-
1 Mitleid
-
2 litość
-
3 litość
litość [litɔɕʨ̑] fMitleid nt, Erbarmen ntokazać komuś \litość mit jdm Erbarmen habenna \litość boską! um Gottes willen!bez litości erbarmungslos, mitleid[s]loszrobić coś z litości etw aus Mitleid tun -
4 litość
-
5 współczucie
współczucie n (-a; bpl) Mitgefühl n, Anteilnahme f; Mitleid n;złożyć pf wyrazy współczucia sein Beileid aussprechen;godny współczucia bemitleidenswert;mieć dla k-o współczucie Mitleid mit jemandem haben -
6 politowanie
politowanie [pɔlitɔvaɲɛ] ntMitleid ntgodny politowania erbarmenswert, erbarmungswürdig ( geh)patrzeć na kogoś z \politowaniem jdn mitleid[s]voll anschauen -
7 erbarmen
erbarmen * [ɛɐ'barmən]II. vr1) ( Mitleid haben)sich eines Bettlers/einer S. \erbarmen litować [ perf z-] się nad żebrakiem/czymśsich einer S. \erbarmen przejmować [ perf przejąć] się czymśwer will sich des letzten Koteletts \erbarmen kto zlituje się nad ostatnim kotletem? ( hum) -
8 litować się
-
9 politowanie
politowanie n (-a; bpl) Mitleid n;z politowaniem mitleidig, mitleidsvoll;godny politowania jämmerlich, erbärmlich -
10 rozczulać
rozczulać do łez zu Tränen rühren;jego list rozczulił ją sein Brief hat sie gerührt;rozczulać się gerührt sein; sentimental werden;rozczulać się nad sobą Selbstmitleid empfinden -
11 rozczulić
rozczulać do łez zu Tränen rühren;jego list rozczulił ją sein Brief hat sie gerührt;rozczulać się gerührt sein; sentimental werden;rozczulać się nad sobą Selbstmitleid empfinden -
12 roztkliwiać
roztkliwiać się gerührt sein; Mitleid empfinden;roztkliwiać się nad sobą wehleidig sein -
13 roztkliwić
roztkliwiać się gerührt sein; Mitleid empfinden;roztkliwiać się nad sobą wehleidig sein -
14 zlitować się
-
15 bezlitośnie
bezlitośnie [bɛzlitɔɕɲɛ] adverbarmungslos, mitleid[s]los -
16 budzić
budzić [buʥ̑iʨ̑]I. vt2) ( wzbudzać) erwecken, erregen\budzić [w kimś] litość/niechęć [in jdm] Mitleid/Abneigung erwecken\budzić kontrowersje Kontroversen erregen\budzić strach/wątpliwości Furcht/Zweifel erwecken\budzić w kimś zazdrość jdn neidisch werden lassen, in jdm Neid erregenII. vrprzyroda budzi się do życia die Natur erwacht zum Leben2) ( powstawać) erwachen, sich +akk regenbudzi się nadzieja/pragnienie eine Hoffnung/ein Wunsch erwacht -
17 kamienny
\kamienny sen bleierner Schlaf m -
18 litować się
vr\litować się nad kimś/czymś mit jdm/etw Mitleid haben, sich +akk jds/einer S. erbarmen -
19 mieć
I. vt\mieć coś na sobie etw anhaben, etw tragen\mieć prawo do czegoś zu etw berechtigt sein, das Recht zu etw haben\mieć czas Zeit haben\mieć ochotę na coś/zrobienie czegoś Lust auf etw +akk haben/Lust haben, etw zu tun\mieć fundusze na coś Finanzmittel habenma ekon Haben nt2) ( charakteryzować się)\mieć czarne włosy schwarze Haare haben, schwarzhaarig sein\mieć przyjazne usposobienie ein freundliches Wesen haben3) ( być w pewnym wieku)\mieć dwadzieścia lat zwanzig Jahre alt sein\mieć dwa kilo zwei Kilo schwer sein\mieć dwadzieścia metrów zwanzig Meter lang sein\mieć litość nad kimś mit jdm Mitleid haben\mieć zrozumienie dla kogoś für jdn Verständnis haben\mieć żal do kogoś jdm grollen\mieć coś do kogoś etw gegen jdn habenmasz coś przeciw propozycji... hast du etwas gegen diesen Vorschlag...7) ( być zobowiązanym) sollen, müssen\mieć raport do napisania einen Bericht schreiben müssen\mieć dużo do roboty ( pot) viel zu tun habenmasz natychmiast opuścić mój dom! du hast sofort mein Haus zu verlassen!masz uważać! du sollst aufpassen!\mieć pierwszeństwo Vorfahrt haben\mieć pozycję einen Rang [ lub eine Position] einnehmen\mieć rację Recht haben\mieć egzamin/wykład eine Prüfung/eine Vorlesung haben9) ( składać się z czegoś)\mieć coś etw haben, aus etw bestehenmieszkanie ma trzy pokoje die Wohnung hat drei Zimmer\mieć miejsce ( dziać się) stattfindennie ma na to czasu dafür ist keine Zeitnie ma co prosić/żałować es gibt keinen Grund zu bitten/zu bedauernnie ma się czemu dziwić man braucht sich nicht zu wundernnie ma cudów ( pot) Wunder gibt es nicht11) \mieć do czynienia z kimś/czymś mit jdm/etw zu tun haben\mieć z kimś do pogadania mit jdm etw zu bereden haben\mieć za swoje sein Fett abbekommen ( fam)\mieć coś komuś za złe jdm etw übel nehmen\mieć kogoś/coś za coś jdn/etw für etw haltena masz! da hast dus! ( fam)[ktoś/coś] ma to do siebie, że... [jd/etw] zeichnet sich dadurch aus, dass...\mieć coś przed sobą etw vor sich +dat habenII. vi1) ( obowiązek)masz uważać du sollst aufpassen, du hast aufzupassenmacie mnie słuchać ihr sollt auf mich hören, ihr habt auf mich zu hörenmają nastąpić decydujące zmiany es soll entscheidende Veränderungen geben, entscheidende Veränderungen stehen bevorma tu powstać market hier soll ein Supermarkt gebaut werdenmiał odnieść jeszcze wiele sukcesów er sollte noch viele Erfolge erringen ( geh)późniejsze wydarzenia miały pokazać, że się myliłem spätere Ereignisse sollten zeigen, dass ich im Irrtum war ( geh)4) ( z imiesłowem biernym)\mieć coś obiecane/zapewnione etw versprochen/versichert bekommen\mieć coś skończone etw fertig [ lub zu Ende] gebracht habenmiałbyś odwagę tam zostać? hättest du den Mut dort zu bleiben?6) ( rzekomo)ma to być najlepsza restauracja w mieście das soll das beste Restaurant der Stadt seinIII. vr1) ( czuć się)mam się nieźle mir geht es gutjak się masz? wie geht es dir?2) ( uważać się za)\mieć się za kogoś/coś sich +akk für jdn/etw halten3) ( zanosić się)ma się na deszcz es sieht [ganz] nach Regen aus4) ( przedstawiać się)rzecz ma się następująco... die Sache verhält sich folgendermaßen..., damit hat es Folgendes auf sich...5) \mieć się na baczności auf der Hut sein, sich +akk hüten -
20 nieszczęśliwy
nieszczęśliwy [ɲɛʃʧ̑ɛj̃ɕlivɨ] adj\nieszczęśliwy wypadek unglücklicher Unfall m, Unglücksfall m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mitleid — (griech. ἔλεος, οἶκτος, später auch συμπάθεια, lat. commiseratio, compassio, misericordia, frz./eng. commiseration, compassion, pitié bzw. pity) ist die gefühlte Anteilnahme an Schmerz und Leid anderer. Mitleid ist ein zentraler Begriff der… … Deutsch Wikipedia
Mitleid — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Mitleid haben mit • bemitleiden • Mitgefühl • Beileid • Verständnis • … Deutsch Wörterbuch
Mitleid — Mitleid. Ein weibliches Herz ohne Mitleid ist eine seltene Erscheinung, aber doch sehr oft findet man, daß viele Frauen diese Eigenschaft des Gefühls nicht so in Thätigkeit bringen, daß es diesen Namen verdient. Thränen sind nicht der einzige… … Damen Conversations Lexikon
Mitleid — Mitleid, Leiden mit Andern. Wir leiden mit, blos indem wir ein anderes fühlendes Wesen leiden sehen, wegen der Vorstellung, welche wir uns von seinem Leiden machen; vgl. Sympathie. Das M. als Personification (lat. Mi sericordia, griech. Eleos)… … Pierer's Universal-Lexikon
Mitleid — und Mitfreude, s. Mitgefühl … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mitleid — Sn std. (14. Jh., Form 17. Jh.), mhd. mitelīden, mndd. medeliden Stammwort. Lehnübersetzung der Mystiker aus l. compassio f. Mitleiden, Mitempfinden , das seinerseits eine Lehnübersetzung aus gr. sympátheia f. Mitempfinden ist. Der Wortausgang… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Mitleid — Mitgefühl; Beileid; Bedauern; Gunst; Erbarmen; Gnade * * * Mit|leid [ mɪtlai̮t], das; [e]s: stärkere (sich in einem Impuls zum Helfen, Trösten o. Ä. äußernde) innere Anteilnahme am Leid, an der Not o. Ä. anderer: Mitleid empfinden; Mitleid mit… … Universal-Lexikon
Mitleid — 1. Das rechte Mitleid geht von der Thür und kommt durchs Fenster. In Welschtirol: La caritá onesta va del uscio, ven della finestra. (Hörmann, 21.) 2. Falsches Mitleid ist schlimmer als Neid. Die Russen: Das Mitleid der Reichen ist wie der Thau,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mitleid — Mịt·leid das; das Gefühl, dass man einem Menschen helfen oder ihn trösten möchte, wenn man sieht, dass er traurig oder in Not ist <Mitleid mit jemandem haben; Mitleid empfinden; Mitleid erregen> || K : Mitleid erregend || hierzu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Mitleid — das Mitleid (Grundstufe) starke Anteilnahme am Leid anderer Beispiel: Der Anblick einer weinenden Frau erregte Mitleid. Kollokation: Mitleid mit jmdm. haben … Extremes Deutsch
Mitleid — Respekt vor dem Alter ist die zivilisierte Form des Mitleids der Jugend, die ihren Sieg in der Tasche hat. «Hans Kasper, Revolutionäre» Mitleid bekommt man geschenkt, Neid muß man sich verdienen. «Robert Lembke» Die großartigste Schwäche des… … Zitate - Herkunft und Themen