-
21 sbavatura
sbavatura s.f.1 ( bava) dribble; slobber, slaver2 ( di lumaca) slime3 (tip.) blur, smudge4 ( di carta) uncut edge6 ( di rossetto) smear7 (fig.) ( dispersione, lungaggine) long-winded passage: questo romanzo ha troppe sbavature, this novel has too many long-winded passages8 ( imperfezione) imperfection, slight defect.* * *[zbava'tura]sostantivo femminile1) (macchia di bava) dribble, slobber U2) (colatura, macchia di colore) smear, smudge3) fig. (imperfezione) flaw, blunder4) metall. burring* * *sbavatura/zbava'tura/sostantivo f.1 (macchia di bava) dribble, slobber U2 (colatura, macchia di colore) smear, smudge3 fig. (imperfezione) flaw, blunder4 metall. burring. -
22 magagna
1 (difetto) flaw, fault, blemish, defect, imperfection (anche fig.): frutta con delle magagne, fruit with blemishes (o damaged fruit); c'è qualche magagna in queste gemme, there are some flaws (o imperfections o faults) in these gems; legname con delle magagne, wood with flaws (o flawed wood); dopo il matrimonio, ha scoperto tutte le sue magagne, after the marriage, she found out all his faults; è un bravo ragazzo, ma il suo carattere ha qualche magagna, he is a good boy, but there are some flaws in his character; sa ben coprire le sue magagne, he is quite good at covering up his defects2 (guaio, problema) catch, snag: è un'offerta troppo vantaggiosa, ci sarà sotto qualche magagna, his offer is too generous, there must be a catch (o a snag) in it3 (acciacco) ailment, infirmity: son vecchio e pieno di magagne, I am old, and full of aches and pains.* * *[ma'gaɲɲa]sostantivo femminile1) (imperfezione) defect, blemish2) (acciacco)* * *magagna/ma'gaŋŋa/sostantivo f.1 (imperfezione) defect, blemish2 (acciacco) le -e della vecchiaia the infirmities of old age. -
23 difetto
mun difetto fisico — физический недостатокdifetto di produzione — производственный бракdifetto tecnologico — технологический дефектdifetto superficiale — поверхностный дефект2) неисправность; повреждение; неполадка; отказ3) недостаток, нехваткаriparare a un / al difetto — восполнить пробелin difetto di... — за неимением, за отсутствием4) недостаток; порок; дурная привычка5) вина; неправота•Syn:Ant:••chi è in difetto è in sospetto prov — на воре шапка горит -
24 errore
m1) ошибка; погрешность; заблуждение; просчётerrore di distrazione — ошибка по рассеянности / невниманиюerrori giovanili / di gioventù — грехи молодостиessere in errore — заблуждаться; быть в заблужденииcommettere un errore — совершить ошибкуcorreggere un errore — исправить ошибкуriparare a un errore — загладить винуespiare i propri errori — искупить грехriconoscere i propri errori — признать свои ошибкиtacere un errore — замолчать ошибкуincorrere / cadere in errore — впасть в заблуждение / в ошибкуtrarre da un errore — вывести из заблужденияsalvo errore — если нет ошибки•Syn:sbaglio, fallo, mancanza, difetto, imperfezione; malinteso, quiproquo, gaffe, cantonata, granchio, papera; refuso, svista; farfalloneAnt:•• -
25 imperfettibilità
редкосм. imperfezione 1) -
26 insufficienza
f1) недостаточность (также юр.); недостаток, нехватка; неполнотаassolvere per insufficienza di prove — оправдать за недостаточностью улик3) мед. недостаточностьinsufficienza della vista — слабость зрения4) неуд, низкая / неудовлетворительная оценка•Syn:Ant: -
27 magagna
f1) недостаток ( физический)2) порок, изъян, погрешность; дефект; порча (напр. в плодах)•Syn:••ognuno ha le proprie magagne prov — у каждого свои болячки -
28 mancamento
m1) недостаток, нехватка2) недостаток, дефект, изъян, погрешность3) внезапное недомогание, потеря сознания, обморок•Syn:••quando senti gli altrui mancamenti; tieni la lingua dentro i denti prov — не суди о грехах других - сам не без них -
29 mancanza
f1) недостаток, нехватка, недочёт; отсутствиеin / per mancanza di... — из-за отсутствияsupplire alla mancanza — восполнить недостатокmancanza da poco — небольшой проступокcommettre una mancanza — совершить бестактность3) нарушение, невыполнение4) ( a qd) неверность, измена6) pl нарушение / прекращение менструального цикла•Syn:Ant: -
30 perfezione
f1) законченность, цельность2) совершенствоcondurre a perfezione — доводить до совершенстваfare il lavoro a perfezione — отлично выполнять работуavere tutte le perfezioni — обладать всеми совершенствамиalla perfezione — в совершенстве, идеально•Syn:Ant: -
31 дефект
м.difetto, deficienza f, imperfezione f; tara f ( чаще о человеке) -
32 недостаток
м.1) ( изъян) difetto, imperfezione fнедостаток слуха — difetto di udito2) мн. обычно разг. (отсутствие средств, нужда) ristrettezze f pl3) Р ( неполное количество) mancanza f / carenza f (di qc), deficitнедостаток материала — carenza di materialiне испытывать недостатка ни в чем — avere ogni cosa; avere tutto a disposizione -
33 нелады
мн. разг.у него с ним нелады — c'è qualche screzio tra loro due2) (о том, что не ладится) scompenso m, imperfezione f -
34 несовершенство
с.imperfezione f, cosa imperfetta -
35 imperfettibilità
-
36 fallo
m fault( errore) error, mistakesports foulmettere il piede in fallo lose one's footingcogliere in fallo qualcuno catch someone out( in flagrante) catch s.o red-handed* * *fallo1 s.m.1 ( errore) error, mistake; slip; ( errore morale) fault; ( colpa) sin, wrong: un fallo imperdonabile, an unforgiveable error; commettere un fallo, to make a mistake; essere in fallo, to be at fault; cogliere qlcu. in fallo, to catch s.o. at fault, ( in flagrante) to catch s.o. red-handed; mettere un piede in fallo, to slip, (fig.) to take a false step // senza fallo, without fail (o definitely)2 ( difetto) fault, defect; ( imperfezione) flaw: un fallo nella trama di un tessuto, a defect in the weft of a fabric3 (sport) foul // ( calcio): fallo di mano, handball; fallo laterale, throw in; commettere un fallo in area di rigore, to commit a foul in the penalty area // ( tennis) doppio fallo, double fault.fallo2 s.m. phallus*.* * *I ['fallo] sm1) (errore) faultessere in fallo — to be at fault o in error
2) (difetto) fault, defect, flaw3) Sport fault, foul, Tennis faultfallo di piede Tennis — foot fault
II ['fallo] smfare un fallo di mano Calcio — to handle the ball
Anat phallus* * *I ['fallo]sostantivo maschile1) (mancanza, colpa) error, mistakesenza fallo — ant. without fail
essere in fallo — lett. to be at fault
cogliere qcn. in fallo — to catch sb. on the wrong foot o out
mettere un piede in fallo — (inciampare) to slip; (sbagliare) to take a false step
2) sport foul (di by; su on); (nel tennis) fault•II ['fallo]sostantivo maschile anat. phallus** * *fallo1/'fallo/sostantivo m.1 (mancanza, colpa) error, mistake; senza fallo ant. without fail; essere in fallo lett. to be at fault; cogliere qcn. in fallo to catch sb. on the wrong foot o out; mettere un piede in fallo (inciampare) to slip; (sbagliare) to take a false step————————fallo2/'fallo/sostantivo m.anat. phallus*. -
37 manchevolezza
manchevolezza s.f.1 (imperfezione) imperfection; (mancanza) defect, fault: nonostante tutte le sue manchevolezze è un brav'uomo, in spite of all his faults he is a good man; commettere una manchevolezza, to commit a fault; supplire una manchevolezza, to make up for one's shortcomings; un lavoro pieno di manchevolezze, a piece of work full of faults2 (atto sconveniente) thoughtless, inconsiderate action: è stata una manchevolezza da parte loro non invitarlo, it was thoughtless of them not to invite him3 (l'essere manchevole) imperfection, defectiveness, deficiency.* * *[mankevo'lettsa]sostantivo femminile1) (l'essere manchevole) defectiveness2) (difetto) defect, imperfection* * *manchevolezza/mankevo'lettsa/sostantivo f.1 (l'essere manchevole) defectiveness2 (difetto) defect, imperfection. -
38 difetto sm
[di'fɛtto]1) (imperfezione: di fabbricazione) fault, flaw, defect, (morale) fault, failing, defect, (fisico) defectè senza difetti — (persona) he has no faults
2)difetto di — lack of -
39 neo sm
['nɛo] -
40 difetto
difettodifetto [di'fεtto]sostantivo Maskulin1 (mancanza) Mangel Maskulin; il difetto di qualcosa der Mangel an etwas dativo; far difetto fehlen2 (imperfezione) Fehler Maskulin, Defekt Maskulin; difetto di fabbricazione Fabrikationsfehler MaskulinDizionario italiano-tedesco > difetto
СтраницыСм. также в других словарях:
imperfezione — /imperfe tsjone/ s.f. [dal lat. tardo imperfectio onis ]. 1. [proprietà di ciò che è imperfetto: l i. della natura umana ] ▶◀ finitezza, incompletezza, incompiutezza, limitatezza. ◀▶ compiutezza, completezza, perfezione. 2. [difetto che rende… … Enciclopedia Italiana
imperfezione — im·per·fe·zió·ne s.f. CO 1. l essere imperfetto, difettoso o manchevole Sinonimi: carenza, imprecisione, manchevolezza. Contrari: impeccabilità, inappuntabilità, perfezione, precisione. 2. lieve difetto: imperfezione di una pietra preziosa,… … Dizionario italiano
imperfezione — {{hw}}{{imperfezione}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di ciò che è imperfetto. 2 Difetto, manchevolezza … Enciclopedia di italiano
imperfezione — pl.f. imperfezioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
imperfezione — s. f. 1. incompiutezza, limitatezza □ difettosità CONTR. perfezione, compiutezza, finitezza, eccellenza, impeccabilità 2. difetto, manchevolezza, mancanza, deficienza, fallo, magagna, pecca, menda, tara, neo, vizio, debolezza, mancamento □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
difetto — s. m. 1. mancanza, manchevolezza, lacuna, deficienza, insufficienza, penuria, carenza, scarsità, assenza, privazione □ carestia CONTR. abbondanza, sovrabbondanza, eccedenza, quantità, eccesso 2. imperfezione, pecca, tara, svantaggio,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
manchevolezza — man·che·vo·lèz·za s.f. CO 1. l essere manchevole: la manchevolezza del tuo pensiero è sconcertante Sinonimi: carenza, imperfezione, inadeguatezza, insufficienza. Contrari: adeguatezza, completezza, perfezione. 2. difetto, imperfezione: è un opera … Dizionario italiano
sbavatura — sba·va·tù·ra s.f. CO 1. lo sbavare 2. traccia, macchia di bava: le sbavature delle lumache sul muro 3. estens., colatura, macchia di colore al di fuori di una linea di contorno: pulisciti le sbavature di rossetto, ripulire il muro dalle sbavature … Dizionario italiano
Rita Levi-Montalcini — Born 22 April 1909 ( … Wikipedia
Rita Levi-Montalcini — Pour les articles homonymes, voir Levi. « Que le corps fasse ce qu il veut. Je ne suis pas mon corps. Je suis mon esprit[1]. » Rita Levi Montalcini Rita Levi Montalcini … Wikipédia en Français
Rita levi-montalcini — Pour les articles homonymes, voir Levi. Rita Levi Montalcini … Wikipédia en Français
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский