-
1 loomed
Вырисовывающийся -
2 loomed
-
3 a black shape loomed in the distance
Общая лексика: что-то чернелось вдалиУниверсальный англо-русский словарь > a black shape loomed in the distance
-
4 a shape loomed through the mist
Универсальный англо-русский словарь > a shape loomed through the mist
-
5 dark outline of another ship loomed through the fog
Универсальный англо-русский словарь > dark outline of another ship loomed through the fog
-
6 shape loomed through the mist
Универсальный англо-русский словарь > shape loomed through the mist
-
7 the dark outline of another ship loomed through the fog
Универсальный англо-русский словарь > the dark outline of another ship loomed through the fog
-
8 the risk loomed large in his mind
Общая лексика: эта угроза заботила его больше всегоУниверсальный англо-русский словарь > the risk loomed large in his mind
-
9 hand loomed
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > hand loomed
-
10 loom
I [lu:m] n1. ткацкий станок2. ткачествоII1. [lu:m] n1) неясные очертания (земли на горизонте и т. п.)2) мираж3) отблеск2. [lu:m] v1. неясно вырисовываться, появляться (в тумане и т. п.), маячить (тж. loom up)the dark outline of another ship loomed through the fog - тёмный контур какого-то корабля неясно вырисовывался в тумане
the mountain-tops loom through the clouds - сквозь тучи смутно видны вершины гор
2. принимать угрожающие размеры; грозить (тж. loom up)to loom large - выглядеть грозным, угрожающим
II [lu:m] n прост.his own private troubles loom very large just now - его личные заботы и тревоги кажутся весьма серьёзными именно теперь
1. = loon12. кайраIV [lu:m] n -
11 вырисоваться
несовер. - вырисовываться;
совер. - вырисоваться be visible, appear (показываться) ;
loom (неясно) ;
stand out (against), be silhouetted( against) на горизонте вырисовывалась горная цепь ≈ a mountain chain stood out against the horizon вдали начал вырисовываться корабль ≈ a ship loomed in the distanceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вырисоваться
-
12 вырисовываться
I несовер. - вырисовывать;
совер. - вырисоваться возвр. be visible, appear (показываться) ;
loom (неясно) ;
stand out (against), be silhouetted( against) на горизонте вырисовывалась горная цепь ≈ a mountain chain stood out against the horizon вдали начал вырисовываться корабль ≈ a ship loomed in the distance II страд. от вырисовыватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вырисовываться
-
13 появляться
несовер. - появляться;
совер. - появиться возвр. appear, make one's appearance;
show up (становиться заметным) ;
heave in sight( о судне на горизонте) ;
emerge (на поверхности) появляться на свет (рождаться) ≈ to be born, to come into the world появляться (как раз) вовремя ≈ to appear in the nick of time, to show up in the nick of time;
to put in a timely appearance идиом.Большой англо-русский и русско-английский словарь > появляться
-
14 чернеть
несовер. - чернеть;
совер. - почернеть без доп.
1) совер. - почернеть (становиться черным) turn/become/grow black;
blacken
2) только несовер. show black (виднеться) вдали чернел лес ≈ the forest showed black in the distance что-то чернело вдали ≈ smth. black loomed in the distance, there was a black spot in the distance, почернеть
1. (становиться чёрным) get* black;
blacken;
2. тк. несов. (виднеться) show* black. -
15 shape
ʃeɪp
1. сущ.
1) а) форма, очертание б) картина, вид;
образ to give shape to ≈ придавать форму( чему-л.) to assume, take a shape ≈ принимать форму to take the shape of ≈ принимать форму( чего-л.) to take the shape of a human being ≈ принимать облик человека in no shape or form Syn: form
2) определенная, необходимая форма;
порядок to take shape ≈ принять определенную форму, воплотиться Our plans are beginning to take shape. ≈ Наши планы начинают воплощаться в жизнь. get into shape put into shape
3) а) призрак Syn: phantom, apparition б) видимость, маска Syn: guise
4) а) разг. положение, состояние in bad shape ≈ в плохом состоянии б) спортивная форма (физическое состояние организма) to be in good (bad) shape ≈ быть в хорошей (плохой) спортивной форме to keep oneself in shape ≈ сохранять хорошую форму
5) а) модель, образец, шаблон б) форма (для торта, желе и т. п.)
6) фигура( особ. женская) Syn: figure
1.
2. гл.
1) создавать, делать( из чего-л.) The children enjoyed shaping the snow into figures of people and animals. ≈ Детям нравится лепить из снега фигуры людей и животных. Syn: form
2., create
2) а) придавать форму, формировать;
делать по какому-л. образцу Syn: mould б) продумывать, планировать Syn: devise
2., plan
2.
3) а) придавать четкую форму;
приводить в порядок I don't know how best to shape these ideas into an article. ≈ Я не знаю, как лучше изложить эти идеи в статье. б) уст. устанавливать, предписывать Syn: ordain, decree
2.
4) принимать форму, вид;
получаться Syn: happen, befall
5) подгонять, приспосабливать (to) The dress was shaped to her figure. ≈ Платье подогнали по ее фигуре. The educational system should be shaped to the needs of the children. ≈ Система образования должна отвечать потребностям детей. ∙ shape up форма, очертание - round * круглая форма - rectangular in * прямоугольной формы - in the * of a horseshoe в виде подковы - of triangular * треугольной формы - to give smth. a different * придать чему-л. другую /иную/ форму - to have the * of smth. иметь форму чего-л. - to have no * быть бесформенным - to be out of * иметь искаженную форму, быть несимметричным - the strange * of a cloud странные очертания облака - the car was crushed out of * автомобиль был изуродован в аварии - the cloud took the * of a strange bird облако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу определенная форма;
порядок - to put /to get, to lick, to beat, to knock) smth. into * приводить что-л. в порядок, придавать чему-л. определенный /сносный, приемлемый/ вид - to put one's ideas into * привести мысли в систему - you may read your paper when you get it into * ты сможешь сделать доклад, когда приведешь его в надлежащий вид - to take * принимать определенную форму, становиться более определенным /четким/;
воплощаться - when his ideas took * когда его идеи получили четкую форму, когда сформировались его идеи - suspicion began to take * in my mind у меня зародилось подозрение - the plan was taking * план уже начал складываться /вырисовываться/ - his ideas took * in action его идеи воплотились /претворились/ в дела - to settle into * установиться - things soon settled into * вскоре все пришло в порядок /в норму/ вид, образ, облик - a monster in human * чудовище в образе человека /в человеческом облике/ - an angel in the of a woman воплощенный ангел( о женщине) - to take /to assume/ the * of smb., smth. принять вид кого-л., чего-л. - to be of as many *s as Proteus уметь перевоплощаться как Протей вид, форма - a reward in the * of $100 вознаграждение в виде /в форме/ ста долларов - he expressed his gratitude in the * of a present его благодарность выразилась в подарке - in no * (or form) никоим образом, ни под каким видом, ни в коем случае;
ни в каком виде - I cannot help him in any * or form я ничем /никак/ не могу ему помочь - in any * (or form) в любом виде - help in any * (or form) will be welcome мы будем рады любой помощи призрак - strange *s appeared from the shadows из темноты появились какие-то странные призраки /тени/ - a * loomed through the mist в тумане виднелись неясные очертания какой-то фигуры (разговорное) состояние, положение - in good * в хорошем состоянии /положении/ - his affairs are in (a) bad * у него плохи дела - the roads were in better * than I could have hoped for дороги были в лучшем состоянии, чем я думал - the lawn is in bad * газон сильно запущен - my patient is in bad * состояние моего пациента тяжелое - he's in excellent * for his age для своих лет он прекрасно сохранился - the market is in good * (биржевое) настроение рынка устойчивое - business seems to be in bad * (биржевое) деловая активность, видимо, снижается спортивная форма - to be in good * быть в хорошей спортивной форме - you must keep yourself in * ты должен сохранить хорошую форму - exercises to keep in * упражнения для сохранения формы фигура (особ. женская) ;
формы - she's ugly but she's got a great * она некрасива, но у нее великолепные формы образец;
модель болванка( для моделирования шляп) формочка (для пудинга, желе) (математика) шейп > to travel on one's * жить мошенничеством > show your *s! (сленг) ну-ка, покажись! придавать форму;
делать по какому-л. образцу - to * into a ball придавать форму шара делать, создавать (из чего-л.) - to * a vase out of clay вылепить вазу из глины - to * a figure out of wood вырезать фигуру из дерева - to * a song сложить песню - to * a legend into a song сложить песню по легенде придавать четкую форму;
приводить в порядок - to * a plan разработать план - to * an answer сформулировать ответ - to * one's ideas приводить мысли в систему - to * one's rough notes into a book развернуть черновые заметки в книгу - to * one's course наметить линию поведения;
устанавливать курс - I have *d my course я наметил себе линию поведения - to * the course (морское) прокладывать курс( корабля) ;
брать курс принимать форму, вид;
выходить, получаться - to * well принимать хороший оборот;
складываться удачно - the way things are shaping оборот, который принимают дела - plans were shaping themselves into a systematic programme планы превращались в четкую программу формироваться - the boy is shaping quickly мальчик быстро формируется (to) приспосабливать - to * a hat to one's head подбирать шляпу по размеру - you must * your plans to your abilities ты должен строить планы в соответствии со своими способностями /возможностями/ - the dress was *d to her figure платье сидело на ней как влитое > to * a coat for the moon заниматься прожектерством ~ разг. состояние, положение;
in bad shape в плохом состоянии;
to be in good (bad) shape быть в хорошей (плохой) спортивной форме character ~ вчт. форма символа ~ определенная, необходимая форма;
порядок;
to get one's ideas into shape привести в порядок свои мысли ~ разг. состояние, положение;
in bad shape в плохом состоянии;
to be in good (bad) shape быть в хорошей (плохой) спортивной форме in no ~ or form ни в каком виде in no ~ or form никоим образом ~ форма, очертание;
вид;
образ;
in the shape (of smth.) в форме (чего-л.) to keep oneself in ~ сохранять хорошую форму to put into ~ приводить в порядок;
to take shape принять определенную форму, воплотиться to put into ~ придавать форму a reward in the ~ of a sum of money награда в виде суммы денег;
spherical in shape сферический по форме shape уст. кроить ~ образец, модель, шаблон ~ определенная, необходимая форма;
порядок;
to get one's ideas into shape привести в порядок свои мысли ~ придавать форму, формировать;
делать по (какому-л.) образцу;
to shape into a ball придавать форму шара;
to shape one's course устанавливать курс;
брать курс ~ придавать форму ~ призрак ~ принимать форму, вид;
получаться;
to shape well складываться удачно ~ приспосабливать (to) ~ создавать, делать (из чего-л.) ~ разг. состояние, положение;
in bad shape в плохом состоянии;
to be in good (bad) shape быть в хорошей (плохой) спортивной форме ~ фигура ~ форма (для торта, желе и т. п.) ~ форма, очертание;
вид;
образ;
in the shape (of smth.) в форме (чего-л.) ~ форма ~ придавать форму, формировать;
делать по (какому-л.) образцу;
to shape into a ball придавать форму шара;
to shape one's course устанавливать курс;
брать курс ~ придавать форму, формировать;
делать по (какому-л.) образцу;
to shape into a ball придавать форму шара;
to shape one's course устанавливать курс;
брать курс ~ принимать форму, вид;
получаться;
to shape well складываться удачно a reward in the ~ of a sum of money награда в виде суммы денег;
spherical in shape сферический по форме to put into ~ приводить в порядок;
to take shape принять определенную форму, воплотиться -
16 shape
1. [ʃeıp] n1. форма, очертаниеround [oblong, rectangular, oval, irregular] shape - круглая [продолговатая, прямоугольная, овальная, неправильная] форма
rectangular [oval] in shape - прямоугольной [овальной] формы
in the shape of a horseshoe [of a pear] - в виде подковы [грушевидной формы]
of triangular [of oval] shape - треугольной [овальной] формы
to give smth. a different shape - придать чему-л. другую /иную/ форму
to have the shape of smth. - иметь форму чего-л.
to be out of shape - иметь искажённую форму, быть несимметричным
the cloud took the shape of a strange bird - облако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу
2. определённая форма; порядокto put /to get, to lick, to beat, to knock/ smth. into shape - приводить что-л. в порядок, придавать чему-л. определённый /сносный, приемлемый/ вид
you may read your paper when you get it into shape - ты сможешь сделать доклад, когда приведёшь его в надлежащий вид
to take shape - а) принимать определённую форму, становиться более определённым /чётким/; when his ideas took shape - когда его идеи получили чёткую форму, когда сформировались его идеи; suspicion began to take shape in my mind - у меня зародилось подозрение; the plan was taking shape - план уже начал складываться /вырисовываться/; б) воплощаться; his ideas [his intentions] took shape in action - его идеи [его намерения] воплотились /претворились/ в дела
things soon settled into shape - вскоре всё пришло в порядок /в норму/
3. 1) вид, образ, обликa monster [a devil] in human shape - чудовище [дьявол] в образе человека /в человеческом облике/
to take /to assume/ the shape of smb., smth. - принять вид кого-л., чего-л.
to be of as many shapes as Proteus - уметь перевоплощаться, как Протей
2) вид, формаa reward in the shape of £100 - вознаграждение в виде /в форме/ ста фунтов
he expressed his gratitude in the shape of a present - его благодарность выразилась в подарке
in no shape (or form) - никоим образом, ни под каким видом, ни в коем случае; ни в каком виде
I cannot help him in any shape or form - я ничем /никак/ не могу ему помочь
4. призракstrange shapes appeared from the shadows - из темноты появились какие-то странные призраки /тени/
a shape loomed through the mist - в тумане виднелись неясные очертания какой-то фигуры
5. 1) разг. состояние, положениеin good [in fair, in bad] shape - в хорошем [в приличном, в плохом] состоянии /положении/ [ср. тж. 2)]
the roads were in better shape than I could have hoped for - дороги были в лучшем состоянии, чем я думал
he's in excellent shape for his age - для своих лет он прекрасно сохранился
the market is in good shape - бирж. настроение рынка устойчивое
business seems to be in bad shape - бирж. деловая активность, видимо, снижается
2) спортивная формаto be in good [in bad] shape - быть в хорошей [в плохой] спортивной форме [ср. тж. 1)]
6. фигура (особ. женская); формыshe's ugly but she's got a great shape - она некрасива, но у неё великолепные формы
7. 1) образец; модель2) болванка ( для моделирования шляп)3) формочка (для пудинга, желе)8. мат. шейп♢
to travel on one's shape - жить мошенничеством2. [ʃeıp] vshow your shapes! - сл. ну-ка, покажись!
1. 1) придавать форму; делать по какому-л. образцуto shape into a ball [into a cube] - придавать форму шара [куба]
2) делать, создавать (из чего-л.)to shape a song [a poem] - сложить песню [стихотворение]
2. придавать чёткую форму; приводить в порядокto shape an answer [a statement] - сформулировать ответ [заявление]
to shape one's rough notes into a book - развернуть черновые заметки в книгу
to shape one's course - а) наметить линию поведения; I have shaped my course - я наметил себе линию поведения; б) устанавливать курс; брать курс; to shape the course - мор. прокладывать курс ( корабля); брать курс
3. 1) принимать форму, вид; выходить, получатьсяto shape well [badly] - принимать хороший [плохой] оборот; складываться удачно [неудачно]
the way things [events] are shaping - оборот, который принимают дела [события]
plans were shaping themselves into a systematic programme - планы превращались в чёткую программу
2) формироватьсяthe boy [the girl] is shaping quickly - мальчик [девочка] быстро формируется
4. (to) приспосабливатьto shape a hat [shoes] to one's head [feet] - подбирать шляпу [обувь] по размеру
you must shape your plans to your abilities - ты должен строить планы в соответствии со своими способностями /возможностями/
♢
to shape a coat for the moon - ≅ заниматься прожектёрством -
17 loom large
1) Общая лексика: выглядеть грозным, выглядеть угрожающим, принимать преувеличенные формы, вырасти до громадных размеров (напр, such risks loomed large in recent months)2) Экономика: занимать большую долю ((in) в бюджете) -
18 the Peddler’s Moon
сущ.; собст.; SK, DTтж Late-summer’s Moon ( последняя луна лета)In the night sky, Kissing Moon had waned and Peddler’s Moon had made its first thin appearance. The days were bright and warm; even the oldtimers admitted it was one of the most beautiful summers in memory. — В ночном небе Целующаяся Луна завершила свой путь, народилась новая луна, Мешочная. Дни стояли ясные и теплые, даже старожилы не помнили такого чудесного лета. (ТБ 4)
Roy Depape reached it three nights before the Peddler’s Moon—called Late-summer’s Moon by some—came full, and left it a day later. — Рой Дипейп добрался до него за три ночи до того, как Мешочная Луна (так некоторые называли последнюю луну лета) полностью округлилась, а уехал на следующий день. (ТБ 4)
б) С изображением Мешочника на диске луны, как, вероятно, и с другими изображениями, различимыми на ней в каждое полнолуние, в мире Роланда были связаны мифы.They waited, and not twenty minutes later the Peddler’s Moon rose above the horizon—a perfect summer moon, huge and orange. It loomed in the darkening violet swim of the sky like a crashing planet. On its face, as clear as anyone had ever seen it, was the Peddler, he who came out of Nones with his sackful of squealing souls. A hunched figure made of smudged shadows with a pack clearly visible over one cringing shoulder. Behind it, the orange light seemed to flame like hellfire. — Они подождали, и не прошло и двадцати минут: как из-за горизонта поднялась Мешочная Луна… идеальная летняя луна, огромная и оранжевая. Она величественно плыла по темно-фиолетовому бархату неба. А на ее поверхности отчетливо виднелся Мешочник, который только что вылез из Нонеса с мешком, набитым верещащими душами. Они ясно видели его согбенную фигуру с заброшенным на плечо мешком. А лунный диск, казалось, окрашивался отсветами адского пламени. (ТБ 4)
English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > the Peddler’s Moon
-
19 to loom large
America loomed large in Hashimoto's early life. — В молодости Америка оказала сильное влияние на Хасимото.
2) выглядеть угрожающим, серьёзным, важным, принимать угрожающие размеры (о задаче, проблеме)Syn:bulk I 2. 2) -
20 a bird of prey
хищная птица, пернатый хищникVery high, one of the great birds of prey lazily circled in the blue. (J. B. Priestley, ‘The Doomsday Men’, ch. X) — Большая хищная птица лениво парила высоко в синем небе.
Over Scroggs and his friends the city of Atlanta loomed like the wilful, jealous bird of prey with mighty shadows of wings. (W. Du Bois, ‘Mansart Builds a School’, ch. XVII) — Над Скроггсом и его друзьями город Атланта нависал как упрямая, злобная, хищная птица, распростершая огромные крылья.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Loomed — Loom Loom (l[=oo]m), v. i. [imp. & p. p. {Loomed} (l[=oo]md); p. pr. & vb. n. {Looming}.] [OE. lumen to shine, Icel. ljoma; akin to AS. le[ o]ma light, and E. light; or cf. OF. lumer to shine, L. luminare to illumine, lumen light; akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
loomed — luËm n. apparatus on which fabrics are woven, weaving machine v. appear as a large and indistinct form; appear as larger than life; impend, be about to occur; weave fabric on a loom … English contemporary dictionary
loomed on the horizon — appeared on the horizon, was seen very far away … English contemporary dictionary
hand-loomed — adj. Woven on a handloom; of fabrics, rugs, or carpets. Syn: handwoven. [WordNet 1.5 +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
hand-loomed handwoven — hand crafted hand crafted adj. made by hand or by a hand process. Contrasted to {machine made}. [Narrower terms: {camp made ; {hand loomed, handwoven ; {handsewn, handstitched ; {overhand, oversewn )}] Syn: handmade. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
hand|loomed — «HAND LOOMD», adjective. woven on a handloom: »handloomed skirts … Useful english dictionary
hand-loomed — adjective made on a handloom handwoven tablecloth • Syn: ↑handwoven • Similar to: ↑handmade, ↑hand crafted … Useful english dictionary
loom — 01. Huge fir trees [loomed] above the travelers as they entered the forest. 02. The little boy felt nervous with the principal [looming] above him in the office. 03. With war [looming], refugees have begun to flee across the border. 04. The… … Grammatical examples in English
Egypt — /ee jipt/, n. 1. Arab Republic of. a republic in NE Africa. 64,791,891; 386,198 sq. mi. (1,000,252 sq. km). Cap.: Cairo. Arabic, Misr. Formerly (1958 71), United Arab Republic. 2. an ancient kingdom in NE Africa: divided into the Nile Delta… … Universalium
loom — I n. a hand loom II v. 1) (P; intr.) a ship loomed out of the fog 2) (misc.) to loom large (her possible candidacy loomed large in the future plans of the party) * * * [luːm] (P;intr.) a ship loomed out of the fog a hand loom (misc.) to loom… … Combinatory dictionary
loom — [[t]lu͟ːm[/t]] looms, looming, loomed 1) VERB If something looms over you, it appears as a large or unclear shape, often in a frightening way. [V prep/adv] Vincent loomed over me, as pale and grey as a tombstone. [V prep/adv] ...the bleak… … English dictionary