-
41 mila
-i; -e; f* * *f.mile; mila angielska l. lądowa (statute) mile ( 1609 m); mila chińska li ( 500 m); mila morska nautical mile ( 1852 m); mila norweska l. szwedzka Norwegian l. Swedish mile ( 10000 m).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mila
-
42 piechota
piechota morska — Royal Marines (pl) ( BRIT), Marine Corps (US), Marines (pl) (US)
iść piechotą lub na piechotę — to walk, to go on foot
* * *f.wojsk. infantry; piechota morska Marine Corps, Marines; pułk piechoty infantry regiment; piechota łanowa l. wybraniecka hist. infantry troops whose members were recruited from among the nobility, clergy and town dwellers; piechotą l. na piechotę on foot; drałować piechotą pot. pad it; zasuwać piechotą pot. hoof it; to tylko dziesięć minut piechotą it's just a ten-minute walk, it's just ten minutes on foot; można tam dojść na piechotę it's within walking distance; muszę iść tam, gdzie król piechotą chodzi przen. I have some business to attend to, I'll be in my office if you need me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piechota
-
43 podróż
f ( Gpl podróży) (wyjazd) trip; (wyprawa) journey; (morska, kosmiczna) voyage; (podróżowanie) travel- podróżóż służbowa a business trip- pojechać w podróżóż służbową to go on a business trip- podróżóże kosmiczne/zagraniczne space/foreign travel- podróżóż poślubna a honeymoon- pojechać gdzieś w podróżóż poślubną to go somewhere on one’s honeymoon- wybrać się w podróżóż do Egiptu to go on a trip to Egypt- udać się w dalszą podróżóż to continue one’s journey- odpocząć po trudach podróżóży to rest after a journey- w trakcie swoich podróżóży… in the course of his travels…- podróżóże kształcą travel broadens the mind- towarzysz podróżóży a travelling companion- koszty podróżóży travel expenses- to się przydaje w podróżóży it’s useful when travelling- jak podróżóż? how was your journey?; (samolotem) how was your flight?- szczęśliwej podróżóży! (have a) safe journey* * *-y, -e; gen pl -y; f* * *f.pl. -e trip, journey, travel, voyage; ( morska) voyage; (powietrzna, lądowa) journey; ( samochodem) drive; podróż zagraniczna trip abroad; podróż poślubna honeymoon trip; podróż służbowa business trip; cel podróży destination; towarzysz podróży fellow traveler, traveling companion, fellow passenger; szczęśliwej podróży! have a nice trip!, bon voyage!, safe journey!; biuro podróży travel agency/bureau; plan podróży itinerary; podróż krajoznawcza excursion tour; odbyć podróż make a journey; podróż tam i z powrotem round trip; podróż w nieznane a journey into the unknown; wyjechać w podróż go on a trip; w podróży on one's journey.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podróż
-
44 PŻM
( = Polska Żegluga Morska) Polish Steamship Company* * *abbr.(= Polska Żegluga Morska) the Polish Steamship Company.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > PŻM
-
45 świnka
* * *f.Gen.pl. -ek2. (= skarbonka) piggy bank.3. pat. mumps.4. icht. nase ( Chondrostoma nasus).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świnka
-
46 żegluga
żegluga morska — maritime lub sea navigation
* * *f.1. (= żeglowanie) navigation, sailing, seafaring; (= transport wodny) shipping (trade); żegluga śródlądowa inland navigation; żegluga morska sea navigation; żegluga rzeczna river navigation; żegluga przybrzeżna coasting; żegluga kabotażowa cabotage; żegluga towarowa l. handlowa shipping industry; żegluga pasażerska passenger navigation; żegluga powietrzna aerial navigation; nadający się do żeglugi ( o drodze wodnej) navigable; ( o statku) seaworthy.2. (= praca na statku) seafaring.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żegluga
-
47 bitwa
сущ.• баталия• битва• бой• борьба• сеча• спор• сражение* * *bit|wa♀, мн. Р. \bitwaew/\bitwaw битва, бой ♂, сражение ň;\bitwa morska морское сражение; decydująca \bitwa решающий бой
+ bój;walka* * *ж, мн Р bitew / bitwби́тва, бой m, сраже́ние nbitwa morska — морско́е сраже́ние
decydująca bitwa — реша́ющий бой
Syn: -
48 burza
сущ.• буря• гроза• метель• приступ• ураган• шторм• штурм* * *burz|a♀ буря; гроза (z piorunami);zbiera się na \burzaę собирается гроза; \burza piaskowa песчаная буря; \burza morska (na morzu) шторм; \burza magnetyczna магнитная буря; \burza protestów перен. буря протестов; ● \burza w szklance wody буря в стакане воды
* * *жбу́ря; гроза́ ( z piorunami)zbiera się na burzę — собира́ется гроза́
burza piaskowa — песча́ная бу́ря
burza magnetyczna — магни́тная бу́ря
burza protestów — перен. бу́ря проте́стов
-
49 choroba
сущ.• беда• благосклонность• болезнь• волнение• горе• заболевание• любовь• недуг• немощь• привязанность• умиление* * *chorob|a♀ болезнь, заболевание ň;\choroba morska морская болезнь; siedlisko (źródło) \chorobaу очаг заболевания; nabawić się \chorobaу заболеть; \choroba szalonych krów коровье бешенство; ● \choroba (go) wiel прост. чёрт (его) знает!; \choroba przyniosła (nadała)! прост. черти принесли!
* * *жболе́знь, заболева́ние nchoroba morska — морска́я боле́знь
nabawić się choroby — заболе́ть
- choroba go wie!choroba szalonych krów — коро́вье бе́шенство
- choroba przyniosła!
- choroba nadała! -
50 cisza
сущ.• бесстрастие• затишье• мир• молчание• покой• спокойствие• тишина• тишь• хладнокровие* * *♀ тишина;● \cisza morska штиль; \cisza przed burzą затишье перед бурей
* * *жтишина́- cisza przed burzą -
51 katastrofa
сущ.• беда• бедствие• гибель• горе• зло• катастрофа• кораблекрушение• крах• кручение• крушение• несчастье• падение• разруха• разрушение* * *katastrof|a♀ катастрофа;\katastrofa lotnicza авиакатастрофа, авиационная катастрофа; \katastrofa kolejowa железнодорожная катастрофа, крушение поезда; \katastrofa morska кораблекрушение; spowodować \katastrofaę привести к катастрофе (аварии), послужить причиной катастрофы (аварии); ulec \katastrofaie а) потерпеть аварию;
б) (о człowieku) попасть в катастрофу (аварию), стать жертвой катастрофы (аварии)* * *жкатастро́фаkatastrofa lotnicza — авиакатастро́фа, авиацио́нная катастро́фа
katastrofa kolejowa — железнодоро́жная катастро́фа, круше́ние по́езда
katastrofa morska — кораблекруше́ние
spowodować katastrofę — привести́ к катастро́фе (ава́рии), послужи́ть причи́ной катастро́фы (ава́рии)
ulec katastrofie — 1) потерпе́ть ава́рию; 2) ( o człowieku) попа́сть в катастро́фу (ава́рию), стать же́ртвой катастро́фы (ава́рии)
-
52 latarnia
сущ.• фонарь* * *♀ фонарь ♂;\latarnia projekcyjna проекционный фонарь; \latarnia morska маяк; \latarnia lotnicza авиамаяк
* * *жфона́рь mlatarnia projekcyjna — проекцио́нный фона́рь
latarnia morska — мая́к
latarnia lotnicza — авиамая́к
-
53 mila
сущ.• миля* * *mil|a♀ миля (прежде в Польше \mila 7146 или 8534 ♂);\mila angielska английская миля (1609 ♂); \mila morska морская миля (1852 ♂)
* * *жми́ля ( прежде в Польше - 7146 или 8534 м)mila angielska — англи́йская ми́ля ( 1609 м)
mila morska — морска́я ми́ля ( 1852 м)
-
54 świnka
сущ.• свинка* * *świn|ka♀, мн. Р. \świnkaek 1. свинка;\świnka morska морская свинка; zachorować na \świnkakę заболеть свинкой (заушницей);
2. (ryba) подуст ♂+2. podusta
* * *ж, мн Р świnek1) сви́нкаświnka morska — морска́я сви́нка
zachorować na świnkę — заболе́ть сви́нкой (зау́шницей)
2) ( ryba) поду́ст mSyn: -
55 żegluga
сущ.• доставка• мореплавание• мореходство• навигация• судовождение• судоходство• флот* * *♀ судоходство ň, плавание ň;\żegluga morska мореплавание; \żegluga rzeczna речное судоходство; \żegluga wielka дальнее плавание
* * *жсудохо́дство n, пла́вание nżegluga morska — морепла́вание
żegluga rzeczna — речно́е судохо́дство
żegluga wielka — да́льнее пла́вание
-
56 dr|oga
Ⅰ f 1. (z twardą nawierzchnią) road; (bita, leśna, polna) track; (wąska, wiejska) lane- droga asfaltowa/tłuczniowa a tarmac/macadam road- polna droga a cart a. field track, a bypath- boczna droga a byway, a side road- główna droga (w mieście, między miastami) a main road; (przelotowa, krajowa) a trunk road GB, a highway US- droga wyłącznie dla rowerów a cycle track- droga z pierwszeństwem przejazdu/podporządkowana a road with/without right of way- droga gruntowa a dirt road, a track- skrzyżowanie dróg a crossroads- droga publiczna/prywatna/dojazdowa a highway/private road/access a. service road- droga bez przejazdu a blind alley, a cul-de-sac- znak „roboty na drodze” a ‘Roadworks’ sign- droga skręca w lewo the road turns left- droga rozwidla się the road forks- proszę jechać dalej tą drogą i skręcić w lewo przy zrujnowanej stodole go straight ahead and turn left at the derelict barn2. (szlak komunikacyjny) (wodny) waterway; (morski) seaway, sea route; (powietrzny, lotniczy) airway, air route; (lądowy) overland route; (kolejowy) railway GB, railroad US- droga karawanowa a caravan route- podróżować drogą morską/lotniczą/kolejową to travel by sea/by air/by rail- podróżować drogą lądową to travel overland- transportować coś drogą powietrzną to transport sth by air- odkryć nową drogę morską to discover a new sea route3. (kierunek) way; (trasa) route- iść/jechać okrężną drogą to take a circuitous a. roundabout route- nałożyć a. nadrobić drogi to go the long way round- po drodze (na trasie) [odwiedzić, zrobić zakupy, spotkać] on the a. one’s way, along the way; przen. (przy okazji) [nauczyć się, poznać] along the way- po a. w drodze do Dublina on the way a. en route to Dublin- na pocztę jest mi nie po drodze the post office is out of my way- nam było z nim nie po drodze przen. we went our separate ways- pytać kogoś o drogę na dworzec to ask sb the way to the railway station- znać drogę/nie znać drogi (do domu) to know/not know the way home- wskazać komuś drogę to tell a. show sb the way- pomylić drogę to go the wrong way- zgubić drogę to lose one’s a. the way- odnaleźć drogę do domu to find one’s a. the way home- planować drogę ucieczki to plan one’s escape route- droga ewakuacyjna an evacuation route- droga wspinaczkowa Sport a climbing route4. (podróż, wędrówka) way- dzień/kilka godzin drogi od miasta (piechotą) a day’s/several hours’ march away from town; (samochodem) a day’s/several hours’ drive away from town- być w drodze (w podróży) to be on one’s a. the way; [ustawa, premiera] to be in the pipeline przen.- dziecko jest w drodze przen. the baby’s on its way- jedzenie na drogę provisions- ruszać w drogę to set off a. out (on a journey)- być gotowym do drogi to be ready to set off a. out- w drodze powrotnej on the way back- droga tam i z powrotem zajęła nam godzinę the round trip took us an hour- w drogę! (wyruszając) time to go!; (kontynuując) on we go!- szerokiej drogi have a safe journey a. trip!5. (możność poruszania się) zajechać komuś drogę to drive out in front of sb- zastawić/zablokować drogę to block the way a. road, to bar the way- ustąpić komuś drogi to give way to sb- zejść komuś z drogi to get out of sb’s way- odciąć komuś drogę to cut sb off- z drogi! get out of the way!, clear the way!, make way!- droga wolna! (w ruchu publicznym) the road is clear!; (brak niebezpieczeństw) the coast is clear!; (rób jak chcesz) suit yourself!6. (sposób) means; (tryb) channel- droga do (osiągnięcia) celu/zdobycia popularności the means of achieving one’s aims/of gaining popularity- pokątne drogi zdobywania informacji/zarabiania pieniędzy devious ways a. means of obtaining information/earning money- najlepsza droga rozwiązania konfliktu the best way to settle a conflict- mieć przed sobą tylko jedną drogę to have no alternative- mieć przed sobą dwie drogi to have two possibilities a. choices- drogą dyplomatyczną/służbową through (the) diplomatic/official channels- odstąpić od drogi prawnej to settle a case a. dispute out of court- wstąpić na drogę prawną to take legal action- rozstrzygać sprawę drogą polubowną Prawo to settle a case out of court- w drodze przetargu/losowania by tender/drawing lots- w drodze wyjątku as an exception, exceptionally- choroby przenoszone drogą płciową sexually transmitted diseases- drogą radiową over the radio7. (ciąg wydarzeń, los) road, way- na drodze do gospodarki rynkowej on the road to a/the market economy- pomóc komuś w drodze do sławy/sukcesu to help sb on the road to fame/success- ich drogi się rozeszły they have drifted apart8. Fiz., Mat. path Ⅱ drogi plt Med. (moczowe, łzowe, żółciowe) ducts- drogi oddechowe airway- □ droga bita Techn. a surfaced a. paved road- droga hamowania Aut. stopping a. braking distance- droga (do) kołowania Lotn. taxiwayBibl. Via Dolorosa, Way of the Cross ; Relig., Szt. Stations a. way of the Cross ; przen. via dolorosa, trials and tribulations- Droga Mleczna Astron. the Milky Way- droga startowa Lotn. runway- droga żelazna przest. railway, railroad US■ ostatnia droga funeral rites pl a. obsequies pl- być w drodze przen. to be on the way- swoją drogą any way, while we’re about it- tylko kaszlesz, ale swoją drogą mógłbyś pójść do lekarza you’re only coughing, but while you’re about it you could go to the doctor(’s)- być na dobrej/złej drodze to be on the right/wrong track- chadzać a. chodzić własnymi drogami to go one’s own way, to be a lone wolf- sprowadzić a. zwieść kogoś na złą drogę to lead sb astray- zejść na złą drogę to stray from the straight and narrow- zawrócić ze złej drogi to get back on the straight and narrow- szukać drogi/znaleźć drogę do kogoś to try to find/to find a way of making contact with sb- znaleźć się na rozstajnych drogach a. na rozstajach dróg to be at a crossroads- komu w drogę, temu czas time to hit the road a. trail US pot.- nie tędy droga we/you are off a. way off beam pot.; we/you are on the wrong track- wstąpił do piekieł, po drodze mu było przysł. he couldn’t have gone a longer way round- droga do serca mężczyzny wiedzie przez żołądek przysł. the way to a man’s heart is through his stomach przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dr|oga
-
57 map|a
f (lądowa) map; (morska) chart- mapa samochodowa/turystyczna a road/tourist map- mapa lotnicza/morska an aeronautical/a nautical chart- mapa warstwicowa a contour map- mapa ścienna a wall map- mapa Europy/świata a map of Europe/the world- mapa w skali 1:20 000 a map on a. to a scale of 1:20,000- nanieść coś na mapę to plot sth on a map- oznaczyć na mapie trasę podróży to trace out a route on a map- sporządzić mapę terenu to draw (up) a map of an area, to map a. chart an area- posługiwać się mapą to read a map- znaleźć coś na mapie to locate a. find sth on a map- kulturalna mapa kraju/świata przen. the cultural map of a country/the world- □ mapa administracyjna an administrative map- mapa ciała body map a. chart- mapa dialektów Jęz. a dialect map- mapa fizyczna Geog. physical map- mapa genetyczna Med. a genetic map- mapa geologiczna Geol. geological map- mapa historyczna Hist. historical map- mapa nieba Astron. sky a. celestial chart- mapa plastyczna relief map- mapa polityczna Geog. political map- mapa przeglądowa general map- mapa sejsmograficzna Geol. a seismicity map- mapa sztabowa Wojsk. military map- mapa topograficzna topographic(al) mapThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > map|a
-
58 mors|ki
adj. 1. [sól, ssak, szlak, podróż] sea attr.; [granica, kodeks, przemysł, nawigacja] maritime; [roślinność, zwierzę] marine- morska katastrofa a marine disaster, a disaster at sea2. Wojsk. [bitwa, szkoła, baza] naval 3. [kolor] sea green- morska sukienka a sea-green dressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mors|ki
-
59 seefest
Ladung: odporny na transport morski; Schiff: mający dzielność morską\seefest sein Mensch: być odpornym na chorobę morską -
60 artyleria
-i; f* * *f.Gen. -ii wojsk. artillery, ordnance; artyleria dalekiego zasięgu long-range artillery; artyleria konna/polowa horse/field artillery; artyleria przeciwlotnicza antiaircraft artillery; artyleria przeciwpancerna antitank artillery, antiarmor artillery; artyleria morska/przybrzeżna naval/coast artillery; lekka artyleria light artillery; ciężka artyleria heavy artillery; przen. (= miażdżące argumenty) the big guns; żart. (= ktoś nieruchawy l. ociężały umysłowo) dawdler, laggard; słychać artylerię niebieską przen. żart. ( o grzmotach) the gods l. angels are bowling, the angels l. gods are rearranging their furniture.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > artyleria
См. также в других словарях:
mörskä — • hökkeli, koju, koppi, murju, mörskä, röttelö, suoja, tölli, tönö … Suomi sanakirja synonyymejä
Morska Wola — was a Polish settlement, located in Brazil, in the state of Paraná. It was founded by the Maritime and Colonial League in 1934. The League purchased land from local Indian tribes and carried out an extensive promotional campaign in Poland, trying … Wikipedia
Morska Wola — war eine polnische Siedlung im brasilianischen Bundesstaat Paraná. Geschichte In den 1930er Jahren wohnten ca. 150.000 Polen in Paraná. 1933 schickte die polnische Liga Morska i Kolonialna (See und Kolonialgesellschaft) ihren Vertreter Stefan… … Deutsch Wikipedia
Morska Fala — (Поберово,Польша) Категория отеля: Адрес: Łódzka 12, 72 346 Поберово, Польша … Каталог отелей
Morska Zvezda Guest House — (Черноморец,Болгария) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Centralna … Каталог отелей
mörskä — asunto / huone Kauan sä aiot viel budjaa täs mörskässä? … Suomen slangisanakirjaa
Krynica Morska — Krynica Morska … Deutsch Wikipedia
Dąbrówka Morska — Village … Wikipedia
Dom Gościnny Morska Perła — (Реваль,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Chrobrego 10, 72 344 Реваль … Каталог отелей
Aquapark Health Resort & Medical SPA Panorama Morska — (Jarosławiec,Польша) Категория отеля: 4 звездочный отель … Каталог отелей
Willa Morska w Chłapowie — (Władysławowo Chłapowo,Польша) Категория отеля: Адрес: Żeromskiego 67, 84 … Каталог отелей