-
1 ratos de ocio
сущ.общ. свободное время, часы досуга -
2 ocio
m1) праздность, бездельеvivir en el ocio — жить в праздности2) досуг, свободное времяen los ratos de ocio — в часы досуга -
3 ocio
m1) пра́здность; безде́лье2) досу́г; свобо́дное вре́мяen los ratos de ocio; en sus horas de ocio — в часы́ досу́га
-
4 ocio
m1) праздность, безделье2) досуг, свободное время3) pl любимое занятие -
5 дело
с.быть за́нятым де́лом — estar ocupado (atareado)у него́ мно́го дел — tiene mucho trabajo( muchos quehaceres)приня́ться за де́ло — poner manos a la obraприводи́ть свои́ дела́ в поря́док — arreglar sus asuntosсде́лать до́брое де́ло — hacer una buena obra (un bien)вое́нное де́ло — arte militarго́рное де́ло — industria mineraгазе́тное де́ло — periodismo mизда́тельское де́ло — industria del libroстоля́рное де́ло — oficio de carpintero, carpintería fпра́вое де́ло — causa justaэ́то о́бщее де́ло — es una causa comúnэ́то де́ло всей его́ жи́зни — es la obra de toda su vidaде́ло че́сти — cuestión de honorде́ло ми́ра — causa de la paz5) (круг ве́дения) asunto m; competencia fэ́то де́ло прокуро́ра — es de competencia del fiscalэ́то мое де́ло — esto es asunto míoне мое де́ло, мне нет де́ла, мое де́ло сторона́ разг. — no es asunto mío, no me incumbeли́чное де́ло — asunto personalвмеша́ться в чужо́е де́ло — meterse en asunto ajenoзакры́ть де́ло — dar carpetazo al expedienteвозбуди́ть де́ло ( против кого-либо) — instruir( incoar) un proceso (contra)вести́ де́ло — dirigir un asuntoо́бщее де́ло — empresa comúnдохо́дное де́ло — una empresa ventajosaон воро́чает дела́ми — maneja grandes negocios8) канц. (папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo mли́чное де́ло — expediente mподши́ть к де́лу — adjuntar a la causaофо́рмить ли́чное де́ло — formar expediente a alguienкак дела́? — ¿cómo van los asuntos?, ¿cómo le va?, ¿qué tal?дела́ поправля́ются — las cosas mejoranположе́ние дел — situación de las cosasтеку́щие дела́ — asuntos de trámiteположе́ние дел — estado de las cosas11) (событие, происшествие) suceso m, hecho mзага́дочное де́ло — hecho misterioso, asunto enigmáticoде́ло бы́ло ле́том — la cosa ocurrió en veranoэ́то де́ло про́шлое — es un hecho pasado- то ли дело - иметь дело••де́ло вку́са — cuestión de gustosде́ло слу́чая — producto de la suerteги́блое де́ло разг. — asunto perdido, vano empeñoгла́вное де́ло вводн. сл. разг. — lo esencial, lo más importanteи он, гла́вное де́ло, хо́чет убеди́ть меня́ в э́том — y lo principal que quiere convencerme de estoде́ло чи́стое разг. — trigo limpioде́ло в шля́пе разг. — ≈ ya es nuestro, ya está en el bolsillo, ya está en casa (fam.); la cosa está en el boteна (са́мом) де́ле — de hecho, en verdad, en realidadв чем де́ло? разг. — ¿de qué se trata?, ¿qué pasa?, ¿qué hay?то и де́ло разг. — en todo momento, a cada instanteна де́ле — en realidad, de hechoв са́мом де́ле — en efectoпе́рвым де́лом разг. — en primer término, ante todoме́жду де́лом разг. — en los momentos perdidos, en los momentos libresде́ло за ва́ми — epende de Ud.бли́же к де́лу — ≈ hay que ceñirse al asunto, vaya al granoлезть не в свое де́ло разг. — meter las narices en asuntos ajenosупотреби́ть в де́ло — poner en uso, hacer servir, utilizar vtговори́ть де́ло разг. ( разумно) — hablar con razón, tener razónприходи́ть по де́лу — venir a tratar un asuntoприступи́ть к де́лу — poner manos a la obra, meterse en harina (fam.)э́то де́ло его́ рук — esto es obra suya (de él)все де́ло в э́том — todo está en estoэ́то друго́е де́ло — esto (eso) es otra cosaде́ло в том, что... — el hecho es que..., la cosa está (consiste) en que...к де́лу! — ¡al grano!за де́ло! разг. (поделом!) — ¡lo merece!, ¡está bien hecho (empleado)!дела́ иду́т бо́йко — las cosas marchan bien y de prisaде́ло идет о (+ предл. п.) — se trata deэ́то де́ло решенное — es una cuestión decidida (resuelta)ну и де́ло с концо́м! прост. — ¡sanseacabó!, ¡todo está dicho!, ¡el cuento se ha acabado!; y asunto terminado (despachado)быть уве́ренным в своем де́ле — tener fe en su causaэ́то осо́бое де́ло — es una cuestión especial (particular)зна́ющий свое де́ло — maestro en su oficioви́данное ли э́то де́ло? разг. — ¿se ha visto algo semejante?э́то де́ло! — ¡esto es un asunto serio!де́ло ма́стера бои́тся погов. — ≈ la buena mano del rocín hace caballo y la mano ruin del caballo hace rocín, realidades y no palabrasко́нчил де́ло - гуля́й сме́ло погов. — ≈ antes de que acabes, no te alabesде́лу - вре́мя, поте́хе - час посл. — hay que dar tiempo al negocio y ratos al ocioмое де́ло ма́ленькое; мое де́ло - сторона́ — ahí me las den todas; en ese asunto no tengo ni arte ni parteему́ ни до чего́ нет де́ла — no le importa nada; le importa todo un cominoза э́тим де́ло не ста́нет — por esto no va a quedarтвое де́ло! — ¡allá tu! -
6 на свободе
1) en libertad2) разг. ( на досуге) en los ratos de ocio -
7 свободный
прил.1) (не испытывающий принуждения, независимый) libre; exento (de) ( освобожденный)свобо́дный челове́к — hombre libreсвобо́дная жизнь — vida libreсвобо́дная мысль — pensamiento libre (liberal)2) (совершаемый легко, непринужденно) libre; desenvuelto ( развязный)свобо́дное дыха́ние — respiración libre (fácil)свобо́дные движе́ния — movimientos libres (desenvueltos)свобо́дные мане́ры — modales desenvueltos3) (лишний, которым можно располагать) libre, disponible; vacanteсвобо́дное вре́мя — tiempo libre, ratos de ocioсвобо́дное простра́нство — espacio libreсвобо́дное ме́сто — sitio (asiento) libreсвобо́дные де́ньги разг. — dinero disponible4) ( беспрепятственный) libreсвобо́дный обме́н мне́ниями — libre intercambio de opinionesсвобо́дная торго́вля — comercio libreсвобо́дная о́бувь — zapatos holgados6) хим., физ. libreсвобо́дный кислоро́д — oxígeno libreсвобо́дный электро́н — electrón libre••свобо́дные иску́сства уст. — artes liberalesсвобо́дный перево́д — traducción libreсвобо́дный уда́р спорт. — golpe franco, friqui m -
8 час
м.hora f (в разн. знач.)двена́дцать часо́в дня — las doce del día, el mediodíaкото́рый час? — ¿qué hora es?в кото́ром часу? — ¿a qué hora?чере́з час — dentro de una horaдвена́дцать часо́в но́чи — medianoche fв де́сять часо́в утра́ — a las diez de la mañanaв пять часо́в ве́чера — a las cinco de la tardeв седьмо́м часу́ — después de las seisчасы́ рабо́ты — horas de trabajoприемные часы́ — horas de recepciónслуже́бные часы́ — horas de oficinaсвобо́дные часы́ — horas libresчасы́ досу́га — ratos de ocioчас обе́да — hora de la comidaчасы́ пик — horas (de) punta (de aglomeración, de mayor tránsito, de mucha afluencia) ( в работе городского транспорта); pico (máximo) de carga, hora de punta (в работе электростанции и т.п.)до́лгие часы́ — horas de horas, las horas de Dios, horas muertasпроводи́ть це́лые часы́ за че́м-либо, тра́тить (понапра́сну) до́лгие часы́ на что́-либо — llevarse (pasarse) uno las horas muertas (+ gerundio)то́чно в назна́ченный час — a la hora horadaкогда́ пробьет час — a la hora de la hora, cuando suene la horaс ка́ждым часом — de hora en horaв неуро́чный час — entre hora(s)с опла́той по часа́м — con pago por horasнаста́л час для... — se hizo hora de...спроси́ть, кото́рый час — pedir la horaжить по часа́м — vivir con horaе́хать со ско́ростью ста киломе́тров в час, де́лать сто киломе́тров в час — ir a cien kilómetros por hora, hacer cien kilómetros por hora••кали́ф на час ирон. — amo por un momento, mandón para una horaакадеми́ческий час — hora de clase, hora académica ( de 45 minutos)ти́хий (мертвый) час (в санатории и т.п.) — siesta fкоменда́нтский час — toque (hora) de quedaадмира́льский час шутл. — hora de tomar las "once"би́тый час разг. — una hora enteraсме́ртный (после́дний) час — hora suprema, la última horaпо часа́м — a las horasдо э́того (до сего́) часа — hasta ahoraв до́брый час — en hora buena, enhorabuenaне в до́брый час — en hora mala, enhoramalaв неуро́чный час — a deshoraв свой час — a su debido tiempoвсему́ свой час — cada cosa a su teimpoне (ро́вен) ровен час — a lo mejor; no lo quiera Diosче́рез час по ча́йной ло́жке — por alambique, con cuentagotas, un dedal a cada horaчас о́т часу не ле́гче — de mal en peor, cada vez peor; cada paso es un gazapo (es un tropiezo)расти́ не по дням, а по часа́м разг. — crecer a ojos vistos (como las horas del día)стоя́ть на часа́х — estar de guardia, montar la guardia
См. также в других словарях:
Ocio — (Del lat. otium, reposo.) ► sustantivo masculino 1 Inactividad laboral que se dedica al descanso, el entretenimiento o a otras ocupaciones: ■ en su tiempo de ocio se dedica a pintar. SINÓNIMO asueto [olganza] 2 Entretenimiento o diversión… … Enciclopedia Universal
ocio — s m 1 Estado en el que se ha terminado de trabajar y que se dedica al descanso o a la diversión: las horas del ocio, sus ratos de ocio 2 Diversión u ocupación para los momentos de descanso: los salones sociales dedicados al ocio … Español en México
ocio — (m) (Intermedio) tiempo libre de obligaciones Ejemplos: Nuestro jefe tiene la vida llena de trabajo, sin ratos de ocio. Disfruto de momentos de ocio escribiendo poemas. Sinónimos: expansión, descanso, diversión, recreo, sosiego, veraneo,… … Español Extremo Basic and Intermediate
ocio — (Del lat. otĭum). 1. m. Cesación del trabajo, inacción o total omisión de la actividad. 2. Tiempo libre de una persona. 3. Diversión u ocupación reposada, especialmente en obras de ingenio, porque estas se toman regularmente por descanso de otras … Diccionario de la lengua española
ocio — m. .Descanso, inacción. Diversión; entretenimiento en obras de ingenio en los ratos que dejan libres otras tareas … Diccionario Castellano
ocio — (l. otiu) 1) m. cesación del trabajo, inacción o total omisión de la actividad 2) diversión u ocupación reposada, esp. en obras de ingenio, por descanso de otras tareas. 3) m. pl. obras de ingenio que uno forma en los ratos libres de… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
ocio — (l. otiu) 1) m. cesación del trabajo, inacción o total omisión de la actividad 2) diversión u ocupación reposada, esp. en obras de ingenio, por descanso de otras tareas. 3) m. pl. obras de ingenio que uno forma en los ratos libres de… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
ocio — (l. otiu) 1) m. cesación del trabajo, inacción o total omisión de la actividad 2) diversión u ocupación reposada, esp. en obras de ingenio, por descanso de otras tareas. 3) m. pl. obras de ingenio que uno forma en los ratos libres de… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
descanso — ■ Para juzgar a un hombre, no preguntes en qué se ocupa, sino en qué se desocupa. (Anónimo) ■ La felicidad reside en el ocio del espíritu. (Aristóteles) ■ La ociosidad camina con tal lentitud que todos los vicios la alcanzan. (Benjamin Franklin)… … Diccionario de citas
ociosidad — ► sustantivo femenino 1 Inclinación a la inactividad o a perder el tiempo: ■ su permanente ociosidad empieza a ser preocupante. SINÓNIMO holgazanería 2 Entretenimiento o actividad a que se dedica el tiempo de ocio. SINÓNIMO ocio * * * ociosidad… … Enciclopedia Universal
hobby — (Voz inglesa.) ► sustantivo masculino Distracción o entretenimiento favorito de alguien: ■ mi hobby es la marquetería. IRREG. en plural también hobbies * * * hobby (ingl.; pronunc. [jóbi]) m. Pasatiempo o afición a que dedica una persona sus… … Enciclopedia Universal