-
21 układać
I. vt\układać materiał w plisy einen Stoff falten\układać kogoś do snu jdn schlafen legen, jdn ins Bett bringen\układać pasjansa die Karten legen7) ułożyć sobie życie sein Leben planenII. vr1) ( kłaść się) człowiek: sich +akk hinlegen2) ( przybierać kształt)włosy układają jej się w loki/fale ihr Haar lockt/wellt sich3) ( przebiegać) sprawy: verlaufenwszystko dobrze się układa alles [ver]läuft gut [ lub nach Wunsch], alles läuft [ lub klappt] wie am Schnürchen ( fam)stosunki między nami dobrze się układają wir haben gute Beziehungen zueinander -
22 wystarczać
wystarczać [vɨstarʧ̑aʨ̑] < perf wystarczyć>vtkomuś wystarcza czegoś jdm genügt etw, jdm reicht etw auskomuś wystarcza pieniędzy na coś jdm reicht das Geld für etwwystarczy, że się z nami skontaktujesz es reicht, wenn du dich mit uns in Verbindung setzt -
23 zamiast
-
24 zostać
1) ( pozostawać) bleiben\zostać w domu/łóżku zu Hause/im Bett bleiben\zostać na noc über Nacht bleiben2) ( pozostawać) [übrig] bleiben3) ( być w jakimś położeniu) sein, sich +akk befinden\zostać matką Mutter werden\zostać źle zrozumianym falsch verstanden werden6) \zostać bez grosza keinen Pfennig [ lub roten Heller] haben, ohne einen Pfennig sein\zostać w tyle zurückbleiben, ins Hintertreffen geraten ( fam)niech to zostanie między nami das bleibt aber bitte unter uns -
25 bleiben
blei ben ['blaɪbən] <blieb, geblieben>1) ( verweilen)[zu Hause/bei jdm/im Büro] \bleiben zostać w domu/u kogoś/w biurzesie möchten unter sich \bleiben chcieliby zostać samiwo bleibst du so lange? gdzie się podziewasz tak długo?2) ( weiterhin sein)gleich \bleiben nie zmieniać [ perf zmienić] sięes soll regnerisch \bleiben ma nadal padaćoffen \bleiben Tür: pozostać otwartymoffen\bleiben Frage: pozostać nierozstrzygniętym3) (zurück\bleiben)liegen \bleiben Gegenstände: zostaćim Zug liegen \bleiben zostać w pociągu4) (übrig \bleiben)drei Fehler sind stehen geblieben zostały się trzy błędymir bleibt keine andere Wahl nie mam innego wyboru5) (in der Erinnerung \bleiben)[an jdm] hängen \bleiben Verdacht: ciążyć [na kimś]6) ( festsitzen)hängen \bleiben zahaczyć siękleben \bleiben przykleić się7) ( nicht vorankommen)liegen \bleiben Fahrzeug: nie ruszyćmit einer Panne liegen \bleiben utknąć z powodu awariistecken \bleiben Fahrer, Fahrzeug: utkwićstehen \bleiben Person, Fahrzeug: zatrzymać się; Uhr: stanąć\bleiben Sie sofort stehen! niech Pan się natychmiast zatrzyma!wo ist meine Brille geblieben? gdzie się podziały moje okulary?9) (fam: unterkommen)wo sollen die Leute alle \bleiben? gdzież mają się wszyscy ci ludzie podziać? ( pot)bei einer Marke \bleiben zostać z jedną markąes bleibt bei meiner Entscheidung będzie jak zadecydowałem11) das bleibt sich gleich na jedno wychodzietw \bleiben lassen dać czemuś spokójwo waren wir stehen geblieben? na czym to stanęliśmy?das bleibt unter uns to pozostaje między namies bleibt zu hoffen, dass... pozostaje mieć nadzieję, że... -
26 ob
ob [ɔp]I. conj1) czynicht wissen, \ob... nie wiedzieć, czy...jdn fragen, \ob pytać [ perf za-] kogoś, czy...2) ( sei es, dass...) niezależnie, czy...\ob Reich, \ob Arm czy biedny, czy bogaty3) und \ob! ( und wie)kannst du Tennis spielen? — Und \ob! [czy] grasz w tenisa? — Jeszcze jak!; ( aber doch)kommst du mit? — Und \ob! [czy] idziesz z nami? — Pewnie!II. prep + datRothenburg \ob der Tauber Rothenburg nad rzeką Tauber -
27 reuen
reuendas Verbrechen reut ihn [on] żałuje przestępstwaes reut jdn, etw getan zu haben ktoś żałuje, że coś zrobiłreut es dich, mit uns gegangen zu sein? żałujesz, że z nami poszedłeś? -
28 Vertrauen
zu jdm \Vertrauen haben mieć do kogoś zaufaniesie genießt unser \Vertrauen [ona] cieszy się naszym zaufaniemsein \Vertrauen in jdn setzen pokładać w kimś ufnośćjdn ins \Vertrauen ziehen wtajemniczać [ perf wtajemniczyć], kogoś, zawierzyć komuś2) parljdm das \Vertrauen aussprechen udzielić komuś wotum zaufaniajdm das \Vertrauen entziehen odebrać komuś wotum zaufania3) im \Vertrauen [gesagt] między nami [mówiąc]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nami — Personnage de fiction apparaissant dans One Piece Nom original ナミ Alias Nami « … Wikipédia en Français
Nami — (Arabic: نامي) may refer to: Contents 1 Given name 2 Surname 3 Fictional characters 4 Other uses … Wikipedia
NAMI-A — and KP1019 are two ruthenium anticancer agents that have already entered clinical trials.[1] They belong to the RAPTA series of complexes that have shown potential for the further development of anticancer drugs.[2] NAMI is the acronym for New… … Wikipedia
Nami — (женское имя) Волна. Японские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
NAMI — Siglas de National Alliance for the Mentally Ill. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Nami — es una chica singular que roba a los piratas. ademas es muy guapa y con mucho caracter. A pesar de ser una chica tambien lucha hábilmente con su fiel arma: el climatacto (creada por usuff en la tercera temporada). Se unió a la banda de luffy… … Enciclopedia Universal
nămi — NĂMÍ vb.IV v. năimi. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
Nami — Para otros usos de este término, véase Nami (desambiguación). Nami ナミ (Nami) Sexo Femenino Edad 18 años 20 años después del capítulo 598 One Piece … Wikipedia Español
nami — tsu·nami; … English syllables
Nami Tamaki — Datos generales Nombre real 玉置成実 Tamaki Nami Nacimiento … Wikipedia Español
Nami Tamaki — 玉置成実 Born June 1, 1988 (1988 06 01) (age 23) Origin Wakayama, Wakayama Prefecture, Japan Genres Pop, dance pop, pop rock, disco … Wikipedia