-
41 банкнота в сто марок
ngener. ein blauer LappenУниверсальный русско-немецкий словарь > банкнота в сто марок
-
42 безвольный человек
adj1) colloq. Lappe, Lappen, Latsche, ein lahmer Heini2) liter. Hampelmann3) rude.expr. Lahmarsch4) avunc. Waschlappen -
43 болтаться
болта́ть1. < вз-> schütteln;2. baumeln (Т mit D); fam schaukeln;3. fam einm. <болтну́ть> schwatzen; plappern; sich verplappern;* * *болта́| ться<-юсь, -ешься> нсв1. разг (висе́ть) baumeln2. (оде́жда) schlottern3. (слоня́ться без де́ла) herumgammeln* * *v1) gener. herunterbaumeln, lottern, schlockern (об одежде), schlottern (об одежде), wackeln (разг.), schlappen, klunkern, schlumpern (об одежде)2) colloq. bummeln, bummeln (на ком-л. - об одежде), bämmeln, gammeln, herumbummeln, rumbummeln, schlottern (на ком-л. - об одежде), baumeln3) dial. blampen, läppen (об одежде)4) deprecat. herumlaufen (ходить без цели)5) swiss. feuzen6) avunc. bammeln, herumgondeln, schlabbern (об одежде), schlampen (о широкой одежде)7) low.germ. schlumpen (об одежде) -
44 борт
m (29; a. за , за ом; на у; pl. e., N а) Bord (на В/на П an; с Р von; за Т über); Borte f; Kfz. Seitenwand f; Sp. Bande f; Randstein* * *с Р von;за Т über); Borte f; KFZ Seitenwand f; SP Bande f; Randstein* * *<бо́рта>ле́вый борт Backbord ntпра́вый борт Steuerbord ntна борту́ an Bordвыбра́сывать за́ борт и перен über Bord werfen* * *n1) gener. Bord (самолёта, судна), Bände (бильярда, манежа), Krempe, Bande (бильярда, манежа, хоккейной площадки), Bord, Bordwand (грузовика)2) geol. Außenleiste (Ostr.), Boort (алмаз, применяемый для технических целей), Bort (алмаз, используемый для технических целей), Diamantbord (сростки алмаза), Schotbort3) Av. Seitenwand (левый или правый)4) navy. Breitseite5) milit. Bordwand (автомобиля)6) eng. Boart (мелкий промышленный алмаз), Bord (напр. судна), Bordseite (судна), Bordwand (напр. судна), Bund, Flansch, Kante (напр., карьера), Kragen, Lappen, Rand7) chem. Wulstpartie8) auto. Bördel, Hochbord (тротуара), Wulst (покрышки), Hörn (обода)9) mining. Umbördelung10) road.wrk. Zarge11) textile. Borte, Randstabschluß, Stoßborte12) oil. Bort (технический алмаз)13) weld. Bördelung, Diamantbort (вид технических алмазов)15) aerodyn. Bord (самолёта или судна), Seite, Seitenwand17) shipb. Schiffseite18) cinema.equip. Scheibenring (бобины) -
45 ветошь
f koll. alte Kleider n/pl., Lumpen m/pl., Trödel m, Plunder m* * *ве́тошь f koll. alte Kleider n/pl., Lumpen m/pl., Trödel m, Plunder m* * *ве́то|шь<- ши>ж (изно́шенная оде́жда) abgetragenes Kleidungsstück nt* * *n1) gener. Putzwolle (для чистки чего-л.)2) eng. Lappen, Lumpen3) construct. alte Lumpen4) auto. Reinigungslappen, Werg5) artil. Putzlappen, Reinigungsducht6) textile. Marly, Stratzen7) avunc. Trödel8) nav. Twist -
46 водительские права
adj1) gener. Führerschein, Lenkberechtigung (Österreich), Fahrerlaubnis2) colloq. Lappen3) eng. Fahrschein4) swiss. Führerausweis, Fahrausweis -
47 выступ
m Vorsprung; Tech. Ausladung f; Ansatz; Wulst* * *вы́ступ m Vorsprung; TECH Ausladung f; Ansatz; Wulst* * *вы́ступ<-а>м Vorsprung mвы́ступы скал Felsenvorsprung m* * *n1) gener. Absatz, Ausbruchtung, Ecke, Nuppe, (в инструкции по эксплуатации напорного ящика бумагоделателной машины Lippenvorstand - выступ выпускной губы Vorstand (Скорее всено, исключение или словотворчество, но в нормативном документе солидной компании.), Knagge, Vorsprung2) geol. Aufwölbung, Ausbuchtung, Fortsatz, Konvexität (Ceph.) (на линии роста), Rippe, Sprung, Stutzknagge, Torus (Pal.)3) Av. Hauptstoß (поперёк потока; на поверхности тела), Kante4) med. Prominenz Vorsprung5) obs. Ausbau6) botan. Zant7) milit. Bogen (линии, фронта), Vorspruhg8) eng. Anguß, (оконной рамы) Aufdeck (оконные конструкции), GEALAN), Auslauf, Beule, Buckel, Daumen, Erhebung, Kamm (напр. в уплотнениях), Kuppe, Lappen, Nocken, Näse, Schnauze, Schnäuze, Schulter, Uberhang, Uberkragung, Uberstand, Vorsatz, Wulst, Zunge, Auslage, Warze9) construct. Ausladung, Austreten, Austritt, Erker, Gesims, Vorkragung, Überkragung, Auskragung, Nase (напр. в газоходе)10) railw. Zunge (напр. платформы)11) auto. Ablenknase (на днище поршня), Ansatz, Block (рисунка протектора), Höcker (напр. кулачка), Stromfahne (на пластине аккумуляторной батареи для соединения с бареткой), Überhang13) artil. (направляющий) Abstufung (клина затвора), Beleuchtungsansatz, Haltewarze, Kimme, Stollen, Zapfen14) mining. Anschlag16) arts. Bosse17) topogr. Ausläufer18) electr. Fahne19) liter. Auge20) weld. Anschulterung21) wood. Spitze, (удлиняющий) Verlängerung, Vorlage, Überhöhung, Überstand22) hydraul. Kragen23) nav. Lippe, Nase24) build.struct. (стены) Aufstand (z.B. Mauerwerksaufstand)25) shipb. Ausladung des Krans, Bund, Nocke -
48 дать в ухо
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eins hinter die Ohren hauen, (кому-л.) j-n hinter die Ohren hauen2) colloq. (j-m) ein paar hinter die Lappen geben (кому-л.), (кому-л.) (j-m) ein paar hinter die Löffel hauen -
49 доводить
, < довести> führen, hinführen, bringen, hinbringen ( до Р zu, bis zu D); treiben, stürzen; P in Rage bringen; доводиться F* * *доводи́ть, <довести́> führen, hinführen, bringen, hinbringen (до Р zu, bis zu D); treiben, stürzen; pop in Rage bringen;доводи́ться fam2. impf. → приходиться* * *дов|оди́ть1. (доку́да-л.) hinführen, begleitenдоводи́ть ребёнка до до́ма ein Kind nach Hause bringen2. перен (до како́го-л. состоя́ния) bringenдоводи́ть во́ду до кипе́ния Wasser zum Kochen bringenдоводи́ть де́ло до конца́ перен die Sache zu Ende führenкого́-л. до слёз перен jdn zum Weinen bringenдоводи́ть до све́дения книжн zur Kenntnis bringen* * *v1) gener. aufschlüsseln (плановые задания до исполнителей), bringen (до чего-л.), führen, führen (куда-л.), nacharbeiten (изделие), wetzen (кромку режущего инструмента), hinbringen, hineinbringen, geleiten2) liter. nachschleifen3) eng. abrichten (режущий инструмент), abziehen, abziehen (режущую кромку), schifchten, läppen4) textile. fertigstellen5) sow. einnähen6) weld. abwetzen (режущую кромку оселком)7) wood. abrichten (режущую кромку), verfeinern8) shipb. touschieren -
50 долевая очаговая бронхопневмония
adjmed. Lappen- (lobäre), Segment- oder Herd-(Broncho-)PneumonieУниверсальный русско-немецкий словарь > долевая очаговая бронхопневмония
-
51 загиб
* * *заги́б m Biegung f, Krümmung f; Buch: Eselsohr n; POL Drall, pl. Abweichlertum n* * *заги́б<-а>м1. (отклоне́ние) Abweichung fде́лать заги́б eine Abweichung machen2. (изги́б) Knickung fзаги́б на страни́це eine Knickung auf der Seiteзаги́б ма́тки Gebärmutterknick m* * *n1) gener. Einbuchtung, Einbiegung, Überspitzung3) med. (задний) Retroflexion, Reklination4) eng. Einknickung, Krümmung5) construct. Abbiegung (арматурного стержня), Aufbiegung (арматурного стержня), Biegung, Falz, Knickung, Kröpfung6) polygr. Falte8) leath. Buggkante9) weld. Umschlag (кром5ки листа)10) shipb. Abkanten -
52 закраина
закра́ин|а<-ы>жзакра́ина ги́льзы Hülsenrand m2. (вы́ступ) Vorsprung mзакра́ина кры́ши Dachvorsprung m* * *n1) geol. Rand, aboraler (Chit.) Flansch (на аборальном конце)2) eng. Flansch, Kragen, Lappen, Lippe, Kranz3) construct. Leiste4) artil. Bund, Umkrempung, Wulst5) road.wrk. Zapfenkragen, Zarge -
53 конический хвостовик с лапкой
adjweld. Außenkegel mit LappenУниверсальный русско-немецкий словарь > конический хвостовик с лапкой
-
54 крылья капюшона
ngeol. Lappen (Ceph.) -
55 кусочек филе
nfood.ind. Lappen (рыбы, мяса) -
56 лакать
v1) gener. (шумно) schlappen, läbbern, schlappern2) colloq. schlecken3) dial. läppen4) rude.expr. saufen (о человеке)5) avunc. schlabbern (о животном) -
57 лапа
n1) gener. Brante, Fuß (животного, птицы), Handpolster (боксёрской перчатки), Klaue (с когтями), Lauf (у дичи), Pfote (животного, разг. тж. о руке), Pranke (хищного зверя), Pranke (хищного зверя; перен. тж. о руке человека), Pölster (áîêñ), Pfote (животного), Tatze (животного)3) colloq. Bratze (хищного зверя), Tatsche, Tatze (человека), Pranke (о руке человека), Patsche, Pratze (о руке), Patte4) dial. Talpe7) eng. Lappe, Lappen, Zinke (культиватора), Pratze (тж. разг. о руке), Tatze (животного, разг. перен. тж. о руке)8) construct. Kröpfeisen9) auto. Tragarm10) forestr. Holzkran11) textile. Klauenstück13) swiss. Tschag, Tschak14) S.-Germ. Tätsche15) avunc. Flosse (о человеке), Pfote (о руке) -
58 лизать
v1) gener. umzüngeln (перен. об огне), belecken, lecken2) colloq. (j-m) den Schwanz streicheln (кого-л.), schlecken3) dial. läppen4) low.germ. licken -
59 лопасти
ngeol. Lappen (Ostr.) -
60 лоскут на ножке
nmed. gestielter Lappen
См. также в других словарях:
Lappen — Lappen … Deutsch Wörterbuch
Läppen — ist ein maschinelles, gegebenenfalls auch von Hand ausgeübtes, zeitbestimmtes Fertigungsverfahren zur Glättung von Oberflächen (Verringerung der Oberflächenrauheit) bei Einhaltung enger Toleranzen (siehe auch DIN 8589 T15). Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Lappen — Lappen: Mhd. lappe, ahd. lappo, lappa »herabhängendes Stück Zeug, Stück Haut oder dgl.« und die verwandten Substantive niederl. lap »Lappen, Fetzen, Lumpen«, engl. lap »Läppchen, Zipfel«, schwed. lapp »Lappen, Flicken, Fetzen« gehören im Sinne… … Das Herkunftswörterbuch
Lappen — Lappen, verb. reg. act. welches nur im Oberdeutschen und Niedersächsischen üblich ist, Lappen aufsetzen, d.i. flicken. Ein zerrissenes Kleid lappen. Die Schuhe lappen. Gelappte Schuhe. Daher die Schuhflicker daselbst auch Schuhlapper und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Lappen — Sm std. (9. Jh.), mhd. lappe, ahd. lappo (auch ahd. lappa f.) Stammwort. Das pp erscheint auch außerdeutsch: as. lappa, afr. lappa, ae. lappa (vereinzelt); mit anderem Vokal ae. læppa, anord. leppr. Die Art der Variation ist unklar. Entlehnung… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Lappen — bezeichnet: ein Reinigungstuch, siehe Putzlappen ein Volk in Nordeuropa, siehe Samen (Volk) eine anatomische Struktur; z.B. als Hautlappen oder in (parenchymatösen) Organen, siehe Lobus umgangssprachlich einen (Papier )Führerschein, siehe… … Deutsch Wikipedia
Lappen — Lappen. Das nördliche Norwegen, Schweden und Rußland, der jetzige Wohnsitz dieses Volkes, scheint demselben nicht ursprünglich angehört zu haben, und es ist mehr als wahrscheinlich, daß es früher weiter südlich wohnte und nur von einem mächtigen… … Damen Conversations Lexikon
Lappen [3] — Lappen (Lappländer, od., wie sie sich selbst nennen, Same od. Samelads), ein Volk finnischen Stammes, welches im äußersten Norden Europas das nach ihnen benannte Lappland (s.d.) bewohnen u. theils zu Schweden u. Norwegen, theils zu Rußland… … Pierer's Universal-Lexikon
Lappen [1] — Lappen, 1) Tuch, Zeug od. Leder von unbestimmter Gestalt, bes. wenn es alt od. von geringem Werth ist; 2) (Lobi), Hauptabtheilungen mehrerer Weichgebilde, durch tief gehende Einschnitte bewirkt; so bes. der Leber, der Lungen, der Hemisphären des… … Pierer's Universal-Lexikon
Lappen [2] — Lappen (Jagdw.), eine dünne Leine, meist Bindfaden, mit daran befestigten hellfarbigen, 4–6 Zoll langen Gegenständen, bes. Federn, je 2–3 zusammen (dann Federlappen), Papier u. dgl., od. von leinenem od. hänfenem Gewebe geschnittene, 6/4 lange, 1 … Pierer's Universal-Lexikon
Lappen [1] — Lappen, s. Jagdzeug … Meyers Großes Konversations-Lexikon