-
1 imperfezione
f imperfection* * *imperfezione s.f.1 imperfection; flaw; defect, fault: imperfezione fisica, physical imperfection (o blemish); un'imperfezione nel tessuto, a defect in the fabric; imperfezione di stampa, misprint2 (inform.) bug.* * *[imperfet'tsjone]sostantivo femminile1) imperfection2) (difetto) imperfection, blemish, flaw, defect* * *imperfezione/imperfet'tsjone/sostantivo f.1 imperfection2 (difetto) imperfection, blemish, flaw, defect. -
2 imperfezione sf
[imperfet'tsjone] -
3 imperfezione
sf [imperfet'tsjone] -
4 difetto
m ( imperfezione) defectmorale fault, flaw( mancanza) lackfar difetto be lacking* * *difetto s.m.1 ( fisico) defect, imperfection; ( morale) fault: difetto fisico, bodily defect (o physical blemish); senza difetti, faultless (o flawless); mi ama nonostante i miei difetti, she loves me in spite of my faults; avere un difetto di pronuncia, to have a defect in pronunciation; ha il difetto di curiosare ovunque, he has the fault (o bad habit) of poking his nose in everywhere; ha un solo difetto, parla troppo, there's only one thing wrong with her, she talks too much2 ( errore, colpa) fault: essere in difetto, to be at fault // chi è in difetto, è in sospetto, (prov.) he who is at fault, is suspected3 (ind., tecn.) defect, fault, blemish; ( incrinatura) flaw: difetto del legno, flaw in wood; difetto di costruzione, construction fault; difetti di funzionamento, ( di un motore) running defects; difetto d'imballaggio, packing defect; difetto di lavorazione, defect in workmanship; difetto di fabbrica, manufacturing defect // fare difetto, ( di abito) to have a fault4 ( deficienza) shortcoming, failing, deficiency; ( mancanza) lack, want: difetto di denaro, lack (o want) of money; difetto di pagamento, default in payment; (dir.) difetto di giurisdizione, want (o lack) of jurisdiction // far difetto, to fail: la memoria gli fece difetto, his memory failed him; se ti fa difetto il coraggio..., if you lack courage... // in difetto di..., in default of (o for lack of... o for want of...)5 (fis.) defect: difetto di massa, mass defect; difetto di massa relativo, packing fraction; difetto puntuale ( nel reticolo di un cristallo), point defect // (mat.) approssimazione per difetto, approximation by defect.* * *[di'fɛtto]sostantivo maschile1) (morale) (di persona) fault, imperfection, defect, failing; (di carattere) flaw, defectnon avere -i — to be faultless o flawless
2) (imperfezione fisica) (di persona) blemish, defect; (di macchina, sistema) defect, fault; (di tessuto, opera) defect, imperfectiondifetto dell'udito, della vista — hearing, sight defect
avere o presentare dei -i [macchina, costruzione] to be faulty; senza -i [sistema, macchina] faultless; fare difetto [ abito] to bag; il coraggio gli fa difetto — he lacks courage
3) per difetto [ stima] conservativearrotondare (un numero) per difetto — mat. to round (a figure) down
4) in difettoessere, sentirsi in difetto — to be, feel at fault
•difetto di fabbricazione — design o manufacturing fault
difetto di pronuncia — speech defect o impediment
* * *difetto/di'fεtto/sostantivo m.1 (morale) (di persona) fault, imperfection, defect, failing; (di carattere) flaw, defect; non avere -i to be faultless o flawless2 (imperfezione fisica) (di persona) blemish, defect; (di macchina, sistema) defect, fault; (di tessuto, opera) defect, imperfection; difetto dell'udito, della vista hearing, sight defect; avere o presentare dei -i [macchina, costruzione] to be faulty; senza -i [sistema, macchina] faultless; fare difetto [ abito] to bag; il coraggio gli fa difetto he lacks courage3 per difetto [ stima] conservative; arrotondare (un numero) per difetto mat. to round (a figure) down4 in difetto essere, sentirsi in difetto to be, feel at faultdifetto di fabbricazione design o manufacturing fault; difetto di pronuncia speech defect o impediment. -
5 sbavatura
sbavatura s.f.1 ( bava) dribble; slobber, slaver2 ( di lumaca) slime3 (tip.) blur, smudge4 ( di carta) uncut edge6 ( di rossetto) smear7 (fig.) ( dispersione, lungaggine) long-winded passage: questo romanzo ha troppe sbavature, this novel has too many long-winded passages8 ( imperfezione) imperfection, slight defect.* * *[zbava'tura]sostantivo femminile1) (macchia di bava) dribble, slobber U2) (colatura, macchia di colore) smear, smudge3) fig. (imperfezione) flaw, blunder4) metall. burring* * *sbavatura/zbava'tura/sostantivo f.1 (macchia di bava) dribble, slobber U2 (colatura, macchia di colore) smear, smudge3 fig. (imperfezione) flaw, blunder4 metall. burring. -
6 magagna
1 (difetto) flaw, fault, blemish, defect, imperfection (anche fig.): frutta con delle magagne, fruit with blemishes (o damaged fruit); c'è qualche magagna in queste gemme, there are some flaws (o imperfections o faults) in these gems; legname con delle magagne, wood with flaws (o flawed wood); dopo il matrimonio, ha scoperto tutte le sue magagne, after the marriage, she found out all his faults; è un bravo ragazzo, ma il suo carattere ha qualche magagna, he is a good boy, but there are some flaws in his character; sa ben coprire le sue magagne, he is quite good at covering up his defects2 (guaio, problema) catch, snag: è un'offerta troppo vantaggiosa, ci sarà sotto qualche magagna, his offer is too generous, there must be a catch (o a snag) in it3 (acciacco) ailment, infirmity: son vecchio e pieno di magagne, I am old, and full of aches and pains.* * *[ma'gaɲɲa]sostantivo femminile1) (imperfezione) defect, blemish2) (acciacco)* * *magagna/ma'gaŋŋa/sostantivo f.1 (imperfezione) defect, blemish2 (acciacco) le -e della vecchiaia the infirmities of old age. -
7 fallo
m fault( errore) error, mistakesports foulmettere il piede in fallo lose one's footingcogliere in fallo qualcuno catch someone out( in flagrante) catch s.o red-handed* * *fallo1 s.m.1 ( errore) error, mistake; slip; ( errore morale) fault; ( colpa) sin, wrong: un fallo imperdonabile, an unforgiveable error; commettere un fallo, to make a mistake; essere in fallo, to be at fault; cogliere qlcu. in fallo, to catch s.o. at fault, ( in flagrante) to catch s.o. red-handed; mettere un piede in fallo, to slip, (fig.) to take a false step // senza fallo, without fail (o definitely)2 ( difetto) fault, defect; ( imperfezione) flaw: un fallo nella trama di un tessuto, a defect in the weft of a fabric3 (sport) foul // ( calcio): fallo di mano, handball; fallo laterale, throw in; commettere un fallo in area di rigore, to commit a foul in the penalty area // ( tennis) doppio fallo, double fault.fallo2 s.m. phallus*.* * *I ['fallo] sm1) (errore) faultessere in fallo — to be at fault o in error
2) (difetto) fault, defect, flaw3) Sport fault, foul, Tennis faultfallo di piede Tennis — foot fault
II ['fallo] smfare un fallo di mano Calcio — to handle the ball
Anat phallus* * *I ['fallo]sostantivo maschile1) (mancanza, colpa) error, mistakesenza fallo — ant. without fail
essere in fallo — lett. to be at fault
cogliere qcn. in fallo — to catch sb. on the wrong foot o out
mettere un piede in fallo — (inciampare) to slip; (sbagliare) to take a false step
2) sport foul (di by; su on); (nel tennis) fault•II ['fallo]sostantivo maschile anat. phallus** * *fallo1/'fallo/sostantivo m.1 (mancanza, colpa) error, mistake; senza fallo ant. without fail; essere in fallo lett. to be at fault; cogliere qcn. in fallo to catch sb. on the wrong foot o out; mettere un piede in fallo (inciampare) to slip; (sbagliare) to take a false step————————fallo2/'fallo/sostantivo m.anat. phallus*. -
8 manchevolezza
manchevolezza s.f.1 (imperfezione) imperfection; (mancanza) defect, fault: nonostante tutte le sue manchevolezze è un brav'uomo, in spite of all his faults he is a good man; commettere una manchevolezza, to commit a fault; supplire una manchevolezza, to make up for one's shortcomings; un lavoro pieno di manchevolezze, a piece of work full of faults2 (atto sconveniente) thoughtless, inconsiderate action: è stata una manchevolezza da parte loro non invitarlo, it was thoughtless of them not to invite him3 (l'essere manchevole) imperfection, defectiveness, deficiency.* * *[mankevo'lettsa]sostantivo femminile1) (l'essere manchevole) defectiveness2) (difetto) defect, imperfection* * *manchevolezza/mankevo'lettsa/sostantivo f.1 (l'essere manchevole) defectiveness2 (difetto) defect, imperfection. -
9 difetto sm
[di'fɛtto]1) (imperfezione: di fabbricazione) fault, flaw, defect, (morale) fault, failing, defect, (fisico) defectè senza difetti — (persona) he has no faults
2)difetto di — lack of -
10 neo sm
['nɛo] -
11 difetto
sm [di'fɛtto]1) (imperfezione: di fabbricazione) fault, flaw, defect, (morale) fault, failing, defect, (fisico) defectè senza difetti — (persona) he has no faults
2)difetto di — lack of -
12 neo
sm ['nɛo]
См. также в других словарях:
imperfezione — /imperfe tsjone/ s.f. [dal lat. tardo imperfectio onis ]. 1. [proprietà di ciò che è imperfetto: l i. della natura umana ] ▶◀ finitezza, incompletezza, incompiutezza, limitatezza. ◀▶ compiutezza, completezza, perfezione. 2. [difetto che rende… … Enciclopedia Italiana
imperfezione — im·per·fe·zió·ne s.f. CO 1. l essere imperfetto, difettoso o manchevole Sinonimi: carenza, imprecisione, manchevolezza. Contrari: impeccabilità, inappuntabilità, perfezione, precisione. 2. lieve difetto: imperfezione di una pietra preziosa,… … Dizionario italiano
imperfezione — {{hw}}{{imperfezione}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di ciò che è imperfetto. 2 Difetto, manchevolezza … Enciclopedia di italiano
imperfezione — pl.f. imperfezioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
imperfezione — s. f. 1. incompiutezza, limitatezza □ difettosità CONTR. perfezione, compiutezza, finitezza, eccellenza, impeccabilità 2. difetto, manchevolezza, mancanza, deficienza, fallo, magagna, pecca, menda, tara, neo, vizio, debolezza, mancamento □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
difetto — s. m. 1. mancanza, manchevolezza, lacuna, deficienza, insufficienza, penuria, carenza, scarsità, assenza, privazione □ carestia CONTR. abbondanza, sovrabbondanza, eccedenza, quantità, eccesso 2. imperfezione, pecca, tara, svantaggio,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
manchevolezza — man·che·vo·lèz·za s.f. CO 1. l essere manchevole: la manchevolezza del tuo pensiero è sconcertante Sinonimi: carenza, imperfezione, inadeguatezza, insufficienza. Contrari: adeguatezza, completezza, perfezione. 2. difetto, imperfezione: è un opera … Dizionario italiano
sbavatura — sba·va·tù·ra s.f. CO 1. lo sbavare 2. traccia, macchia di bava: le sbavature delle lumache sul muro 3. estens., colatura, macchia di colore al di fuori di una linea di contorno: pulisciti le sbavature di rossetto, ripulire il muro dalle sbavature … Dizionario italiano
Rita Levi-Montalcini — Born 22 April 1909 ( … Wikipedia
Rita Levi-Montalcini — Pour les articles homonymes, voir Levi. « Que le corps fasse ce qu il veut. Je ne suis pas mon corps. Je suis mon esprit[1]. » Rita Levi Montalcini Rita Levi Montalcini … Wikipédia en Français
Rita levi-montalcini — Pour les articles homonymes, voir Levi. Rita Levi Montalcini … Wikipédia en Français