-
21 tramar un plan
-
22 planchado
plan'tʃađomBügeln n, Plätten nsustantivo masculinoplanchado1planchado1 [plan'6B36F75Cʧ6B36F75Caðo]————————planchado2planchado2 , -a [plan'6B36F75Cʧ6B36F75Caðo, -a] -
23 planchar
-
24 plantado
plan'tađoadjdejar plantado — jdn versetzen, jdn stehen lassen
¿qué haces ahí plantado? was stehst du denn hier wie angewurzelt?plantadoplantado , -a [plaDC489F9Dn̩DC489F9D'taðo, -a] -
25 planteo
-
26 plantilla
plan'tiʎaf1) Belegschaft f2) ( zápato) Einlegesohle f, Einlage fsustantivo femenino1. [de empresa] Belegschaft dieplantillaplantilla [plaDC489F9Dn̩DC489F9D'tiλa] -
27 plantío
-
28 plantón
plan'tɔnmsustantivo masculinoestuve de plantón media hora esperándote ich habe eine geschlagene halbe Stunde hier gestanden und auf dich gewartetplantónplantón [plaDC489F9Dn̩DC489F9D'ton]num2num (loc): dar un plantón a alguien jdn versetzen; y ahora estoy de plantón jetzt muss ich hier stehen und warten -
29 plano
* -
30 plano
1. 'plano adjeben, flach, plan2. 'plano m1) Ebene f2) ( dibujo) Plan m3)primer plano — CINE Nahaufnahme f, Großaufnahme f
4)de plano — geradeheraus, direkt
5)levantar un plano — TECH einen Plan entwerfen m
————————sustantivo masculino5. (locución)————————plana sustantivo femenino————————plana mayor sustantivo femeninoplano1plano1 ['plano]num4num (loc): de plano durchaus; aceptó de plano nuestra propuesta er/sie nahm unseren Vorschlag ohne Einschränkungen an————————plano2plano2 , -a ['plano, -a]flach; superficie plana Ebene femenino -
31 plantar
1. plan'tar v1) pflanzen, anpflanzen, anlegen2) ( dar un golpe) versetzen, verpassen2. plan'tar m( dejar esperando a alguien) versetzen, warten lassen3. plan'tar v1)plantar en la calle — auf die Straße setzen, hinauswerfen
2) (fam: abandonar) verlassen4. plan'tar adjmúsculo plantar — ANAT plantarer Muskel m
verbo transitivo1. [planta, campo] pflanzen2. [tienda] aufschlagen[postes] aufstellen3. (familiar) [golpe, bofetada] versetzen4. (familiar) [palabras] jn derb anfahren5. (familiar) [persona]6. (familiar) [objeto] anstecken————————plantarse verbo pronominal1. [con firmeza]2. [con rapidez]3. [en algo] beharren4. [en cartas] passenplantarplantar [plaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num3num (familiar: tortazo) versetzennum4num (familiar: cita) versetzen; desapareció y me dejó plantado er/sie verschwand und ließ mich einfach stehen; dejó plantada a su novia er ließ seine Freundin sitzen; lo plantaron en la calle man hat ihn entlassennum5num (abandonar) aufgebennum2num (asno, perro) nicht von der Stelle wollennum3num (aparecer) auftauchen; se plantaron en mi casa en un periquete sie waren blitzschnell bei mirnum4num (negarse) sich hartnäckig weigern -
32 suelo
'swelom1) Boden m, Fußboden m, Erdboden mechar por el suelo — (fam) zunichte machen
2) (fig) Grund msustantivo masculinosuelosuelo ['swelo]num1num (de la tierra) (Erd)boden masculino; suelo natal Heimat femenino; poner una maleta en el suelo einen Koffer abstellen; dar consigo en el suelo hinfallen; besar el suelo auf die Nase fallen; está muy hondo, no toco (el) suelo es ist sehr tief, ich komme nicht auf den Grund; no toca con los pies en el suelo de contento (figurativo) er kriegt sich vor Freude kaum einnum7num (loc): estar por los suelos (deprimido) am Boden zerstört sein; poner por el suelo durch den Schmutz ziehen; no te dejes arrastrar por el suelo (figurativo) lass dich nicht so schlecht machen; el plan se ha venido al suelo der Plan ist ins Wasser gefallen; los pisos están por los suelos (familiar) die Wohnungen sind äußerst günstig -
33 PHN
PHNPHN [plan iðro'loxiko naθjo'nal] -
34 tramar
tra'marv1) anstiften, aushecken, einfädeln2) ( una amistad) schließenverbo transitivo1. [tejer] einschießen2. (familiar) [planear]tramartramar [tra'mar]num1num (traición) anzetteln; (intriga, plan) schmieden; ¿qué estarán tramando? was führen sie nur im Schilde?; aquí se está tramando algo hier ist etwas im Gangenum2num (tejidos) (ein)schießen -
35 abortar
abɔr'tarv1) MED abtreiben2)3) ( producir algo monstruoso) (fig) eine Missgeburt hervorbringenverbo intransitivo1. [espontáneamente] eine Fehlgeburt haben2. [intencionadamente] abtreiben3. (figurado) [fracasar] scheitern————————verbo transitivo(figurado) [hacer fracasar] vereitelnabortarabortar [aβor'tar]num1num (provocado) abtreibennum2num (espontáneo) eine Fehlgeburt habennum3num (fracasar) scheitern(hacer fracasar) vereiteln -
36 adelante
1. ađe'lante advhervor, vorn, vorne2. ađe'lante interjmás adelante — später, weiter vorne
1)¡Adelante! — Los!/Herein!
2)adverbio————————interjección¡adelante! herein!adelanteadelante [aðe'laDC489F9Dn̩DC489F9Dte]vor(wärts); ¡adelante! herein!; de hoy en adelante von heute an; llevar un plan adelante einen Plan in die Tat umsetzen; sacar una familia adelante eine Familie durchbringen; seguir adelante weitergehen; véase más adelante siehe unten -
37 apoyo
a'pojomUnterstützung f, Beistand m, Rückhalt msustantivo masculinoapoyoapoyo [a'po59FE3E77ɟ59FE3E77o]num2num (respaldo) Unterstützung femenino; (ayuda) Hilfe femenino; prestar apoyo a un plan einen Plan unterstützen; tener un apoyo en alguien von jemandem unterstützt werden; cuenta con mi apoyo du kannst dich auf mich verlassen; en apoyo de zur Unterstützung +genitivo -
38 combinación
kɔmbina'θǐɔnf1) CHEM Verbindung f2) ( disposición de algo) Kombination f, Verbindung f3) ( de una caja fuerte) Kombination f4) ( conjunto de mujer) Kombination f, zweiteiliges Kleid nsustantivo femenino4. [de caja fuerte] (Zahlen)kombination diecombinacióncombinación [kombina'θjon]num1num (composición) Zusammenstellung femenino; también matemática Kombination femenino; combinación ganadora Gewinnerkombination femenino -
39 designio
đe'siɡ̱nǐomAbsicht f, Vorsatz m, Vorhaben nsustantivo masculinodesigniodesignio [de'siγnjo](plan) Plan masculino; (propósito) Absicht femenino; (deseo) Wunsch masculino; su designio es convertirse en multimillonario er will es zum Multimillionär bringen -
40 discutir
đisku'tirvdiskutieren, debattierendiscutir sobre — sich auseinander setzen mit, diskutieren über
verbo transitivo[pelearse] diskutieren[hablar] diskutieren————————verbo intransitivodiscutirdiscutir [disku'tir]I verbo intransitivo, verbo transitivonum1num (hablar) diskutieren; discutir un asunto eine Frage erörtern; discutir algo punto por punto etw durchsprechen; discutir un plan a fondo einen Plan eingehend besprechen; discutir el recorte del presupuesto die Kürzung des Etats debattieren; discutir sobre el precio über den Preis verhandeln(contradecir) siempre me discutes lo que digo du stellst immer alles, was ich sage, in Frage
См. также в других словарях:
plan — plan … Dictionnaire des rimes
plan — plan, ane 1. (plan, pla n ) adj. 1° Terme didactique. Se dit de toute surface qui n offre ni plis, ni courbures, ni rides, ni ondulations. Un terrain plan. • Sachant que ma rétine n est pas plane, mais concave, la géométrie m apprend que les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plan — The terms and conditions under which the debtor will pay creditors claims (SA Bankruptcy.com) CHAPTER 11 PLAN The Chapter 11 plan must contain, among other things, a division of the claims into various classes, a description of the treatment of… … Glossary of Bankruptcy
plan — PLAN, Ă, (I) planuri, s.n., (II) plani, e, adj. I. s.n. 1. Proiect elaborat cu anticipare, cuprinzând o suită ordonată de operaţii destinate să ducă la atingerea unui scop; program (de lucru). 2. Distribuţie metodică a părţilor componente ale… … Dicționar Român
Plan B et R — Plan B Pour les articles homonymes, voir Plan B (homonymie). Le plan B est la première alternative au plan principal, auquel on recourra si les conditions nécessaires au premier plan ne sont pas réunies (par exemple : si les conditions… … Wikipédia en Français
Plan 9 — from Bell Labs Plan 9 from Bell Labs, appelé usuellement Plan 9, est un système d exploitation expérimental développé par Bell Labs, le descendant de Unix Time Sharing System. Ce n est cependant pas un Unix, malgré la ressemblance de nombreux… … Wikipédia en Français
plan — Plan, [pl]ane. adj. Terme de Mathematique, qui n a guere d usage qu en ces phrases. Angle plan. nombre plan, surface plane. figure plane. Il est aussi substantif, & sign. Surface plane, superficie plate; & en ce sens il n a guere d usage que dans … Dictionnaire de l'Académie française
plan — plan·et; plan·e·tar·i·an; plan·e·tary; plan·occipital; plan·o·graph; plan·tain; plan·ti·grade; di·plan·e·tism; ex·plan·a·tive·ly; ex·plan·ta·tion; plan·et·oi·dal; plan·et·o·log·i·cal; plan·et·ol·o·gist; plan·ful·ly; plan·ful·ness; plan·gent·ly;… … English syllables
PLAN — steht für: die Vorstellung einer zukünftigen Handlungsabfolge, siehe Planung eine zusammenfassende grafische Übersicht, siehe Plan (Darstellung) großmaßstäbige Landkarten, siehe Plan (Kartografie) eine Freifläche, auch Dorfanger genannt, den… … Deutsch Wikipedia
Plan — steht für: die Vorstellung einer zukünftigen Handlungsabfolge, siehe Planung eine zusammenfassende grafische Übersicht, siehe Plan (Darstellung) großmaßstäbige Landkarten, siehe Plan (Kartografie) eine Freifläche, auch Dorfanger genannt, den… … Deutsch Wikipedia
Plan 9 — Glenda, эмблема Plan 9 Разработчик Bell Labs Семейство ОС потомок … Википедия