-
81 odkąd
1) (od jak dawna?) seit wann?\odkąd tam studiujesz? seit wann studierst du dort?2) ( od czasu gdy) seit +dat, seitdem\odkąd pamiętam seitdem ich mich erinnern kann\odkąd zachorował seitdem er krank wurde3) (skąd?)\odkąd? von wo an?, wo?\odkąd mam zacząć? wo soll ich anfangen? -
82 odległość
odległość [ɔdlɛgwɔɕʨ̑] fna \odległość ramienia auf Armweitew niewielkiej odległości od dworca in der Nähe des Bahnhofs\odległość kilku tysiącleci in der Zeitspanne von einigen Jahrtausenden -
83 odpowiednio
odpowiednio [ɔtpɔvjɛdɲɔ] adv\odpowiednio do czasu/okoliczności der Zeit/den Umständen entsprechend -
84 odstęp
w regularnych \odstępach czasu in regelmäßigen [Zeit]Abständen -
85 poczucie
poczucie [pɔʧ̑uʨ̑ɛ] nt1) ( świadomość)\poczucie bezpieczeństwa Sicherheitsgefühl nt, Gefühl nt der Sicherheit\poczucie niższości/winy Minderwertigkeits-/Schuldgefühl nt\poczucie obowiązku Pflichtbewusstsein nt, Pflichtgefühl nt\poczucie odpowiedzialności Verantwortungsbewusstsein nt, Verantwortungsgefühl nt\poczucie sprawiedliwości Gerechtigkeitssinn m, Gerechtigkeitsgefühl nt\poczucie czasu Zeitempfinden nt, Zeitgefühl nt\poczucie humoru Sinn m für Humor -
86 pod
pod [pɔt]I. prep +instr1) ( poniżej) unter +dat\pod oknem unter dem Fenster\pod wodą/ziemią unter dem Wasser/der Erde\pod spodem darunter, unten drunter ( fam)2) ( obok)\pod domem am [ lub vor dem] Haus\pod drzwiami vor der Tür3) ( w pobliżu) bei +datmieszkać \pod Poznaniem bei [ lub in der Nähe von] Posen wohnenbitwa \pod Grunwaldem die Schlacht bei Tannenberg ( im Jahre 1410)4) ( dla wyrażenia przyczyny) unter +datzałamać się \pod ciężarem unter einer Last zusammenbrechenznajdować się \pod wpływem czegoś sich +akk unter dem Einfluss von etw befinden\pod przymusem unter Zwang, gezwungen5) ( okoliczność) unter +datzeznawać \pod przysięgą unter Eid aussagen\pod groźbą [kary pieniężnej] unter Androhung [einer Geldstrafe]\pod warunkiem że... unter der Bedingung, dass...\pod nadzorem nauczyciela unter Aufsicht des Lehrers\pod czyjąś opieką unter jds Obhut [ lub Aufsicht]mieć kogoś \pod sobą ( pot) jdn unter sich +dat habenwystępował \pod nazwiskiem Nowak er trat unter dem Namen Nowak aufksiążka \pod tytułem... das Buch unter dem Titel...mieszkać \pod numerem piętnastym in der Nummer 15 wohnenII. prep +acc1) ( kierunek)\pod poduszkę unter das Kissen\pod prąd/wiatr gegen die Strömung/den Windiść \pod górę bergauf gehenwpaść \pod samochód angefahren [ lub überfahren] werden2) ( punkt końcowy)odprowadzić kogoś \pod dom jdn bis an die Haustür bringen\pod wieczór/koniec gegen Abend/Ende\pod czyjąś nieobecność während jds Abwesenheitmężczyzna \pod sześćdziesiątkę ein Mann, so an die Sechzig ( fam)4) ( dobór)szalik \pod kolor kurtki ein zur Farbe der Jacke passender Schal, ein auf die Farbe der Jacke abgestimmter Schal5) ( czynność)poddać wniosek \pod głosowanie den Antrag zur Abstimmung bringen -
87 poświęcać
I. vt1) ( składać w ofierze)\poświęcać coś komuś jdm etw opfern2) rel weihen3) ( dedykować)\poświęcać coś komuś jdm etw widmenpoświęcić na coś wiele czasu/wysiłku viel Zeit/Kraft einer S. +dat widmen [ lub für etw aufbringen]konferencja była poświęcona planowaniu przestrzennemu die Konferenz befasste sich mit der RaumplanungII. vr1) ( wyrzekać się czegoś)\poświęcać się dla kogoś sich +akk für jdn [auf]opfern -
88 potrzeba
potrzeba [pɔtʃɛba], f1.w razie potrzeby falls nötig, nötigenfallsw miarę potrzeby [je] nach Bedarfbez potrzeby unnötigerweise, ohne Notnie ma potrzeby się spieszyć es gibt keinen Grund, sich zu beeilen\potrzeba fizjologiczna Notdurft f ( geh)potrzeby bytowe/kulturalne Grundbedürfnisse ntPl kulturelle Bedürfnissena własne potrzeby für [den] Eigenbedarf3) ( trudna sytuacja)być w potrzebie in Not [ lub einer Notsituation] sein2. [pɔtʃɛba] inv\potrzeba nam pieniędzy/czasu wir brauchen Geld/Zeitczego ci \potrzeba? was brauchst du? -
89 późno
robi się \późno es wird spätdo późna w nocy bis spät [ lub tief] in die Nacht [hinein]za \późno zu spätlepiej \późno niż wcale ( przysł) lieber zu spät als gar nicht -
90 przedłużenie
przedłużenie [pʃɛdwuʒɛɲɛ] nt -
91 przedział
-
92 przetrwać
przetrwać [pʃɛtrfaʨ̑]I. vt durchhalten\przetrwać próbę czasu die Zeitprobe bestehenII. vi überdauern, überstehen -
93 rachuba
-
94 regularny
oddech, puls regelmäßig; budowa, wiersz gleichmäßig, harmonisch; połączenie lotnicze regulär, planmäßig; tryb życia geregeltw \regularnych odstępach czasu in regelmäßigen [Zeit]Abständen -
95 różnica
różnica [ruʒɲiʦ̑a] f\różnica czasu Zeitunterschied m, Zeitverschiebung f\różnica zdań Meinungsverschiedenheit fz tą różnicą, że... mit dem Unterschied, dass...\różnica polega na tym, że... der Unterschied besteht darin, dass... -
96 sam
1) ( samodzielnie)\sam to zrobiłem ich habe es selbst gemachtołówek \sam się złamał der Bleistift ist von alleine gebrochen2) ( samotny)przyszła \sama sie kam alleinebył tam \sam jeden er war dort ganz alleinenie zostawiaj go \samego lass ihn nicht alleinebyć \sam na \sam z kimś mit jdm unter vier Augen seinna \samej górze ganz obendo \samego końca ganz bis zum Schluss [ lub Ende]w \samą porę gerade rechtzeitigw \sam raz [dla mnie] gerade richtig [ lub passend] [für mich], wie [für mich] geschaffen4) ( bez dodatków)\same kłopoty lauter Sorgen, nichts als Sorgen\same oryginalne obrazy ausschließlich [ lub nur] Originalbilder5) ( wystarczająca przyczyna)na \samą myśl o tym robi mi się niedobrze schon allein bei dem Gedanken [ lub bei dem bloßen Gedanken] daran wird es mir schlecht6) ( podkreślenie ważności)\sam prezydent go mianował der Präsident selbst hat ihn ernannt, kein Geringerer als der Präsident hat ihn ernanntw rzeczy \samej in der Tat\sam z siebie [mi zaproponował] von sich aus [hat er mir es angeboten]\sama sobie zaprzeczasz du widersprichst dir selbstto się rozumie \samo przez się es versteht sich von selbstprzechodzić \samego siebie sich +akk selbst übertreffenzostawić kogoś \samemu sobie jdn sich +dat selbst überlassentaki \sam genausoten \sam derselbew tym \samym czasie/miejscu zu derselben Zeit/an demselben Orttym \samym also -
97 strata
strata [strata] fponieść stratę einen Verlust erfahren [ lub erleiden]\strata czasu/pieniędzy/na wadze Zeit-/Geld-/Gewichtverlust mstraty w ludziach Menschenverluste mPlspisać kogoś/coś na straty jdn/etw abschreiben -
98 szkoda
szkoda [ʃkɔda]I. f Schaden m\szkoda majątkowa Vermögensschaden m, materieller Schadenze szkodą dla kogoś/czegoś nachteilig für jdn/etwdziałała na szkodę klienta/instytucji sie handelte zum Schaden des Klienten/der Institutionponieść szkodę Schaden nehmenwyrządzić szkodę Schaden anrichten [ lub zufügen]II. adv\szkoda, że... schade, dass...\szkoda twego czasu/wysiłku schade um deine Zeit/Mühe[jaka] \szkoda! [wie] schade!\szkoda gadać! ( pot) es ist nicht der Rede wert!, wir brauchen kein Wort darüber zu verlieren! -
99 szmat
-
100 termin
wyznaczyć komuś \termin jdm eine Frist setzenprzedłużyć \termin die Frist verlängernprzed \terminem vorfristig, vorzeitig\termin wyborów Wahltermin m
См. также в других словарях:
od czasu do czasu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w pewnych, zazwyczaj nieregularnych odstępach czasowych; co jakiś czas, czasami : {{/stl 7}}{{stl 10}}Od czasu do czasu jeżdżę na zagraniczne wycieczki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
do czasu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} do pewnego momentu, po którym nie da się kontynuować tej czynności, bo pojawią się jakieś przykre konsekwencje : {{/stl 7}}{{stl 10}}Będzie pił, ale do czasu. Wszystko jest dobre, ale do czasu.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadszarpnięty zębem [przez ząb] czasu — {{/stl 13}}{{stl 7}} taki, po którym widać niszczące działanie czasu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zabytek nadszarpnięty przez ząb czasu. Nadszarpnięte zębem czasu mury. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
być kwestią czasu — {{/stl 13}}{{stl 7}} coś z pewnością stanie się później, na pewno coś zajdzie w bliżej nieokreślonej przyszłości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwycięstwo aliantów było kwestią czasu. To tylko kwestia czasu, kiedy się pobiorą. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
onego czasu — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} podniośle lub żartobliwie: bardzo dawno temu, ongiś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Onego czasu nie było jeszcze wielkich miast ani automobili. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2 … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przetrwało [wytrzymało] próbę czasu — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}przetrwało [wytrzymało] próbę czasu {{/stl 13}}{{stl 7}} coś się sprawdziło, przetrwało, nie straciło wartości, znaczenia mimo upływu czasu, coś okazało się trwałe : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ich przyjaźń przetrwała próbę czasu … Langenscheidt Polski wyjaśnień
swego czasu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w przeszłości, kiedyś, niegdyś; w swoim czasie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Swego czasu był bardzo przystojny. Mieliśmy swego czasu pięknego psa. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
z czasem [biegiem czasu] — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} wraz z upływem czasu, kiedy minie jakiś czas : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z czasem nauczył się pisać i czytać. Z czasem, z biegiem czasu zapomnisz o wszystkim. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
duch czasu — {{/stl 13}}{{stl 7}} atmosfera umysłowa jakiejś epoki, jej cechy charakterystyczne : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyjaś twórczość idzie w parze z duchem czasu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szkoda czasu — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie warto się czymś zajmować, nie ma sensu interesować się czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chodź stąd, szkoda czasu na takie gadanie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kryształy Czasu — (Crystals of Time) was one of the first Polish role playing games. It was released in 1993 by Artur Szyndler in the Magia i Miecz magazine. By this point the game already had a loyal fan base which had developed during the late Communist era,… … Wikipedia