-
1 pulgas
spa prurito (m) de los buzos, "pulgas" (f pl), escozor (m) de los buzosrus кессонная чесотка (ж), зуд (м) при кессонной болезни -
2 pulgas pestìferas
сущ.общ. чумные блохи -
3 a perro flaco, todo son pulgas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > a perro flaco, todo son pulgas
-
4 cada uno tiene su modo de matar pulgas
прил.Испанско-русский универсальный словарь > cada uno tiene su modo de matar pulgas
-
5 tener buenas pulgas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > tener buenas pulgas
-
6 tener malas pulgas
гл.общ. иметь плохой характер, обладать дурным характером -
7 buscar las pulgas [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > buscar las pulgas [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
8 tener malas pulgas
име́ть скве́рный, скло́чный, стерво́зный хара́ктерDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > tener malas pulgas
-
9 A perro flaco todo son pulgas.
На бедного Макара все шишки валятся.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > A perro flaco todo son pulgas.
-
10 Tener pulgas tras las orejas.
Сидеть как на иголках.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Tener pulgas tras las orejas.
-
11 tifus transmitido por pulgas
Diccionario médico español-ruso > tifus transmitido por pulgas
-
12 pulga
f1) блохаpulga acuática, pulga de agua — дафния3) Гонд. шлюха••buscar pulgas a uno — лезть к кому-либо; вызывать на ссору кого-либоechar a uno la pulga detrás de la oreja разг. — подпустить шпильку ( кому-либо), уколоть ( кого-либо)hacer de una pulga un camello( un elefante) — делать из мухи слонаser de pocas pulgas Ам., tener malas pulgas — легко заводиться, быть вспыльчивым -
13 pulga
f1) блохаpulga acuática, pulga de agua — дафния
3) Гонд. шлюха••buscar pulgas a uno — лезть к кому-либо; вызывать на ссору кого-либо
echar a uno la pulga detrás de la oreja разг. — подпустить шпильку ( кому-либо), уколоть ( кого-либо)
no aguantar (no sufrir) pulgas разг. — не глотать обиды, не спускать
sacudirse las pulgas — суметь постоять за себя, не дать себя в обиду
ser de pocas pulgas Ам., tener malas pulgas — легко заводиться, быть вспыльчивым
-
14 pulga
f1) блоха́ ( Pulex irritans)lleno de pulgas — ( о животном) блошли́вый; блоши́стый
llenarse de pulgas — подцепи́ть мно́жество блох; нахвата́ть(ся) блох
2)pulga acuática, de agua — водяна́я блоха́ ( Daphna pulex); да́фния
pulga de mar — морска́я блоха́ ( Talitridae)
3) ма́ленький волчо́к- buscar las pulgas- tener malas pulgas -
15 modo
mdel mismo modo — равным образом, таким же образом, точно так жеde (tal) modo (que) — так что; таким образом, чтоde un modo o de otro — каким бы то ни было способомsobre modo loc. adv. — крайнеcontestar con malos (buenos) modos — отвечать (не)вежливо3) малоупотр. умеренность, сдержанность (в поведении, словах)4) бережность, осторожностьtratar los libros con modo(s) — бережно обращаться с книгами5) муз. тональность6) лингв. наклонение ( глагола)••por modo de juego loc. adv. — в шуткуcada uno tiene su modo de matar pulgas погов. ≈≈ всяк по-своему с ума сходит -
16 perro
1. m1) собака; пёсperro braco (de ajeo, de engarro, perdiguero) — охотничья собака, натасканная на куропатокperro bucero ( rastrero, sabueso) — собака-ищейкаperro (gran) danés — датский догperro lebrel ( lebrero) — охотничья собака, натасканная на зайцевperro de Alaska, perro malamute — ездовая собака2) бран. пёс, собака3) настойчивый ( упорный) человек4) надувательство, обманdar perro muerto a uno — надуть (облапошить) кого-либо5) ущерб, убытки (в договоре и т.п.)7) Кол. вялость, сонливость8) тех. защёлка, собачка2. adj2) настойчивый, упорный- todo junto, como al perro los palos••perro culpero Ам. — лисица ( разновидность)perro chico разг. — мелкая монета (= 5 сентимо)perro guión — вожак сворыperro mudo Куба — енот американскийa espeta perros loc. adv. разг. — нежданно-негаданноa nado de perro loc. adv. Кол., Экв. — ловко, умелоcomo perro con cencerro( con cuerno, con maza, con vejiga) loc. adv. — как ошпаренный (выскочить, выбежать)como perros y gatos loc. adv. разг. — как кошка с собакойatar los perros con longaniza ирон. — купаться в роскоши; загребать деньги лопатой; ≈ денег куры не клюютdar perro a uno разг. — водить за нос кого-либоdarse la del perro П.-Р. — наедаться до отвалаdecirle a uno hasta perro muerto П.-Р. — обругать последними словами кого-либоestar como perro en cancha de bochas Арг., estar como perro en barrio ajeno Мекс. — быть (чувствовать себя) не в своей тарелкеestar como perro con tramojo Мекс. — привлекать всеобщее вниманиеhacer perro muerto Бол., Перу — не заплатить, бесплатно попользоватьсяmorir como un perro — умереть как собакаtratar a uno como a un perro — обращаться с кем-либо как с собакойa otro perro con ese hueso разг. — расскажи(те) это моей бабушке!; перемени(те) пластинкуno quiero perro con cencerro ≈≈ хватит с меня неприятностейperro que lame manteca mete la lengua en taparadas Вен.; el perro que come huevo, si no lo come, lo huele Куба, Мекс., П.-Р. погов. ≈≈ горбатого могила исправитa la mala hora no ladra el perro П.-Р. посл. ≈≈ свинье не до поросят, коли её палят; копать колодец, когда жажда в горлеa perro flaco todo son pulgas посл. ≈≈ на бедного Макара все шишки валятся -
17 неприкаянный
прил. разг.неприка́янная душа́ — alma en penaхо́дишь, как неприка́янный — andas como un perro con pulgas -
18 плохой
прил. в разн. знач.malo; mal (перед сущ. м.)плоха́я пого́да — mal tiempoплохо́е настрое́ние — mal humor (talante)быть в плохо́м настрое́нии — estar de mal temple (de mal humor)больно́й о́чень плох — el enfermo está muy graveего́ дела́ пло́хи — sus asuntos andan mal (van de mal en peor)что тут плохо́го? — ¿qué hay (de) mal(o) en ello?••с ним шу́тки пло́хи — ése no se anda con bromas, cuidado con ése que se pica en seguida, ojo con ése que tiene malas pulgasпойти́ по плохо́й доро́ге (по плохо́му пути́) — ir (seguir) por mal camino -
19 pulga
-
20 coger
1. vt1) a uno; algo (de; por algo) взять кого; что (за что); взя́ться за чтоcoger de la mano — взять за́ руку
coger del brazo — взять по́д руку
2) держа́ть (рукой; в руке)3) взятьа) algo (a uno) забра́ть, тж отобра́ть, изъя́ть что (у кого)в) добы́ть, пойма́ть, тж подстрели́ть ( животное)coger peces en una red — лови́ть ры́бу се́тью
г) пойма́ть ( человека)¡te he cogido! — попа́лся!
coger a uno con las manos en la masa; coger en flagrante (delito), in fraganti — засти́чь на ме́сте преступле́ния, пойма́ть с поли́чным кого
д) приня́ть (то; что предложено)si le das propina, la coge — е́сли дашь ему́ чаевы́е, он возьмёт
е) вы́брать, отобра́ть ( предмет из ряда подобных)4) собра́ть ( урожай)5) (раз)добы́ть; доста́тьcoger billete — доста́ть, взять биле́т
coger hora para el médico — записа́ться на приём к врачу́
coger puesto en la cola — заня́ть ме́сто в о́череди
coger un taxi — взять такси́
8) наня́ть; взять (на рабо́ту)9) занима́ть ( к-л пространство)10) algo + circ взя́ться, приня́ться (к-л образом) за чтоcogió el estudio con mucho calor — он с жа́ром принялся́ за учёбу
11) нае́хать на кого; сбитьle ha cogido un coche — он попа́л под маши́ну
14) M; Ю Ам разг переспа́ть с ( женщиной)15) заста́тьle cogí de buen talante — я | нашёл | заста́л | его́ в хоро́шем настрое́нии
cogí la conferencia a la mitad — я попа́л на ле́кцию с середи́ны
16) вы́брать, улови́ть, улучи́ть ( к-л момент); пойма́ть ( удобный случай)coger una buena coyuntura — дожда́ться подходя́щей ситуа́ции
17) пойма́ть ( радиопередачу)18) записа́ть ( чьи-л слова); сде́лать ( запись)coger apuntes, notas de algo — законспекти́ровать что
19) поня́ть; схвати́ть; улови́ть20) algo + circ (вос)приня́ть что какcogió la noticia con calma — он при́нял э́ту но́вость споко́йно
21) подхвати́ть, подцепи́тьа) приобрести́ ( к-л состояние)has cogido el vicio de venir tarde — у тебя́ завела́сь дурна́я привы́чка опа́здывать
coger cariño, odio a uno; a algo — полюби́ть, возненави́деть
coger un susto — испуга́ться
б) переня́ть, усво́ить ( манеру поведения)в) зарази́ться, тж заболе́ть чемel perro ha cogido pulgas — у пса завели́сь бло́хи
coger piojos — завши́веть
coger polvo — собира́ть пыль; пыли́ться
23)2. vino coger algo — перен не притра́гиваться, не подходи́ть к ( нужному предмету); не брать в ру́ки что
1) пусти́ть ко́рни; прижи́ться3)coger y + v ↑ — собра́ться, реши́ться + инф; взять и ( сделать что-л)
- cogerla- no haber por dónde coger
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pulgas Ridge Open Space Preserve — is a public recreation area in San Mateo County in California. It is managed by the Midpeninsula Regional Open Space District. It covers 366 acres with 6 miles of trails with elevation changes of around 500 feet. Trails provide views of San… … Wikipedia
Pulgas Water Temple — The Pulgas Water Temple is a stone structure in Woodside, California, USA, designed by architect William Merchant. It was erected by the San Francisco Water Department as a monument to the 1934 completion of the Hetch Hetchy Aqueduct and is… … Wikipedia
Circo de pulgas — Espectáculo pulgas amaestradas. El circo de pulgas es un espectáculo circense en el que se induce al observador a creer que es protagonizado por pulgas. Los circos de pulgas no contienen insecto alguno y radican en la habilidad del artista y a… … Wikipedia Español
tener malas pulgas — pulga, tener malas pulgas expr. mal carácter, mal genio. ❙ «...la Eugenita tiene malas pulgas...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «Como el padre tenía malas pulgas Manuela buscó refugio en casa de una vecina...» A. Matías Guiu, Cómo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Malas pulgas — Título Malas pulgas Género Coach Presentado por Borja Capponi País de origen España … Wikipedia Español
andar a patadas con las pulgas — estar muy pobre; pasar por un mal período económico; cf. andar corto, andar a patadas con los piojos, a patadas con las pulgas, andar; dicen que hay prosperidad económica, pero lo que es nosotros, andamos a patadas con las pulgas , en Brasil, un… … Diccionario de chileno actual
a patadas con las pulgas — en la miseria; pobre; cf. en la cuerera, pato, corto, sin ni uno, a patadas con los piojos, andar a patadas con las pulgas; en Europa andaban estos mismos políticos de izquierda a patadas con las pulgas sólo ayer, y hoy, ricos y poderosos, no se… … Diccionario de chileno actual
Rancho de las Pulgas — was a Spanish land grant to José Darío Argüello, later Luis Antonio Argüello, then later Luis s widow, Maria Soledad Ortega de Argüello. Granted multiple times, it was finally patented under a United States Supreme Court ruling. The grant covers… … Wikipedia
tifus transmitido por pulgas — Véase tifus murino. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
tener malas pulgas — estar malas pulgas … Diccionario de dichos y refranes
estar malas pulgas — Estar enfadado. Tener mal humor. No cabe duda de que la expresión designaría en sus orígenes, aunque hoy no sea así, a quien se ponía violento por haber bebido en exceso (ver ). Por otra parte, la leche que se estropea se pone ácida, lo mismo que … Diccionario de dichos y refranes