-
81 hull
корпус судна
корпус
Коробчатая металлическая конструкция, состоящая из набора, обшивки, переборок, настилов палуб и платформ судна, обеспечивающая создание силы плавучести, прочность и возможность размещения людей, грузов, оборудования и вооружения, обусловленных назначением судна.
[ ГОСТ 13641-80]
Общее устройство. Сухогрузное судно
General arrangement. Dry cargo vessel1
флаг
flag
2
флагшток
flagstaff
3
палуба юта
poop deck
4
ют
poop
5
верхняя палуба
upper deck
6
вторая палуба
second deck
7
твиндек
tweendeck
8
люк
hatch
9
грот-мачта
main mast
10
шлюпочное устройство
boat gear
11
труба
funnel
12
шлюпочная палуба
boat deck
13
палуба ходового мостика
navigating bridge deck
14
настил рулевой рубки
wheel house top
15
средняя надстройка
midship superstructure
16
фок-мачта
fore mast
17
грузоподъемное устройство
cargo handling gear
18
якорное устройство
anchor gear
19
бак
forecastle
20
форпик
forepeak
21
цепной ящик
chain locker
22
переборка форпика
forepeak bulkhead
23
танк двойного дна
double bottom tank
24
трюм
hold
25
рубка
deck house
26
поперечная переборка
transverse bulkhead
27
настил двойного
дна double bottom plating
28
машинное отделение
engine room
29
палуба надстройки
superstructure deck
30
котельное отделение
boiler room
31
туннель гребного вала
shaft tunnel
32
переборка ахтерпика
afterpeak bulkhead
33
ахтерпик
afterpeak
34
гребное устройство
propulsion installation
35
рулевое устройство
steering gear
36
рулевое отделение
steering compartment
отделение рулевой машины
steering gear compartment
румпельное отделение
tiller room, tiller compartm
[Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hull
-
82 ship's hull
корпус судна
корпус
Коробчатая металлическая конструкция, состоящая из набора, обшивки, переборок, настилов палуб и платформ судна, обеспечивающая создание силы плавучести, прочность и возможность размещения людей, грузов, оборудования и вооружения, обусловленных назначением судна.
[ ГОСТ 13641-80]
Общее устройство. Сухогрузное судно
General arrangement. Dry cargo vessel1
флаг
flag
2
флагшток
flagstaff
3
палуба юта
poop deck
4
ют
poop
5
верхняя палуба
upper deck
6
вторая палуба
second deck
7
твиндек
tweendeck
8
люк
hatch
9
грот-мачта
main mast
10
шлюпочное устройство
boat gear
11
труба
funnel
12
шлюпочная палуба
boat deck
13
палуба ходового мостика
navigating bridge deck
14
настил рулевой рубки
wheel house top
15
средняя надстройка
midship superstructure
16
фок-мачта
fore mast
17
грузоподъемное устройство
cargo handling gear
18
якорное устройство
anchor gear
19
бак
forecastle
20
форпик
forepeak
21
цепной ящик
chain locker
22
переборка форпика
forepeak bulkhead
23
танк двойного дна
double bottom tank
24
трюм
hold
25
рубка
deck house
26
поперечная переборка
transverse bulkhead
27
настил двойного
дна double bottom plating
28
машинное отделение
engine room
29
палуба надстройки
superstructure deck
30
котельное отделение
boiler room
31
туннель гребного вала
shaft tunnel
32
переборка ахтерпика
afterpeak bulkhead
33
ахтерпик
afterpeak
34
гребное устройство
propulsion installation
35
рулевое устройство
steering gear
36
рулевое отделение
steering compartment
отделение рулевой машины
steering gear compartment
румпельное отделение
tiller room, tiller compartm
[Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ship's hull
-
83 poop deck
палуба юта судна
палуба юта
Палуба судна, ограничивающая ют судна сверху.
[ ГОСТ 13641-80]
Общее устройство. Сухогрузное судно
General arrangement. Dry cargo vessel1
флаг
flag
2
флагшток
flagstaff
3
4
ют
poop
5
верхняя палуба
upper deck
6
вторая палуба
second deck
7
твиндек
tweendeck
8
люк
hatch
9
грот-мачта
main mast
10
шлюпочное устройство
boat gear
11
труба
funnel
12
шлюпочная палуба
boat deck
13
палуба ходового мостика
navigating bridge deck
14
настил рулевой рубки
wheel house top
15
средняя надстройка
midship superstructure
16
фок-мачта
fore mast
17
грузоподъемное устройство
cargo handling gear
18
якорное устройство
anchor gear
19
бак
forecastle
20
форпик
forepeak
21
цепной ящик
chain locker
22
переборка форпика
forepeak bulkhead
23
танк двойного дна
double bottom tank
24
трюм
hold
25
рубка
deck house
26
поперечная переборка
transverse bulkhead
27
настил двойного
дна double bottom plating
28
машинное отделение
engine room
29
палуба надстройки
superstructure deck
30
котельное отделение
boiler room
31
туннель гребного вала
shaft tunnel
32
переборка ахтерпика
afterpeak bulkhead
33
ахтерпик
afterpeak
34
гребное устройство
propulsion installation
35
рулевое устройство
steering gear
36
рулевое отделение
steering compartment
отделение рулевой машины
steering gear compartment
румпельное отделение
tiller room, tiller compartm
[Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.]
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > poop deck
-
84 tweendeck
твиндек
Межпалубное пространство на судне. На однопалубных судах могут размещаться в удлиненных надстройках (баке, юте) или между главной палубой и платформами.[БСЭ, 1969-1978]
твиндек
междупалубное пространство на судне, где располагаются грузовые помещения, пассажирские каюты и т.д.
[Военно-морской исторический справочник]
Общее устройство. Сухогрузное судно
General arrangement. Dry cargo vessel1
флаг
flag
2
флагшток
flagstaff
3
палуба юта
poop deck
4
ют
poop
5
верхняя палуба
upper deck
6
вторая палуба
second deck
7
8
люк
hatch
9
грот-мачта
main mast
10
шлюпочное устройство
boat gear
11
труба
funnel
12
шлюпочная палуба
boat deck
13
палуба ходового мостика
navigating bridge deck
14
настил рулевой рубки
wheel house top
15
средняя надстройка
midship superstructure
16
фок-мачта
fore mast
17
грузоподъемное устройство
cargo handling gear
18
якорное устройство
anchor gear
19
бак
forecastle
20
форпик
forepeak
21
цепной ящик
chain locker
22
переборка форпика
forepeak bulkhead
23
танк двойного дна
double bottom tank
24
трюм
hold
25
рубка
deck house
26
поперечная переборка
transverse bulkhead
27
настил двойного
дна double bottom plating
28
машинное отделение
engine room
29
палуба надстройки
superstructure deck
30
котельное отделение
boiler room
31
туннель гребного вала
shaft tunnel
32
переборка ахтерпика
afterpeak bulkhead
33
ахтерпик
afterpeak
34
гребное устройство
propulsion installation
35
рулевое устройство
steering gear
36
рулевое отделение
steering compartment
отделение рулевой машины
steering gear compartment
румпельное отделение
tiller room, tiller compartm
[Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.]
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tweendeck
85 poop
ют судна
ют
Надстройка судна в кормовой его части, доходящая до крайней точки кормовой оконечности.
[ ГОСТ 13641-80]
Общее устройство. Сухогрузное судно
General arrangement. Dry cargo vessel1
флаг
flag
2
флагшток
flagstaff
3
палуба юта
poop deck
4
ют
5
верхняя палуба
upper deck
6
вторая палуба
second deck
7
твиндек
tweendeck
8
люк
hatch
9
грот-мачта
main mast
10
шлюпочное устройство
boat gear
11
труба
funnel
12
шлюпочная палуба
boat deck
13
палуба ходового мостика
navigating bridge deck
14
настил рулевой рубки
wheel house top
15
средняя надстройка
midship superstructure
16
фок-мачта
fore mast
17
грузоподъемное устройство
cargo handling gear
18
якорное устройство
anchor gear
19
бак
forecastle
20
форпик
forepeak
21
цепной ящик
chain locker
22
переборка форпика
forepeak bulkhead
23
танк двойного дна
double bottom tank
24
трюм
hold
25
рубка
deck house
26
поперечная переборка
transverse bulkhead
27
настил двойного
дна double bottom plating
28
машинное отделение
engine room
29
палуба надстройки
superstructure deck
30
котельное отделение
boiler room
31
туннель гребного вала
shaft tunnel
32
переборка ахтерпика
afterpeak bulkhead
33
ахтерпик
afterpeak
34
гребное устройство
propulsion installation
35
рулевое устройство
steering gear
36
рулевое отделение
steering compartment
отделение рулевой машины
steering gear compartment
румпельное отделение
tiller room, tiller compartm
[Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.]
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- ют
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > poop
86 extra
'ekstrə
1. adjective(additional; more than usual or necessary: They demand an extra $10 a week; We need extra men for this job.) extra
2. adverb(unusually: an extra-large box of chocolates.) más (grande) de lo normal
3. pronoun(an additional amount: The book costs $6.90 but we charge extra for postage.) suplemento, cantidad adicional
4. noun1) (something extra, or something for which an extra price is charged: The college fees cover teaching only - stationery and other equipment are extras.)2) (in cinema or television, an actor employed in a small part, eg as a person in a crowd.) extra3) (a special edition of a newspaper containing later or special news.) extraextra adj adv otro / más / adicionalMultiple Entries: algo extra extra
extra adjetivo ‹ edición› special ■ adverbio extra ■ sustantivo masculino y femenino (Cin) extra ■ sustantivo masculino ( gasto) extra expense; ( paga) bonus
extra 1 I adjetivo
1 (de más, plus) extra
horas extras, overtime
paga extra, bonus, Esp extra month's salary usually paid twice a year
2 (de calidad superior) top quality
II sustantivo masculino (gasto adicional) extra expense
III sustantivo masculino y femenino Cine Teat extra ' extra' also found in these entries: Spanish: accesoria - accesorio - extraordinaria - extraordinario - gratificación - otra - otro - paga - plus - prórroga - recargo - sobresueldo - soplada - soplado - superfina - superfino - suplementaria - suplementario - suplemento - supletoria - supletorio - aguinaldo - encimar - extraplano - hora - ñapa - pilón - prima - puente - sobra - sobrar - sobretiempo - yapa English: addition - boot - come in - cushion - extra - frill - further - option - perk - accessory - additional - bumper - drain - over - side - walk - XLtr['ekstrə]■ can you make an extra copy? ¿puedes hacer una copia más?1 (more than usually) extra, muy; (additional) aparte1 (additional thing) extra nombre masculino, complemento; (additional charge) suplemento; (luxury) lujo2 SMALLCINEMA/SMALL extra nombre masulino o femenino3 (press) edición nombre femenino especial\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLextra time SMALLSPORT/SMALL prórrogaextra ['ɛkstrə] adv: extra, más, extremadamente, superextra special: super especialextra adj1) additional: adicional, suplementario, de más2) superior: superiorextra n: extra mn.• comparsa s.f.• extra (Figurante) s.m.,f.• figurante s.m.,f.adj.• adicional adj.• extra adj.• sobrero, -a adj.• suplementario, -a adj.n.• cosa adicional s.f.• exceso s.m.• momio s.m.• plus s.m.• recargo s.m.• refacción s.f.• repuesto s.m.• sobra s.f.
I 'ekstrəa) ( additional) (before n) de máswe need extra sheets/staff — necesitamos más sábanas/personal
it costs an extra $15 — cuesta 15 dólares más
extra time — ( in soccer) prórroga f, tiempo m suplementario, tiempos mpl extra (Méx)
b) ( especial) (before n) <care/caution> especialc) ( subject to additional charge) (after n)a shower is $2 extra — con ducha cuesta dos dólares más
II
extra fine/long — extrafino/extralargo
b) ( more)
III
1) ( additional payment or expense) extra moptional extras — ( Auto) equipamiento m opcional, extras mpl
2) ( Cin) extra mf3) ( Journ) número m extra['ekstrǝ]1. ADJ1) (=reserve) de más, de sobratake an extra pair of shoes — lleva un par de zapatos de más or de sobra
take some extra money just to be on the safe side — coge dinero de más or de sobra para más seguridad
I've set an extra place at the table — he puesto otro cubierto en la mesa, he puesto un cubierto más en la mesa
to earn an extra £20 a week — ganar 20 libras más a la semana
extra pay — sobresueldo m
3) (=special, added) excepcionalfor extra whiteness — para una mayor blancura, para conseguir una blancura excepcional
take extra care! — ¡ten muchísimo cuidado!
4) (=over, spare) de más, de sobraan extra chromosome — un cromosoma de más or de sobra
5) (=not included in price)wine is extra — el vino es aparte or no está incluido
postage and packing extra — los gastos de envío son aparte, gastos de envío no incluidos
extra charge — recargo m, suplemento m
2. ADV1) (=more) másit is better to pay a little extra for better quality — es mejor pagar un poco más y ganar en calidad
you have to pay extra for a single room — hay que pagar más por una habitación individual, hay un recargo por habitación individual
wine costs extra — el vino es aparte or no está incluido
2) (=especially) extraordinariamente, super *to sing extra loud — cantar extraordinariamente fuerte, cantar super fuerte *
he did extra well in the written exam — el examen escrito le salió extraordinariamente bien, el examen escrito le salió super bien *
he was extra polite/nice to her — fue super educado/amable con ella *, fue re(te) educado/amable con ella (esp LAm) *
•
extra special — muy especial, super especial *3. N1) (=luxury, addition) extra m(optional) extras — (Aut) extras mpl
2) (=charge) extra m3) (Cine) extra mf4) (Press) número m extraordinario"extra, extra! read all about it!" — "¡extra, extra! ¡últimas noticias!"
5) (US) (=gasoline) súper f6) (US) (=spare part) repuesto m4.CPDextra time N — (Ftbl) prórroga f
* * *
I ['ekstrə]a) ( additional) (before n) de máswe need extra sheets/staff — necesitamos más sábanas/personal
it costs an extra $15 — cuesta 15 dólares más
extra time — ( in soccer) prórroga f, tiempo m suplementario, tiempos mpl extra (Méx)
b) ( especial) (before n) <care/caution> especialc) ( subject to additional charge) (after n)a shower is $2 extra — con ducha cuesta dos dólares más
II
extra fine/long — extrafino/extralargo
b) ( more)
III
1) ( additional payment or expense) extra moptional extras — ( Auto) equipamiento m opcional, extras mpl
2) ( Cin) extra mf3) ( Journ) número m extra87 cool
cool [ku:l]1. adjective• "keep in a cool place" « tenir au frais »• "store in a cool, dark place" « conserver au frais et à l'abri de la lumière »• "serve cool, not cold" « servir frais mais non glacé »b. [clothing] légerc. [colour] rafraîchissantd. ( = calm) calme• to keep or stay cool garder son calme• keep or stay cool! du calme !• as cool as you please [person] parfaitement décontractéj. ( = full) he won a cool £40,000 (inf) il a gagné la coquette somme de 40 000 livres2. nouna. fraîcheur f, frais m[+ air, wine] rafraîchir• cool it! (inf!) du calme !5. compounds( = make colder) faire refroidir ; ( = make calmer) calmer( = get cool) se rafraîchir ; ( = lose enthusiasm) perdre son enthousiasme ; ( = change one's affections) se refroidir ( towards sb à l'égard de qn, envers qn ) ; ( = become less angry) se calmer* * *[kuːl] 1.1) ( coldness) fraîcheur f2) (colloq) ( calm) sang-froid mto keep one's cool — ( stay calm) garder son sang-froid; ( not get angry) ne pas s'énerver
2.to lose one's cool — ( get angry) s'énerver; ( panic) perdre son sang-froid
1) [day, drink, water, weather] frais/fraîche; [dress] léger/-ère; [colour] froidto feel cool — [surface, wine] être frais/fraîche
it's getting cool, let's go in — il commence à faire frais, rentrons
2) ( calm) [approach, handling] calme3) ( unemotional) [manner] détaché; [logic] froid4) ( unfriendly) froidto be cool with ou towards somebody — être froid avec quelqu'un
5) ( casual) décontracté, cool (colloq)6) ( for emphasis)7) (colloq) ( sophisticated) branché (colloq)it's not cool — ça fait nul (colloq)
8) (colloq) US ( great) super! (colloq)3.transitive verb1) ( lower the temperature of) refroidir [soup, pan]; rafraîchir [wine, room]2) fig calmer [anger, ardour]4.1) ( get colder) refroidir2) ( subside) [passion] tiédir; [enthusiasm] faiblir; [friendship] se dégrader•Phrasal Verbs:- cool off••cool it! — (colloq) ne t'énerve pas!
to play it cool — (colloq) rester calme
88 system
1) система; способ; метод2) устройство; строй3) классификация4) учение5) сеть (дорог)89 operation
n1) действие; работа2) торговая или финансовая операция; сделка3) разработка, эксплуатация4) технологическая операция; процесс; цикл обработки5) режим работы6) амер. управление
- administration operation
- agency operation
- air-express operation
- air-freight operations
- air-passenger operations
- assembly operations
- automated operation
- automatic operation
- auxiliary operations
- banking operation
- barter operation
- basic operation
- bear operation
- bearish operation
- black-market operation
- boiler-room operation
- bookkeeping operation
- bull operation
- bullish operation
- calculating operation
- capacity operations
- cargo operation
- cargo-handling operations
- cash operation
- census operation
- charter operations
- checking operation
- cheque operation
- clearing operation
- commercial operation
- commission banking operations
- computer operation
- computing operation
- concurrent operation
- congested operation
- consignment operation
- construction operations
- continuous operation
- contract operations
- conversion operation
- credit operation
- current operation
- current account operation
- customs operation
- day-to-day operations
- dependable operation
- deposit operation
- discharging operations
- dock operations
- documentary credit operations
- double-barelled loan operation
- double-shift operation
- efficient operation
- exchange operation
- exploration operation
- export operation
- express operations
- external operation
- fabrication operation
- fail-safe operation
- failure-free operation
- farm operations
- faultless operation
- fiduciary operations
- field operations
- financial operation
- financing operation
- fine-tuning operations
- finishing operation
- foreign operations
- foreign exchange operation
- foreign trade operations
- forward operation
- franchising operation
- full time operation
- full-capacity operation
- fund exchange operation
- funding operation
- future operation
- guaranteed operation
- handling operations
- harvesting operations
- hedging operation
- housekeeping operations
- incentive operation
- independent operation
- individual operation
- initial operation
- insurance operation
- integrated operation
- intermediate trade operation
- international operation
- inventory operations
- invisible operation
- job shop operation
- joint operation
- lending operations
- licensing operation
- loading operations
- loading and discharging operations
- loading and unloading operations
- loan operation
- loss operation
- machine operation
- machining operation
- main operation
- major operation
- maritime transport operations
- marketing operations
- mathematical operation
- maximization operation
- mechanized operation
- merchandising operations
- minimization operation
- mining operations
- monetary operations
- multitask operation
- multiple shift operation
- multishift operation
- no-failure operation
- nonproductive operations
- normal operation
- off-balance sheet operations
- off-line operation
- offshore operation
- one-shift operation
- on-line operation
- onward switching operations
- open-market operations
- open-pit operation
- panel operation
- part time operation
- plant operation
- processing operation
- production operation
- production-scale operation
- production-type operation
- productive operation
- progressive operation
- proper operation
- purchasing operation
- quay operations
- rational operation
- real-time operation
- reexport operation
- reimport operation
- reliable operation
- remittance operation
- resale operation
- rescue operation
- routine operations
- sales operations
- salvage operations
- seasonal operations
- second shift operation
- semi-automated operation
- serial operation
- service operation
- settlement operation
- short-term operation
- slack operation
- small-scale operations
- smooth operation
- smoothing operation
- speculative operation
- start-up operations
- steady operation
- stevedoring operations
- stock exchange operations
- swap operation
- trade operations
- trading operations
- tramp operations
- transfer operations
- trial operation
- trouble-free operation
- trouble-proof operation
- two-shift operation
- turn-key operation
- uninterrupted operation
- unloading operations
- warehousing operations
- operation in futures
- operation of a business
- operation of circumstances
- operation of collection
- operation of economy
- operation of equipment
- operation of an exhibition
- operation of a machine
- operation of multilateral tax treaties
- operation of a plant
- operation of premises
- operations on the stock exchange
- in operation
- under operation
- be in operation
- be out of operation
- begin operations
- bring into operation
- carry out operations
- cease operations
- close operations
- come into operation
- commence operations
- conduct operations
- execute financial operations
- go into operation
- handle operations
- hold up operations
- interfere with operations
- interrupt operations
- monitor operations
- perform operations
- place into operation
- provide normal operation
- put into operation
- put out of operation
- suspend operations
- wind down operationsEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > operation
90 багаж
багаж сущ1. bag2. baggage автоматизированная система выдачи багажаmechanized baggage dispensing systemбагаж сверх установленной нормы провозаexcess baggageвыдача багажаbaggage dispensingгромоздкий багажbulky baggageдекларация экипажа на провоз багажаcrew baggage declarationдипломатический багаж1. diplomatic baggage2. diplomatic bag доставлять багажdeliver the baggageзарегистрированный багаж1. checked baggage2. registered baggage зона обработки прибывающего багажаbaggage break-down areaкамера для хранения багажаbaggage lockerквитанция на платный багажexcess baggage ticketконтейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном суднеaircraft containerконтора невостребованного багажаbaggage roomместо востребования багажаbaggage-claim areaместо выдачи багажаbaggage delivery areaместо оформления багажаbaggage pointневостребованный багаж1. left baggage2. unclaimed baggage незарегистрированный багажunchecked baggageнесопровождаемый багажunaccompanied baggageнорма бесплатного провоза багажаfree baggage allowanceоборудование стойки регистрации багажаbaggage check-in facilitiesобслуживать багажhandle the baggageоформление и обработка багажаbaggage handlingошибочно отправленный багажmishandled baggageпереносной багажcarry-on baggageпогрузчик багажаbaggage loaderпорядок ускоренного оформления багажаexpedite baggage procedureпредметы багажа, запрещенные для перевозкиrestricted articlesпредметы багажа, облагаемые пошлинойdutiable articlesпункт оформления пассажиров и багажаcheck-in officeразмер багаж для бесплатного провозаfree baggageразрешение на провоз багажаbaggage clearanceсбор за багаж сверх нормы бесплатного провозаexcess baggage chargeсбор за перевозку багажаbaggage chargeсдавать в багажpark in the baggageсистема досмотра багажаbaggage-clearance systemсистема обработки багажаbaggage-handling systemсистема розыска багажаbaggage-tracing systemсистема сортировки багажаbaggage-dispensing systemсопровождаемый багажaccompanied baggageстенд раздачи багажаbaggage race trackтариф за багаж сверх нормыexcess baggage rateтариф за перевозку несопровождаемого багажаunaccompanied baggage rateустройство раздачи багажаbaggage convey beltутерянный багажmissed baggageхрупкий багажfragile baggage91 quiet
1. adjective1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) stille, lydløs, rolig2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) stille, rolig, sorgløs3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) rolig, avslappet4) ((of colours) not bright.) dus, rolig2. noun(a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) ro, fred, stillhet3. verb((especially American: often with down) to quieten.) dempe, berolige- quieten- quietly
- quietness
- keep quiet about
- on the quietblid--------fredelig--------rolig--------stilleIsubst. \/ˈkwaɪət\/1) stillhet, fred, ro2) taushetin peace and quiet i fred og roon the quiet i smugIIverb \/ˈkwaɪət\/1) roe, berolige, dempe2) bli stille, stilnequiet down roe nedIIIadj. \/ˈkwaɪət\/1) ( om lyd) rolig, stille2) ( om person) stillferdig, fåmælt, lavmælt3) taktfull, hensynsfull• don't feel so bad, after all it was a quiet remarkikke ta det så ille opp, det var tross alt en taktfull bemerkning4) ( om handling) stillferdig, i stillhet, i fred og ro5) rolig, diskret, dempet6) hemmelig, skjultdu må ikke si noe om hemmeligheten \/ du må holde det hemmeligas quiet as the grave stille som i gravenbe quiet! vær stille!, hold munn!do anything for a quiet life gjøre alt for å bevare husfredenkeep quiet holde hemmeligtie92 reserva
f.1 reservation, booking.he hecho la reserva de las entradas I've booked the ticketsreserva anticipada advance bookingreserva de grupo block booking2 reserves.tener algo de reserva to keep something in reservereservas monetarias monetary reservesreservas de oro gold reserves3 reservation.sin reservas without reservation4 discretion.5 reservation.6 reserve.reserva natural nature reserve7 reserve (military).pasar a la reserva to become a reservist8 resource, reserve, reservoir.f. & m.reserve, substitute (sport).m.vintage (wine) (vino).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: reservar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: reservar.* * *1 (de plazas, entradas) booking, reservation2 (provisión) reserve; (existencias) stock■ reservas de carburante fuel reserves, fuel stocks3 (cautela) reservation4 (discreción) discretion, reserve5 (vino) vintage6 (de animales) reserve; (de personas) reservation1 DEPORTE reserve, substitute\'Reserva de habitaciones' "Room reservations"con la mayor reserva in the strictest confidenceguardar algo en reserva to keep something in reservehacer una reserva to make a reservation, make a booking, bookpasar a la reserva MILITAR to be put in the reservessin reserva / sin reservas openly, without reservationtener reservas sobre algo to have reservations about somethingtener algo en reserva to keep something in reservereserva de divisas foreign currency reserves plural* * *noun f.1) reservation2) booking4) reserve* * *1. SF1) (=provisiones) [de minerales, petróleo, armamentos, vitaminas] reserve; [de agua] supply; [de productos ya almacenados] stockacumularon grandes reservas de carbón para el invierno — they built up large stocks of coal for the winter
pasta, arroz, legumbres, tienen reservas de todo — pasta, rice, pulses, they have stocks of everything
estos chicos tienen grandes reservas de energía — these kids have endless amounts o reserves of energy
de reserva — [precio, jugador, fondo] reserve antes de s ; [zapatos, muda] spare
2) (Econ) reservereserva en efectivo, reserva en metálico — cash reserves pl
reserva para amortización, reserva para depreciaciones — depreciation allowance
reservas monetarias — [de un país] currency reserves
reservas ocultas — hidden reserves, secret reserves
3) (=solicitud) [en hotel, avión] reservation; [en teatro, restaurante] reservation, bookingno se cobra por la reserva de asientos — there is no booking o reservation charge
se pueden hacer reservas por teléfono — you can book by phone, you can make a telephone booking o reservation
ya he hecho la reserva de plaza en la academia de baile — I've reserved o booked my place at the dance school
4) (=territorio) reservereserva biológica — wildlife sanctuary, wildlife reserve
reserva de pesca — protected fishing area, fishing preserve
5) (Mil)nuestro ejército tiene una importante reserva de soldados — our army has significant reserves of soldiers
6) (Dep)7) (Aut) [de gasolina] reserve tankcon la reserva tenemos para diez kilómetros — with the reserve tank we have enough to go ten kilometres
8) (=recelo) reservationel pacto será aprobado, aunque con algunas reservas — the agreement will be sanctioned, but with certain reservations
9) [de carácter] (=inhibición) reserve; (=discreción) discretion10) (=secreto) confidencehan mantenido la más absoluta reserva sobre este incidente — they have maintained the utmost confidence over this incident
sus nombres se mantienen en reserva por razones de seguridad — their names have not been revealed for security reasons
11)a reserva de que... — unless...
2.SMF (Dep) reserve3.SM (=vino) vintage wine ( that has been aged for a minimum of three years)RESERVA Quality Spanish wine is often graded Crianza, Reserva or Gran Reserva according to the length of bottle-ageing and barrel-ageing it has undergone. Red Reserva wines are at least three years old, having spent a minimum of one year in cask, and white Reserva wines are at least two years old with at least six months spent in cask. A Gran Reserva wine is a top-quality wine. A red must be aged for at least two years in an oak cask and three years in the bottle. White wine must be aged for four years, with at least six months in cask.See:ver nota culturelle CRIANZA in crianza* * *I1) (de habitación, pasaje) reservation; ( de mesa) booking, reservation¿tiene reserva? — do you have a reservation?, have you booked?
2)a) ( cantidad guardada) reservereservas de trigo — reserves o stocks of wheat
este dinero lo tengo de reserva para... — I'm keeping this money in reserve for...
b) reservas femenino plural (Biol) reserves (of fat) (pl)3)a) (Dep) ( equipo) reserves (pl), reserve team; ( conjunto de suplentes) substitutes (pl)b) (Mil)4) ( de indígenas) reservation; ( de animales) reserve5) (secreto, discreción)6) reservas femenino plurala) ( dudas) reservations (pl)lo aceptó, pero no sin reservas — he agreed, but not without reservations
b) ( reparos)habló sin reservas — he talked openly o freely
díselo sin reservas — tell her everything, don't keep anything back
7) (Méx)IIa reserva de que + subj: iremos a reserva de que (no) llueva — we'll go as long as o provided it doesn't rain
masculino y femenino Dep reserveIII •• Cultural note:Vinos de reserva are those of a better than average vintage. To qualify for this designation, red wines must have been aged in cask and bottle for a minimum of three years, and white wines for two years. See also gran reserva* * *I1) (de habitación, pasaje) reservation; ( de mesa) booking, reservation¿tiene reserva? — do you have a reservation?, have you booked?
2)a) ( cantidad guardada) reservereservas de trigo — reserves o stocks of wheat
este dinero lo tengo de reserva para... — I'm keeping this money in reserve for...
b) reservas femenino plural (Biol) reserves (of fat) (pl)3)a) (Dep) ( equipo) reserves (pl), reserve team; ( conjunto de suplentes) substitutes (pl)b) (Mil)4) ( de indígenas) reservation; ( de animales) reserve5) (secreto, discreción)6) reservas femenino plurala) ( dudas) reservations (pl)lo aceptó, pero no sin reservas — he agreed, but not without reservations
b) ( reparos)habló sin reservas — he talked openly o freely
díselo sin reservas — tell her everything, don't keep anything back
7) (Méx)IIa reserva de que + subj: iremos a reserva de que (no) llueva — we'll go as long as o provided it doesn't rain
masculino y femenino Dep reserveIII •• Cultural note:Vinos de reserva are those of a better than average vintage. To qualify for this designation, red wines must have been aged in cask and bottle for a minimum of three years, and white wines for two years. See also gran reserva* * *reserva11 = reserve, preserve.Ex: News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.
Ex: This article discusses the role of the librarian, who may view on-line as either status-enhancing or their own preserve.* reserva de animales = wildlife preserve, game reserve.* reserva india = Indian reservation.* reserva natural = nature reserve, nature preserve, wildlife preserve.* reservas de agua subterránea = groundwater reservoir.reserva22 = hold, reservation, reserve, set-aside, title hold, booking, slack, cushion, standby [stand-by], deposit, collection.Ex: This system incorporates all the usual functions associated with the issue, return and reservation of library materials.Ex: This is sometimes called a ' reserve' because the document is reserved for a borrower when it becomes available.Ex: Even sympathetic librarians may not have the political clout to force their local government to mandate minority business set-asides.Ex: If there is a title hold on the copy, an error message is displayed and the master number is not changed.Ex: Film and other media bookings can be handled by one or two programs which are available for microcomputers.Ex: Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.Ex: Libraries ordinarily have only a small staff ' cushion' to provide for sickness, vacation, and compensatory days off.Ex: Standbys and understudies rarely get the job when a star needs to be replaced long-term, and Calaway and Patterson know how lucky they are to have beaten the odds.Ex: Accommodation deposit will be refunded minus $25 handling fee.Ex: While there are a profusion of techniques in existence to gain access to the collections, there is no uniform system.* acumulación de reservas = stockpile, accumulation of stockpiles, stockpiling.* acumular reservas = stockpile.* admitir un número de reservas mayor a las plazas existentes = overbook.* colocar Algo en reserva = place + Nombre + in reserve, place + Nombre + on reserve, place + Nombre + on hold.* depósito de reserva = local reserve store, reserve store.* de reserva = standby [stand-by].* descuento por reserva anticipada = early booking discount.* ejército de reserva = reserve army.* en estado de reserva = on standby.* en reserva = on hold.* estantería de reserva = hold shelf.* fondo de reserva = reserve fund.* guardar en reserva = keep in + reserve, hold in + reserve.* hacer una reserva = make + reservation.* hoja de reserva = hold slip, booking form.* impreso de reserva = booking form.* lista de reserva = hold list.* mantener en reserva = keep on + reserve, keep in + reserve.* material de reserva = reserve stock.* que no admite reserva = unreserved.* reserva de billetes de avión = airline reservation.* reserva de hotel = hotel reservation.* reserva de libro = book reservation.* reserva de libros = reserve book room.* reserva de multimedia = media booking.* reserva de películas = film booking.* reserva de puestos de lectura = seat reservation.* reserva disponible = hold available.* reservas = stockpile.* satisfacer una petición de reserva = satisfy + hold request.* satisfacer una reserva = satisfy + hold.* sin reserva = unreserved.* sin reservas = forthright, categorical, uncompromising, uncompromisingly, unqualified, categoric, unmitigaged.* sistema de reservas = booking system.* solicitud de reserva = reservation form.* tener en reserva = hold in + reserve.* vino de reserva = mature wine.reserva3* con reserva = doubtfully.* con reservas = qualified, with reservations.* reserva absoluta = nondisclosure [non-disclosure].* sin reserva = unconditionally.* sin reservas = unshielded, go + the whole hog, the full monty, without reservation, wholeheartedly [whole-heartedly], unreserved, unreservedly.* * *A (de una habitación) reservation; (de una mesa) booking, reservation; (al comprar un inmueble) ( Arg) deposit; (de un pasaje, billete) reservation¿tiene reserva? do you have a reservation?, have you booked?he hecho una reserva para el vuelo de las nueve I've made a reservation for the nine o'clock flight, I'm booked on the nine o'clock flightel sistema de reservas the booking o reservation systemB1 (cantidad, porción que se guarda) reservelas reservas de divisas foreign currency reserveslas reservas de trigo se están agotando reserves o stocks of wheat are running outla reserva es de cinco litros the reserve tank holds five literstengo otro par de reserva I have a spare pairel agua de reserva the reserve water supplytermina la botella tranquila, tengo otra de reserva don't worry, finish the bottle, I have another one o I can always open another oneeste dinero lo tengo de reserva para una emergencia I'm keeping this money in reserve for an emergencyC2 ( Mil):la reserva the reserveCompuesto:active reserveD (de indígenas) reservation; (de animales) reserveCompuesto:nature reserveE(secreto, discreción): se garantiza la más absoluta reserva all applications treated in the strictest confidencele pidió mantener en la mayor reserva la información recibida he asked her to keep the information she had received absolutely secretpidió reserva de su nombre he asked for his name not to be revealed1 (dudas) reservations (pl)lo aceptó, pero no sin reservas he agreed, but not without (certain) reservations2(reparos, limitaciones): habló sin reservas de lo que había pasado he talked openly o freely of what had happeneddíselo sin reservas tell her everything, don't keep anything backG( Méx) a reserva DE QUE + SUBJ: lo haré mañana a reserva de que (no) llueva I'll do it tomorrow as long as o provided it doesn't rainreservereserva (↑ reserva a1)Vinos de reserva are those of a better than average vintage. To qualify for this designation, red wines must have been aged in cask and bottle for a minimum of three years, and white wines for two years. See also gran reserva (↑ grana a1)* * *
Del verbo reservar: ( conjugate reservar)
reserva es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
reserva
reservar
reserva sustantivo femenino
1 (de habitación, pasaje) reservation;
( de mesa) booking, reservation;◊ ¿tiene reserva? do you have a reservation?, have you booked?
2 ( cantidad guardada) reserve;
3
( conjunto de suplentes) substitutes (pl)
( de animales) reserve;
4 (secreto, discreción):
5◊ reservas sustantivo femenino plural
b) ( reparos):◊ habló sin reservas he talked openly o freely
6 (Méx):◊ a reserva de que (no) llueva as long as o provided (that) it doesn't rain
■ sustantivo masculino y femenino (Dep) reserve
reservar ( conjugate reservar) verbo transitivo
1 ‹asiento/habitación/mesa› to reserve, book;
‹pasaje/billete› to book
2 ( guardar) ‹porción de comida/dinero› to set aside;
reservó lo mejor para el final she kept the best till last
reservarse verbo pronominal
reserva
I sustantivo femenino
1 (en un hotel, restaurante, vuelo, etc) reservation, booking
2 (depósito) reserve, stock: Auto el depósito del coche está en reserva, the tank is almost empty
las reservas de agua potable, reserves of drinking water
3 (prudencia, discreción) reserve, discretion: díselo sin reservas, tell it all to her without holding anything back
4 (objeción, duda, recelo) reservation: aceptó mi proyecto con reservas, he accepted my project with reservations
5 (territorio acotado) reserve
reserva natural, nature reserve
una reserva india, an Indian reservation
6 Mil reserve, reserves pl
II m (vino) vintage wine
III mf Dep reserve, substitute
IV fpl si sigues trabajando sin comer te quedarás sin reservas, if you continue to work and don't eat, you'll exhaust your energy
reservar verbo transitivo
1 (algo para más tarde) to keep back
(guardar para alguien) to keep (aside): le reservamos una sorpresa, we have a surprise in store for him
2 (en un hotel, restaurante, etc) to book, reserve: hemos reservado una mesa para cuatro (personas), we reserved a table for four
' reserva' also found in these entries:
Spanish:
confianza
- reservarse
- secreta
- secreto
- sigilo
- terminarse
- discreción
- pudor
- reservación
- resguardo
- reticencia
English:
advance
- book
- book in
- booking
- constraint
- designate
- detachment
- hand
- hoard
- menagerie
- nature reserve
- qualification
- reservation
- reserve
- reservedly
- reservedness
- reservoir
- ROTC
- sanctuary
- secretiveness
- stand-offishness
- standby generator
- stock
- store
- store away
- Territorial Army
- unreservedly
- back
- doubtfully
- federal
- nature
- preserve
* * *♦ nf1. [de hotel, avión] reservation;no tenemos reserva we don't have a reservation;he hecho la reserva de las entradas I've booked the tickets;tengo una reserva en el restaurante I've reserved o booked a table at the restaurantreserva anticipada advance booking2. [provisión] reserves;tenemos una reserva de carbón para el invierno we're stocked up with coal for the winter;tener algo de reserva to keep sth in reserve;agotó sus reservas de agua he used up his water supply o his reserves of waterreservas energéticas energy reserves;reservas hídricas water reserves;reservas minerales mineral reserves3. Econ reservereservas de divisas foreign currency reserves;la Reserva Federal [en Estados Unidos] the Federal Reserve;reservas monetarias monetary reserves;reservas de oro gold reserves4. [objeción, cautela] reservation;aceptaron el acuerdo, pero con reservas they accepted the agreement, with some reservations;sin reservas without reservation;tener reservas to have reservations5. [discreción] discretion;puedes hablar sin reservas you can speak openly;con la mayor reserva in the strictest confidence6. [de indígenas] reservation7. [de animales, plantas] reservereserva de caza game preserve;reserva forestal forest park;reserva natural nature reserve8. Mil reserves;pasar a la reserva to become a reservist♦ nmfDep reserve, substitute♦ nm[vino] vintage (wine) [at least three years old]♦ a reserva de loc preppending;a reserva de un estudio más detallado… pending a more detailed analysis…* * *I f1 reservation;reserva de asiento FERR seat reservation;hacer una reserva make a reservation2 ( duda):sin reservas without reservationII m/f DEP reserve, substitute* * *reserva nf1) : reservation2) : reserve3) : confidence, privacycon la mayor reserva: in strictest confidence4)de reserva : spare, in reserve5) reservas nfpl: reservations, doubts* * *reserva n1. (de hotel, etc) reservation / booking2. (provisión) supply / stock3. (zona natural) reserve4. (jugador suplente) reserve / substitute¿han hecho ustedes reserva? did you book?93 volumen
m.1 volume.subir/bajar el volumen to turn up/down the volumesube el volumen que no te oímos speak up, please, we can't hear youa todo volumen at full volume2 volume (commerce & finance).volumen de negocio o ventas turnover3 size, bulk (espacio ocupado).ocupa poco volumen it doesn't take up a lot of spaceel sofá tiene un volumen excesivo para la habitación the sofa is too big for the room4 volume (libro).5 tome, volume.6 loudness, level of sound, volume.7 sum.* * *1 (gen) volume2 (tamaño) size\bajar el volumen / subir el volumen to turn the volume down / turn the volume upde mucho volumen sizeable, importantvolumen de negocios turnover* * *noun m.1) volume2) amount3) size* * *SM(pl volúmenes)1) [de cuerpo] volumecajas de gran volumen — large o bulky boxes
2) [de sonido] volume3) (Com) volumevolumen de negocios, volumen de operaciones — turnover
4) (=tomo) volume5) [de cabello] body* * *1)a) ( de un cuerpo) volumeb) (magnitud, cantidad) volumevolumen de ventas — volume of sales, turnover
2) ( de sonido) volumebajar/subir el volumen — to turn the volume down/up
a todo volumen — on full volume, at full blast (colloq)
3) ( tomo) volume* * *1)a) ( de un cuerpo) volumeb) (magnitud, cantidad) volumevolumen de ventas — volume of sales, turnover
2) ( de sonido) volumebajar/subir el volumen — to turn the volume down/up
a todo volumen — on full volume, at full blast (colloq)
3) ( tomo) volume* * *volumen11 = volume.Ex: Projection is really a matter of energy rather than volume, and the energy comes from the diaphragm, which propels the breath like stones from a catapult so that the words are lobbed from speaker to listeners.
* a todo volumen = at full blast.* control de volumen = volume controller, volume control.* subir el volumen = pump up + the volume.volumen22 = bulk, corpus [corpora, -pl.], size.Ex: The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.
Ex: I would be inclined to go one step further and treat the entire corpus of an author's writings as his/her work.Ex: The height of a book is of minor importance, except in that it indicates the overall size of the text.* un gran volumen de = a vast corpus of.* volumen de agua = volume of water.* volumen de negocios = turnover, stock turnover, turnover of stock.* volumen de ventas = turnover, stock turnover, turnover of stock.volumen33 = item, vol. (volume), volume.Nota: Obra, parte de ella o conjunto de ellas comprendidas en una sola encuadernación.Ex: The basic phisical unit which is used in the handling, storage and retrieval of archives is termed an item.
Ex: He has published Malay Manuscripts, a Bibliographic Guide and Main Entry for Serials in the LC Information Bulletin, vol. 33, no. 47 (November 22, 1974).Ex: Either option (1) or (2) above may be used as the basic sequence for bound volumes of periodicals.* colección en varios volúmenes = multivolume set.* de dos volúmenes = two-volume.* de millones de volúmenes = million-volume.* de un único volumen = single-volume.* de un volumen = one-volume.* en dos volúmenes = two-volume.* en un volumen = one-volume.* en varios volúmenes = multi-volume [multivolume].* monografía en varios volúmenes = multi-part item, multi-volume monograph.* número de volumen = volume number.* obra en varios volúmenes = multi-volume work.* volumen acumulativo = cumulation.* volumen anterior = back volume.* volumen conmemorativo = Festschrift [Festschriften, -pl.], commemorative volume, memorial volume.* volúmenes anteriores = backset.* * *A1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] (de un cuerpo) volumevolumen molecular molecular volumebultos de ese volumen pieces of luggage that size o as large as that2 (magnitud, cantidad) volumevolumen de trabajo workflowvolumen de ventas volume of sales, turnoverB (de sonido) volumebajar/subir el volumen to turn the volume down/uppor favor, baja el volumen de ese televisor turn that television down pleasela radio está puesta a todo volumen the radio is on full volume o ( colloq) at full blastC (tomo) volumeun diccionario en dos volúmenes a two-volume dictionary, a dictionary in two volumes* * *
volumen sustantivo masculino
1 ( en general) volume;
bajar/subir el volumen to turn the volume down/up;
a todo volumen on full volume, at full blast (colloq)
2 ( tomo) volume
volumen sustantivo masculino
1 (magnitud, capacidad) volume
2 (sonido) volume: sube el volumen, turn the volume up
3 (de una enciclopedia, etc) volume
' volumen' also found in these entries:
Spanish:
bajar
- bulto
- condicionar
- facturación
- fuerte
- inferior
- subir
- vol.
- ajustar
- alto
- aumentar
- bajo
- botón
- cantidad
- facturar
English:
blare out I
- blast
- blast out
- body
- bulk
- low
- lower
- turn up
- volume
- volume control
- cubic
- rise
- sale
- turn
- up
- work
* * *volumen nm1. [nivel, cantidad] volumeEcon volumen de contratación trading volume;volumen de negocio turnover;volumen de ventas turnover2. [de sonido] volume;subir/bajar el volumen to turn up/down the volume;sube el volumen que no te oímos speak up, please, we can't hear you;a todo volumen at full volume3. [espacio ocupado] size, bulk;ocupa poco volumen it doesn't take up a lot of space;el sofá tiene un volumen excesivo para la habitación the sofa is too big for the room4. [tomo] volume* * *m volume;a todo volumen at full volume o blast;en tres volúmenes diccionario three-volume atr* * *1) tomo: volume, book2) : capacity, size, bulk3) cantidad: amountel volumen de ventas: the volume of sales4) : volume, loudness* * *volumen n volume94 quarter
четверть имя существительное:монета в 25 центов (quarter, two bits)кормовая часть корабля (quarter, after part of the ship)глагол:делить на четыре части (quarter, divide into quarters)сворачивать, чтобы разъехаться (quarter)95 cool
A n1 ( coldness) fraîcheur f ;2 ○ ( calm) sang-froid m ; to keep one's cool ( stay calm) garder son sang-froid ; ( not get angry) ne pas s'énerver ; to lose one's cool ( get angry) s'énerver ; ( panic) perdre son sang-froid.B adj1 [breeze, day, drink, water, weather] frais/fraîche ; [fabric, dress] léger/-ère ; [colour] froid ; it's cool today il fait frais aujourd'hui ; the fan keeps the room cool le ventilateur maintient la pièce fraîche ; to feel cool [surface, wine] être frais/fraîche ; I feel cooler now j'ai moins chaud maintenant ; your brow is cooler ton front est un peu moins chaud ; it's getting cool, let's go in il commence à faire frais, rentrons ;2 ( calm) [approach, handling] calme ; to stay cool garder son sang-froid ; to keep a cool head garder la tête froide ; keep cool! reste calme ;5 ( casual) [person] décontracté, cool ○ ; [attitude] sans gêne ; she went up to him as cool as you please and slapped him elle s'est approchée de lui totalement décontractée et l'a giflé ; he's a cool customer il n'a pas froid aux yeux ;6 ( for emphasis) a cool million dollars la coquette somme d'un million de dollars ○ ;7 ○ ( sophisticated) [clothes, car] branché ○ ; [person] branché ○ ; he thinks it's cool to smoke il pense que ça fait bien de fumer ; it's not cool to wear a tie ça fait nul ○ de porter une cravate ; cool, man ○ ! génial! ;9 ○ Mus [jazz] cool ○ inv.C vtr1 ( lower the temperature of) refroidir [soup, pan] ; rafraîchir [wine] ; [fan] rafraîchir [room] ; [air-conditioning] refroidir [building] ; to cool one's hands se rafraîchir les mains ;2 fig calmer [anger, ardour, passion].D vi2 ( subside) [passion] tiédir ; [enthusiasm] faiblir ; [friendship] se dégrader ; relations between them have cooled ils sont moins proches qu'avant ; wait until tempers have cooled attends que les esprits se calment.cool it ○ ! ( stay calm) ne t'énerve pas! ; OK guys, cool it ○ ! ( stop fighting) ça suffit les gars, on se calme ○ ! ; to play it cool ○ rester calme.■ cool down:1 ( grow cold) [engine, iron, water] refroidir ;2 fig [person, situation] se calmer ;▶ cool [sth] down refroidir [mixture] ; rafraîchir [wine] ;▶ cool [sb] down1 ( make colder) rafraîchir [person] ;2 fig calmer [person].96 system
система, комплекс; план, расположение•
- back-filling system
- barrier system
- battery breast system
- benching system
- blend stock piling system
- block caving system
- block system
- blow-in system
- blowing system of ventilation
- board-and pillar system
- breast-and pillar system
- cable system
- CAOSE hydraulic system
- cargo handling system
- caving system
- chain-and-cable pulldown system
- combined system
- computer aided optimum saving energy hydraulic system
- cooling system
- cut-and-fill system
- data processing system
- dust-exhaust system
- dust-removal system
- electrical system
- error-detecting system
- exhausting system
- face-power system
- filtering system
- fire warning system
- flushing system
- foolproof system
- forcing system
- girder system
- hydraulic system
- joint system
- Jurassic sytem
- longwall system
- longwall retreat system
- main-and-tail system
- main rope system
- mine-to-mill conveyor system
- mining system
- mountain system
- multilayer system
- multi-rope winding system
- open bell system
- paging system
- pedological system of soil classification
- Permian system
- pillar-and-board system
- pumping-out system
- reclaiming system
- refuse-disposal system
- retreating system
- room-and-pillar system
- rotary system of drilling
- safety system
- shaft-sinking system
- shield mining system
- shrinkage stoping system
- single-road system
- single-shaft system
- slicing system
- step system of longwall
- stoop system
- stoop-and-room system
- stope-caving system
- stripping system
- sublevel stoping system
- sublevel caving system
- suspended monorail haulage system
- top-slicing system
- transportless system
- trunk conveyor system
- twin-skip system
- undercut-caving system
- unidirectional ventilation system
- ventilation system
- voice communication system
- wage system
- wall system
- water-reclamation system
- water-supply system
- work-order system97 экипаж
экипаж сущ1. crew2. team аварийное табло в кабине экипажаcabin emergency lightаренда воздушного судна без экипажа1. aircraft dry lease2. aircraft drylease аренда воздушного судна вместе с экипажемaircraft wet leaseвзаимодействие членов экипажаaircrew cooperationвоздушное судно без экипажаbare hullвоздушное судно с экипажем из нескольких человекmulticrew aircraftвремя отдыха экипажаcrew rest periodдежурный экипажalert crewдекларация экипажа на провоз багажаcrew baggage declarationдополнительный летный экипажsupernumerary flight crewзамена экипажаcrew changeзапись переговоров в кабине экипажаcockpit voice recordingкабина экипажа1. cockpit2. crew cab 3. crew compartment 4. flight compartment кислородная система кабины экипажа1. crew oxygen system2. flight crew oxygen system количественный состав экипажаcrew sizeкомандир экипажаcrew chiefкоманды, неправильно понятые экипажемmisinterpreted flight instructionsкомпоновка кабины экипажаflight deck environmentкомпоновка приборной доски в кабине экипажаcockpit panel layoutлетный экипажflight crewобзор из кабины экипажаflight compartment viewоборудование кабины экипажаcockpit equipmentобслуживающий экипажcabin crewобязанности членов экипажаflight crew dutyобязанности экипажа в аварийной обстановкеcrew emergency dutyопробование систем управления в кабине экипажаcockpit drillорганы управления в кабине экипажаflight compartment controlsотказ вследствие ошибки экипажаcockpit failureпланирование полетов экипажейcrew schedulingпол кабины экипажаcrew cabin floorпомещение для предполетного инструктажа экипажейairscrew briefing roomпомещение на аэродроме для размещения дежурных экипажейaerodrome alert roomпорядок действий экипажаcrew operating procedureпредельный угол обзора из кабины экипажаcockpit cutoff angleпредоставление летных экипажейflight crews provisionприем экипажем диспетчерского указанияassumption of control messageпроверка в кабине экипажаcockpit checkпроверка готовности экипажа к полетуflight crew supervisionпрямые обязанности экипажаcrew regular dutyрабочий экипажoperating crewрезервный экипажby-crewречевой регистратор переговоров в кабине экипажаcockpit voice recorderсвидетельство члена экипажаcrew member certificateсистема жизнеобеспечения экипажаcrew life supportсменный экипажrelief crewснаряжение самолетного экипажаflight crew equipmentсостав экипажаcomposition of a crewтариф для членов экипажей морских судовship's crew fareуровень шумового фона в кабине экипажаflight deck aural environmentусловия работы экипажаcrew environmentустройство отображения информации в кабине экипажаcockpit displayфизическое состояние экипажаcrew physical conditionsфонарь кабины экипажаcockpit canopyчлен летного экипажа1. airman2. flight crew member члены экипажаcockpit personnelчлен экипажа1. handling pilot2. licensed crew member экипаж воздушного суднаcrew teamэкипаж для перевозкиferry crewэкипаж имеющий безаварийный налетfail-safe crew98 unit
- unit
- n1. единица || единичный; удельный
2. единичный вектор
3. агрегат, установка
4. сборочная единица; узел; блок; элемент ( конструкции); комплект; секция ( подводного тоннеля)
- unit of area
- unit of length
- accommodation unit
- activated sludge unit
- aerated concrete floor unit
- aerator-clarifier unit
- air conditioning unit
- air cooling unit
- air curtain unit
- air handling unit
- air mixing unit
- air-operated grease unit
- air supply unit
- air-to-air heat recovery unit
- aluminum deck unit
- audible alarm unit
- basement dwelling unit
- boiler unit
- bridge unit
- British thermal unit
- building unit
- cladding unit
- compound units
- compressor unit
- concrete building unit
- concrete core unit
- concrete injection unit
- condensing unit
- cooling unit
- cooling and heating unit
- crawler power unit
- decentralized air heating unit
- disposal unit
- diversion unit
- door unit
- door and frame packaged unit
- drainage fixture unit
- drying unit
- dwelling unit
- factory precast unit
- fan unit
- fan-assisted warm air unit
- fan coil unit
- filter unit
- fixture unit
- floor building unit
- floor unit
- folding bed unit
- four-wheeled power unit
- free delivery-type air conditioning unit
- free delivery-type unit
- gas control unit
- girder-deck unit
- glass building unit
- glass unit
- heating unit
- heat reclaim unit
- high pressure terminal unit
- indirect fan-assisted warm air heating unit
- induction unit
- industrially produced modular unit
- insulating glass unit
- intensive cure unit
- interlocking concrete units
- inverted U-shaped concrete unit
- kitchen building block unit
- latch unit
- living unit
- low pressure induction unit
- masonry unit
- mass-produced structural units
- modular unit
- modular masonry unit
- molded concrete unit
- multicast gang unit
- multizone unit
- neighborhood unit
- nonconforming unit
- packaged unit
- parallel wire unit
- passenger car unit
- plumbing unit
- post-tension unit
- power unit
- precast unit
- precast prestressed concrete unit
- prefabricated unit
- prefab unit
- prefabricated bathroom unit
- pressurization unit
- pump unit
- refrigerating unit
- reheat unit
- reheat induction unit
- residential unit
- roof extract unit
- roof top unit
- room unit
- sealed condensing unit
- sealed double glazed unit
- secondary unit
- self-contained cooling unit
- single duct unit
- sink unit
- solid masonry unit
- solids-control unit
- stabilizing unit attached to loader
- standby unit
- steel plate unit
- straightening unit
- structural unit
- supply fixture unit
- terminal unit
- three-bedroomed dwelling unit
- three-bedroom dwelling unit
- tile trim units
- turbidity unit
- two-wheeled power unit
- unitized unit
- unitized bathroom and lavatory block unit
- unitized kitchen unit
- urban unit
- warm air heating unit
- waste-disposal unit
- water correction unit
- water meter unit
- WC-and-bathroom unit
- window unit
- window and frame packaged unit
- zone terminal unit
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
99 controller
1) устройство управления; контроллер; блок управления; регулятор2) командоаппарат, контроллер4) диспетчер службы управления воздушным движением; авиадиспетчер5) оператор•-
accepting controller
-
access controller
-
adjustable controller
-
air traffic controller
-
altitude controller
-
automatic marshaling controller
-
auxiliary controller
-
axis controller
-
bang-bang controller
-
bin-level controller
-
brake-shoe controller
-
braking controller
-
cam controller
-
cell controller
-
center controller
-
central programmable controller
-
channel controller
-
climate controller
-
cluster controller
-
communications controller
-
computerized numerical controller
-
contactor controller
-
continuous controller
-
conventional numerical controller
-
crane controller
-
current controller
-
dedicated controller
-
demand controller
-
depth controller
-
differential temperature controller
-
disk controller
-
display controller
-
DMA controller
-
DNC machine tool controller
-
driver's controller
-
drum controller
-
editing controller
-
electric controller
-
electrohydraulic controller
-
electromechanical controller
-
electropneumatic controller
-
exposure controller
-
external data controller
-
feed controller
-
feedback controller
-
flexible automation controller
-
floating controller
-
flow-diversion controller
-
FMS cell controller
-
follow-up controller
-
gerodrive axis controller
-
heat controller
-
heating controller
-
human controller
-
i/o controller
-
input-output controller
-
intelligent controller
-
interrupt controller
-
jet pipe controller
-
liquid controller
-
liquid level controller
-
load controller
-
load-frequency controller
-
machine tool controller
-
machine controller
-
magnetic controller
-
main pressure controller
-
manual controller
-
master controller
-
material handling controller
-
maximum power controller
-
memory controller
-
microcomputer controller
-
microprocessor-based controller
-
microprocessor controller
-
motor controller
-
multichannel controller
-
multiloop controller
-
multiposition controller
-
NC controller
-
network controller
-
numerical controller
-
oil-flow controller
-
on-off controller
-
oscillating controller
-
peripheral controller
-
phase controller
-
program controller
-
programmable controller
-
programmable CRT controller
-
programmable logic controller
-
proportional controller
-
radar controller
-
relay-operated controller
-
residential heating controller
-
resistance controller
-
robot/workcenter controller
-
roof-temperature controller
-
room-temperature controller
-
screw controller
-
self-tuning controller
-
sequence controller
-
sequential controller
-
servo controller
-
slow-motion controller
-
speed controller
-
stock-level controller
-
street-light controller
-
surveillance controller
-
system controller
-
time-cycle controller
-
time-schedule controller
-
toning controller
-
tool life controller
-
torque controller
-
track controller
-
traffic controller
-
weight controller
-
Wobbe-index controller
-
work cell controller
-
work station controller100 apparatus
1) аппаратура
2) аппаратурный
3) <engin.> оборудование
4) прибор
5) приспособление
6) устройство
7) снарядный
– apparatus building
– apparatus insulator
– apparatus room
– base-line apparatus
– boiling apparatus
– brazing apparatus
– breathing apparatus
– capping apparatus
– carbonizing apparatus
– chromatography apparatus
– coiling apparatus
– composing apparatus
– desalting apparatus
– diathermic apparatus
– drying apparatus
– electronarcosis apparatus
– electrophoresis apparatus
– facsimile apparatus
– fat extraction apparatus
– freezing apparatus
– galvanization apparatus
– gluing apparatus
– heat-exchange apparatus
– hoisting apparatus
– hop apparatus
– hosting apparatus
– hydraulic apparatus
– laying-in apparatus
– mass-transfer apparatus
– multiplex apparatus
– oil-bleaching apparatus
– ore-dressing apparatus
– oxygen apparatus
– polishing apparatus
– quenching apparatus
– rake apparatus
– reading apparatus
– rescue apparatus
– reviving apparatus
– sampling apparatus
– signalling apparatus
– smoking apparatus
– sprinkling apparatus
– start-stop apparatus
– steaming apparatus
– switch apparatus
– synchronous apparatus
– tapping apparatus
– telegraph apparatus
– titrating apparatus
– triple-multiplex apparatus
– tuyere apparatus
– wayside apparatus
– welding apparatus
– X-ray apparatus
– yeast-growing apparatus
quadruple multiplex apparatus — четырехкратный телеграфный аппарат
СтраницыСм. также в других словарях:
handling room — noun : a compartment opening into magazines and shell rooms in which ammunition is arranged and placed on hoists to be sent directly to the guns of a naval vessel … Useful english dictionary
Car handling — and vehicle handling is a description of the way wheeled vehicles perform transverse to their direction of motion, particularly during cornering and swerving. It also includes their stability when moving in a straight line. Handling and braking… … Wikipedia
Tasting room — A tasting room is a part of a winery, typically located on the premises of the winery s production facilities, at which guests may sample the winery s products. Originally an informal public relations outreach effort of wineries to encourage… … Wikipedia
clean room — noun a room that is virtually free of dust or bacteria; used in laboratory work and in assembly or repair of precision equipment • Syn: ↑white room • Hypernyms: ↑room • Hyponyms: ↑laminar flow clean room * * * ˈ ̷ ̷ ˌ ̷ ̷ noun … Useful english dictionary
Scullery (room) — A Scullery is a room in a house used for domestic tasks, especially those not involving the handling of food.A scullery is a form of back up kitchen and is usually located adjacent to the main kitchen, frequently to the rear of the house. Kitchen … Wikipedia
Windlass room — A windlass room is a triangular space enclosed within the bow of a freshwater ship where the anchor windlasses are located. Often, windlasses for handling docklines are located here as well. This room is where the forecastle of a saltwater ship… … Wikipedia
5"/38 caliber gun — Infobox Weapon name= 5 /38 Caliber Gun caption= Two Mk 30 single enclosed base ring mounts on a Fletcher class destroyer. origin= United States type= Deck Gun is artillery=yes service= 1934 used by= US Navy, US Coast Guard, Royal Navy, Danish… … Wikipedia
Armament of the Iowa class battleship — The armament of the engaged the Imperial Japanese Navy battlecruiser Kirishima at a range of convert|18500|yd|m| 2 at night.cite book | last = Mindell | first = David | title = Between Human and Machine | publisher = Johns Hopkins | date = 2002 | … Wikipedia
George Breeman — Infobox Military Person name= George Breeman born= birth date|1880|9|15 died= death date and age|1937|4|10|1880|9|15 placeofbirth= Passaic, New Jersey placeofdeath= Passaic, New Jersey placeofburial= Arlington National Cemetery caption= nickname … Wikipedia
Mark 16/1 triple 6 in /47 Turret — The Mark 16/1 triple 6 inch /47 gun turret was a feature of many cruisers during World War II. The Cleveland class cruiser from that period had four such turrets. Today one of the few, if perhaps the only, triple gun turret left in the world is… … Wikipedia
Battle class destroyer — The Battle class were a class of destroyers of the British Royal Navy (RN) and Royal Australian Navy (RAN). Built in three groups, the first group were ordered under the 1942 naval estimates. A modified second and third group, together with two… … Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Норвежский
- Русский
- Украинский
- Французский