-
1 queue
queue [kø]1. feminine nouna. [d'animal, avion, comète, lettre, note] tail ; [de classement] bottom ; [de casserole, poêle] handle ; [de feuille, fruit, de fleur] stalk ; [de colonne, train] rearc. ( = pénis) (vulg!) cock (vulg!)• à la queue leu leu [arriver, marcher] in single file2. compounds* * *kø1) Zoologie tail3) ( manche) (de casserole, poêle) handle4) ( de billard) cue5) ( partie terminale) (d'animal, avion, de cerf-volant) tail; (de cortège, procession) tail(-end); ( de train) rear, back6) ( dans un classement)ils arrivent en queue (de peloton) des grandes entreprises — they come at the bottom of the league table of companies
7) ( file d'attente) queue GB, line USfaire la queue — to stand in a queue GB, to stand in line US
à la queue! — go to the back of the queue GB ou line US
••une histoire sans queue ni tête — (colloq) a cock and bull story
ce film n'a ni queue ni tête — (colloq) you can't make head or tail of this film
il n'y en avait pas la queue d'un(e) — (colloq) there were none to be seen
finir en queue de poisson — to fizzle out, to peter out
* * *kø nf1) [animal] tailLe chien a agité la queue. — The dog wagged its tail.
2) [fruit, feuille] stalk3) [poêle] handle4) [train, colonne] rear5) fig, [classement] bottom6) (= file d'attente) queue Grande-Bretagne line USAfaire la queue — to queue Grande-Bretagne to queue up Grande-Bretagne to line up USA
se mettre à la queue — to join the queue Grande-Bretagne to join the line USA
à la queue leu leu — in single file, (un par un) one after the other
7) ** (= pénis) prick ** * *queue nf1 Zool tail;3 ( manche) (de casserole, poêle) handle;4 ( de billard) cue;5 ( partie terminale) (d'animal, avion, de cerf-volant) tail; (de cortège, procession) tail(-end); ( de train) rear, back; les wagons de queue the rear carriages GB ou cars US; monter en queue de train to get on at the rear ou back of the train;6 ( dans un classement) queue de classe bottom of the class; ce pays est en queue des pays industrialisés this country is lagging behind other industrialized nations, this country is at the bottom of the league of industrialized nations ; ils arrivent en queue de peloton des grandes entreprises européennes they come at the bottom of the league table of European companies;7 ( file d'attente) queue GB, line US; faire la queue to stand in a queue GB, to stand in line US; se mettre à la queue to join the queue GB, to get in line US; à la queue! go to the back of the queue GB ou line US; il y avait 200 mètres de queue there was a 200-metreGB queue GB ou line US; j'ai fait deux heures de queue I queued GB or stood in line US for two hours;9 ●( pénis) cock●, prick●.une histoire sans queue ni tête a cock and bull story; ce film n'a ni queue ni tête you can't make head or tail of this film; la queue basse or entre les jambes○ with one's tail between one's legs; il n'y en avait pas la queue d'un(e)○ there were none to be seen, there wasn't a trace of one; faire une queue de poisson à qn Aut to cut in front of sb; finir or se terminer en queue de poisson to fizzle out, to peter out.[kø] nom fémininil est parti la queue basse (familier) ou entre les jambes (familier) he left with his tail between his legs3. [extrémité - d'une poêle] handle ; [ - d'un avion, d'une comète, d'un cerf-volant] tail ; [ - d'une étoile filante] trail ; [ - d'un cortège] back, tail (end) ; [ - d'un orage, d'un tourbillon] tail (end) ; [ - d'une procession, d'un train] rearpas la queue d'un (familier) ou d'une (familier) : on pourrait prendre un taxi — je n'en ai pas encore vu la queue d'un (familier & familier) we could get a taxi — I haven't seen hide nor hair of one yetn'avoir ni queue ni tête: ce que tu dis n'a ni queue ni tête you make no sense at all, you're talking nonsensela pièce n'avait ni queue ni tête you couldn't make head or ou nor tail of the play4. [dans un classement] bottomêtre à la queue de la classe/du championnat to be at the bottom of the class/league7. JEUX8. CONSTRUCTION [d'une marche] tail[d'une pierre] (inner) tail[d'une note de musique] stemà la queue leu leu locution adverbialein single ou Indian file -
2 queue
queue [keu]〈v.〉1 staart2 rij ⇒ queue, file3 steel ⇒ handvat, greep♦voorbeelden:la queue en trompette • met de staart omhoogs'en aller la queue basse, la queue entre les jambes • met de staart tussen de benen ervandoor gaanfouetter de la queue • kwispelensans queue ni tête • zonder kop of staartn'avoir ni queue ni tête • kop noch staart hebbense mettre à la queue, prendre la queue • in de rij gaan staan, achter aan de rij aansluitenà la queue, en queue • in de achterste gelederen, achteraanfinir en queue de poisson • als een nachtkaars uitgaanà la queue leu leu • achter elkaar, op een rijtje, in de ganzenpasf1) staart2) rij, file3) handvat4) biljartstok5) sleep [japon] -
3 queue
[kø]Nom féminin (d'un animal, avion) cauda feminino(d'un train, d'un peloton) parte feminino traseira(file d'attente) fila femininofaire la queue fazer filaà la queue leu leu em fila indianafaire une queue de poisson à quelqu’un atravessar na frente do carro de alguém* * *queue kø]nome femininoen queueatrás; na retaguardafaire la queueir para a filaqueue à queueem fila -
4 queue
[kø]Nom féminin (d'un animal, avion) cauda feminino(d'un train, d'un peloton) parte feminino traseira(file d'attente) fila femininofaire la queue fazer filaà la queue leu leu em fila indianafaire une queue de poisson à quelqu’un atravessar na frente do carro de alguém* * *[kø]Nom féminin (d'un animal, avion) cauda feminino(d'un train, d'un peloton) parte feminino traseira(file d'attente) fila femininofaire la queue fazer filaà la queue leu leu em fila indianafaire une queue de poisson à quelqu’un atravessar na frente do carro de alguém -
5 queue
queueohon focásek focas fdlouhá řada fdržadlo fnásada ffronta fkonec f -
6 queue
f -
7 queue
I f1) хвост••finir en queue de poisson — окончиться ничем; провалиться; внезапно оборваться (о речи, рассказе)prendre en queue — напасть, ударить с тылаbrider son cheval par la queue — взяться за дело (начать дело) не с того концаen queue d'hirondelle — в форме ласточкина хвостаsans queue ni tête — без начала и без конца; бессвязныйla queue basse (la queue entre les jambes) — опустив, поджав хвостs'en aller la queue basse (la queue entre les jambes) — уйти не солоно хлебавши, с позоромse mordre la queue — идти по кругуpas la queue d'un... разг. — ни малейшего...ne pas en avoir la queue d'un — 1) этого и в глаза не видеть 2) сидеть без грошаajouter les queues aux zéros разг. — делать припискиfaire une queue [des queues] прост. — быть неверным, изменять, наставлять рогаqueue de cheval — причёска "конский хвост"queue de morue, queue de pie см. queue-de-morue 2), queue-de-pie2) ножка, стебелёк (цветка, листка); (плодо)ножка; цветоножка; черешок••pour des queues de prunes [de cerises] — пустяки, почти ничегоqueues (de prunes, de cerises) прост. — зря, напрасно3) хвостик (буквы, ноты)4) ручка (кастрюли, сковороды)••tenir la queue de la poêle — заправлять, верховодить; разг. вести хозяйство5) шлейф6)queue de billiard — бильярдный кийfausse queue — случайное касание кием шара7) конец (зимы и т. п.)9) пучок, коса12) хвост, очередьfaire la queue — стоять в очередиprendre la queue — становиться в очередьthéorie des queues мат. — теория очередей13) последние ряды (кортежа и т. п.); хвостовая часть (поезда и т. п.)être à la queue, tenir la queue de sa classe — быть среди худших учеников в своём классеqueue de page — нижнее поле страницыà la queue loc adv — в хвосте, позадиen queue de... loc adv, loc prép — в хвосте, в конце14) конецcommencer par la queue — начинать с конца15)laisser une queue арго — оставить после себя должок16) хвостовой прогон, дистилляционный остаток; донный осадок17) груб. половой член18) стр. хвост камня19) вчт. очередь, очерёдностьII f III f; см. queux II -
8 queue
f1. хвост ◄-а'► (dim. хво́стик);la queue en trompette — хвост трубо́й; la queue basse — опусти́в хвост, с опу́щенным хвосто́м; la queue entre les jambes — поджа́в хвост; frétiller de la queue — виля́ть/ вильну́ть semelf. хвосто́м; qui a une longue (une grosse) queue — с дли́нным хвосто́м, длиннохво́стый, хвоста́тый; qui a la queue coupée — с отру́бленным хвосто́м, ку́цый; les plumes (les vertèbres) de la queue — хвостовы́е пе́рья (позвонки́) ║ une queue d'écrevisse — ра́ковая ше́йка; un chat à neuf queues — плётка с девятью́ хвоста́ми; elle avait une queue de cheval — у неё была́ причёска «[ко́нский] хвост», у неё был хво́стик (d'une petite fille); ● tirer le diable par la queue — е́ле перебива́ться ipf.; перебива́ться с хле́ба на квас; бе́дствовать ipf. seult.; finir en queue de poisson — конча́ться/ ко́нчиться ниче́м, ↑провали́ться pf. (échouer); — внеза́пно оборва́ться pf. (s'interrompre); il m'a fait une queue die poisson — он подсёк мой) маши́ну; à la queue leu leu — гусько́м; un piano à queue — роя́ль; un demiqueue — кабине́тный роя́ль; je n'en ai pas trouvé la queue d'un — я ни одного́ не нашёлune queue en tire-bouchon — хвост што́пором <крючко́м>;
2. (appendice en forme de queue) хвост; хво́стик;la queue d'une cerise (d'une pomme) — хво́стик ви́шни (я́блока); la queue d'une note — хво́стик но́тыla queue d'une comète (d'un cerf-volant) — хвост коме́ты (змея́);
3. (d'une plante) но́жка ◄е►; стебелёк ◄-лька►;la queue d'une rosé — сте́бель (↓стебелёк) ро́зыla queue d'une feuille — черешо́к <черено́к> листа́;
4. (d'un ustensile) ру́чка ◄е►;● tenir la queue de la poêle — всем распоряжа́ться ipf.; верхо́водить ipf.la queue d'une tasse (d'une poêle) — ру́чка ча́шки (сковоро́дки);
5. (vêtement) шлейф;une robe à queue — пла́тье со шле́йфом; un habit à queue — фракla queue d'une robe — шлейф пла́тья;
6. (fin.) хвост; коне́ц; хвостова́я часть ◄G pl. -ей►;la queue d'un avion — хвост <хвостова́я часть> самолёта; vous montez en queue du train — вы ся́дете в ∫ хвостово́й ваго́н <в коне́ц> по́езда; les wagons de queue — хвостовы́е ваго́ны; être à la queue de la classe — быть <плести́сь ipf.> в хвосте́ кла́сса; la queue d'un orage — коне́ц грозы́; cela n'a ni queue ni tête — э́то не име́ет смы́сла; la voiture a fait un tête-à- queue ∑ — маши́ну разверну́ло impers — на сто во́семьдесят гра́дусовla tête et la queue d'une colonne — голова́ и хвост коло́нны;
faire la queue — стоя́ть ipf. в о́череди; j'ai fait une heure de queue — я простоя́л час в о́череди; mettez-vous à (prenez) la queue! — вста́ньте в о́чередь!il y a toujours la queue dans ce magasin — в э́том магази́не всегда́ о́чередь <хвосты́>;
faire une fausse queue — промахну́ться pf., ма́зать/про= fam.
-
9 queue
nf.1. dum (sut emizuvchi, sudralib yuruvchi hayvonlar, va parrandalarda); la queue d'un chat, d'un écureuil mushukning, olmaxonning dumi; loc. rentrer la queue basse ayanchli, nochor, ojiz qaytmoq; tirer le diable par la queue chor-nochor yashamoq, zo‘rg‘a yashamoq, kun ko‘rmoq; quand on parle du loup, on en voit la queue bo‘rini yo‘qlasang, qulog‘i ko‘rinadi; à la queue leu leu orqama-orqa, izma-iz2. fam. erkaklar jinsiy a'zosi, olat3. loc. finir en queue de poisson to‘satdan natijasiz tugallamoq, yakunlamoq; queue-de-morue, de-pie frak, frakning pastki uzun qismi; queue de cheval yasama soch4. meva bandi; gul bandi, yaproq bandi; queue de pomme, de melon, de cerise olma, qovun, olcha bandi; tisane de queues de cerises gilos bandidan tayyorlangan dimlama; queue de pâquerette, de tulipe dastorgul va lola bandi5. queue de comète kometaning dumi; queue de la grande, de la petite ourse Katta Ayiq, Kichik Ayiq yulduzlarining dumi; la queue d'un avion samolyotning dumi; piano à queue royal6. queue de billard bilyard kiyi; la queue d'une poêle tovaning dastasi7. oxirgi qatorlar, oxirgi kishilar; la tête et la queue du cortège kortejning boshi va oxiri; fam. être dans la queue de la classe sinfning oxiri, qoloq bo‘lmoq, sinfning dumi bo‘lmoq8. navbat, qator; la queue pour les taxis taksiga navbat; faire la queue navbatga turmoq9. oxir, orqa; les wagons de queue d'un train poyezdning oxirgi vagonlari; monter en queue oxirgi vagonga o‘tirmoq10. loc. commencer par la queue oxiridan boshlamoq; sans queue ni tête boshi keti yo‘q, poyma-poy. -
10 queue
f1) хвост ( распределения)2) мат. очередь3) хвостовик•- queue d'aronde femelle
- queue d'aronde mâle
- queue d'attelage
- queue d'aube
- queue de centrage
- queue d'une colonne d'élution
- queue de contact
- queue de coulée
- queue d'emmanchement
- queue d'hirondelle
- queue hydravion
- queue d'impulsion
- queue d'onde
- queue de piston
- queue de plasma
- queue de soupape
- queue de tigre
- queue ventrale -
11 queue
f1. хвостовик (напр. сверла) 2. точильный брусокqueue de la broche — 1. хвостовик шпинделя 2. хвостовик протяжкиqueue CM — см. queue au cône Morsequeue au cône Morse — хвостовик с конусом Морзе; конус Морзеqueue d'étampe — хвостовик кузнечной плиты [формы] (вставляемый в отверстие наковальни)queue de la meule — (вставной) хвостовик шлифовального кругаqueue de soupape — стержень [шток] клапана -
12 queue
n f◊Il y a la queue à l'entrée. — يوجد صف بالباب
♦ faire la queue الوقوف بالدور4 à la queue leu leu صف وراء بعض6 يد [jad] f7 queue de cheval ذيل حصان m* * *n f◊Il y a la queue à l'entrée. — يوجد صف بالباب
♦ faire la queue الوقوف بالدور4 à la queue leu leu صف وراء بعض6 يد [jad] f7 queue de cheval ذيل حصان m -
13 queue
køf1) Schwanz m2) ( file de personne) Menschenschlange f3) ( manche) Stiel m4) Zopf mqueuequeue [kø]6 (file de personnes) Schlange féminin; Beispiel: faire la queue Schlange stehen; Beispiel: se mettre à la queue sich anstellen -
14 queue
nf. (d'un animal) ; fig., extrémité (d'un arbre, d'un objet) ; pénis: KAVA (Albanais 001b, Annecy 003, Balme-Sillingy, Combe-Sillingy, Cordon, Faverges, Flumet, Megève, Moye, Praz-Arly, Thônes, Trévignin), kawa (Ballaison, Cruseilles, Marin, Morzine, Samoëns 010, Saxel 002), kwà (001a, Aillon-Jeune, Aillon-Vieux, Aix, Albertville 021, Ansigny, Arvillard, Chambéry, Conflans, Doucy-Bauges, Giettaz, Gruffy, Jarrier, Macôt-Plagne 189, Montagny-Bozel, St-Germain-Talloires, Table, Verrens-Arvey, Viviers-Lac), kwò (Maurienne), pl., kwé (189), kwè (001), tyawa (Morzine 081), R. l. cauda. - E.: Amarante, Café, Cheveu, Dette, Jupon, Manche, Mèche, Orchis, Pédoncule, Pétiole, Poignée, Prêle, Queux, Tête-bêche, Tresse.A1) volute au départ de la queue (d'un bovin): kwâra nf. (083).A2) queue (d'une chèvre): tapa-golè nm. (plaisant) (001, 003).B1) fig., queue // bout // extrémité // ce qui reste queue d'un sapin quand on a scié les billons: kawa nf. (002), tyawa (081) ; bè nm. (001).B2) queue // manche, (d'une casserole /// d'une poêle...): mansho nm., manzho (001).C1) adj., sans queue, qui a la queue queue coupée // cassée, (ep. des fruits, des animaux...): k(a)wè, -ta, -e (021 | 001, 002), ékawâ, -â, -è (010). - E.: Maïs, Poire.C2) qui a le noeud de la queue bas (ep. d'un animal): émoulâ, -âye, -é (002).D1) v., remuer la queue d'une façon inhabituelle (ep. d'une vache): kawatâ vi. (002).D2) casser la queue, déformer le noeud de la queue d'une bête: ékawâ vt. (002), ékwardâ (021).E1) ladv., à la queue leu leu: à la kwà du leu (001 FON).F1) expr., finir queue en queue de poisson // piteusement: sh'shamnâ ê-n éga d'bodin < se terminer en eau de boudin> (001). -
15 queue
n f1 d'un animal kuyruk [kuj'ɾuk]2 d'un fruit sap [sap]3 file kuyruk [kuj'ɾuk]◊Il y a la queue à l'entrée. — Girişte kuyruk var.
♦ faire la queue kuyruk yapmak4 à la queue leu leu ardarda5 tige sap [sap]6 sap [sap]7 queue de cheval at kuyruğu saç8 d'un train son vagon -
16 queue
n. f.1. 'Prick', 'cock', penis.2. Queue de cervelas (Prison slang): Monotonous daily walk round the exercise-yard.3. A la queue-leu-leu: In close single-file. ( Marcher à la queue-leu-leu evokes the image of elephants filing past in a trunk-to-tail chain.)4. Faire des queues: To be unfaithful to one's spouse.5. Laisser une queue (in hotel, restaurant): To leave without paying the bill.6. Bouffer des queues de cerises: To be down on one's luck (literally to be so impoverished that any foodstuff will do).7. Faire une queue de poisson (of vehicle): To cut in (in front of another, after having overtaken).8. Finir en queue de poisson (of play, musical piece, story): To come to an abrupt and unexpected end. -
17 queue
fдонный осадок; хвостовик; хвост- queue de clapet
- queue de distillation
- queue de poisson
- queue de la tige -
18 queue
-
19 queue
substantif féminin → inflexiones1 Cola rabo substantif masculin2 (cheveux) Cola, coleta3 (de comète, de vêtements, etc.) Cola4 Mango substantif masculin (manche)5 Cola fila: faire la queue, hacer cola7 Taco substantif masculin (billard)8 BOTANIQUE Rabillo substantif masculin, pezón substantif masculin9 À la queue leu, leu, en fila; uno detrás de otro -
20 queue
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > queue
См. также в других словарях:
queue — 1. (keue) s. f. 1° Partie qui termine par derrière le corps de la plupart des animaux. • C est dans cette île [Mindoro] que Struys dit avoir vu de ses propres yeux un homme qui avait une queue longue de plus d un pied, toute couverte d un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
queuë — Queuë, foem. penacut. Proprement prins est la partie de la beste, qui luy pend du croppion par derriere, et luy couvre l une de ses parties honteuses si c est un masle, et toutes les deux si c est une femelle, et Dieu la luy a donnée pour cette… … Thresor de la langue françoyse
Queue — can mean: * Queue area, where a line of people wait. The verb queue means to form a line, and to wait for services. Queue is also the name of this line * Queueing theory, the study of waiting lines * Queue (data structure), in computing, a type… … Wikipedia
Queue — (französisch für „Schlange“, „Stiel“, „Schwanz“, englisch für „Warteschlange“, „Zopf“) steht für: Queue (Billard), ein Stock im Billardspiel, mit dem die Kugeln gespielt werden Warteschlange (Datenstruktur), eine Datenstruktur in der Informatik… … Deutsch Wikipedia
Queue — (fr., spr. Köh), 1) Schwanz; 2) die hintere Seite eines Truppentheils, bes. in Hinsicht der Richtung des Abmarsches, der Téte entgegengesetzt; 3) bei den Hautelissetapeten die geschorne Kette; 4) langer Zug von Menschen, welche hintereinander… … Pierer's Universal-Lexikon
Queue — Queue, v. t. To fasten, as hair, in a queue. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Queue — Queue, n. [F. See {Cue}.] (a) A tail like appendage of hair; a pigtail. (b) A line of persons waiting anywhere. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
queue — ► NOUN 1) a line of people or vehicles awaiting their turn to be attended to or to proceed. 2) Computing a list of data items, commands, etc., stored so as to be retrievable in a definite order. ► VERB (queues, queued, queuing or queueing) ▪ wait … English terms dictionary
Queue — (franz., spr. kö , »Schwanz«), veralteter Ausdruck für das Ende einer Kolonne (im Gegensatz zu Tête); eine Reihe einzeln oder zu zweien hintereinander stehender Personen, welche die Öffnung eines Lokals etc. erwarten, daher Q. machen; auch der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Queue — (frz., spr. köh), Schwanz; das Ende einer Truppenkolonne etc.; Reihe hintereinander aufgestellter, auf Einlaß wartender Personen; der Billardstock; das Saitenbrett (an Geigen etc.) … Kleines Konversations-Lexikon
Queue — (kö), frz., Schweif; der hintere Theil einer Truppe, eines langen Zugs überhaupt. Vergl. Billard … Herders Conversations-Lexikon