-
1 explotación
explotación sustantivo femenino ( de negocio) running, operation
explotación sustantivo femenino
1 (de una persona) exploitation
2 Agr cultivation (of land) (de una granja) farming
3 (de un recurso) exploitation, working ' explotación' also found in these entries: Spanish: concesión - hacendada - hacendado - finca - huerta - plantación English: development - exploitation - operating - running costs - tapping - trading loss - trading profit - battery -
2 exploitation
-
3 sovkhoz
explotación agraria estatal; sovjós; sovjoz -
4 state farm
explotación agraria estatal; sovjós; sovjoz -
5 state farming
explotación agraria estatal; sovjós; sovjoz -
6 exploitation
noun explotacióntr[eksplɔɪ'teɪʃən]1 explotación nombre femeninoexploitation [.ɛk.splɔɪ'teɪʃən] n: explotación fn.• explotación s.f.'eksplɔɪ'teɪʃənmass noun explotación f[ˌeksplɔɪ'teɪʃǝn]N explotación f* * *['eksplɔɪ'teɪʃən]mass noun explotación f -
7 operating
tr['ɒpəreɪtɪŋ]1 SMALLCOMMERCE/SMALL (losses, costs) de explotación2 SMALLTECHNICAL/SMALL (conditions) de funcionamiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLoperating room SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL quirófanooperating table mesa de operacionesoperating theatre SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL quirófanoadj.• operante adj.• operativo, -a adj.'ɑːpəreɪtɪŋ, 'ɒpəreɪtɪŋadjective (before n)1)a) ( Busn) <profit/loss/costs> de explotaciónb) ( Tech) <conditions/speed> de funcionamiento2) ( Med)operating room o (BrE) theatre — quirófano m, sala f de operaciones
['ɒpǝreɪtɪŋ]operating table — mesa f de operaciones
1. ADJ1) (Comm) [budget, assets] de explotaciónoperating costs or expenses — gastos mpl de explotación
operating loss — pérdida f de explotación
operating profit — beneficio m de explotación
2) (Comput)operating system — sistema m operativo
3) (Tech)operating conditions — condiciones fpl de funcionamiento
2.CPDoperating instructions NPL — modo msing de empleo
operating manual N — manual m de empleo
operating room N — (US) (Med) quirófano m, sala f de operaciones
operating software N — software m operativo
operating table N — (Med) mesa f de operaciones
operating theatre N — (Med) quirófano m, sala f de operaciones
* * *['ɑːpəreɪtɪŋ, 'ɒpəreɪtɪŋ]adjective (before n)1)a) ( Busn) <profit/loss/costs> de explotaciónb) ( Tech) <conditions/speed> de funcionamiento2) ( Med)operating room o (BrE) theatre — quirófano m, sala f de operaciones
operating table — mesa f de operaciones
-
8 trading
tr['treɪdɪŋ]1 comercio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtrading estate polígono industrialadj.• comercial adj.• comerciante adj.• mercantil adj.n.• mercancía s.f.'treɪdɪŋmass nouna) ( in goods) comercio m, actividad f or movimiento m comercial; (before n) <profit, loss> de explotaciónb) ( on stock exchange) contratación f, operaciones fpl (bursátiles)['treɪdɪŋ]1. N1) (Comm) comercio m, actividad f comercial2) (St Ex) operaciones fpl bursátilesto stop or suspend trading — suspender las operaciones bursátiles
2.CPDtrading account N — (St Ex) cuenta f de explotación
trading centre N — centro m de comercio
trading company N — empresa f mercantil
trading estate N — (Brit) zona f industrial, polígono m industrial (Sp)
trading floor N — parqué m, patio m de operaciones
trading links NPL — vínculos mpl comerciales
trading loss N — pérdidas fpl comerciales, pérdidas fpl de explotación
trading partner N — socio(-a) m / f comercial
trading post N — factoría f
trading profits N — beneficios mpl comerciales, beneficios mpl de explotación
trading stamp N — cupón m
trading standards office N — organismo que regula la actividad comercial
* * *['treɪdɪŋ]mass nouna) ( in goods) comercio m, actividad f or movimiento m comercial; (before n) <profit, loss> de explotaciónb) ( on stock exchange) contratación f, operaciones fpl (bursátiles) -
9 working
tr['wɜːkɪŋ]1 (clothes, conditions, surface) de trabajo; (week, day, life) laborable2 (population, partner, etc) activo,-a; (person, mother) que trabaja1 (machine, model) que funciona; (part) móvil1 (majority) suficiente2 (hypothesis etc) de trabajo1 (of mine, quarry) pozos nombre masculino plural1 (mechanics) funcionamiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in (full) working order funcionarworking capital capital nombre masculino activoworking knowledge conocimientos nombre masculino plural básicosworking breakfast/lunch desayuno/almuerzo/comida de negociosworking party grupo de trabajoworking relationship relación nombre femenino laboralworking ['wərkɪŋ] adj1) : que trabajaworking mothers: madres que trabajanthe working class: la clase obrera2) : de trabajoworking hours: horas de trabajo3) functioning: que funciona, operativo4) sufficient: suficientea working majority: una mayoría suficienteworking knowledge: conocimientos básicosadj.• de trabajo adj.• obrador adj.• obrero, -a adj.n.• efecto s.m.• elaboración s.f.• explotación s.f.• funcionamiento s.m.• labrado s.m.• operación s.f.'wɜːrkɪŋ, 'wɜːkɪŋadjective (before n)1)a) <mother/parent> que trabajaworking population — población f activa
b) <hours/conditions> de trabajoall my working life — toda mi vida activa or laboral
2)a) ( capable of operating)b) ( suitable for working with) < hypothesis> de trabajo['wɜːkɪŋ]1. ADJ1) (=economically active) [person] trabajador, que trabaja; [population] activoworking mothers — madres fpl trabajadoras, madres fpl que trabajan
the working man — el hombre trabajador or que trabaja
the working woman — la mujer trabajadora or que trabaja
he's a working dog — es un perro de trabajo or labor
2) (=relating to work) [conditions, practice, environment, week] laboral; [life] laboral, activo; [day] laborable; [breakfast, lunch] de trabajo; [clothes] de faena, de trabajoyour order will be sent within three working days — (Brit) su pedido será despachado en un plazo de tres días laborables
my working day begins at eight a.m. — mi jornada (laboral or de trabajo) empieza a las ocho de la mañana
working patterns — pautas fpl laborales, pautas fpl de trabajo
3) (=provisional) [title, definition] momentáneo, provisionalworking hypothesis — hipótesis f inv de trabajo
4) (=functioning) [farm, mill, steam train] en funcionamiento2. N1) (=operation) [of machine, engine, computer] funcionamiento m ; [of mine] explotación f2) workingsa) [of organization, parliament] forma f de funcionar; [of machine, engine, computer] (=operation, way of working) funcionamiento m ; (=mechanism) mecanismo m3.CPDworking assets NPL — (Comm, Econ) activo m circulante
working capital N — (Comm, Econ) capital m circulante, capital m de explotación
working-classthe working class(es) N (PL) — la clase obrera, la clase trabajadora
working expenses NPL — gastos mpl de explotación
working face N — cara f de trabajo
working group N — grupo m de trabajo (on sobre)
working holiday N — vacaciones en las que se combina el trabajo con el ocio
working majority N — (Pol) mayoría f suficiente
working model N — modelo m articulado
working paper N — documento m de trabajo
working parts NPL — partes fpl activas
working partner N — socio m activo
working party N — = working group
working relationship N — relación f de trabajo
they have a good working relationship — tienen una buena relación de trabajo, trabajan bien juntos
working vacation N (US) — = working holiday
* * *['wɜːrkɪŋ, 'wɜːkɪŋ]adjective (before n)1)a) <mother/parent> que trabajaworking population — población f activa
b) <hours/conditions> de trabajoall my working life — toda mi vida activa or laboral
2)a) ( capable of operating)b) ( suitable for working with) < hypothesis> de trabajo -
10 development
1) (the process or act of developing: a crucial stage in the development of a child.) desarrollo2) (something new which is the result of developing: important new developments in science.) progresodevelopment n desarrollotr[dɪ'veləpmənt]1 (growth, formation - gen) desarrollo; (- of skill, system) perfección nombre femenino; (fostering) fomento, promoción nombre femenino; (growth, expansion - of firm, industry, country) desarrollo; (evolution) evolución nombre femenino2 (elaboration - of idea, argument, play) desarrollo, elaboración nombre femenino; (evolution - of situation, events) desarrollo, evolución nombre femenino3 (invention - of product) creación nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdevelopment area zona de reindustrializaciónhousing development urbanización nombre femenino, conjunto residencialdevelopment [di'vɛləpmənt] n1) : desarrollo mphysical development: desarrollo físico2) : urbanización f (de un área), explotación f (de recursos), creación f (de inventos)3) event: acontecimiento m, suceso mto await developments: esperar acontecimientosn.• beneficio s.m.• desarrollo s.m.• desenvolvimiento s.m.• revelado s.m.• urbanización s.f.dɪ'veləpmənt1) ua) (physical, mental) desarrollo mb) (of argument, idea, plot) desarrollo m; (of situation, events) desarrollo m, evolución f2) u (of drug, engine) creación f3) u (of land, area) urbanización f4) c ( housing development) complejo m habitacional, fraccionamiento m (Méx), urbanización f (Esp)5) u ( Econ) desarrollo m6)a) cb) (happening, event) acontecimiento m, suceso m[dɪ'velǝpmǝnt]we are awaiting further developments — estamos a la espera de novedades or de nuevos acontecimientos
1. N2) (=change in situation) novedad f, cambio m ; (=event) acontecimiento mthere are no new developments to report — no se registra ninguna novedad or ningún cambio
what is the latest development? — ¿hay alguna novedad?
3) [of resources] explotación f ; [of land] urbanización f4) (=area of new housing) urbanización f2.CPDdevelopment agency N — agencia f de desarrollo
development area N — ≈ zona f de urgente reindustrialización, ≈ polo m de desarrollo
development bank N — banco m de desarrollo
development company N — [of property] promotora f inmobiliaria; [of resources] compañía f de explotación
development corporation N — [of new town] corporación f de desarrollo, corporación f de promoción
development officer N — director(a) m / f de promoción
development plan N — plan m de desarrollo
* * *[dɪ'veləpmənt]1) ua) (physical, mental) desarrollo mb) (of argument, idea, plot) desarrollo m; (of situation, events) desarrollo m, evolución f2) u (of drug, engine) creación f3) u (of land, area) urbanización f4) c ( housing development) complejo m habitacional, fraccionamiento m (Méx), urbanización f (Esp)5) u ( Econ) desarrollo m6)a) cb) (happening, event) acontecimiento m, suceso mwe are awaiting further developments — estamos a la espera de novedades or de nuevos acontecimientos
-
11 stripping
nC&G remoción fCOAL deslingotado m, desmonte m, explotación en descubierto f, explotación por excavadoras fELEC, ELEC ENG, MECH ENG desforramiento mMINE desmonte de la montera m, explotación en descubierto fPRINT encintado m -
12 coalface
tr['kəʊlfeɪs]1 frente nombre masculino de explotación de una mina de carbónnoun tajo m, frente m de explotación del carbón['kǝʊlfeɪs]N frente m donde empieza la veta de carbón* * *noun tajo m, frente m de explotación del carbón -
13 mining
noun minería, explotación de minastr['maɪnɪŋ]1 minería, explotación nombre femenino de minas1 (area, town, industry) minero,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmining engineer ingeniero,-a de minasadj.• minero, -a adj.n.• extracción s.f.• minería s.f.'maɪnɪŋmass noun minería f['maɪnɪŋ]coal/gold mining — extracción f de carbón/oro; (before n) <company, town> minero
1. N1) minería f, explotación f de minas2) (Mil, Naut) minado m2.CPDmining engineer N — ingeniero(-a) m / f de minas
mining industry N — industria f minera
mining town N — población f minera
* * *['maɪnɪŋ]mass noun minería fcoal/gold mining — extracción f de carbón/oro; (before n) <company, town> minero
-
14 coal mining
explotación nombre femenino hulleramass noun explotación f hullera or de las minas de carbón; (before n)coal-mining area — zona f minera
* * *mass noun explotación f hullera or de las minas de carbón; (before n)coal-mining area — zona f minera
-
15 combined stamping, forging, shearing, and
nMINE explotación por bancos f, explotación por escalones f, explotación por gradas fEnglish-Spanish technical dictionary > combined stamping, forging, shearing, and
-
16 combined stoping
nMINE explotación por bancos f, explotación por escalones f, explotación por gradas f -
17 drift mining
nMINE explotación por galerías f, explotación por socavones f, explotación subterránea de yacimientos auríferos f -
18 openwork
nMINE explotación a cielo abierto f, explotación a roza abierta f (AmL), explotación en trinchera f (Esp) -
19 overhand stoping
nMINE arranque por realce m (Esp), explotación por frentes invertidas f (Esp), explotación por gradas al revés f (AmL), explotación por gradas invertidas f, labor de realce f, trabajo por testeros m -
20 stoping
nMINE explotación por bancos f, explotación por gradas f, arranque m (AmL), banco ascendente m (Esp), gradería f (AmL), recorte m (Esp), compartimiento de ventilación m (Esp), explotación por escalones f, obstrucción f, tabique de ventilación m (AmL)
См. также в других словарях:
Explotación — Saltar a navegación, búsqueda Explotación puede referirse a: En biología: Explotación, un concepto ecológico sobre un tipo de relación o interacción entre distintas especies biológicas. En economía y otras ciencias sociales: En geografía… … Wikipedia Español
explotación — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de sacar beneficio de la industria basada en productos naturales: El pueblo vive de la explotación de la ganadería. La explotación racional de los recursos naturales es necesaria para que no … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
explotación — 1. f. Acción y efecto de explotar1. 2. Conjunto de elementos dedicados a una industria o granjería. La compañía ha instalado una magnífica explotación … Diccionario de la lengua española
Explotación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de explotar: ■ la explotación del filón aurífero agotó las reservas; le denunciaron por explotación de sus empleados. 2 ECONOMÍA Instalación o conjunto de elementos dedicados a la extracción de un… … Enciclopedia Universal
explotación — {{#}}{{LM E17091}}{{〓}} {{SynE17536}} {{[}}explotación{{]}} ‹ex·plo·ta·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de instalaciones destinadas a explotar un negocio o una industria: • una explotación vinícola.{{○}} {{<}}2{{>}} Aprovechamiento u… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
explotación — (f) (Básico) hecho de utilizar a alguien de manera abusiva para el beneficio propio Ejemplos: Hay que acabar de una vez por todas con la explotación infantil. El gobierno lucha para erradicar la explotación sexual. (f) (Intermedio) hecho de sacar … Español Extremo Basic and Intermediate
explotación — s f 1 Acto de explotar los recursos naturales de la Tierra o de sacar provecho de algún negocio o industria: explotación minera, explotación pesquera, explotación comercial 2 Provecho abusivo del trabajo humano para sacar ganancias de ello:… … Español en México
explotación — 1) Economía. Conjunto de operaciones que constituyen la actividad típica de una empresa. 2) Economía. Actividad empresarial y su resultado, recogido en la cuenta de explotación o cuenta de resultados. En sentido estricto, lugar y medios con que… … Diccionario de Economía Alkona
explotación — 1) Economía. Conjunto de operaciones que constituyen la actividad típica de una empresa. 2) Economía. Actividad empresarial y su resultado, recogido en la cuenta de explotación o cuenta de resultados. En sentido estricto, lugar y medios con que… … Diccionario de Economía
Explotación social — Saltar a navegación, búsqueda Se entiende por explotación social una relación social persistente[1] en la cual algunas personas generalmente definidas como miembros de alguna categoría o jerarquía o que poseen un estatus o rol social especifico… … Wikipedia Español
Explotación agraria — Saltar a navegación, búsqueda La explotación agraria es la unidad técnico económica propia de la base del sector primario, equivalente a la empresa en otros sectores económicos, y cuya producción son los productos agropecuarios (agrícolas o… … Wikipedia Español