Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

emocionada

  • 1 emocionada

    f., (m. - emocionado)
    * * *

    emocionado,-a adjetivo moved, touched: está emocionado con su nuevo hermano, he's thrilled to bits about her new brother
    ' emocionada' also found in these entries:
    English:
    excite

    Spanish-English dictionary > emocionada

  • 2 voz emocionada

    Испанско-русский универсальный словарь > voz emocionada

  • 3 emocionado

    adj.
    moved, thrilled, excited, deeply moved.
    past part.
    past participle of spanish verb: emocionar.
    * * *
    1→ link=emocionar emocionar
    1 (deeply) moved, (deeply) touched
    * * *
    (f. - emocionada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=conmovido) deeply moved, stirred
    2) (=entusiasmado) excited
    * * *
    - da adjetivo ( conmovido) moved; ( entusiasmado) excited
    * * *
    ----
    * estar emocionado = be thrilled.
    * estar muy emocionado con/por = be excited about.
    * sentirse emocionado = be thrilled.
    * * *
    - da adjetivo ( conmovido) moved; ( entusiasmado) excited
    * * *
    * estar emocionado = be thrilled.
    * estar muy emocionado con/por = be excited about.
    * sentirse emocionado = be thrilled.
    * * *
    1 (conmovido) moved
    estaba tan emocionado que no pudo ni darles las gracias he was so overcome by emotion that he couldn't even thank them, he was so emotional o moved o deeply affected o overcome by emotion that he couldn't even thank them
    2 (entusiasmado) excited
    * * *

    Del verbo emocionar: ( conjugate emocionar)

    emocionado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    emocionado    
    emocionar
    emocionado
    ◊ -da adjetivo ( conmovido) moved;


    ( entusiasmado) excited
    emocionar ( conjugate emocionar) verbo transitivo
    to move, affect
    emocionarse verbo pronominal ( conmoverse) to be moved;
    ( entusiasmarse) to get excited
    emocionado,-a adjetivo moved, touched: está emocionado con su nuevo hermano, he's thrilled to bits about her new brother
    emocionar verbo transitivo
    1 (causar emoción) to move, touch
    2 (ilusionar) to excite, thrill
    ' emocionado' also found in these entries:
    Spanish:
    emocionada
    - periplo
    English:
    affected
    - clasp
    - emotional
    - touched
    * * *
    emocionado, -a adj
    1. [conmocionado] moved
    2. [expectante] excited;
    estaba emocionado con el viaje he was excited about the trip
    * * *
    adj excited
    * * *
    emocionado, -da adj
    1) : moved, affected by emotion
    2) entusiasmado: excited
    * * *
    2. (ilusionado) excited / thrilled

    Spanish-English dictionary > emocionado

  • 4 взволнованный

    прич., прил.
    emocionado, agitado
    взволно́ванный го́лос — voz emocionada
    взволно́ванное мо́ре — mar picada

    БИРС > взволнованный

  • 5 hermano

    adj.
    1 brother, german.
    2 twin.
    Ciudades hermanas Twin cities.
    m.
    1 brother, sibling, brer.
    2 buddy.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: hermanar.
    * * *
    1 (gen) related, similar
    2 (ciudades) twin; (lenguas, países) sister
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) brother; (mujer) sister
    ¿cuántos hermanos tienes? how many brothers and sisters have you got?
    \
    hermano gemelo / hermana gemela twin brother / twin sister
    hermano político / hermana política brother-in-law / sister-in-law
    * * *
    (f. - hermana)
    noun
    sibling, brother / sister
    * * *
    hermano, -a
    1.
    ADJ [barco] sister antes de s
    2. SMF
    1) brother/sister

    por favor, indique el número de hermanos/as — please state number of siblings

    medio hermano — half-brother/sister

    mis hermanos(=solo chicos) my brothers; (=chicos y chicas) my brothers and sisters

    hermano/a carnal — full brother/sister

    hermano/a de leche — foster brother/sister

    hermano/a de sangre — blood brother/sister

    hermano/a gemelo/a — twin brother/sister

    hermano/a mayor — elder brother/sister, big brother/sister *

    hermano/a político/a — brother-in-law/sister-in-law

    hermanos/as siameses/as — Siamese twins

    2) (Rel) brother/sister
    pl hermanos brethren

    hermano/a lego/a — lay brother/sister

    3) [de un par] pair
    4) LAm (=espectro) ghost
    * * *
    I
    - na adjetivo < buque> sister (before n); < ciudades> twin (before n)
    II
    - na masculino, femenino
    1) ( pariente) (m) brother; (f) sister

    mis hermanos — ( sólo varones) my brothers; ( varones y mujeres) my brothers and sisters

    ¿tienes hermanos? — do you have any brothers or sisters?

    el hermano menor — the younger/youngest brother

    2) ( como apelativo) (Col, Per, Ven fam) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
    3)
    a) ( religioso) (m) brother; (f) sister
    b) ( prójimo) (m) brother; (f) sister
    4) (de guante, calcetín) pair

    ¿has visto el hermano de este calcetín? — have you seen the pair for this sock?

    * * *
    = brother, sister, sibling.
    Ex. You've talked about the point of availability, and I realize you've said that we're back where the Wright brothers were.
    Ex. At the core of the collections lies an almost complete set of official publications issued by the European Commission and its sister institutions.
    Ex. The subjects were influenced about breast-feeding by their referents such as siblings and friends with breast-feeding experience, their mothers and husbands, and mothers-in-law.
    ----
    * el gran hermano = big brother.
    * hermano adoptivo = foster brother.
    * hermano de armas = brother in arms.
    * hermano de sangre = blood brother.
    * hermano pequeño = baby brother.
    * hermano religioso = religious brother.
    * hermanos = brethren.
    * primo hermano = first cousin.
    * rivalidad entre hermanos = sibling rivalry.
    * * *
    I
    - na adjetivo < buque> sister (before n); < ciudades> twin (before n)
    II
    - na masculino, femenino
    1) ( pariente) (m) brother; (f) sister

    mis hermanos — ( sólo varones) my brothers; ( varones y mujeres) my brothers and sisters

    ¿tienes hermanos? — do you have any brothers or sisters?

    el hermano menor — the younger/youngest brother

    2) ( como apelativo) (Col, Per, Ven fam) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
    3)
    a) ( religioso) (m) brother; (f) sister
    b) ( prójimo) (m) brother; (f) sister
    4) (de guante, calcetín) pair

    ¿has visto el hermano de este calcetín? — have you seen the pair for this sock?

    * * *
    = brother, sister, sibling.

    Ex: You've talked about the point of availability, and I realize you've said that we're back where the Wright brothers were.

    Ex: At the core of the collections lies an almost complete set of official publications issued by the European Commission and its sister institutions.
    Ex: The subjects were influenced about breast-feeding by their referents such as siblings and friends with breast-feeding experience, their mothers and husbands, and mothers-in-law.
    * el gran hermano = big brother.
    * hermano adoptivo = foster brother.
    * hermano de armas = brother in arms.
    * hermano de sangre = blood brother.
    * hermano pequeño = baby brother.
    * hermano religioso = religious brother.
    * hermanos = brethren.
    * primo hermano = first cousin.
    * rivalidad entre hermanos = sibling rivalry.

    * * *
    hermano1 -na
    ‹buque› sister ( before n); ‹ciudades› twin ( before n)
    hermano2 -na
    masculine, feminine
    A (pariente) ( masculine) brother; ( feminine) sister
    mis hermanos (sólo varones) my brothers; (varones y mujeres) my brothers and sisters
    ¿tienes hermanos? do you have any brothers or sisters?
    somos cinco hermanos, todos chicos there are five of us, all boys, I'm one of five brothers
    somos como hermanas we're like sisters
    el hermano menor the younger/youngest brother
    mi hermana la pequeña or la más chica my youngest sister
    Compuestos:
    hermano carnal, hermana carnal
    masculine, feminine
    ( masculine) full brother; ( feminine) full sister
    hermano de leche, hermana de leche
    masculine, feminine
    hermano de sangre, hermana de sangre
    masculine, feminine
    ( masculine) blood brother; ( feminine) blood sister
    hermano gemelo, hermana gemela
    masculine, feminine
    ( masculine) twin brother; ( feminine) twin sister
    hermano político, hermana política
    masculine, feminine
    ( masculine) brother-in-law; ( feminine) sister-in-law
    B (como apelativo) (Col, Per, Ven fam) buddy ( AmE colloq), mate ( BrE colloq)
    C
    1 (religioso) ( masculine) brother; ( feminine) sister
    la hermana Concepción Sister Concepción
    2 (prójimo) ( masculine) brother; ( feminine) sister
    para nuestros hermanos más necesitados for our more needy brothers o brethren
    Compuestos:
    feminine Sister of Mercy
    hermano lego, hermana lega
    masculine, feminine
    ( masculine) lay brother; ( feminine) lay sister
    D
    (uno de un par): ¿has visto el hermano de este calcetín? have you seen my other sock o the sock that goes with this one?
    * * *

     

    Del verbo hermanar: ( conjugate hermanar)

    hermano es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    hermanó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    hermanar    
    hermano
    hermanar ( conjugate hermanar) verbo transitivo
    a) (en sentimiento, propósito) to unite

    b) ciudades to twin

    c) calcetines to match up, put … in pairs;

    fichas/naipes to match up
    hermano
    ◊ -na

    ■ sustantivo masculino, femenino
    1 ( pariente) (m) brother;
    (f) sister;


    ( varones y mujeres) my brothers and sisters;
    hermano gemelo/hermana gemela twin brother/twin sister;

    hermano político/hermana política brother-in-law/sister-in-law
    2 ( como apelativo) (Col, Per, Ven fam) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
    3
    a) ( religioso) (m) brother;

    (f) sister
    b) ( prójimo) (m) brother;

    (f) sister
    4 (de guante, calcetín) pair
    ■ adjetivo ‹ buque sister ( before n);
    ciudades twin ( before n)
    hermanar verbo transitivo
    1 (sentimientos, objetos) to unite, combine
    2 (personas) to unite spiritually
    (ciudades) to twin
    hermano sustantivo masculino
    1 brother
    primo hermano, first cousin
    2 Rel (fraile) brother
    Recuerda que el plural de brother se refiere únicamente al sexo masculino. Por tanto, la pregunta ¿cuántos hermanos tienes (ellos y ellas)? debe traducirse por how many brothers and sisters do you have?
    ' hermano' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - abismo
    - aburrida
    - aburrido
    - comparar
    - confundir
    - cuidar
    - dedo
    - definitivamente
    - distinguir
    - emocionada
    - emocionado
    - faltar
    - hermana
    - impertinencia
    - indisponer
    - jeta
    - jura
    - mediana
    - mediano
    - necia
    - necio
    - ninguna
    - ninguno
    - obra
    - palidecer
    - palillo
    - palo
    - puñetera
    - puñetero
    - referirse
    - salir
    - sosaina
    - suya
    - suyo
    - tan
    - contrario
    - copiar
    - harto
    - igual
    - malo
    - parecido
    - pequeño
    - primo
    - quien
    - recordar
    - saludar
    - superar
    - tranquilo
    English:
    A
    - as
    - brother
    - bump into
    - cast-offs
    - confuse
    - correspond
    - cousin
    - disapprove
    - from
    - he
    - liberty
    - meet
    - patch
    - pretext
    - sibling
    - twin brother
    - along
    - big
    - close
    - half
    - young
    * * *
    hermano, -a
    adj
    ciudades hermanas twin towns, US sister cities;
    la amistad entre dos pueblos hermanos como México y España the friendship between two countries with close ties, such as Mexico and Spain
    nm,f
    1. [pariente] brother, f sister;
    todos los hermanos se parecen mucho entre sí all the brothers and sisters look very much alike;
    son medio hermanas they're half sisters;
    los dos son como hermanos the two of them are like brothers
    hermanos gemelos twin brothers;
    hermano de leche foster brother;
    hermana de leche foster sister;
    hermano de madre half brother [on mother's side];
    hermana de madre half sister [on mother's side];
    hermano mayor older o big brother;
    hermana mayor older o big sister;
    hermanos mellizos twin brothers;
    hermanas mellizas twin sisters;
    hermano menor younger o little brother;
    hermana menor younger o little sister;
    hermano de padre half brother [on father's side];
    hermana de padre half sister [on father's side];
    Fig hermano pobre poor relation;
    hermano político brother-in-law;
    hermana política sister-in-law;
    hermano de sangre blood brother;
    hermana de sangre blood sister;
    hermanos siameses Siamese twins
    2. Rel brother, f sister;
    la hermana Teresa Sister Teresa
    hermana de la Caridad Sister of Charity
    3. Fam [como apelativo] my friend;
    ¡cómo te han engañado, hermano! you've been cheated, my friend!
    * * *
    m brother;
    hermanos pl sólo varones brothers; varones y mujeres brothers and sisters, siblings
    * * *
    hermano, -na n
    : sibling, brother m, sister f
    * * *
    hermano n brother
    En inglés, si los hermanos son varones se dice brothers, pero si son de los dos sexos hay que decir brothers and sisters

    Spanish-English dictionary > hermano

  • 6 nuevo

    adj.
    new, modern, recent, novel.
    * * *
    1 new
    2 (adicional) further
    nombre masculino,nombre femenino
    1 newcomer (principiante) beginner; (universidad) fresher (US freshman)
    \
    de nuevo again
    coger a alguien de nuevas to take somebody by surprise
    estar (como) nuevo,-a (objeto) to be as good as new 2 (persona) to feel like new, feel as good as new
    hacerse de nuevas to pretend not to know
    ¿qué hay de nuevo? familiar what's new?
    * * *
    (f. - nueva)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=no usado) new

    como nuevo: estos pantalones están como nuevos — these trousers are just like new

    2) (=recién llegado) new
    3)

    de nuevo(=otra vez) again

    * * *
    - va adjetivo
    1)
    a) [ser] <coche/casa/trabajo> new
    b) (delante del n) <intento/cambio> further

    ha surgido un nuevo problemaanother o a further problem has arisen

    c) [ser] <estilo/enfoque> new

    ¿qué hay de nuevo? — (fam) what's new? (colloq)

    todavía lo tengo nuevecito or (CS) nuevito — it's still as good as new

    2)
    * * *
    = emerging, fresh, new [newer -comp., newest -sup.], renewed, rising, unfamiliar, unworn, emergent, fledging, fledgling [fledgeling], uncharted, unchartered, brand new, ever-new, up-and-coming, new found [new-found/newfound], evolving, changing.
    Ex. We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.
    Ex. This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.
    Ex. The label contains information about the record, indicating, for instance, its length, status, for example, new, amended, type and class.
    Ex. This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
    Ex. It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.
    Ex. We are used to background noise in air conditioned buildings but the introduction of additional and unfamiliar sounds from AV equipment may be disturbing.
    Ex. A printer who wanted to achieve a sharp impression from unworn type of even height to paper would put hard rather than soft packing in the tympan.
    Ex. Books for emergent readers should facilitate the acquisition of these concepts.
    Ex. Venture capitalists funded fledging companies in the early days of information technology some of which went on to dominate the market.
    Ex. This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.
    Ex. News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.
    Ex. This author agrees that the facts listed above are unchartered.
    Ex. Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.
    Ex. He was then able to compare sources that made correlations possible and raised ever-new questions.
    Ex. The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.
    Ex. This could help readers gain a newfound appreciation of each others' childhood through books.
    Ex. One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.
    Ex. These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.
    ----
    * abrir nuevas fronteras = forge + new frontiers.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.
    * abrir nuevos horizontes = open + new realms, forge + new frontiers.
    * abrir nuevos mercados = branch into.
    * activo de nuevo = up and about.
    * adquirir una nueva dimensión = take on + new dimension.
    * adquirir un nuevo significado = take on + new dimension.
    * alfombrar de nuevo = recarpet [re-carpet].
    * analizar de nuevo = reexamine [re-examine].
    * añadir una nueva dimensión = add + new dimension.
    * Año Nuevo = New Year.
    * apoyar de nuevo = reendorse.
    * aprender de nuevo = relearn.
    * asumir una nueva faceta = take on + new dimension.
    * Bolsa de Valores de Nueva York = New York Stock Exchange (NYSE).
    * borrón y cuenta nueva = a fresh start, clean slate, new leaf.
    * búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.
    * cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.
    * colocar de nuevo en los estantes = reshelve [re-shelve].
    * comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.
    * comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.
    * como nuevo = in mint condition, in tip-top condition, in tip-top form.
    * compañía de nueva creación = startup [start-up].
    * concebirse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * convocar de nuevo = reconvene.
    * crear de nuevo = recreate [re-create].
    * dar a Algo una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * dar a Algo una nueva perspectiva = give + Nombre + a new twist.
    * dar nueva forma = reformat [re-format].
    * dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.
    * dar un nuevo acabado = refinish.
    * dar un nuevo impulso = pep up.
    * dar un nuevo nombre = rename.
    * de aspecto nuevo = new-looking.
    * de nueva ola = new-wave.
    * de nuevas formas = in new ways.
    * de nuevas maneras = in new ways.
    * de nuevo = again, once again, yet again, afresh, anew, all over again, redux, over again.
    * de nuevo en este caso = here again.
    * de nuevo en pie = up and about.
    * de nuevos modos = in new ways.
    * desarrollo de nuevos productos = product development.
    * de una nueva forma = in a new way.
    * de una nueva manera = in a new way.
    * de un nuevo modo = in a new way.
    * el nuevo aspecto de = the changing face of, the changing nature of.
    * empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.
    * empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
    * empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].
    * enseñar de nuevo = retrain [re-train].
    * entrada de nuevo = re-entry [reentry].
    * enviar de nuevo = resend [re-send].
    * explorar nuevos horizontes = move on to + pastures new.
    * hacer borrón y cuenta nueva = start with + a clean slate, turn over + a new leaf.
    * hacerlo de nuevo = go and do it again.
    * hasta nuevo aviso = until further notice.
    * idea nueva = fresh idea.
    * infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.
    * inscribir de nuevo = reregister.
    * intentar de nuevo = retry [re-try].
    * introducir de nuevo = re-enter [reenter].
    * ir con la nueva ola = ride + wave.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * llevar a Algo a una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * luna nueva = new moon.
    * mencionar de nuevo = restate [re-state].
    * mencionar de nuevo innecesariamente = belabour [belabor, -USA].
    * mostrar de nuevo = redisplay.
    * nacido de nuevo = born again.
    * Nueva Brunswick = New Brunswick.
    * nueva edición = new edition.
    * nueva era = new age.
    * Nueva Escocia = Nova Scotia.
    * nueva evaluación = reappraisal.
    * Nueva Gales del Sur = New South Wales.
    * Nueva Guinea = New Guinea.
    * nueva idea = reform idea.
    * Nueva Inglaterra = New England.
    * nueva lectura = rereading [re-reading].
    * nueva línea = linefeed.
    * Nueva Ola, la = New Wave, the.
    * Nueva Orleans = New Orleans.
    * nueva perspectiva = new light.
    * nueva promesa = rising star.
    * nueva redacción = redraft, rewrite [re-write].
    * nuevas fronteras = new horizons.
    * nueva tirada = rerun.
    * nueva versión = upgrade, remake.
    * nueva vida = greener pastures, pastures new.
    * nueva visita = return visit.
    * Nueva York = New York (NY).
    * Nueva Zelanda = New Zealand (NZ).
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * nuevo comienzo = new beginning, clean slate, new leaf.
    * Nuevo Méjico = New Mexico.
    * nuevo miembro = entrant.
    * Nuevo Mundo, el = New World, the.
    * nuevo nombramiento = reappointment.
    * nuevo resurgir = second wind.
    * nuevos avances = future development(s).
    * nuevos conversos, los = recently converted, the.
    * nuevos horizontes = greener pastures, pastures new.
    * nuevos retos = new horizons.
    * nuevos tiempos, los = wind(s) of change, the.
    * Nuevo Testamento = New Testament (N.T.).
    * nuevo valor = newcomer.
    * nuevo vecino del barrio = new kid on the block.
    * NYPL (Biblioteca Pública de Nueva York) = NYPL (New York Public Library).
    * pintar de nuevo = repaint [re-paint].
    * prensentar Algo desde una nueva perspectiva = present + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde una nueva óptica = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = throw + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = shed + new light on, throw + new light on.
    * presentarse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * reunirse de nuevo = reconvene.
    * salir de nuevo = come back out.
    * sangre nueva = new blood.
    * sentirse como nuevo = be right as rain.
    * surgiendo de nuevas = on the rebound.
    * un nuevo comienzo = a fresh start.
    * un nuevo impulso = a new lease of life.
    * ver Algo desde una nueva perspectiva = view + Nombre + in a new light, see + Nombre + in a new light.
    * ver desde una nueva perspectiva = shed + new light on.
    * ver + Nombre + con nuevos ojos = view + Nombre + through fresh eyes.
    * vino nuevo en pellejos viejos = new wine in old wineskins.
    * víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.
    * vivir de nuevo = relive.
    * volver de nuevo = come back out.
    * * *
    - va adjetivo
    1)
    a) [ser] <coche/casa/trabajo> new
    b) (delante del n) <intento/cambio> further

    ha surgido un nuevo problemaanother o a further problem has arisen

    c) [ser] <estilo/enfoque> new

    ¿qué hay de nuevo? — (fam) what's new? (colloq)

    todavía lo tengo nuevecito or (CS) nuevito — it's still as good as new

    2)
    * * *
    = emerging, fresh, new [newer -comp., newest -sup.], renewed, rising, unfamiliar, unworn, emergent, fledging, fledgling [fledgeling], uncharted, unchartered, brand new, ever-new, up-and-coming, new found [new-found/newfound], evolving, changing.

    Ex: We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.

    Ex: This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.
    Ex: The label contains information about the record, indicating, for instance, its length, status, for example, new, amended, type and class.
    Ex: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
    Ex: It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.
    Ex: We are used to background noise in air conditioned buildings but the introduction of additional and unfamiliar sounds from AV equipment may be disturbing.
    Ex: A printer who wanted to achieve a sharp impression from unworn type of even height to paper would put hard rather than soft packing in the tympan.
    Ex: Books for emergent readers should facilitate the acquisition of these concepts.
    Ex: Venture capitalists funded fledging companies in the early days of information technology some of which went on to dominate the market.
    Ex: This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.
    Ex: News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.
    Ex: This author agrees that the facts listed above are unchartered.
    Ex: Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.
    Ex: He was then able to compare sources that made correlations possible and raised ever-new questions.
    Ex: The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.
    Ex: This could help readers gain a newfound appreciation of each others' childhood through books.
    Ex: One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.
    Ex: These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.
    * abrir nuevas fronteras = forge + new frontiers.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.
    * abrir nuevos horizontes = open + new realms, forge + new frontiers.
    * abrir nuevos mercados = branch into.
    * activo de nuevo = up and about.
    * adquirir una nueva dimensión = take on + new dimension.
    * adquirir un nuevo significado = take on + new dimension.
    * alfombrar de nuevo = recarpet [re-carpet].
    * analizar de nuevo = reexamine [re-examine].
    * añadir una nueva dimensión = add + new dimension.
    * Año Nuevo = New Year.
    * apoyar de nuevo = reendorse.
    * aprender de nuevo = relearn.
    * asumir una nueva faceta = take on + new dimension.
    * Bolsa de Valores de Nueva York = New York Stock Exchange (NYSE).
    * borrón y cuenta nueva = a fresh start, clean slate, new leaf.
    * búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.
    * cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.
    * colocar de nuevo en los estantes = reshelve [re-shelve].
    * comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.
    * comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.
    * como nuevo = in mint condition, in tip-top condition, in tip-top form.
    * compañía de nueva creación = startup [start-up].
    * concebirse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * convocar de nuevo = reconvene.
    * crear de nuevo = recreate [re-create].
    * dar a Algo una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * dar a Algo una nueva perspectiva = give + Nombre + a new twist.
    * dar nueva forma = reformat [re-format].
    * dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.
    * dar un nuevo acabado = refinish.
    * dar un nuevo impulso = pep up.
    * dar un nuevo nombre = rename.
    * de aspecto nuevo = new-looking.
    * de nueva ola = new-wave.
    * de nuevas formas = in new ways.
    * de nuevas maneras = in new ways.
    * de nuevo = again, once again, yet again, afresh, anew, all over again, redux, over again.
    * de nuevo en este caso = here again.
    * de nuevo en pie = up and about.
    * de nuevos modos = in new ways.
    * desarrollo de nuevos productos = product development.
    * de una nueva forma = in a new way.
    * de una nueva manera = in a new way.
    * de un nuevo modo = in a new way.
    * el nuevo aspecto de = the changing face of, the changing nature of.
    * empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.
    * empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
    * empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].
    * enseñar de nuevo = retrain [re-train].
    * entrada de nuevo = re-entry [reentry].
    * enviar de nuevo = resend [re-send].
    * explorar nuevos horizontes = move on to + pastures new.
    * hacer borrón y cuenta nueva = start with + a clean slate, turn over + a new leaf.
    * hacerlo de nuevo = go and do it again.
    * hasta nuevo aviso = until further notice.
    * idea nueva = fresh idea.
    * infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.
    * inscribir de nuevo = reregister.
    * intentar de nuevo = retry [re-try].
    * introducir de nuevo = re-enter [reenter].
    * ir con la nueva ola = ride + wave.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * llevar a Algo a una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * luna nueva = new moon.
    * mencionar de nuevo = restate [re-state].
    * mencionar de nuevo innecesariamente = belabour [belabor, -USA].
    * mostrar de nuevo = redisplay.
    * nacido de nuevo = born again.
    * Nueva Brunswick = New Brunswick.
    * nueva edición = new edition.
    * nueva era = new age.
    * Nueva Escocia = Nova Scotia.
    * nueva evaluación = reappraisal.
    * Nueva Gales del Sur = New South Wales.
    * Nueva Guinea = New Guinea.
    * nueva idea = reform idea.
    * Nueva Inglaterra = New England.
    * nueva lectura = rereading [re-reading].
    * nueva línea = linefeed.
    * Nueva Ola, la = New Wave, the.
    * Nueva Orleans = New Orleans.
    * nueva perspectiva = new light.
    * nueva promesa = rising star.
    * nueva redacción = redraft, rewrite [re-write].
    * nuevas fronteras = new horizons.
    * nueva tirada = rerun.
    * nueva versión = upgrade, remake.
    * nueva vida = greener pastures, pastures new.
    * nueva visita = return visit.
    * Nueva York = New York (NY).
    * Nueva Zelanda = New Zealand (NZ).
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * nuevo comienzo = new beginning, clean slate, new leaf.
    * Nuevo Méjico = New Mexico.
    * nuevo miembro = entrant.
    * Nuevo Mundo, el = New World, the.
    * nuevo nombramiento = reappointment.
    * nuevo resurgir = second wind.
    * nuevos avances = future development(s).
    * nuevos conversos, los = recently converted, the.
    * nuevos horizontes = greener pastures, pastures new.
    * nuevos retos = new horizons.
    * nuevos tiempos, los = wind(s) of change, the.
    * Nuevo Testamento = New Testament (N.T.).
    * nuevo valor = newcomer.
    * nuevo vecino del barrio = new kid on the block.
    * NYPL (Biblioteca Pública de Nueva York) = NYPL (New York Public Library).
    * pintar de nuevo = repaint [re-paint].
    * prensentar Algo desde una nueva perspectiva = present + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde una nueva óptica = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = throw + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = shed + new light on, throw + new light on.
    * presentarse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * reunirse de nuevo = reconvene.
    * salir de nuevo = come back out.
    * sangre nueva = new blood.
    * sentirse como nuevo = be right as rain.
    * surgiendo de nuevas = on the rebound.
    * un nuevo comienzo = a fresh start.
    * un nuevo impulso = a new lease of life.
    * ver Algo desde una nueva perspectiva = view + Nombre + in a new light, see + Nombre + in a new light.
    * ver desde una nueva perspectiva = shed + new light on.
    * ver + Nombre + con nuevos ojos = view + Nombre + through fresh eyes.
    * vino nuevo en pellejos viejos = new wine in old wineskins.
    * víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.
    * vivir de nuevo = relive.
    * volver de nuevo = come back out.

    * * *
    nuevo -va
    A
    1 [ SER] (de poco tiempo) ‹coche/juguete/ropa› new
    me lo dejaron como nuevo it was as good as new when I got it back
    soy nuevo en la oficina I'm new in the office
    2 [ SER] (que sustituye a otro) ‹casa/novio/trabajo› new
    3 ( delante del n) (otro) ‹intento/cambio› further
    ha surgido un nuevo problema another o a further problem has arisen
    decidieron darle una nueva oportunidad they decided to give him another chance
    4 [ SER] (original, distinto) ‹estilo/enfoque› new
    no dijo nada nuevo she didn't say anything new
    ¿que hay de nuevo? ( fam); what's new? ( colloq)
    5 [ ESTAR] (no desgastado) as good as new
    todavía lo tengo nuevo or (CS) nuevito it's still as good as new
    Compuestos:
    feminine new wave
    fpl new technology
    nuevo rico, nueva rica
    masculine, feminine nouveau riche
    masculine New Testament
    B
    de nuevo again
    de nuevo tengo el honor de … again o once again o once more I have the privilege of …
    * * *

     

    nuevo
    ◊ -va adjetivo

    a) [ser] ‹estilo/coche/novio new;


    de nuevo again;
    ¿qué hay de nuevo what's new? (colloq);
    nuevo rico nouveau riche
    b) ( delante del n) ‹intento/cambio further;

    ha surgido un nuevo problema another o a further problem has arisen;

    Nnuevo Testamento New Testament
    c) [estar] ( no desgastado) as good as new

    nuevo,-a
    I adjetivo
    1 new: tengo un coche nuevo, I've got a new car
    2 (añadido) further: hay nuevas averías, there are further faults
    II sustantivo masculino y femenino newcomer
    (novato) beginner
    ♦ Locuciones: de nuevo, again
    ' nuevo' also found in these entries:
    Spanish:
    adicta
    - adicto
    - ambicionar
    - ambientarse
    - año
    - astronómica
    - astronómico
    - aterrizar
    - aviso
    - cara
    - cercado
    - continente
    - decir
    - desarrollar
    - editar
    - emocionada
    - emocionado
    - emplazar
    - entusiasmada
    - entusiasmado
    - escorrentía
    - estallido
    - excavar
    - flotación
    - ir
    - generar
    - hablar
    - impresión
    - incorporarse
    - mirlo
    - N. T.
    - nada
    - nueva
    - replantar
    - rumbo
    - sacar
    - salida
    - sanear
    - tener
    - testamento
    - vaya
    - contar
    - cuño
    - día
    - entrada
    - entrante
    - feliz
    - flamante
    - haber
    - inédito
    English:
    advertise
    - afford
    - afresh
    - again
    - agony
    - ambivalent
    - amorphous
    - analyst
    - anew
    - anticipate
    - arrest
    - assignment
    - austerity
    - authenticity
    - back
    - bash out
    - beating
    - bomb
    - book
    - brag
    - brand-new
    - bring up
    - brink
    - call back
    - chapter
    - clean
    - come out
    - comedown
    - commit
    - crisp
    - daunt
    - delay
    - design
    - dissuade
    - do
    - donation
    - drastic
    - drum up
    - exploit
    - fail
    - find
    - format
    - forthcoming
    - founder
    - fresh
    - fund
    - further
    - game
    - get
    - go up
    * * *
    nuevo, -a
    adj
    1. [reciente] new;
    tengo una casa nueva I've got a new house;
    es el nuevo director he's the new manager
    Nueva Caledonia New Caledonia;
    el nuevo continente [América] the New World;
    Nueva Delhi New Delhi;
    nuevo economía new economy;
    Hist Nueva España New Spain [Spanish colonial viceroyalty that included Mexico, the southern part of the US and parts of Central America]; Hist Nueva Granada New Granada [Spanish colonial viceroyalty that included the central and northwestern parts of South America];
    Nueva Guinea New Guinea;
    Nueva Inglaterra New England;
    Nueva Jersey New Jersey;
    Nuevo México New Mexico;
    el Nuevo Mundo the New World;
    la nueva ola the New Wave;
    el nuevo orden mundial the new world order;
    Nueva Orleans New Orleans;
    nuevo rico nouveau riche;
    nuevo sol [moneda] new sol;
    nuevas tecnologías new technology;
    el Nuevo Testamento the New Testament;
    Nueva York New York;
    Nueva Zelanda New Zealand
    2. [poco usado] new;
    este abrigo está nuevo this coat is new;
    un poco de betún y quedarán como nuevos with a bit of polish they'll be as good as new;
    después del baño me quedé como nuevo I felt like a new person after my bath
    3. [inédito] new;
    esto es nuevo para mí, no lo sabía that's news to me, I didn't know it
    4. [sin experiencia] new;
    soy nuevo en esta clase I'm new in this class;
    es nuevo en la profesión he's new to the profession
    5. [hortaliza] new, fresh;
    [vino] young
    6. [repetido] renewed,
    de nuevo again;
    se han producido nuevos enfrentamientos there have been renewed clashes
    nm,f
    newcomer
    * * *
    adj
    1 new;
    sentirse como nuevo feel like new;
    ¿qué hay de nuevo? what’s new?
    2 ( otro) another;
    de nuevo again
    * * *
    nuevo, -va adj
    1) : new
    una casa nueva: a new house
    ¿qué hay de nuevo?: what's new?
    2)
    de nuevo : again, once more
    * * *
    nuevo adj new
    ¿qué hay de nuevo? what's new?

    Spanish-English dictionary > nuevo

См. также в других словарях:

  • Ichigo Momomiya — / Mew Ichigo 桃宮いちご (Momomiya Ichigo) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 15 de Marzo Edad 13 14 años Tipo de sangre O …   Wikipedia Español

  • Unbroken — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor …   Wikipedia Español

  • Scream Queens — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor …   Wikipedia Español

  • The One With Chandler and Monica's Wedding — Episodio de Friends Título El de la boda de Chandler y Monica (Hispanoamérica) Episodio nº 23/24 Temporada 7 …   Wikipedia Español

  • Brujillizas 2 — Saltar a navegación, búsqueda Twiches Too Título Brujillizas 2 (Latinoamerica) Las Gemelas Vuelven a Hechizar (España) Ficha técnica Dirección Stuart Gillard Guión Daniel Berendsen …   Wikipedia Español

  • Candy Candy — Saltar a navegación, búsqueda Candy Candy キャンディ・キャンディ (Kyandi Kyandi) Género Romance Manga Creado por …   Wikipedia Español

  • Elena Patata — Saltar a navegación, búsqueda Elena Patata es un personaje de ficción y la protagonista femenina en la serie de comics y la serie animada, Monster Allergy. En la serie animada, su voz es interpretada por Annie Bovaird. Contenido 1 Biografía 2… …   Wikipedia Español

  • Meet the Quagmires — Episodio de Padre de familia Título Conozca a los Quagmire (España) La familia Quagmire (Latinoamérica) Episodio nº 18 Temporada 5 Escrito por …   Wikipedia Español

  • Provincia de Tarata — Saltar a navegación, búsqueda Provincia de Tarata Provincia del Perú …   Wikipedia Español

  • Spirit in the Dark — Saltar a navegación, búsqueda Spirit In The Dark Álbum de estudio de Lindsay Lohan Publicación 2010 Grabación 2006 2009 …   Wikipedia Español

  • Twitches Too — Twiches Too Título Brujillizas 2 (Hispanoamérica) Las Gemelas Vuelven a Hechizar (España) Ficha técnica Dirección Stuart Gillard Guion Daniel Berendsen …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»