-
1 giacca
-
2 giacca
giacca f́ куртка, пиджак; жакет ( дамский); кофта giacca da uomo [da donna] — мужской [женский] пиджак, мужская [женская] куртка giacca a un [a doppio] petto — однобортная [двубортная] куртка giacca del pigiama — пижамная куртка giacca da camera — домашняя куртка giacca imbottita — ватная куртка, ватник giacca a vento — штормовка, ветровка -
3 giacca
fgiacca a un / a doppio petto — однобортная / двубортная курткаgiacca a vento — штормовка, ветровкаSyn: -
4 giacca
f.1) пиджак (m.), (dim.) пиджачок (m.); куртка; (dim.) курточкаgiacca imbottita — стёганая куртка (colloq. стёганка)
2)giacca a vento — спортивная куртка (штормовка, ветровка)
3) (da donna) жакет (m.) -
5 GIACCA
f- G416 — -
6 giacca
-
7 giacca a doppio petto
сущ.общ. двубортный пиджакИтальяно-русский универсальный словарь > giacca a doppio petto
-
8 giacca a vento
сущ.разг. ветровка -
9 giacca foderata di seta
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > giacca foderata di seta
-
10 andare in giacca
гл.общ. носить пиджак, ходить в пиджаке -
11 il sotto della giacca
сущ.общ. подкладка жакетаИтальяно-русский универсальный словарь > il sotto della giacca
-
12 la giacca si schiantarsi o nella schiena
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > la giacca si schiantarsi o nella schiena
-
13 la giacca ti va a pelo
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > la giacca ti va a pelo
-
14 lavoratore in giacca scura
сущ.фин. "белый воротничок" (служащий)Итальяно-русский универсальный словарь > lavoratore in giacca scura
-
15 risvolti della giacca
гл.общ. лацканы пиджакаИтальяно-русский универсальный словарь > risvolti della giacca
-
16 risvolto della giacca
сущ.общ. лацкан пиджакаИтальяно-русский универсальный словарь > risvolto della giacca
-
17 -G416
спортивная куртка, штормовка:Non indossava più i calzoni grigioverdi né il maglione, ma una giacca a vento con sciarpa gialla. (C. Pavese, «Tra donne sole»)
На нем уже не было серо-зеленых брюк и футболки, он был в спортивной куртке с желтым шарфом на шее.Ci avviammo per il viale, Rigamonti tutto allegro che mi dava le solite manate protettive sulle spalle, e io rigido, la mano al petto, sulla pistola che tenevo nella tasca interna della giacca a vento. (A. Moravia, «Racconti romani»)
Мы пошли по бульвару. Ригамонти был весел и, как обычно, покровительственно похлопывал меня по плечу. Я был мрачен и держал руку на груди, где во внутреннем кармане моей непромокаемой куртки лежал пистолет. -
18 пиджак
-
19 petto
м.2) грудь, лёгкиеdebole di petto — со слабыми лёгкими, со слабой грудью
4) белое мясо ( птиц)5) борт (пиджака и т.п.)* * *сущ.1) общ. женская грудь, передняя часть платья, грудь2) перен. сердце, душа3) кул. грудинка -
20 andare
I непр. vi (e)1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигатьсяandare in treno / in bicicletta — ехать на / в поезде / на велосипедеandare a bordo di un aereo, andare per via aerea — лететь( на самолёте)andare a vela — плыть на парусах, идти под парусомandare a tutto vapore — идти / плыть на всех парах / на всех парусахandare avanti — идти / ехать, двигаться вперёдandare su / all'insù — подниматьсяandare giù / all'ingiù — спускаться; опускатьсяandare via — уйти; уехатьandare da sé — начать ходить ( о ребёнке)andare con una ragazza — гулять с девушкой; ухаживать за девушкойandare a letto — пойти спатьandare nel letto — лечь в постельandare fuori — выйти на улицу; выйти из дому, пойти пройтисьandare al lavoro — идти / ехать на работуandare a casa — идти / ехать домойandare in città — пойти / поехать / отправиться в городandare da qd — зайти к кому-либо; навестить кого-либоandare per qd, qc — сходитьandare in cerca di... — искать, разыскиватьandare di dove s'era venuti — уйти, откуда пришёл; уйти ни с чемandare di ronda — обходить дозоромè tempo di andare — пора идти / ехать, отправлятьсяvado / диал. vo e vengo! разг. — я сбегаю! я мигом! в один момент!vattene! — вон отсюда!, убирайся!andiamo! — 1) идём!, пошли! 2) разг. начнём! 3) разг. не падай духом!, не вешай носа!2) носить, ходить3) действовать, работать, функционироватьle attrezzature non vanno — оборудование простаиваетfar andare dei dischi — ставить / крутить пластинки4) действовать, поступатьandare sul / al sicuro — действовать навернякаandare troppo avanti — зайти слишком далеко5) перен. идти, протекать; развиватьсяandare avanti con qc — делать успехи в чём-либоandare in su — подниматься, расти ( о ценах)6) чувствовать себя ( о здоровье)andare bene / male — чувствовать себя хорошо / плохоil malato va meglio — больной поправляетсяandare molto — иметь хороший сбытandare al di sotto di... — пойти по цене на... нижеandare tanto il metro / il chilo — идти по столько-то за метр / за кило, стоить столько-то метр / кило8)dopo "La sonnambula" andrà su la "Norma" — после "Сомнамбулы" пойдёт "Норма"andare a genio / a sangue / a fagiolo разг. — нравитьсяandare a pelo / a capello — великолепно сидеть, идти; быть как на заказquesta cosa non mi va — это мне не нравится / не подходитandare a pezzi / in frantumi — разбиться, развалитьсяandare in vigore — вступить в силуandare in disuso — выйти из употребления, устаретьandare (al) di sotto / in giù / a fondo / a picco — разориться, потерпеть крахandare fin là — дойти до крайней точки12) ( per) идти ( о возрасте)il ragazzo va per i dodici anni — мальчику идёт двенадцатый год, мальчику скоро будет двенадцать13) (со многими существительными и наречиями образует словосочетания зачастую фразеологического характера, нередко заменяемые глаголом со значением второго компонента)14) (конструкции глагол andare в passivo может употребляться в качестве verbo ausiliario вместо essere)15) (конструкции глагол andare с p.p. другого глагола означает долженствование)16) (конструкции глагол andare с gerundio означает повторность или становление, процесс)17) (конструкции глагол andare входит в состав некоторых безличных выражений)va da sé — само собой разумеется18) (in) начинатьсяandare in onda / in macchina — пойти в эфир / в печать, начать печататься•Ant:••andare a finire разг. — 1) кончиться 2) запропаститьсяtutt'è andato a finire piuttosto bene — всё окончилось довольно сносноdove sono andati a finire i miei occhiali? — куда это запропастились мои очки?andiamo; via! andate (via)! vai! — ну!, да ну!, неужели!; грубо иди ты!va' (pur) là! — ну, ладно!, да ну тебя!vada bene; vada male... — что бы ни случилось..., как бы то ни было...vallo a sapere — поди узнай(o la) va o (la) spacca! — была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкойchi non va non vede e chi non prova non crede prov — под лежачий камень (и) вода не течётII m1) ходьбаl'andare su e giù — ходьба, хождение взад и вперёд2) походкаriconoscere qd all'andare — узнать кого-либо по походке3) движение, течениеa lungo andare — в течение долгого времени, в конце концовa corto / a poco andare — в скором времени4) манера, поведение5) pl тропинки, дорожки••sull'andare di... — на манерpiove a tutt'andare — дождь льёт не переставая
См. также в других словарях:
giacca — s.f. [dal fr. jacque giaco ]. (abbigl.) [indumento per uomo o donna, che ricopre la parte superiore del corpo fin sotto la vita, fornito di maniche e abbottonato sul davanti] ▶◀ ‖ casacca, giubba, [corta e leggera] giacchetta, [lunga e pesante]… … Enciclopedia Italiana
giacca — 1giàc·ca s.f. FO 1. capo di vestiario maschile e femminile dotato di maniche, abbottonato sul davanti, spec. con collo a risvolto e lungo sino ai fianchi: giacca sportiva, elegante, giacca a un petto, a doppiopetto, per la cerimonia ho indossato… … Dizionario italiano
giacca — {{hw}}{{giacca}}{{/hw}}s. f. Indumento che copre la parte superiore del corpo e costituisce un capo essenziale dell abbigliamento maschile o del tailleur femminile: giacca a un petto, a due petti | Giacca a vento, in tessuto impermeabile spesso… … Enciclopedia di italiano
giacca — s. f. CFR. capospalla □ giubba, farsetto, casacca, bolero, marsina, smoking (ingl.), blazer (ing.) □ (di maglia) cardigan FRASEOLOGIA giacca a vento, piumino, piumone, duvet (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
giacca — pl.f. giacche … Dizionario dei sinonimi e contrari
smoking — smò·king s.m.inv. CO TS abbigl. 1. giacca maschile da sera, tradizionalmente di colore nero o bianco e colletto sciallato con risvolti di seta lucida 2. estens., l abito completo costituito da tale giacca e pantaloni neri {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
Grammatik des Rumantsch Grischun — Die Grammatik des Rumantsch Grischun beschreibt die Grammatik der rätoromanischen Schriftsprache Rumantsch Grischun. Inhaltsverzeichnis 1 Grammatik 1.1 Verben 1.1.1 Infinitiv 1.1.2 Indikativ Präsens … Deutsch Wikipedia
cacciatora — 1cac·cia·tó·ra s.f. CO 1. giacca da caccia di velluto o fustagno, con ampie tasche per riporvi la selvaggina Sinonimi: giacca alla cacciatora. 2. cibo cucinato alla cacciatora {{line}} {{/line}} DATA: 1825. ETIMO: der. di cacciatore.… … Dizionario italiano
doppiopetto — dop·pio·pèt·to agg.inv., s.m.inv. CO agg.inv., di giacca, cappotto e sim., che ha i due davanti sovrapposti e chiusi da una doppia fila di bottoni: tailleur doppiopetto | s.m.inv., tale tipo di giacca; abito completo da uomo che ha la giacca di… … Dizionario italiano
giubba — 1giùb·ba s.f. 1. CO giacca, casacca, spec. militare 2. RE tosc., abito maschile da cerimonia di panno nero con falde; marsina 3. TS sport giacca portata dai fantini con i colori della scuderia 4. TS stor. specie di tunica di origine orientale,… … Dizionario italiano
monopetto — mo·no·pèt·to agg.inv., s.m.inv. CO agg.inv., di giacca, cappotto e sim., chiuso da una sola fila di bottoni | s.m.inv., tale tipo di giacca; abito completo da uomo che ha la giacca di tale foggia Contrari: doppiopetto. {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano