-
1 madre
f.1 mother.es madre de tres niños she's a mother of threeAlicia va a ser madre Alicia's going to have a babymadre adoptiva foster mothermadre de alquiler surrogate mothermadre biológica natural motherla madre patria the motherlandmadre política mother-in-lawmadre soltera single mother2 bed.* * *1 mother2 (causa) root3 (monja) sister4 (del río) bed\ahí está la madre del cordero familiar that's where the trouble liesciento y la madre familiar the world and his wife, US everyone and his brotherde puta madre tabú brilliant, fucking brilliant¡madre mía! familiar good heavens!¡tu madre! tabú up yours!futura madre mother-to-bemadre adoptiva adoptive mothermadre alquilada / madre de alquiler surrogate mothermadre de familia mothermadre de leche wet nursemadre patria one's motherlandmadre política mother-in-lawmadre soltera single mothermadre superiora mother superior* * *noun f.* * *1. SF1) (=pariente) mothersu señora madre — esp Méx your mother
¡madre mía! — good heavens!
¡madre de Dios! — good heavens!
la Madre Patria — the Mother Country, the Old Country
madre soltera — single mother, unmarried mother
2) (Rel) [en convento] mother; [en asilo] matron3)- ni madre- ¡me cago en la madre que te parió!no tener madre —
él no tiene madre — * he's a real swine *
putoesto no tiene madre — * this is the limit
4) (=origen) origin, cradle5) [de río] bedsalirse de madre — [río] to burst its banks; [persona] to lose all self-control; [proceso] to go beyond its normal limits
6) [de vino] dregs pl, sediment7) (Agr) (=acequia) main channel, main irrigation ditch; (=alcantarilla) main sewer8) [en juegos] home9) (Anat) womb10) And dead skin, scab11) ** queer **, fag (EEUU) **2. ADJ1) (=de origen)lengua madre — (Ling) parent language
2)la cuestión madre — the chief problem, the central problem
3) LAm*una regañada madre — a real telling-off *, one hell of a telling-off **
* * *Iadjetivo invariable (Chi fam) great (colloq)II1)a) ( pariente) motherestar hasta la madre de algo — (Méx fam) to be fed up to the back teeth of something
mentarle la madre a alguien — to insult somebody (by referring to his/her mother)
no tener madre — (Méx fam) to be shameless
ser un/una madre para algo — (Chi fam) to be brilliant at something
b) ( en exclamaciones)madre mía! or mi madre! — (my) goodness!, (good) heavens!
la madre que te parió! — (fam: en algunas regiones vulg) you jerk! (colloq), you bastard! (sl)
tu madre! — (vulg) screw you! (vulg), up yours! (BrE sl)
chinga (a) tu madre! — (Méx vulg) screw o fuck you! (vulg)
me vale madres — (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit
c) (Relig) mother2)a) ( cauce)b) (Esp) ( sedimento) lees (pl), sediment* * *= mother, mama.Ex. Under WOMEN -- EMPLOYMENT, for instance, are listed works on the health and safety hazards of employment, the wages of employment, the problems of mothers, married and/or single women and employment, and so on.Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.----* amor de madre = mother love.* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).* célula madre = stem cell.* célula madre adulta = adult stem cell.* célula madre embrionaria = embryonic stem cell.* célula madre hematopoyética = haematopoietic stem cell.* de puta madre = fantastic, wicked, swell, the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers, badass.* día de la madre, el = Mother's Day, Mothering Sunday.* madre adoptiva = foster mother, adoptive mother.* madre biológica = biological mother.* madre de alquiler = surrogate mother.* madre de nacimiento = birth mother.* madre en período de lactancia = nursing mother.* ¡Madre mía! = Good heavens!.* madre natural = birth mother.* madre naturaleza, la = Mother Nature.* madre o padre adoptivo = foster parent.* madre o padre biológico = biological parent.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* madre o padre natural = birth parent.* madre or padre adoptivo = adoptive parent.* madre patria = motherland.* madre primeriza = new mother.* madre que se dedica a sus hijos = practising mother.* madres de alquiler = surrogacy.* madre soltera = unmarried mother, single mom, single mother.* madre superiora = abbess, Mother Superior.* madre tierra, la = mother earth.* madre trabajadora = working mother.* placa madre = motherboard.* planta madre = rootstock.* roca madre = bedrock.* * *Iadjetivo invariable (Chi fam) great (colloq)II1)a) ( pariente) motherestar hasta la madre de algo — (Méx fam) to be fed up to the back teeth of something
mentarle la madre a alguien — to insult somebody (by referring to his/her mother)
no tener madre — (Méx fam) to be shameless
ser un/una madre para algo — (Chi fam) to be brilliant at something
b) ( en exclamaciones)madre mía! or mi madre! — (my) goodness!, (good) heavens!
la madre que te parió! — (fam: en algunas regiones vulg) you jerk! (colloq), you bastard! (sl)
tu madre! — (vulg) screw you! (vulg), up yours! (BrE sl)
chinga (a) tu madre! — (Méx vulg) screw o fuck you! (vulg)
me vale madres — (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit
c) (Relig) mother2)a) ( cauce)b) (Esp) ( sedimento) lees (pl), sediment* * *= mother, mama.Ex: Under WOMEN -- EMPLOYMENT, for instance, are listed works on the health and safety hazards of employment, the wages of employment, the problems of mothers, married and/or single women and employment, and so on.
Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.* amor de madre = mother love.* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).* célula madre = stem cell.* célula madre adulta = adult stem cell.* célula madre embrionaria = embryonic stem cell.* célula madre hematopoyética = haematopoietic stem cell.* de puta madre = fantastic, wicked, swell, the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers, badass.* día de la madre, el = Mother's Day, Mothering Sunday.* madre adoptiva = foster mother, adoptive mother.* madre biológica = biological mother.* madre de alquiler = surrogate mother.* madre de nacimiento = birth mother.* madre en período de lactancia = nursing mother.* ¡Madre mía! = Good heavens!.* madre natural = birth mother.* madre naturaleza, la = Mother Nature.* madre o padre adoptivo = foster parent.* madre o padre biológico = biological parent.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* madre o padre natural = birth parent.* madre or padre adoptivo = adoptive parent.* madre patria = motherland.* madre primeriza = new mother.* madre que se dedica a sus hijos = practising mother.* madres de alquiler = surrogacy.* madre soltera = unmarried mother, single mom, single mother.* madre superiora = abbess, Mother Superior.* madre tierra, la = mother earth.* madre trabajadora = working mother.* placa madre = motherboard.* planta madre = rootstock.* roca madre = bedrock.* * *A1 (pariente) mothermadre de todos los vicios mother of all vicesahí está or ésa es la madre del cordero that's the root of the problem, that's the crux of the mattermentarle or ( Chi) sacarle la madre a algn to insult sb (by referring to his/her mother)2(en exclamaciones): ¡madre mía! or ¡mi madre! (my) goodness!, good heavens!, heavens!¡madre mía! ¡qué tarde se ha hecho! goodness! look how late it is!¡la madre que te parió! or te trajo al mundo! (fam: en algunas regiones vulg); you jerk! ( colloq), you bastard! (sl)3 ( Relig) motherla madre Soledad Mother SoledadCompuestos:surrogate motherbiological mothersurrogate mothermother( Méx) spider plant( AmL): la Madre Patria Spainmother-in-lawsingle o unmarried motherMother Superiorsurrogate motherB1(cauce): el río se salió de madre the river burst its bankstodo se salió de madre everything got out of hand* * *
madre sustantivo femenino
mother;
madre de familia mother;
madre política mother-in-law;
madre soltera single o unmarried mother;
madre superiora Mother Superior;
¡madre mía! or ¡mi madre! (my) goodness!, (good) heavens!;
me vale madres (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit;
salirse de madre [ río] to burst its banks;
[ situación] to get out of hand
madre
I sustantivo femenino
1 mother: fue madre a los veinte años, she was a mother at twenty
madre adoptiva, adoptive mother
madre soltera, unmarried mother
2 (origen) root, mother: la pereza es la madre de la pobreza, laziness is the origin of poverty
4 (de río) bed
II exclamación ¡madre mía, qué tarde es!, good heavens, it's really late!
♦ Locuciones: familiar la madre del cordero, the crux of the matter
salirse de madre: Pepe se salió de madre, Pepe went too far
el concierto se salió de madre, the concert turned wild
' madre' also found in these entries:
Spanish:
abandonada
- abandonado
- abismo
- ablandar
- abrazarse
- adoptiva
- adoptivo
- algo
- ánimo
- ascendiente
- calor
- ciento
- con
- cumplir
- desmejorada
- desmejorado
- desnaturalizar
- día
- disgustar
- ejemplo
- encargar
- entenderse
- envidiar
- estar
- estancada
- estancado
- franquicia
- hablar
- la
- malmeter
- marioneta
- martirizar
- mayor
- mentar
- negación
- origen
- padre
- preguntar
- profesar
- progenitor
- progenitora
- recado
- recordar
- reverenda
- reverendo
- solera
- soltera
- soltero
- tal
- tirar
English:
adjust
- after
- aloud
- apron
- assign
- belong
- best
- boy
- consent
- disappoint
- down-home
- exact
- fetch
- frown
- hip
- hit out
- infrequent
- its
- like
- likeness
- look
- miss
- mother
- mother-to-be
- overhear
- parent
- pretence
- pretense
- pride
- prone
- single parent
- surrogate mother
- talk
- uncle
- working mother
- doting
- fucking
- her
- his
- introduce
- my
- name
- our
- parenthood
- queen
- remember
- single
- surrogate
- their
- wish
* * *madre nf1. [mujer] mother;es madre de tres niños she's a mother of three;Alicia va a ser madre Alicia's going to have a baby;Fam¡madre mía!, ¡mi madre! Jesus!, Christ!;Fam¡madre mía, cómo llueve! Jesus o Christ, it's pouring down!;Fam¡mi madre! ¿y ahora qué vamos a hacer? oh my God, what are we going to do now?madre adoptiva foster mother;madre de alquiler surrogate mother;madre biológica natural mother;la madre naturaleza Mother Nature;la madre patria the motherland;Am [España] Spain;madre política mother-in-law;madre soltera single mother;la madre tierra earth mother2. [hembra] mother;la madre cuida de los cachorros the mother looks after the pups3. [religiosa] mother;la madre Teresa Mother Teresamadre superiora mother superior4. [origen] source;la pobreza extrema es la madre de todos los males de la región extreme poverty is the source of all the region's problems5. [cauce] bed;salirse de madre [río] to burst its banks;[persona] to go too far6. CompFameran ciento y la madre everybody and his dog o the world and his wife was there;Famser la madre del cordero to be at the very root of the problem;Méx Famdar a alguien en la madre to kick sb's head in;Méx Famde a madre: estoy aburrido de a madre I'm fed up to the back teeth;su casa está sucia de a madre her house is a tip o pigsty;me cae de a madre I hate his guts;Méx Famechar madres to swear, Br to eff and blind;Méx muy Fam¡en la madre! Br bloody hell!, US goddamn!;Méx Famestar hasta la madre [lleno] to be jam-packed;Méx Famir hecho madre to bomb along;Fam Méx Famni madre: no oye ni madre she can't hear a damn thing;Méx Fam¡ni madres! no way!;Am muy Famno tener madre to be a shameless bastard;muy Fam¡la madre que te parió! you bastard!;Esp Fam¡viva la madre que te parió! [en concierto, corrida de toros] we love you!;Méx Famestar de poca madre to be great o fantastic;Méx Famser de poca madre to be great o fantastic;Méx Famtener poca madre to be a swine;Méx Famser a toda madre to be a really great o nice person;Famser una madre para alguien to be like a mother to sb;Fam RP [malo] to be useless at sth; Méx muy Fam* * *I f mother;dar en la madre a alguien Méx fam hit s.o. where it hurts;sacar a alguien de madre fam insult s.o. (by saying rude things about his/ her mother);esa es la madre del cordero that’s the trouble, that’s the problem;¡madre mía! good heavens!;II adj Méx, C.Am. famgreat fam, fantastic fam* * *madre nf1) : mother2)madre política : mother-in-law3)la Madre Patria : the mother country (said of Spain)* * *madre n mother¡madre mía! good heavens! -
2 madre
'mađref1) Mutter f2) ( monja) Mutter f3) (fig: causa) Ursprung m, Ursache fsustantivo femenino————————Madre de Dios sustantivo femenino————————¡madre mía! interjecciónmeine Güte!madremadre ['maðre]num1num (de familia) Mutter femenino; madre de leche Amme femenino; madre política Schwiegermutter femenino; ¡madre (mía)! (oh) mein Gott!; ¡madre de Dios! um Gottes willen!; como su madre lo/la parió (familiar) (pudel)nackt; ¡la madre que lo parió! (vulgar dieser Scheißkerl!; ¡la madre que te parió! (vulgar verdammt noch mal! familiar; ¡viva la madre que te parió! (familiar) bravo!; ¡tu madre! (familiar) von wegen!; de puta madre (vulgar geil familiar; el ciento y la madre (familiar) eine Menge Leutenum3num (origen) Mutter-; madre patria Mutterland neutro; ahí está la madre del cordero (familiar) da liegt der Hase im Pfeffernum7num (loc): los alquileres se están saliendo de madre die Mieten geraten außer Kontrolle; sacar a alguien de madre jdn aus der Fassung bringen -
3 madre
f1) мать, родительница2) мать ( обращение к монахине)3) экономика (в больнице, приюте)4) старейшина ( о женщине)5) анат. матка6) родинаsalirse de madre — выйти из берегов ( о реке)8) главный оросительный канал10) осадок, гуща (в вине, уксусе)••madre de niños — падучая ( у детей), родимчикdura madre анат. — внешняя твёрдая оболочка мозгаno tener uno madre Куба, Мекс., П.-Р. — иметь недобрые намеренияsaber a la madre разг. — приобрести (усвоить) дурные привычки -
4 madre
I f; Кол.омертве́лая ткань ( на ране)II f; Арг.; зоол.пчели́ная ма́тка••madre patria Ам. — Испа́ния
madre monte [del monte] Арг. — покрови́тельница дере́вьев ( персонаж в мифах гуарани); ска́зочное чудо́вище
madre de los alquilados Кол. — дождь (употребляется среди пеонов, батраков)
¡Su madre! Арг.; вульг. — ≈ мать честна́я!, мать твою́! ( грубое ругательство); (llevarse, sentirse)
a toda madre М. — прекра́сно, превосхо́дно, отме́нно; здо́рово (прост.) ( чувствовать себя)
cargarse en su madre П.-Р.; груб. — подо́хнуть, сдо́хнуть; околе́ть, загну́ться (прост.)
de madres Гват. — впечатля́ющий
importar madre(s) М. — ≡ ло́маного гроша́ не сто́ит
no tener madre П.-Р. — бессерде́чный, безду́шный, чёрствый
¡por la madre! Ч. — ≡ ничего́ себе́!, ну и ну!
sacarle la madre Вен., Экв. — оскорби́ть, нанести́ оби́ду; ≈ плю́нуть в ду́шу
sacarle la madre por Экв. — рабо́тать ра́ди кого-л., чего-л., посвяти́ть себя́ кому-л., чему-л.
- no tener uno ni madreuna pura madre М. — ничего́; ничего́шеньки (разг.)
- dar en la madre III f; Кубасвя́зка дров, вяза́нка дровIV f; Кол., П.-Р.; нн.пу́таница, беспоря́док, неразбери́ха -
5 madre
1. f1) tb voc мать; ма́маMadre de Dios — Богоро́дица; Богома́терь
madre de familia — мать семе́йства; хозя́йка до́ма
madre de leche — корми́лица
madre política — см suegro
madre soltera — мать-одино́чка
2) (о животном; растении) ма́тка3) tb voc ( к монахине) мать, ма́тушкаmadre abadesa, superiora — настоя́тельница
4) перен (перво)причи́на; исто́чник5) водя́щий ( в игре)6) оса́док; гу́ща2. adj1) ( о самке) да́вшая припло́д2) гла́вный; основно́йacequia madre — гла́вный ороси́тельный кана́л
3) исхо́дный; нача́льныйlengua madre — язы́к-осно́ва
••- ¡madre mía!como su madre lo | echó al mundo | parió — в чём мать родила́
- sacar de madre
- salir de madre -
6 madre
f1) мать, родительница2) мать ( обращение к монахине)3) экономика (в больнице, приюте)4) старейшина ( о женщине)5) анат. матка6) родина10) осадок, гуща (в вине, уксусе)- irse con su madre gallega
- irse con su madre de Dios••madre política — свекровь; тёща
madre de niños — падучая ( у детей), родимчик
no tener uno madre Куба, Мекс., П.-Р. — иметь недобрые намерения
sacar de madre a uno разг. — разозлить, вывести из себя кого-либо
-
7 madre
f 1) майка; madre política свекърва; тъща; madre de leche кърмачка; 2) самка (за животни); 3) корито на река; 4) главен напоителен канал; 5) прен. причина; произход; 6) оцетна утайка; 7) утайка от кафе; 8) техн. греда, която поддържа тавана; 9) анат. матка; 10) титла на калугерка; 11) разг. възрастна жена (на село); 12) прен. майка, кърмилница; 13) Кол. мъртва тъкан, коричка от рана; ciento y la madre разг. навалица, множество хора; esa es la madre del cordero това е истинската причина за нещата; Ўla madre que te (lo, os, los) parió!; mentar la madre a uno прен., разг. псувам на майка; puta madre; de puta madre жарг. страхотно, върхът!; sacar de madre a uno прен., разг. разтревожвам силно някого, карам го да изгуби търпение; salir(se) de madre излизам от коритото си, наводнявам (за река); salir(se) de madre en algo прен. правя нещо необичайно, разчупвам рамките. -
8 madre
s. Mama. || Zool. madre que aborrece a las crías: majiq, mawriq. -
9 madre
сущ.1) общ. источник, родительница, старица (монахиня), главный оросительный канал, кофейная гуща, мать, осадок сусла или винного уксуса, причина, русло реки, самка (животных)2) разг. мамаша3) устар. матушка4) тех. барда, главный брус, гуща, несущая балка, отстой, матица, главная балка, костер, матрица, осадок, русло5) анат. матка6) прост. (мать) матка7) обл. (мать) мамка -
10 madre
• mom• mother -
11 madre
• příd. hrozný• příd. mateřský• příd. skvělý• příd. strašnýf• kmotra• matka• teta• tetka• zbytek• řečiště* * *f• Cu milíř (dříví na pálení)• ctihodná matka• hlavní fošna• hlavní kanál• hlavní koryto• koryto řeky• kůra mozková• opěrná kláda• opěrný trám• osa (kormidla)• sedlina (kávová aj.)• usazenina (kávová aj.) -
12 MADRE
f:Na' -
13 madre
-
14 madre
mare -
15 madre alquilada / madre de alquiler
madre alquilada / madre de alquilersurrogate motherSpanish-English dictionary > madre alquilada / madre de alquiler
-
16 madre alquilada
surrogate mother -
17 madre de leche
madre de lecheAmme -
18 madre desnaturalizada
madre desnaturalizadaRabenmutter -
19 madre infanticida
madre infanticidaKind(e)smörderin -
20 madre nutricia
madre nutriciaPflegemutter
См. также в других словарях:
madré — madré … Dictionnaire des rimes
madre — (Del lat. mater, tris). 1. f. Hembra que ha parido. 2. Hembra respecto de su hijo o hijos. 3. Título que se da a ciertas religiosas. 4. En los hospitales y casas de recogimiento, mujer a cuyo cargo está el gobierno en todo o en parte. 5. Matriz… … Diccionario de la lengua española
madre — madre, acordarse de (mentar a) la madre de alguien expr. ofender a la madre de alguien, insultar. ❙ «No tuve más remedio que acordarme de su madre.» Pgarcía, El método Flower. ❙ «Y cuando me rasco, me acuerdo de la madre que parió a todas las… … Diccionario del Argot "El Sohez"
madre — sustantivo femenino 1. Mujer que ha tenido hijos, con respecto a éstos: Si vienes a casa te presentaré a mi madre. 2. Animal hembra con respecto a sus crías: Ésta es la madre de los gatitos. 3. Uso/registro: restringido. Causa u origen de una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
madré — madré, ée [ madre ] adj. • 1591; emploi fig., par allus. à l aspect compliqué du dessin, de madré « veiné, tacheté » (bois, pierre...), orig. frq. ♦ Littér. Rusé sous des apparences de bonhomie, de simplicité. ⇒ malin, matois, retors. Paysan… … Encyclopédie Universelle
madré — madré, ée (ma dré, drée) adj. 1° Bois madré, bois dans lequel on voit des taches, comme dans le hêtre. 2° Par extension, tacheté de diverses couleurs. Porcelaine madrée. • Il y a grande apparence que cette femelle [du coucou] si joliment… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Madré — Madré … Wikipedia
Madre — Madré Madré Administration Pays France Région Pays de la Loire Département Mayenne Arrondissement Mayenne Canton Couptrain … Wikipédia en Français
Mądre — Village … Wikipedia
madré — MADRÉ, [madr]ée. adj. Tacheté, diversifié de couleurs. Porcelaine madrée. On appelle, Bois madré, Celuy qui a de petites taches brunes. Il signifie au figuré, Rusé, matois, raffiné. Ah! qu il est madré. c est un fin madré. Il est substantif dans… … Dictionnaire de l'Académie française
madré — Madré, m. acut. Crispans, Crispus. B. Bois madré, Materia crispans. B. Tables de bois madré, Pantherinae mensae … Thresor de la langue françoyse