-
1 stoßen
'ʃtoːsənv irrempujar, dar empujonesstoßen ['∫to:sən] <stößt, stieß, gestoßen>1 dig (schubsen) empujar, quiñar die USA ; (mit dem Fuß) dar un puntapié [a]; jemanden vor den Kopf stoßen (umgangssprachlich bildlich) ofender a alguien2 dig (hineinstoßen) clavar3 dig (hinausstoßen) arrojar4 dig (zerkleinern) machacar2 dig (schlagen) dar un golpe [gegen contra]3 dig sein (treffen) encontrar [auf], dar [auf con]; auf Erdöl stoßen dar con petróleo; zu jemandem stoßen unirse a alguien4 dig (angrenzen) limitar [an con]1. [schubsen] empujar2. [Kugel, Gewichte] lanzar3. [aufmerksam machen]————————1. (ist) [berühren]2. (hat) [mit Waffe]3. (ist) [angrenzen]4. (ist) [finden]auf etw/jn stoßen encontrarse con algo/alguien5. (ist) [sich treffen mit]————————sich stoßen reflexives Verb1. [sich wehtun] darse2. (figurativ) [an Ton, Krach] -
2 drängen
'drɛŋənvapretar, estrechardrängen ['drεŋən]2 dig (schieben) empujar■ sich drängen apiñarseintransitives Verb1. [schieben] empujar2. [nicht warten] apremiar————————transitives Verb1. [schieben] empujar2. [antreiben]————————sich drängen reflexives Verb -
3 anrempeln
'anrɛmpəlnv1) ( anstoßen) empujar, chocar, atropellar2) (fig) importunar, insultar, atropellaran| rempeln ['anrεmpəln](umgangssprachlich) empujartransitives Verb -
4 anschieben
-
5 rempeln
-
6 schieben
'ʃiːbənv irrempujar, mover empujandoschieben ['∫i:bən] <schiebt, schob, geschoben>1 dig (bewegen) empujar; etwas zur Seite schieben apartar algo; die Schuld auf jemanden schieben echarle la culpa a alguien; etwas von sich Dativ schieben (bildlich) rechazar algo; etwas vor sich Dativ her schieben (bildlich) aplazar algo continuamente2 dig (stecken) meter [in en]3 dig(umgangssprachlich: handeln) traficar [con]4 dig(salopp: ableisten) Dienst/Wache schieben estar de servicio/de guardia(umgangssprachlich) traficar [con]■ sich schieben pasar [durch por] [auf/an a]; (überqueren) atravesar [durch/über]1. [wegschieben] empujar2. [hineinschieben] meter3. (umgangssprachlich) [schmuggeln] pasar————————sich schieben reflexives Verb -
7 schubsen
-
8 vorschieben
'foːrʃiːbənv irr2) ( Termin) adelantar3) ( vorschützen) alegar, pretextar4)vor| schieben1 dig (nach vorn schieben) empujar hacia delante2 dig (Riegel) correr3 dig (zur Entschuldigung) poner como pretextotransitives Verb (unreg)3. [Stellvertreter, Kollegen] mandar por delante a -
9 anstoßen
'anʃtoːsənv irr1) ( stoßen) chocar, tropezar2) ( zuprosten)3) ( in Bewegung setzen) impulsar, empujaran| stoßen2 dig (mit den Gläsern) brindar [auf por]3 dig Sport sacar, hacer el saque inicial(Stoß geben) empujar————————1. (ist) [sich stoßen] darse un golpe2. (hat) [angrenzen]3. (hat) [mit Gläsern](mit jm) auf etw/jn anstoßen brindar (con alguien) por algo/ a la salud de alguien -
10 hinausschieben
hɪn'ausʃiːbənv irrhinaus| schieben1 dig (Termin) aplazar, prorrogar2 dig(Person, Gegenstand) sacar empujandotransitives Verb (unreg)1. [nach draußen] empujar hacia la salida2. [zeitlich] aplazar————————sich hinausschieben reflexives Verb2. [zeitlich] aplazarse -
11 pressen
'prɛsənvpressen ['prεsən]2 dig (auspressen) exprimir3 dig (drücken) apretar [gegen/an contra]; die Nase gegen die Scheibe pressen apretar la nariz contra el cristal; etwas durch ein Sieb pressen pasar algo por un colador(Gebärende) empujartransitives Verb1. [ausdrücken] prensar[Saft, Frucht] exprimir2. [zusammendrücken] presionar3. [drücken] apretar4. [formen] prensar————————intransitives Verb[Schwangere] empujar -
12 stemmen
'ʃtɛmənv1) ( heben) levantar2) ( fest drücken) empujar con fuerza3) ( stützen) apoyar con fuerza4) ( anheben) levantar5) ( meißeln) agujerear6)7) ( beim Schilaufen) SPORT apoyar con las piernasstemmen ['∫tεmən](Gewichte) levantar; die Arme in die Hüften stemmen estar puesto en jarras1 dig (drücken) apoyarse (pesadamente) [gegen contra]2 dig (widersetzen) oponerse [gegen a](Ski) pararse en cuñatransitives Verb————————sich stemmen reflexives Verb[sich drücken] apretarsesich gegen etw stemmen [sich abstemmen] apoyarse contra algo(figurativ) [sich wehren] oponerse a algo -
13 stupsen
-
14 vorstoßen
'foːrʃtoːsənvempujar hacia delante, avanzarvor| stoßenpenetrar [in en]empujar hacia delante -
15 zurückstoßen
zurück| stoßen1 dig (wegstoßen) empujar hacia atrás2 dig (ablehnen) rechazartransitives Verb (unreg)1. [an Ausgangspunkt] empujar (hacia atrás)2. [wegstoßen] apartar de un empujón -
16 bugsieren
buk'siːrənv1) ( Schiff) sirgar2) ( jdn bugsieren) empujar2 dig(umgangssprachlich: befördern) empujar -
17 puffen
-
18 abstoßen
'apʃtoːsənv irr1) ( wegstoßen) repeler, dar un empujón2) ( beschädigen) despostillar, despuntar3) ( verkaufen) desprenderse de, venderab| stoßen1 dig (Boot) alejar [von de]3 dig (verkaufen) deshacerse [de]4 dig (beschädigen) desportillar5 dig (anekeln) asquear(abstoßend sein) repugnartransitives Verb (unreg)1. [von sich weg stoßen] empujar[eigenes Boot] dar un impulso a2. [verkaufen] desprenderse de3. [anekeln] disgustar4. [abnützen] deteriorar[Schuhe] desgastar————————sich abstoßen reflexives Verb[mit den Füßen] impulsarse -
19 antreiben
'antraɪbənv irr1) empujar, impeler2) TECH propulsar, propeler, impeleran| treiben(anschwimmen) llegar flotando2 dig (anschwemmen) arrojar, acarreartransitives Verb (unreg)2. [Person] estimular3. [anschwemmen] arrastrar -
20 auftreiben
'auftraɪbənv irr1) ( beschaffen) hallar, descubrir2) ( Staub) desempolvar3) ( aufblähen) hinchar4) ( Vieh) empujarauf| treiben(umgangssprachlich) encontrar; (Geld) reunirtransitives Verb (unreg)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
empujar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: empujar empujando empujado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. empujo empujas empuja empujamos empujáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
empujar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) fuerza contra [una persona o una cosa]: Tuvimos que empujar el coche. 2. Hacer (una persona o una cosa) que … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
empujar — (Quizá del b. lat. impulsāre). 1. tr. Hacer fuerza contra alguien o algo para moverlo, sostenerlo o rechazarlo. 2. Hacer que alguien salga del puesto, empleo u oficio en que se halla. 3. Hacer presión, influir, intrigar para conseguir o para… … Diccionario de la lengua española
empujar — (Del bajo lat. impulsare.) ► verbo transitivo 1 Hacer fuerza una persona o una cosa contra otra para moverla o desplazarla: ■ empuja la puerta para cerrarla; lo empujó al precipicio; empujar a alguien contra la pared; empujar el carrito hacia la… … Enciclopedia Universal
empujar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que algo o alguien se mueva impulsándolo o aventándolo hacia adelante: Empujó a su hija para que entrara , El niño es empujado por la vagina hacia el mundo exterior , empujar un coche, El agua fluye de la llave … Español en México
empujar — v. copular. ❙ «Empujar: culminar.» R. Gómez de Parada, La universidad me mata. ❙ «Empujar. Hacer el amor.» Joseba Elola, Diccionario de jerga juvenil, El País Semanal, 3.3.96. ❙ «Dos horas empujando, tío, tu amiga estaba reseca...» Jaime Romo, Un … Diccionario del Argot "El Sohez"
empujar — {{#}}{{LM E14720}}{{〓}} {{ConjE14720}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15083}} {{[}}empujar{{]}} ‹em·pu·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un objeto,{{♀}} hacer fuerza contra él para moverlo, sostenerlo o rechazarlo: • No me… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
empujar — pop. Fornicar … Diccionario Lunfardo
empujar — (v) (Básico) utilizar la fuerza contra algo para moverlo Ejemplos: Para abrir esta puerta hay que empujarla con fuerza. Los niños se empujaban continuamente, pero nunca se pegaron. Sinónimos: impulsar … Español Extremo Basic and Intermediate
empujar — transitivo 1) rempujar, impeler, impulsar, propulsar, emburriar, achuchar. Pertenecen a la lengua culta o técnica impeler, impulsar y propulsar. En algunas provincias del norte se utiliza emburriar. 2) incitar*, estimular, instigar … Diccionario de sinónimos y antónimos
empujar — tr. Impeler, hacer fuerza contra una cosa para moverla … Diccionario Castellano