - readmitir - rendir - suspender - tronar - volar English: alumnus - junior - pupil - scholar - school-leaver - schoolboy - schoolchild - senior - student - disruptive - prefect - worst -
9 grupo
grupo sustantivo masculino ( de árboles) clump; grupos sociales social groups; de grupo ‹ terapiaabajo› group ( before n); en grupo ‹ salirabajar› in a group/in groupsb) (Mús) tb
grupo sustantivo masculino
1 g roup: no queda sangre del groupo B+, there is no B+ blood left
tiene mi grupo sanguíneo, he has the same blood group as I do
grupo de trabajo, working party
terapia de grupo, group therapy
2 Mús group, band
3 Elec grupo electrógeno, power generator o electric generating set ' grupo' also found in these entries: Spanish: aparato - argot - beatería - cada - clase - comando - componente - conjunta - conjunto - contra - cuerpo - delirio - descolgarse - desfilar - dirigirse - disolver - disolverse - dispersar - dispersarse - ecologista - entrada - equipo - escolta - estamento - exclusión - figurar - fuerza - GEO - guerrilla - incorporarse - iniciar - jerga - junta - manifestarse - maquinaria - mayoría - minoritaria - minoritario - ninguna - ninguno - núcleo - nutrido-a - panel - paquete - patrulla - pertenencia - pesar - piña - readmitir - relevo English: address - army - back - band - bear down on - blood group - body - bracket - breakaway - bunch - camp - chain gang - class - cliquey - clump - cluster - collection - collective - combine - come under - commission - contra - crowd - demo - dense - drummer - dynamics - fervent - flagship - flock - foursome - fraternity - frenzied - gather - group - guard - heterogeneous - homogeneous - huddle - inbred - Ivy League - join - knot - lead - leadership - lobby - make up - manager - manageress - motley -
10 miembro
miembro sustantivo masculino 1 2 (Anat) limb;◊ miembros anteriores/posteriores fore/back limbs
miembro sustantivo masculino
1 (parte integrante) member
los miembros de mi familia, the members of my family
2 Anat limb (pene) penis ' miembro' also found in these entries: Spanish: alargar - cafre - decana - decano - ecologista - empresaria - empresario - II - militar - paralizarse - plena - pleno - readmitir - realeza - turgente - adormecimiento - anquilosarse - apéndice - director - muñón - rigidez - seleccionador - socio - vitalicio English: artificial - congressman - congresswoman - contra - fellow - foot - juror - limb - member - membership - on - pleb - Satanist - serve - sever - stump - trustee - commissioner - congress - disqualify - elder - governor - marshal - Member - tribe -
11 trabajador
trabajador
■ sustantivo masculino, femenino worker; un trabajador no calificado (AmL) or (Esp) cualificado an unskilled worker o laborer; trabajador autónomo self-employed worker o person; trabajador de medio tiempo (AmL) or (Esp) a tiempo parcial part-time worker; trabajadora social (Méx) social worker
trabajador,-ora
I adjetivo hard-working, industrious, laborious
II sustantivo masculino y femenino worker, labourer ' trabajador' also found in these entries: Spanish: amén - cada - cantero - destinar - emplear - fiable - gomero - incentivo - interina - interino - laboriosa - laborioso - readmitir - reconversión - rehabilitar - sancionar - trabajadora - traslado - autónomo - concienzudo - diligente - ejemplar - empleado - eventual - explotación - explotar - jalador - labrador - liquidar - reponer - secretario - sustituir - viñatero English: blue-collar - diligent - downtime - hardworking - industrious - migrant - nurseryman - output - part-timer - self-employed - shift-worker - skilled - steady - steelworker - take on - temp - thorough - unskilled - worker - hard - laborer - may - social -
12 re-engage
re-en.gage[ri:ing'eidʒ] vt 1 contratar, alistar novamente, readmitir ao serviço. 2 travar novo combate. -
13 readmit
re.ad.mit[ri:ədm'it] (ps, pp readmitted) vt readmitir. -
14 rehire
re.hire[ri:h'aiə] vt 1 realugar, alugar novamente. 2 recontratar, readmitir. -
15 readmit
vt.readmitir ( to en)(pt & pp readmited) -
16 reemploy
v.1 volver a emplear, reemplear.2 readmitir.(pt & pp reemployed)
См. также в других словарях:
readmitir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: readmitir readmitiendo readmitido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. readmito readmites readmite… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
readmitir — verbo transitivo 1. Volver a admitir (una persona) [a una persona o una cosa] en un lugar o un grupo: Tu empresa tendrá que readmitir a los trabajadores que despidió … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
readmitir — v. tr. Tornar a admitir. ‣ Etimologia: re + admitir … Dicionário da Língua Portuguesa
readmitir — tr. Volver a admitir … Diccionario de la lengua española
readmitir — ► verbo transitivo Volver a admitir: ■ lo han readmitido en la empresa . * * * readmitir tr. *Admitir de nuevo. * * * readmitir. tr. Volver a admitir … Enciclopedia Universal
readmitir — {{#}}{{LM R32904}}{{〓}} {{ConjR32904}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33711}} {{[}}readmitir{{]}} ‹re·ad·mi·tir› {{《}}▍ v.{{》}} Volver a admitir: • La sentencia establece que los trabajadores despedidos sean readmitidos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
readmitir — Sinónimos: ■ repescar … Diccionario de sinónimos y antónimos
readmisión — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de readmitir. 2 ELECTRICIDAD Entrada de impulsos eléctricos ya amplificados en un circuito amplificador, con el fin de obtener una nueva amplificación * * * readmisión f. Acción de readmitir, por ejemplo … Enciclopedia Universal
2009 — Años: 2006 2007 2008 – 2009 – 2010 2011 2012 Décadas: Años 1970 Años 1980 Años 1990 – Años 2000 – Años 2010 Años 2020 Años 2030 Siglos: Siglo XX – … Wikipedia Español
Historia de Cuba — Indios en Cuba. Grabado de 1558. La prehistoria de la isla de Cuba comprende desde alrededor del año 8000 a. C. con la llegada de los primeros aborígenes hasta la llegada de Cristóbal Colón en 1492. La historia escrita de la isla comienza con la… … Wikipedia Español
FC Alania Vladikavkaz — Alania Vladikavkaz Nombre completo Futbol niy Klub Alaniya Vladikavkaz Fundación 1921[1] (90 años) Estadio Estadio Republicano … Wikipedia Español