-
1 laborioso
laborioso
‹ abejas› industrious; ‹ tarea› laborious
laborioso,-a adjetivo
1 (trabajador) hardworking
2 (trabajoso) laborious ' laborioso' also found in these entries: Spanish: fina - fino - laboriosa English: arduous - laborious -
2 laborioso
agg. 1) i vështirë, i lodhshëm. 2) i zellshëm, punëtor.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > laborioso
-
3 laboriosa
-
4 laborious
lə'bo:riəsadjective (difficult; requiring hard work: Moving house is always a laborious process.) laboriosotr[lə'bɔːrɪəs]1 laborioso,-a, penoso,-alaborious [lə'boriəs] adj: laborioso, difíciladj.• afanoso, -a adj.• atrafagado, -a adj.• laborioso, -a adj.lə'bɔːriəs[lǝ'bɔːrɪǝs]ADJ [task, work, process] laborioso; [written style] farragoso, poco claro* * *[lə'bɔːriəs] -
5 industrious
adjective (busy and hard-working: industrious pupils.) trabajador, laboriosotr[ɪn'dʌstrɪəs]1 (hard-working) trabajador,-ra, laborioso,-a; (diligent) diligente, aplicado,-aindustrious [ɪn'dʌstriəs] adj: diligente, industrioso, trabajadoradj.• aplicado, -a adj.• hacendero, -a adj.• hacendoso, -a adj.• industrioso, -a adj.• laborioso, -a adj.• trabajador adj.ɪn'dʌstriəs[ɪn'dʌstrɪǝs]ADJ (=hardworking) trabajador, laborioso; (=studious) aplicado, diligente* * *[ɪn'dʌstriəs] -
6 laborious
[lə'bɔːrɪəs]aggettivo laborioso* * *[lə'bo:riəs]adjective (difficult; requiring hard work: Moving house is always a laborious process.) faticoso* * *laborious /ləˈbɔ:rɪəs/a.1 impegnativo; laborioso; indefesso; faticoso: a laborious task, un compito laborioso; to take many laborious hours, richiedere molte ore di indefesso lavoro3 operoso; laboriosolaboriouslyavv.laboriousnessn. [u]1 laboriosità; fatica2 laboriosità; operosità* * *[lə'bɔːrɪəs]aggettivo laborioso -
7 industrious
[ɪn'dʌstrɪəs]aggettivo industrioso, laborioso* * *adjective (busy and hard-working: industrious pupils.) industrioso, laborioso* * *industrious /ɪnˈdʌstrɪəs/a.industrioso; industre (lett.); assiduo; attivo; solerte; laborioso; operoso; che si dà un gran daffareindustriously avv. industriousness n. [u].* * *[ɪn'dʌstrɪəs]aggettivo industrioso, laborioso -
8 plodding
-
9 plodding
tr['plɒdɪŋ]1 tenaz, laborioso,-aadj.• laborioso, -a adj.• perseverante adj.['plɒdɪŋ]ADJ [pace] lento y pesado; [student, worker] más aplicado que brillante -
10 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) duro; sólido2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) difícil3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) severo; rudo; seco4) ((of weather) severe: a hard winter.) duro, severo, riguroso5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) duro, difícil6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) dura
2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) duro, con ahínco2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) fuerte, fuertemente3) (with great attention: He stared hard at the man.) fijamente4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) completamente, totalmente•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up
hard1 adj1. duro2. difícilhard2 adv1. mucho2. duro / fuertehit him hard! ¡pégale duro!tr[hɑːd]2 (difficult) difícil3 (harsh) severo,-a4 (work) arduo,-a, penoso,-a, agotador,-ra5 figurative use cruel, rudo,-a6 (fight, match) reñido,-a, disputado,-a; (decision) injusto,-a8 (final decision) definitivo,-a, irrevocable; (person) severo,-a, inflexible9 SMALLLINGUISTICS/SMALL fuerte1 (forcibly) fuerte; (diligently) mucho, de firme, concienzudamente, con ahínco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhard of hearing duro,-a de oídoto be hard done by sentirse mal tratado,-a, ser tratado,-a injustamenteto be hard hit by figurative use quedar muy afectado,-a porto be hard on somebody figurative use tratar a alguien con severidad, tratar a alguien con durezato be hard on somebody's heels figurative use pisar los talones a alguiento be hard pushed to do something figurative use verse apurado,-a para realizar algoto be hard up familiar estar sin blancato drive a hard bargain figurative use negociar con durezato have a hard time familiar pasarlo canutas, pasarlo malto take something very hard tomar algo muy a pecho, encajar algo muy malto work hard trabajar muchohard drinker bebedor,-ra empedernido,-ahard evidence pruebas nombre femenino plural definitivashard labour trabajos nombre masculino plural forzadoshard luck mala suertehard ['hɑrd] adv1) forcefully: fuerte, con fuerzathe wind blew hard: el viento sopló fuerte2) strenuously: duro, muchoto work hard: trabajar duro3)to take something hard : tomarse algo muy mal, estar muy afectado por algohard adj1) firm, solid: duro, firme, sólido2) difficult: difícil, arduo3) severe: severo, duroa hard winter: un invierno severo4) unfeeling: insensible, duro5) diligent: diligenteto be a hard worker: ser muy trabajador6)hard liquor : bebidas fpl fuertes7)hard water : agua f duraadj.• arduo, -a adj.• calloso, -a adj.• dificultoso, -a adj.• difícil adj.• duro, -a adj.• endurecido, -a adj.• firme adj.• fuerte adj.• laborioso, -a adj.• peliagudo, -a adj.• recio, -a adj.• rudo, -a adj.• sólido, -a adj.• terco, -a adj.• tieso, -a adj.adv.• apretadamente adv.• difícilmente adv.• duro adv.• mucho adv.• recio adv.• tieso adv.
I hɑːrd, hɑːdadjective -er, -est1)a) (firm, solid) <object/surface> duroto set hard — endurecerse*
to freeze hard — helarse*
b) ( forceful) <push/knock> fuerte2)he's hard to please — es difícil de complacer, es exigente
b) ( severe) <winter/climate/master> duro, severoto give somebody a hard time — hacérselas* pasar mal a alguien
c) (tough, cynical) <person/attitude> duro, insensible3) (concentrated, strenuous)to take a long hard look at something — analizar* seriamente algo
5) (sharp, harsh) <light/voice> fuerte; < expression> duro6)a) ( in strongest forms)hard drugs — drogas fpl duras
hard liquor — bebidas fpl (alcohólicas) fuertes
b) ( Fin)hard currency — divisa f or moneda f fuerte
c) < water> durod) ( Ling) <sound/consonant> fuerte
II
adverb -er, -est1)a) ( with force) <pull/push> con fuerza; < hit> fuerteb) ( strenuously) < work> mucho, duro, duramenteto be hard put o (BrE also) pushed to + inf: you'd be hard put (to it) to find a better doctor — sería difícil encontrar un médico mejor
2) ( heavily) <rain/snow> fuerte, mucho; <pant/breathe> pesadamente3) ( severely)[hɑːd]to be/feel hard done by: she thinks she has been o she feels hard done by — piensa que la han tratado injustamente
1. ADJ(compar harder) (superl hardest)1) (=not soft) [object, substance, cheese, skin] duro; [ground, snow] duro, compacto•
to become or go hard — ponerse duro, endurecerse•
the water is very hard here — aquí el agua es muy dura or tiene mucha cal- be as hard as nails- as hard as a rocknut2) (=harsh, severe) [climate, winter, person] duro, severo; [frost] fuerte; [words, tone] duro, áspero; [expression, eyes, voice] serio, duro; [drink, liquor] fuerte; [drugs] duro; [fact] concreto; [evidence] irrefutable•
a hard blow — (fig) un duro golpe•
to take a long hard look at sth — examinar algo detenidamente•
to be hard on sb — ser muy duro con algn, darle duro a algn (LAm)don't be so hard on him, it's not his fault — no seas tan duro con él, no es culpa suya
aren't you being a bit hard on yourself? — ¿no estás siendo un poco duro contigo mismo?
- be as hard as nailsfeeling3) (=strenuous, tough) [work, day] duro; [fight, match] muy reñidophew, that was hard work! — ¡uf!, ¡ha costado lo suyo!
coping with three babies is very hard work — tres bebés dan mucha tarea or mucho trabajo, arreglárselas con tres bebés es una dura or ardua tarea
it's hard work getting her to talk about herself — cuesta mucho or resulta muy trabajoso hacerla hablar sobre sí misma
4) (=difficult) [exam, decision, choice] difícilto be hard to do: it's hard to study on your own — es difícil estudiar por tu cuenta
I find it hard to believe that... — me cuesta (trabajo) creer que...
bargain, play 3., 4)to be hard to please — ser muy exigente or quisquilloso
5) (=tough, unpleasant) [life, times] duroit's a hard life! — ¡qué vida más dura!
those were hard times to live in — aquellos eran tiempos duros, la vida era dura en aquellos tiempos
- take a hard line against/over sthgoing, hard-line, hard-linerhard lines! — ¡qué mala suerte!, ¡qué mala pata! *
6) (=forceful) [push, tug, kick] fuerte7) (Phon, Ling) [sound] fuerte; [consonant] oclusivo2. ADV(compar harder) (superl hardest)1) (=with a lot of effort) [work] duro, mucho; [study] muchohe had worked hard all his life — había trabajado duro or mucho toda su vida
he works very hard — trabaja muy duro, trabaja mucho
he was hard at work in the garden — estaba trabajando afanosamente or con ahínco en el jardín
•
he was breathing hard — respiraba con dificultad•
we're saving hard for our holidays — estamos ahorrando todo lo que podemos para las vacaciones, estamos ahorrando al máximo para las vacaciones•
to try hard, she always tries hard — siempre se esfuerza muchoI can't do it, no matter how hard I try — no puedo hacerlo, por mucho que lo intente
to be hard at it —
Bill was hard at it in the garden * — Bill se estaba empleando a fondo en el jardín, Bill estaba dándole duro al jardín *
2) (=with force) [hit] fuerte, duro; [pull, push, blow] con fuerza; [snow, rain] fuerte, mucho•
the government decided to clamp down hard on terrorism — el gobierno decidió tomar medidas duras contra el terrorismo•
she was feeling hard done by — pensaba que la habían tratado injustamenteto hit sb hard — (fig) ser un duro golpe para algn
California has been (particularly) hard hit by the crisis — California (en particular) se ha visto seriamente afectada por la crisis
•
I would be hard pushed or put to think of another plan — me resultaría difícil pensar en otro planwe'll be hard pushed or put to finish this tonight! — ¡nos va a ser difícil terminar esto esta noche!
•
to take sth hard — tomarse algo muy mal *he took it pretty hard — se lo tomó muy mal, fue un duro golpe para él, le golpeó mucho (LAm)
•
to be hard up * — estar pelado *, no tener un duro (Sp) *hard-pressedto be hard up for sth — estar falto or escaso de algo
3) (=solid)•
to freeze hard — quedarse congelado4) (=intently) [listen] atentamente; [concentrate] al máximo•
to look hard (at sth) — fijarse mucho (en algo)•
think hard before you make a decision — piénsalo muy bien antes de tomar una decisiónI thought hard but I couldn't remember his name — por más que pensé or por más vueltas que le di no pude recordar su nombre
5) (=sharply)6) (=closely)•
hard behind sth — justo detrás de algoI hurried upstairs with my sister hard behind me — subí las escaleras corriendo con mi hermana que venía justo detrás
heelthe launch of the book followed hard upon the success of the film — el lanzamiento del libro se produjo justo después del éxito de la película
3.CPDhard centre, hard center (US) N — relleno m duro
hard cider (US) N — sidra f
hard copy N — (Comput) copia f impresa
hard-corethe hard core N — (=intransigents) los incondicionales, el núcleo duro
hard court N — (Tennis) cancha f (de tenis) de cemento, pista f (de tenis) de cemento
hard currency N — moneda f fuerte, divisa f fuerte
hard disk N — (Comput) disco m duro
hard goods NPL — productos mpl no perecederos
hard hat N — (=riding hat) gorra f de montar; [of construction worker] casco m; (=construction worker) albañil mf
hard landing N — aterrizaje m duro
the hard left N — (esp Brit) la extrema izquierda, la izquierda radical
hard luck N — mala suerte f
•
to be hard luck on sb, it was hard luck on him — tuvo mala suertehard luck! — ¡(qué) mala suerte!
hard palate N — paladar m
the hard right N — (esp Brit) la extrema derecha, la derecha radical
hard rock N — (Mus) rock m duro
hard sell tactics — táctica fsing de venta agresiva
hard sell techniques — técnicas fpl de venta agresiva
hard shoulder N — (Brit) (Aut) arcén m, hombrillo m
hard stuff * N — (=alcohol) alcohol m duro, bebidas fpl fuertes; (=drugs) droga f dura
hard top N — (=car) coche m no descapotable; (=car roof) techo m rígido
hard water N — agua f dura, agua f con mucha cal
* * *
I [hɑːrd, hɑːd]adjective -er, -est1)a) (firm, solid) <object/surface> duroto set hard — endurecerse*
to freeze hard — helarse*
b) ( forceful) <push/knock> fuerte2)he's hard to please — es difícil de complacer, es exigente
b) ( severe) <winter/climate/master> duro, severoto give somebody a hard time — hacérselas* pasar mal a alguien
c) (tough, cynical) <person/attitude> duro, insensible3) (concentrated, strenuous)to take a long hard look at something — analizar* seriamente algo
5) (sharp, harsh) <light/voice> fuerte; < expression> duro6)a) ( in strongest forms)hard drugs — drogas fpl duras
hard liquor — bebidas fpl (alcohólicas) fuertes
b) ( Fin)hard currency — divisa f or moneda f fuerte
c) < water> durod) ( Ling) <sound/consonant> fuerte
II
adverb -er, -est1)a) ( with force) <pull/push> con fuerza; < hit> fuerteb) ( strenuously) < work> mucho, duro, duramenteto be hard put o (BrE also) pushed to + inf: you'd be hard put (to it) to find a better doctor — sería difícil encontrar un médico mejor
2) ( heavily) <rain/snow> fuerte, mucho; <pant/breathe> pesadamente3) ( severely)to be/feel hard done by: she thinks she has been o she feels hard done by — piensa que la han tratado injustamente
-
11 hard-working
tr['hɑːd'wɜːkɪŋ]1 trabajador,-raadj.• ganador adj.• industrioso, -a adj.• laborioso, -a adj.• trabajador adj.'hɑːrd'wɜːrkɪŋ, ˌhɑːd'wɜːkɪŋadjective trabajador['hɑːd'wɜːkɪŋ]ADJ trabajador* * *['hɑːrd'wɜːrkɪŋ, ˌhɑːd'wɜːkɪŋ]adjective trabajador -
12 painstaking
adjective (going to great trouble and taking great care: a painstaking student.) meticuloso, esmerado, concienzudotr['peɪnzteɪkɪŋ]1 (person) meticuloso,-a, minucioso,-a; (care, research) esmerado,-a, concienzudo,-apainstaking ['peɪn.steɪkɪŋ] adj: esmerado, cuidadoso, meticuloso♦ painstakingly advadj.• afanoso, -a adj.• cuidadoso, -a adj.• esmerado, -a adj.• laborioso, -a adj.'peɪnzˌteɪkɪŋadjective <research/efforts> concienzudo; <person/personality> meticuloso, minucioso['peɪnzˌteɪkɪŋ]ADJ [task, research etc] esmerado, concienzudo; [person] meticuloso, esmerado* * *['peɪnzˌteɪkɪŋ]adjective <research/efforts> concienzudo; <person/personality> meticuloso, minucioso -
13 ponderous
-
14 toilsome
-
15 fina
Del verbo finar: ( conjugate finar) \ \
fina es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
fino,-a
I adjetivo
1 (delgado, poco espeso) fine, thin: estaba sujeto con un fino alambre, it was held together with a thin wire
2 (con modales, con gusto) refined, polite
3 (suave, terso) delicate: compré una tela muy fina, I bought a soft fabric
4 (vista, oído) sharp, acute (olfato) keen
5 (sutil, inteligente, agudo) subtle: tiene un fino sentido del humor, he's got a very subtle sense of humour
6 (trabajo laborioso, de calidad) fine
II m (vino andaluz) type of dry sherry ' fina' also found in these entries: Spanish: calabobos - canela - cuerda - fino - hombruna - hombruno - lámina - película - sal - fideo English: angel hair pasta - fall - hairline - black - bone - sliver -
16 fino
Del verbo finar: ( conjugate finar) \ \
fino es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
finó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
fino 1
◊ -na adjetivo1 ( en grosor) ‹papel/capa/hilo› fine, thin; ‹ loncha› thin; ‹arena/pelo/lluvia› fine; ‹ labios› thin; ‹cintura/dedos› slender; ‹punta/lápiz› fine 2 ( en calidad) ‹pastelería/bollería› high quality; ‹ porcelana› fine; ‹ lencería› sheer 3 ( en modales) refined 4
fino 2 sustantivo masculino fino, dry sherry
fino,-a
I adjetivo
1 (delgado, poco espeso) fine, thin: estaba sujeto con un fino alambre, it was held together with a thin wire
2 (con modales, con gusto) refined, polite
3 (suave, terso) delicate: compré una tela muy fina, I bought a soft fabric
4 (vista, oído) sharp, acute (olfato) keen
5 (sutil, inteligente, agudo) subtle: tiene un fino sentido del humor, he's got a very subtle sense of humour
6 (trabajo laborioso, de calidad) fine
II m (vino andaluz) type of dry sherry ' fino' also found in these entries: Spanish: fina - hilar - loza - cordel - cristal - delicado English: delicate - fine - garlic - genteel - hairline - polished - sharp - sheer - subtle - thin - urbane - acute - caster - discerning - finely - keen - lady - refined - slender - slim - supple -
17 trabajador
trabajador
■ sustantivo masculino, femenino worker; un trabajador no calificado (AmL) or (Esp) cualificado an unskilled worker o laborer; trabajador autónomo self-employed worker o person; trabajador de medio tiempo (AmL) or (Esp) a tiempo parcial part-time worker; trabajadora social (Méx) social worker
trabajador,-ora
I adjetivo hard-working, industrious, laborious
II sustantivo masculino y femenino worker, labourer ' trabajador' also found in these entries: Spanish: amén - cada - cantero - destinar - emplear - fiable - gomero - incentivo - interina - interino - laboriosa - laborioso - readmitir - reconversión - rehabilitar - sancionar - trabajadora - traslado - autónomo - concienzudo - diligente - ejemplar - empleado - eventual - explotación - explotar - jalador - labrador - liquidar - reponer - secretario - sustituir - viñatero English: blue-collar - diligent - downtime - hardworking - industrious - migrant - nurseryman - output - part-timer - self-employed - shift-worker - skilled - steady - steelworker - take on - temp - thorough - unskilled - worker - hard - laborer - may - social -
18 trabajoso
-
19 Sisyphean
Sis.y.phe.an[sisif'i:ən] adj 1 de Sísifo. 2 eternamente laborioso, sem resultado. -
20 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) activo2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) activo3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) activo4) (in force: The rule is still active.) em vigor5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) activo6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) activo•- actively
- activity* * *ac.tive['æktiv] adj 1 ativo, expedito, diligente. 2 vivo, rápido, ágil. 3 movimentado, atarefado, animado. 4 efetivo, vigoroso, laborioso, assíduo. 5 progressivo, produtivo. 6 Gram ativo.
См. также в других словарях:
laborioso — laborioso, sa adjetivo 1. Que tiende a realizar con interés y aplicación el trabajo que se le ha encargado: Da gusto trabajar con él, es muy laborioso. 2. (antepuesto / pospuesto) Que cuesta mucho trabajo o esfuerzo: parto laborioso. Hizo una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
laborioso — /labo rjoso/ agg. [dal lat. laboriosus, der. di labor oris fatica, lavoro ]. 1. [che comporta difficoltà e fatica: indagini, trattative l. ] ▶◀ arduo, complesso, difficile, difficoltoso, faticoso, gravoso, impegnativo. ↑ travagliato. ◀▶ agevole,… … Enciclopedia Italiana
laborioso — laborioso, sa adjetivo 1) trabajador*, aplicado, diligente. Se aplican a personas. 2) trabajoso, penoso, dificultoso. Se aplican a cosas. * * * Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
laborioso — |ô| adj. 1. Amigo de trabalhar. 2. Diligente. 3. Agenciador. 4. Difícil, trabalhoso. • Plural: laboriosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
laborioso — laborioso, sa (Del lat. laboriōsus). 1. adj. trabajador (ǁ muy aplicado al trabajo). 2. Trabajoso, penoso … Diccionario de la lengua española
laborioso — (Del lat. laboriosus.) ► adjetivo 1 Que es difícil o trabajoso: ■ la construcción de maquetas es un trabajo laborioso. SINÓNIMO complicado 2 Que es aplicado y trabajador: ■ es un obrero cumplidor y laborioso. SINÓNIMO diligente * * * laborioso, a … Enciclopedia Universal
laborioso — la·bo·rió·so agg. AD 1. difficile a compiersi, che richiede sforzo o fatica: ricerche, indagini, trattative laboriose; una digestione lenta e laboriosa Sinonimi: difficile, difficoltoso, faticoso. Contrari: agevole, facile, semplice. 2. che… … Dizionario italiano
laborioso — {{#}}{{LM L23211}}{{〓}} {{SynL23785}} {{[}}laborioso{{]}}, {{[}}laboriosa{{]}} ‹la·bo·rio·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que es muy trabajador, o que es constante y cuidadoso en el trabajo: • una persona laboriosa.{{○}} {{<}}2{{>}} Que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
laborioso — (adj) (Intermedio) a quien no le da miedo trabajar y que cumple con sus deberes a conciencia Ejemplos: Es un deportista laborioso, aunque el año pasado no estuvo en forma comenzó a entrenarse como loco e hizo lo imposible: ganó la competición.… … Español Extremo Basic and Intermediate
laborioso — adj 1 Que implica o requiere mucho trabajo, cuidado y dedicación: Se dedicaban a la laboriosa tarea de desyerbar su parcela 2 Que trabaja mucho, con gusto y dedicación: Luz es muy laboriosa , un pueblo laborioso … Español en México
laborioso — {{hw}}{{laborioso}}{{/hw}}agg. 1 Che comporta difficoltà, fatica e pena per la sua realizzazione: digestione laboriosa; SIN. Difficoltoso. 2 Dedito al lavoro, che lavora con passione; SIN. Attivo, operoso. 3 Denso di lavoro: giornata laboriosa … Enciclopedia di italiano