-
121 μόλυβδος
Grammatical information: m.Meaning: `lead' (IA.)Other forms: μόλιβος (Λ 237, also hell. prose), also μόλυβος (LXX), μόλιβδος (Plu.), βόλυβδος (Att. defixion-tablet), βόλιμος (Delph., Epid.), βόλιβος (Rhod. in περι-βολιβῶσαι)Dialectal forms: Myc. moriwodo.Compounds: Compp., e.g. μολυβδο-χοέω `melt lead, soldier with lead' (Ar., inscr.).Derivatives: A. Subst.: μολύβδ-αινα f. `weight of lead, plummet, ball of lead.' (Ω 80, Hp., Arist.), `a plant, Plumbago europaea' (Plin.; Strömberg Pflanzennamen 26); as ἄκαινα a.o. (Schwyzer 475, Chantraine Form. 109); - ίς f. `id.' (Att., hell.); - ιον n. `lead weight' (Hp.), μολίβ-ιον n. `leaden pipe' (Antyll. ap. Orib.), - ίδιον (Hero); μολυβδ-ῖτις f. `lead-sand' (Dsc., Plin.; Redard 57 f.); - ωμα `lead-work' (Moschio ap.Ath.); μολυβᾶς, - ᾶτος m. `leadworker' (pap.). -- B. Adj.: μολύβδ-ινος ( μολίβ-) `of lead' (IA, Paul. Aeg.), - οῦς ( μολιβ-, μολυβ-) `id.' (Att., hell.); - ώδης `lead-like' (Dsc., Gal.), - ικός `of lead' (gloss.), μολυβ-ρόν τὸ μολυβοειδές H. -- C. Verbs: μολυβδόομαι ( μολιβ-) `be fitted out with lead weights etc.' (Arist.) with - ωσις (gloss.); περι-βολιβῶσαι `frame with lead' (Rhod.); μολυβδ-ιάω `have the colour of lead' of the face, as symptom of disease (Com. Adesp.). -- Here also μολβίς στάθ-μιόν τι ἑπταμναῖον H. with loss of an inner ι or υ (Solmsen Wortforsch. 60 n. 2).Etymology: Because of its variants the word was generally considered an Anatalian loan. βολιμος will be due to metathesis, βολιβος to assimilation in this form. The oldest forms are clearly μόλιβος and μόλυβδος. It is known that - ιβ- occurred against - υβδ-. Beside μόλυβδος and μόλιβος (- υ-) we have now Myc. \/moliwdos\/; μολιβδος is now also found in Olbia about 500 B.C. The Mycenaean form can easily be the oldest: i changed to u before w(d). -- Connection with Lat. plumbum cannot be explained. The word can also not come from the West, as lead was much older in Greece. Nor can Bask. berún `lead' be connected with Myc. moliwdos. - The word has been compared with Lydian marivda-, of which we now know that it meant `dark' (as in E. murk(y)); its Hitt. equivalant is mark(u)waya-; it would be an IE word from the root * mergʷ-, * morgʷiyo- giving * marwida-, which may have become * marwda- with syncope, which again might have become * marwida- by anaptyxis; for lead as `dark' cf. Lat. plumbum nigrum. Thus Melchert in Hittites, Greeks and their neighborrs in Ancient Anatolia, ed. Bachvarova, Collins and Rutherford (2005?).Page in Frisk: 2,251-252Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μόλυβδος
-
122 παλλακή
Grammatical information: f.Meaning: `concubine'. (IA., hell.; in hexam. unusable).Other forms: - ίς (Hom., X., hell.).Derivatives: παλλακ-ίδιον n. (Plu.), - ῖνος m. `son of a π.' (Sophr.), - ία (also - εία to - εύω; Scheller Oxytonierung 34 f.) f. `concubinage' (Is., Str.). - εύομαι, - εύω `to take as a concubine, to be a concubine' (Hdt., Str., Plu.). Here, prob. as backformation (cf. Lommel Femininbild. 52), πάλλαξ f. (Gell. as explanation of paelex), also m. `youngling' (gramm.) with - άκιον = μειράκιον (Pl. Com., Ael. Dion.), thematic παλλακός ἐρώμενος ( ἐρρωμένος cod.) H., Phot.; πάλληξ m. (Samos III--IIa, Ar. Byz.) with παλληκάριον (pap., written. - ι-), with NGr. παλληκάρι (cf. Schwyzer 497); w. diff. suffix πάλλᾱς, - αντος m. `youngling' (Philistid.; after γίγᾱς), from where names of Titans- and Gigantes (Hes.). -- On itself stands Παλλάς, - άδος (like μαινάς, δρυάς a.o.) f. surn. of Athena (Il.), by the Greeks in Egypt. Thebes still as sacral term = παρθένος (Str. 17, 1,46, Eust.), with - άδιον n. `statue of Pallas', prop. `doll, feminine idol' (Hdt., Ar., inscr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Old Wanderwort of unclear origin. One compares 1. Lat. paelex `concubine', perh. Greek LW [loanword] through Etrusc. intermediary (Ernout BSL 30, 122); 2. from Semit. Hebr. pīlegeš (- ll-), Aram. pīlaqtā (from Greek?), by nobody accepted; 3. less certain from Oldiran. Av. pairikā f. `demonic, through love-magic seductive woman', MPers. parīk, NPers. parī `Peri', PIr. *parī̆kā, which does not fit semantically (DELG), to which Ir. airech, gen. airige f. `concubine' (with Celt. loss of the p-?) closely resembles (Thurneysen IF 42, 146f.). Critical review of diff. views w. rich lit. W.-Hofmann s. paelex; older lit. also in Bq and WP. 2, 7. - The word is supposed to be anAnatolian loan, Walde IF 39, 85; the word may well be Pre-Greek (suff. - ακ-).Page in Frisk: 2,468-469Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > παλλακή
-
123 σῐδηρος
σῐ́δηροςGrammatical information: m. (f. Nic. Th. 923)Meaning: `iron, steel', also `iron tool, sword, iron weapon etc.', metaph. `(iron) toughness' (Il.).Other forms: Dor. -ᾱρος.Compounds: Compp., e.g. σιδηρό-φρων `iron-minded' (A., E.), σιδηρο-κόντρα f. `hunting spear' (Gortyn, Sagalassos; Zingerle Glotta 19, 80ff.), ὁλο-σίδηρος `made completely of iron' (Attika, Delos a. o.).Derivatives: (Dor. forms not esp. indicated): Subst. 1. σιδήρ-ιον n. `iron tool' (IA., Cret.); 2. - ίσκος m. des. of a medic. instrument (Crete V--IVa; as ὀβελίσκος a. o.; Chantraine Form. 408); 3. - εῖα, - εῖον n. `iron mine' (Arist., Delos etc.); 4. - εύς m. `iron smith' (X. a.o.; Bosshardt 56); 5. - ίτης m., - ῖτις f. `made of iron, iron' (Pi., Eup. a. o.), also name of a stone (Plin., Orph. a.o.) and several plants, "vervain" (J., Dsc. a. o.; as healing wounds by stabbing, s. Strömberg Pfl.namen 89, Redard 61, 76 etc. [s. index]). Adj. 6. - ε(ι)ος, - οῦς, - ιος `iron' (Il.); 7. - ήεις `id.' (Nic.), - όεις (EM), - εόεις (Ep. Alex. Adesp.); 8. - ώδης `id.' (sch.). Verbs; 9. - όομαι, - όω `to be provided with i.' (Th., inscr. etc.) with - ωσις f. `ironwork' (Att. inscr. a. o.), - ώματα n. pl. `iron mountings' (pap. Vp), - ωτός `to stud with i.' ( Edict. Diocl.); 10. - εύω `to work with i., to forge' (Poll.) with - εία f. `ironwork' (X.); 11. - ίζω `to resemble i., to contain i.' (medic.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Unexplained. As iron and use of it reached the Greeks prob. from Asia Minor, the Pontus and Caucasus area, the word prob. came the same way. The similarity with Caucas. (Udian) zido `iron' is therefore perh. not accidental; it is also possible that zido was a loan from σίδηρος. -- The old connection with Lat. sīdus `constellation' (Pott) A. W. Persson tried (s. Kretschmer Glotta 26, 64) to give a new foundation assuming, that σίδηρος orig. referred to meteoric iron. Still diff. Deroy Ant. class. 31, 98 ff. (with further very bold combinations): prop. "the red metall" and with σίδη `pomegranate' from pregr. * sida `red'. Crepajac too KZ 80, 249ff. believes in connection with σίδη, but as Illyr. LW [loanword] (IE *su̯eid- 'gleam, be red'). -- Further lit. on σίδηρος and to the other IE words for `iron' in Schrader-Nehring Reallex. 1, 234ff. -- Furnée 105 n. connects Udian zido and thinks the word is Pre-Greek.Page in Frisk: 2,703-704Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σῐδηρος
-
124 Άφροδίτη
Grammatical information: f.Meaning: goddess of love (Il.)Dialectal forms: Cypr. ᾽Αφοροδίτα, Cret. ᾽ΑφορδίταDerivatives: Άφροδιτάριον an eyesalve (Gal.), Άφροδιταρίδιον `darling' (Pl. Com.). Adj. Άφροδίσιος `belonging to A.' (Ion.-Att.), subst. Άφροδίσιον `temple of A.'; with ἀφροδισιακός; but Άφροδισιασταί `the adorants of A.' (Rhodos) cf. Άπολλωνιασται.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.?Etymology: The connection with ἀφρός (Kretschmer KZ 33, 267) or other explanations (E. Maaß N. Jb. f. d. klass. Altertum 27, 457ff.) are now abandoned. - As the goddess seems to be of oriental origin (Burkert, Religion 152ff.), her name will also come from there. A possibility is the Semitic name of the goddess Aštoret, Astarte (Hommel N. Jb. f. klass. Philol. 125 [1882], 176); cf. Burkert l.c. 248 n. 18. It may have reached the Greeks through another language. - Less probable Hammarström Glotta 11, 21 5f.: Άφροδίτη the `Herrin, Vorsteherin, Fürstin', to Pre-Greek πρύτανις, etr. ( e)prʮni.Page in Frisk: 1,196-197Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Άφροδίτη
-
125 Δαναοί
Grammatical information: m.pl.Meaning: `Danaans', a Greek stem (Argos), by Homer used as general name for the Greeks. According to ancient tradition they had their name from king Danaos who cane from Egypt.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Kretschmer Glotta 24, 15ff. sees in the Danaoi the people of the Scythian king Tanaus, who came in the 15th. cent. also to Argos. He connected also the river names Tanais and Donau, and the Indo-Iranian peoples name Dā́nu- etc. Untenable; no doubt a Pre-Greek name. - A country Danaja (T\/Dnjw), with a city Mukana, is mentioned in inscriptions from Egypt, from Amenophis III (1390-1352) and earlier from Thutmosis III (1437); see DNP s.v. Danaos (and Latacz, Troia und Homer, 2001, 150-165).Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Δαναοί
-
126 Δᾱρεικός
ΔᾱρεικόςGrammatical information: m.Meaning: ( στατήρ) Persian gold coin (Hdt.), also Δαρῐκός (Herod.) and - ιχός (Sparta), cf. Schwyzer 196 A. 2 m. Lit.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Pers.Etymology: By the Greeks interpreted as "Dareios-coin" (cf. louisd'or), after the picture of the king. One would expect however *Δαρειακος; - ικος is surprising (Chantr. Etudes 122). But Horn Neupers. Etymologie Nr. 654 considers Δαρεικός as a folketymological reshaping of *δᾰρῐκός = babyl. da-ri-ku (meaning uncertain) from OP * dari- = Av. zairi- `yellow' (cf. s. χλωρός); against Schwyzer IF 49, 10ff.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Δᾱρεικός
-
127 Έλλάς
Έλλάς, -άδοςGrammatical information: f.Meaning: Έλλάς, - άδος`Hellas', land of the Ε῝λληνες, name of a territory in southern Thessaly (Il.), also Anatolian Ionia (Hdt.); - also adj. f. `hellenic' ( γλῶσσα, πόλις; Hdt., A.).Other forms: Further Ε῝λληνες, Dor. -ᾱνες pl. `Hellenes', name of a Thessalian tribe (Β 684), name of all Greeks (since Hdt.), `Heathen' (LXX), sg. also adj. `hellenic' (Pi., A.). As 1. member in Έλλανο-δίκαι pl. " judges of the Hellenes", name of the arbiters at the Olympic Games (Pi.), also name of a martial court in Sparta (X.); Έλληνο-ταμίαι pl. name of the treasurers of the Delic-Attic Confederacy (Att.). As 2. member in Πανέλληνες `Panhellenes' (Β 530 beside Άχαιοί, Hes. Op. 528, Archil. 52,); cf. below; φιλ-έλλην `friend of the Hellenes' (Ion.-Att.), μισ-έλλην `enemy of the Hellenes' (X.).Compounds: As 1. member in Έλλαδ-άρχης (with ἑλλαδαρχέω) `Leader of the H.', President of the Achaeic Confederacy, the Delphic Amphiktyonie and other communities (imper. times).Derivatives: Έλλαδικός `belonging to H.' (Xenoph., Str.). - Έλλήνιος, -ά̄νιος `hellenic' (Hdt., Pi.), f. - ηνίς, -ᾱνίς (Pi., Att.), Έλληνικός `id.' (Hdt.; s. Chantr. Ét. sur le vocab. grec, s. index); denomin. verb ἑλληνίζω `speak Greek', also trans. `hellenise' (late), with ἑλληνισμός `Greek way of expression', also opposed to ἀττικισμός `Attic expression' (hell.), ἑλληνιστής `who speaks Greek', name of a Jew speaking Greek ( Act. Ap. 6, 1; oppos. Έβραῖος) etc.; - ιστί adv. `in Greek' (Pl., X.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Like most names of lands and peoples Έλλάς and Ε῝λληνες have no etymology. - As formation in - άς (cf. Τρωάς, Φθιάς, Λευκάς etc.; Schwyzer 507f., Chantr. Form. 356) Έλλάς supposes a noun (Sommer Münch. Stud. z. Sprachwiss. 4, 1ff.). Also for Ε῝λληνες a noun will have been the basis; the deviant intonation (cf. Άθαμᾶνες, Άκαρνᾶνες, Δυμᾶνες etc., which is also found in Ἴωνες (s. v.), is mostly explained from Παν-έλληνες (like πάν-δεινος, παν-άγαθος a. o.; but Παν-αχαιοί Β 404 etc.!). The ending -ᾱν- is of course Pre-Greek. - Beside Ε῝λληνες we find Ἔλλοπες (like Δρύοπες a. o.) in Έλλοπία name of the region of Dodona (Hes. Fr. 134, 1) and of northern Euboea (Hdt. 8, 23; note the suffix - οπ-); since Arist. ( Mete. 352a 34) the area of Dodona and the basin of the Acheloos was seen as the land of origin of the Hellenes, the ἀρχαία Έλλάς. The basis of Έλλάς and Ε῝λληνες prob. is Έλλοί (Pi. Fr. 59), after H. = Ε῝λληνες οἱ ἐν Δωδώνῃ, καὶ οἱ ἱερεῖς; but perh. it is juist the consequence of the reading σ' Έλλοί for Σελλοί in Π 234, s. Leumann Hom. Wörter 40. It is obvious, to connect the Ε῝λληνες also with the Σελλοι, who live also around Dodona; Ε῝λληνες and Έλλάς would have lost the σ- through Greek development. - Further unknown, s. Wilamowitz on Eur. Her. 1 n. 1, Güntert WuS 9, 132 (cf. Kretschmer Glotta 17, 250), Chatzis ( PhilWoch 58, 497), further Chantraine Form. 168 n. 1. Details in Schwyzer 77f.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Έλλάς
-
128 Πέρσαι
Grammatical information: pl. (sg. rare)Meaning: name of an Iranian people (The name Πέρσης of the brother of Hesiodos may have been reshaped after this.)Derivatives: Περσικός in ἡ Περσική `Persia', - αι a kind of women's slippers (Ar.), περσική `peach' (a loan from Christian imes) with περσικών `orchard of peaches'; περσικὰ καρύα `the Persian (wal)nut', περσικός ὄρνις (Ar.) because the chicken was introduced in the time of the Median wars (but s. Taillardat, Images d' Aristophane $ 30. Περσίς (Aesch., Hdt.) `a Persian soman'; Περσίζω `speak Persian' (X.), adv. περσιστί (Hdt., X.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] OPEtymology: From OP Pārsa. One assumed Πηρσ- \> Περσ- (Meillet-Benvenist, Gr. du vieux perse 28, 49. But Lejeune Phon. $ 223 add. would prefer Πᾱρσ- \> Πᾰρσ- \> Περσ-, as shortening of a long vowel before sonant seems older then ᾱ \> η. Perh. the word was influenced by Περσεύς, from whom the Greeks derived the name Persian.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Πέρσαι
См. также в других словарях:
Greeks — This article is about the Greek people. For the finance term, see Greeks (finance). Greeks Έλληνες 1st row: Homer • King Leonidas • Pericles • Herodotus • Hippocrates 2nd row: Socrates • Plato • Aristotle • … Wikipedia
Greeks — In the fourth millennium b.c., when the first large scale cities appeared on the Mes opotamian plains, the inhabitants of mainland Greece still used crude stone and copper weapons and tools. Modern scholars think that knowledge of bronze a… … Ancient Mesopotamia dictioary
Greeks — Although primarily referring to inhabitants of Greece, there was a wider usage; persons who had a knowledge of Greek culture or who lived in sophisticated cities of the Roman Empire were naturally ‘Greeks’, whereas the local rustics were… … Dictionary of the Bible
GREEKS — One of the two major groups (together with the Phoenicians) of state organized societies that were contemporaries of the Etruscans. The Greeks have been credited with immense influence on the Etruscans by a process of Hellenization. This… … Historical Dictionary of the Etruscans
Greeks — c.664 30BC The Greeks began to arrive in Egypt in substantial numbers during the Saite Period, particularly in the reigns of *Psammetichus I and *Necho II. They came first as mercenaries and enabled the Saite rulers to gain freedom from… … Ancient Egypt
Greeks in Turkey — ( tr. Rumlar) are Greek speaking Eastern Orthodox Christians who mostly live in Istanbul and on the two islands of the western entrance to the Dardanelles: Imbros and Tenedos (Turkish: Gökçeada and Bozcaada ) and also on the Princes Islands. They … Wikipedia
Greeks in Armenia — Greeks and Armenians have had a long cultural, religious and political relationship, dating back to antiquity and strengthening during the Byzantine and Ottoman Empires. This tie is reinforced by the significant diaspora population of Greeks in… … Wikipedia
Greeks in Hungary — Greeks ( el. Έλληνες, Ellines , hu. Görögök) are one of the thirteen officially recognized ethnic minorities in Hungary since The Rights of National and Ethnic Minorities Act was enacted by the Hungarian parliament on July 7, 1993.cite web… … Wikipedia
Greeks in Bulgaria — Greeks ( bg. гърци Gǎrci ) are the seventh largest ethnic minority in Bulgaria ( el. Βουλγαρία Voulgaria ). They number 3,408 according to the 2001 census,cite web | year = 2001 | url = http://www.nsi.bg/Census/Ethnos.htm | title = Population as… … Wikipedia
Greeks bearing gifts — may refer to:*the myth of Laocoön, priest of Troy, who, in Virgil s Aeneid, tells his countrymen to Beware Greeks bearing gifts * Greeks Bearing Gifts (Torchwood), an episode of the science fiction television programme Torchwood *A of Inspector… … Wikipedia
Greeks on the Roof — was a, Melbourne made Australian television talk show that ran for 9 weeks on the Seven Network in 2003. It was hosted by Greek Australian character Effie (played by actress Mary Coustas) and her family .Based on the format of the British The… … Wikipedia