-
1 współczucie
сущ.• жалость• милость• соболезнование• сожаление• сострадание* * *☼ сочувствие;wyrazić \współczucie выразить сочувствие (соболезнование);
wzbudzić \współczucie w kimś вызвать чьё-л. сочувствие* * *ссочу́вствиеwyrazić współczucie — вы́разить сочу́вствие (соболе́знование)
wzbudzić współczucie w kimś — вы́звать чьё-л. сочу́вствие
-
2 współczucie
-a; ntcompassion, sympathy* * *n.sympathy, compassion ( dla kogoś for sb); form. l. żart. commiseration ( z powodu czegoś on l. over sth); budzić czyjeś współczucie arouse l. evoke sb's sympathy; odczuwać/okazywać współczucie feel/show sympathy l. compassion; wyrazy współczucia ( dla kogoś w żałobie) condolences, sympathies; proszę przyjąć wyrazy najgłębszego współczucia ( dla kogoś w żałobie) please accept my deepest sympathies.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współczucie
-
3 współczucie
współczucie n (-a; bpl) Mitgefühl n, Anteilnahme f; Mitleid n;złożyć pf wyrazy współczucia sein Beileid aussprechen;godny współczucia bemitleidenswert;mieć dla k-o współczucie Mitleid mit jemandem haben -
4 współczucie
współczucie [fspuwʧ̑uʨ̑ɛ] ntMitgefühl nt, Anteilnahme f\współczucie dla kogoś/czegoś Mitleid mit jdm/etwzłożyć komuś wyrazy współczucia jdm sein Beileid ausdrücken [ lub aussprechen] -
5 współczucie
1. commisération2. compassion3. condoléance4. pitié -
6 współczucie
1 comhbhrón 2 trua -
7 współczucie
mëshirë -
8 współczucie
acıma -
9 współczucie
[вспулчучє]nспівчування, співчутливість, співчуття -
10 współczucie
gailestisužuojauta -
11 współczucie
с співчуття -
12 współczucie
awà -
13 współczucie
duýgudaşlyk; mahri; mähri; rehim -
14 współczucie
συμπόνια -
15 współczucie współczuci·e
-ant -
16 okazać współczucie
представить сочувствиеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > okazać współczucie
-
17 okazywać współczucie
предъявлять сочувствиеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > okazywać współczucie
-
18 wykorzystywać współczucie
использовать сочувствиеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wykorzystywać współczucie
-
19 żywić współczucie
оживлять сочувствиеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > żywić współczucie
-
20 litość
- ci; f( łaska) mercy; ( współczucie) compassionrobić (zrobić perf) coś z litości — to do sth out of pity
* * *f.(= łaska) mercy; (= współczucie) compassion; litości! (have) mercy!; bez litości without mercy, merciless; na litość boską! for goodness' sake!, for heaven's sake!; (robić coś) z litości (do sth) out of pity; mieć litość nad kimś take pity on sb; wzbudzać litość arouse pity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > litość
См. также в других словарях:
współczucie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. współczuć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} uczucie żalu i smutku okazywane komuś dotkniętemu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
współczucie — n I 1. rzecz. od współczuć. 2. «uczuciowa solidarność z osobą cierpiącą; litość, ubolewanie okazywane komuś nieszczęśliwemu» Głębokie, serdeczne, szczere współczucie. Współczucie dla czyichś trosk. Mówić o kimś, zwracać się do kogoś ze… … Słownik języka polskiego
kamień — 1. Bodaj się tacy na kamieniu rodzili «oby takich (ludzi) było więcej» 2. Być komuś, stać się dla kogoś kamieniem (młyńskim) u szyi «być komuś ciężarem, przeszkodą, stwarzać kłopot swoją obecnością»: (...) stałem się dla Alicji kamieniem u szyi.… … Słownik frazeologiczny
kratka — 1. Chodzić, uczęszczać itp. gdzieś, pracować w kratkę «chodzić, uczęszczać itp. gdzieś, pracować nieregularnie, z przerwami»: Uczył się średnio, bo chodził do szkoły w kratkę. SE 26/03/1998. 2. Pogoda w kratkę «pogoda zmienna»: Pogoda w kratkę.… … Słownik frazeologiczny
krokodyli — Krokodyle łzy «nieszczery, udawany płacz, fałszywe ubolewanie, współczucie»: A ta nieszczęsna hrabina była mi obojętna. Roniłam za nią krokodyle łzy... Co mnie obchodziło jej zranione serce, ja nauczyłam się z nim żyć. M. Nurowska, Oczy … Słownik frazeologiczny
piękny — 1. Piękne słowa, słówka «obietnice, które nie mają być dotrzymane, wzniosłe, szlachetne słowa, niemające pokrycia w czynach; frazesy»: Ja już wcześniej przeczuwałem, że z impetu lat siedemdziesiątych wiele nie wyjdzie, bo za dużo było pięknych… … Słownik frazeologiczny
wzruszyć — 1. Coś nikogo (kogoś) nie wzrusza «coś nikogo nie obchodzi, jest dla wszystkich (dla kogoś) obojętne»: (...) bezbronność, i to nie tylko poety, nikogo nie wzrusza. Najwyżej budzi pogardę. W. Gombrowicz, Walka. Spytałem, czy nic jej to nie wzrusza … Słownik frazeologiczny
wzruszać — 1. Coś nikogo (kogoś) nie wzrusza «coś nikogo nie obchodzi, jest dla wszystkich (dla kogoś) obojętne»: (...) bezbronność, i to nie tylko poety, nikogo nie wzrusza. Najwyżej budzi pogardę. W. Gombrowicz, Walka. Spytałem, czy nic jej to nie wzrusza … Słownik frazeologiczny
wzruszyć się — Kamień by się wzruszył «coś wzruszyłoby każdego, wywołałoby współczucie, podczas gdy osoba, której to dotyczy pozostaje nieczuła, obojętna»: Chodź. Elza nie powinna być sama. Idiotycznie to zabrzmi, ale się przejęłam. Mówię ci, tak strasznie… … Słownik frazeologiczny
wzruszać się — Kamień by się wzruszył «coś wzruszyłoby każdego, wywołałoby współczucie, podczas gdy osoba, której to dotyczy pozostaje nieczuła, obojętna»: Chodź. Elza nie powinna być sama. Idiotycznie to zabrzmi, ale się przejęłam. Mówię ci, tak strasznie… … Słownik frazeologiczny
biedaczyna — m a. ż odm. jak ż IV, CMs. biedaczynanie; lm MB. biedaczynany, D. biedaczynayn (także DB. biedaczynanów tylko o mężczyznach) «z politowaniem o osobie wzbudzającej współczucie, litość» Mizerny biedaczyna. Biedaczyna, był (była) pośmiewiskiem … Słownik języka polskiego