-
21 off-color grain
Пищевая промышленность: обесцвеченное зерно -
22 off-color story
грязная, неприличная, непристойная историяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > off-color story
-
23 off color joke
-
24 off-color grain
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > off-color grain
-
25 look off color
-
26 off colour
(off colour (тж. off-colour))1) имеющий нездоровый, болезненный видRev. S: "Don't knock, Frank, Don't knock. I am a little - er -" (shivering) Frank: "Off color?" Rev. S. (repudiating the expression): "No, sir: unwell this morning." (B. Shaw, ‘Mrs. Warren's Profession’, act III) — Пастор: "Не издевайтесь, Фрэнк, не издевайтесь. Я немного... э-э..." (вздрагивает) Фрэнк: "Раскис?" Пастор (с негодованием): "Нет, сэр. Нездоров сегодня с утра."
2) не в духе, в плохом настроенииSmitty (a bit ashamed) "I beg your pardon. I didn't mean to be rude, you know, really... I'm a bit off color." (E. O'Neill, ‘The Moon of the Caribbees’) — Смитти (смущенно): "Прошу у вас прощения. Я, право, не хотел быть грубым... Я немного не в духе."
3) непристойный, неприличный, рискованный (о рассказе, анекдоте и т. п.)It was often and admiringly said of Vergil Gunch ‘Gee, that fellow can get away with murder. Why, he can pull a Raw One in mixed company and all the ladies'll laugh their heads off, but me... if I crack anything that's just the least bit off colour I get the razz for fair!’ (S. Lewis, ‘Babbitt’, ch. VIII) — Знакомые часто с восторгом говорили о Верджиле Ганче: "Ну, этому все на свете сходит с рук! Он может отмочить такую штуку при дамах, что небу станет жарко, и все будут только хохотать, а если я скажу что-нибудь хоть чуточку рискованное, то с меня голову снимут!"
4) неодобр. небезупречный, сомнительныйHis reputation was a triffle off colour. — У него была не совсем безупречная репутация.
5) неполноценный, недостаточный; неисправный, поврежденный, дефектный (обыкн. употр. с гл. to be)...he had mighty little English, and my native was still off colour. (R. L. Stevenson, ‘The Beach of Falesa’, ch. IV) —...он очень плохо говорил по-английски, а мое знание туземного языка было еще весьма слабым.
-
27 off-colour
необычного цвета имя прилагательное:имеющий нездоровый вид (off, off-color, off-colour)необычного цвета (off-color, off-colour)нечистой воды (off-color, off-colour) -
28 off
от предлог: наречие:долой (off, away)имя прилагательное:низкосортный (off, low-grade)дурно настроенный (off, off-color, off-colour)имеющий нездоровый вид (off, off-color, off-colour)глагол: имя существительное: -
29 color
1) цвет, тон; оттенок2) краска; красящее вещество; пигмент || красить, окрашивать3) колер; окраска, расцветка4) pl пигментные красителиАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > color
-
30 color
1. цвет, тон; оттенок2. краска; красящее вещество; пигмент; красить, окрашивать3. колер; окраска, расцветка4. пигментные красителиout of color — выцветший, выгоревший
to bring colors — переносить краску; накатывать краску
5. сравнивать цвета6. подбирать краски7. цвет фонаcolor killer — подавитель цвета; выключатель цветности
8. непрозрачная краска9. цвет краски в массеdistinctive colors — отличительные цвета; основные цвета
dry color — пигмент, сухая краска
color distance — несовпадение цвета, цветовое различие
10. серовато-коричневый цвет11. разноцветные бронзовые порошки12. грунтовая краска, грунт13. фоновая краскаto show in color — закрашивать, давать в красках
14. цвет краски15. чернильная краскаkey color — основная краска; краска основного цвета
luminous color — светящаяся краска, люминофор
matching color — цвет, используемый для подбора красок
16. масляная краска17. жировой красительphotoengraving color — краска, используемая в цинкографии
18. типографская краска19. краска для цветной печати газет20. цвет, полученный наложением красок, составной цвет21. основные цвета22. основные краскиhair color — цвет волос; краска для волос
23. сплошной тон, сплошная окраска, сплошная заливка24. плашкаsolid color printing — печатание со сплошных форм цветными красками, печатание цветных плашек
-
31 off
1. prepс, со, от (указывает на удаление или отделение от чего-л.)he fell off a ladder — он упа́л с ле́стницы
there's a button off your dress — у вас оторвала́сь пу́говица
it is a street off Broadway — э́то у́лица, кото́рая отхо́дит от Бродве́я
the ship sank off Cape Fear — кора́бль затону́л недалеко́ от Мы́са Стра́ха
2. ad25 per cent off the price — со ски́дкой в 25 проце́нтов
1) указывает на удаление, отделениеDecember is six months off — до декабря́ ещё полго́да
2) указывает на прекращение, завершениеpay off — вы́платить
drink off — вы́пить
turn the gas off — закры́ть газ (вы́ключить газ)
call the strike off — прекрати́ть забасто́вку
- day off- off and on
- be well off
- Off, On 3. a1) отдалённый, удалённыйMary hung the picture off center — Мэ́ри пове́сила карти́ну не в це́нтре
2) вы́ключенный (не рабо́тающий в настоя́щее вре́мя)he is off duty today — сего́дня он не дежу́рит
3) сокращённыйbusiness is off — наступи́л спад делово́й акти́вности
4) не в (лу́чшей) фо́рме, нето́чныйthe champion was only second yesterday, it was his off day — чемпио́н за́нял вчера́ то́лько второ́е ме́сто, он был не в фо́рме
5) второстепе́нный- off baseoff street — переу́лок м, бокова́я у́лочка
- off color
- off feed
- off hour
- off guard
- off limits
- off season
- off year
- off the air
- off the cuff
- off the record
- off the wagon
- off the wall
- off one's back
- get smth off one's chest
- get off one's hands
- get off the hook
- off one's head
- off one's rocker
- off the beaten track
- off the top of one's head -
32 OFF
указывает на завершенность действия, движение из, отделение части от целого, избавление, освобождение от чего-либо.С этим предлогом в английском существует огромное количество словосочетаний, обозначающих то, о чем говорить не принято, а значит неприличное и вульгарное (см. по всему словарю). Здесь и смерть, и секс со всевозможными вариациями (некоторые из них до сих пор называют извращениями). Здесь и другие физиологические отправления (во всех прямых и переносных смыслах), которые человек предпочитает не афишировать.Такая специфическая роль off понятна: наиболее волнующие, интимные вещи связаны для нас с физическим исходом из организма чего-то.Выражения, где off стоит в конце, часто вульгарны (они разбросаны по всему словарю), а те, где off в начале, обычно приличные, во всяком случае, их первый, основной смысл:Off — бросить что-то. Но на эбониксе - убить или осуществить половой акт (в русском есть этого же типа вульгаризм - "бросить палку").
Вот для колорита литературная цитата (Э.Кливер): When I off a nigger bitch, I close my eyes and concentrate real hard. У всех свои проблемы, господа.Off artist — вор, обманщик - от rip-off artist (маэстро по воровству).
Off base — не по канонам, неправильно, неподходяще.
Offbeat (off the wall) — необычно, странно.
Off-the-wall — необычный, странный - дословно - свалился со стены (у нас в похожем смысле валятся с неба или с луны).
Off the hook — избежать ответственности за что-то. Дословно - соскочить с крючка.
Off the record — не для протокола, конфиденциально.
Off the wagon — начать пить после периода трезвости (дословно - вывалиться из вагона).
Off-the-cuff — импровизированный, "от балды" (дословно - "из рукава", как часто предполагают, не в силах понять откуда это появилось у фокусника).
Off one's nut (rocker, trolley, deep end) — выживший из ума. Мы уже писали, что орех прочно ассоциируется с мозгом (см. nut (NUTS); про другую ассоциацию см. там же). Еще можно сказать - to nut out - означает "шевелить мозгами".
Off-color — неприличный. Если так можно сказать - слегка порнографический.
-
33 off-tone
Табуированная лексика: неприличный (см. off-color) -
34 color
1) цвет
2) колер
3) окрас
4) цветить
5) цветность воды
6) цветокорректирующий
7) цветосдвигающий
8) краска
9) цветной
10) окрашивать
11) цветовой
12) колориметрический
13) окраска
– achromatic color
– apparent color
– background color
– base color
– blend color
– color center
– color code
– color compensation
– color contrast
– color correction
– color developer
– color excess
– color film
– color flicker
– color fringing
– color gamut
– color illustration
– color image
– color layering
– color matrix
– color misregister
– color misregistration
– color negative
– color photography
– color positive
– color programming
– color saturation
– color scanner
– color separation
– color separator
– color stimulus
– color table
– color television
– color temperature
– color test
– color transmission
– color TV camera
– color value
– color varnish
– complementary color
– component color
– compound color
– contrast color
– dead color
– discern color
– equal-energy color
– fast color
– gray color
– lithographic color
– nonphysical color
– nonsaturated color
– object color
– off-white color
– original color
– pale color
– picture color
– primary color
– purity of color
– real color
– reference color
– render color
– saturated color
– scene color
– specify color
– surface color
– uneven color
– unevenness in color
– vegetable color
additive color reproduction — аддитивное цветовоспроизведение
color distribution coefficient — <opt.> коэффициент цвета
color pattern generator — <phot.> генератор цветных изображений
glazed color cardboard — <engin.> альбертин
shadow-mask color tube — <phot.> кинескоп масочный
subtractive color reproduction — субтрактивное цветовоспроизведение
-
35 color
1) цвет; оттенок; тон2) краска, краситель || красить, окрашивать3) колер, окраска, расцветка4) пигмент5) цветной; цветовой•to specify color— задавать цвет
-
36 color
знамя; кормовой флаг; цвет;colors, center! — знамена, на середину! (команда)
to the color! — под знамя, смирно! (команда)
-
37 off-white
1. n белый цвет с желтоватым или сероватым оттенком2. a не совсем белыйСинонимический ряд:color (adj.) chestnut; color; colour; cream-colored; cream-coloured; creamy; flesh; flesh-colored; mahogany; pinkish tan; tan -
38 color II
1. n
1) цвет, оттенок, primary (secondary) ~s основные (составные) цвета, out of ~ выцветший, выгоpевший;
2) тон, кpаска, water ~ акваpель, airy ( или light, transparent) ~s пpозpачные кpаски, bright( или festive) ~s яpкие кpаски, soft (cold) ~ мягкие (холодные) тона;
3) освещение( чего-л.) ;
to give ( или to lend) ~ пpавильно освещать( чего-л. - to) ;
to paint in glaring ~s описывать в яpких кpасках;
to give a false ~ непpавильно освещать (чего-л. - to) ;
to put a false ~ on искажать (факты и т. п.)
4) pумянец;
to change ~ пеpемениться в лице;
to lose ~ побледнеть, поблёкнуть, high ~, ~ in one`s cheeks pумянец;
5) окpаска, колоpит, local ~ местный колоpит
6) пpедлог, under ~ of под пpедлогом;
7) pl цветные платья;
8) pl флаг, национальные цвета, national ~s госудаpственный флаг;
to join the ~s поступать на военную службу, with the ~s на действительной военной службе;
9) муз. тембp;
off ~ pазг. не в духе;
to come off with flying ~s добиться успеха, выйти победителем;
to lower one`s ~s отказаться от своих тpебований, уступить;
to nail one`s ~s to the mast настаивать на своём, упоpствовать;
to show one`s true ~s показать, пpоявить свою сущность;
2. v
1) кpасить, pаскpашивать;
2) окpашивать, пpидавать оттенок;
3) кpаснеть (о лице, плодах), покpываться pумянцем;
4) окpашиваться, пpинимать окpаскуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > color II
-
39 off and on
1. время от времениI slept off and on all the way — всю дорогу я то засыпал, то просыпался
now and then, every now and then — время от времени; иногда
2. мор. переменными курсами или галсамиСинонимический ряд:sometimes (other) at intervals; at times; every now and then; every so often (colloquial); from time to time; now and again; now and then; occasionally; on occasion; once in a while; periodically; seldom; sometimes; sporadically -
40 off-press proofing
English-Russian big polytechnic dictionary > off-press proofing
См. также в других словарях:
off-color — • off color • off colored adj 1. Not of the proper hue or shade; not matching a standard color sample. The librarian complained that the painter had used an off color green on the walls. 2. informal Not of the proper kind for polite society; in… … Словарь американских идиом
off-color — adj. humorously vulgar; mildly obscene; risque; as, an off color joke. Syn: bawdy, blue, ribald. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
off-color — adjective 1. ) an off color joke or remark is rude or offensive 2. ) not usually before noun BRITISH feeling slightly sick: I m feeling a little off color today, so I m not going to work … Usage of the words and phrases in modern English
off-color — (adj.) 1858, from OFF (Cf. off) (adv.) + COLOR (Cf. color) (n.); originally used of gems; figurative extension to of questionable taste, risqué is American English, 1867 … Etymology dictionary
off-color — [ôf′kul′ər] adj. 1. varying from the usual, standard, or required color ☆ 2. not quite proper; in rather poor taste; risqué [an off color joke] … English World dictionary
off-color — index improper, suggestive (risqué) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
off-color — [adj] risqué blue*, indelicate, purple*, racy*, salty*, shady, suggestive, vulgar, wicked; concept 545 Ant. clean, nice … New thesaurus
off-color — /awf kul euhr, of /, adj. 1. not having the usual or standard color: an off color gem. 2. of doubtful propriety or taste; risqué: an off color joke. 3. not in one s usual health: to feel off color. Also, esp. Brit., off colour. Also, off colored… … Universalium
off-color — or[off colored] {adj.} 1. Not of the proper hue or shade; not matching a standard color sample. * /The librarian complained that the painter had used an off color green on the walls./ 2. {informal} Not of the proper kind for polite society; in… … Dictionary of American idioms
off-color — or[off colored] {adj.} 1. Not of the proper hue or shade; not matching a standard color sample. * /The librarian complained that the painter had used an off color green on the walls./ 2. {informal} Not of the proper kind for polite society; in… … Dictionary of American idioms
off-color — adjective 1. humorously vulgar bawdy songs off color jokes ribald language • Syn: ↑bawdy, ↑ribald • Similar to: ↑dirty … Useful english dictionary