-
1 αἰσθάνομαι
Grammatical information: v.Meaning: `perceive, apprehend' (Hp.).Etymology: Generally interpreted as *ἀϜισ-θ- and connected with ἀΐω (q.v.) `perceive, hear'. The same form would have given Lat. audio. Further to Skt. āviṣ, Av. āuuiš, OCS (j)avě `evidently'. The structure of the last words, however, is unknown. One might think of * avis-dheh₁-, cf. MP āskārāg from Iran. *āviš-kār-. It would imply * h₂euis- ( ā from h₂ē ?) and exclude Latin.Page in Frisk: 1,45Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > αἰσθάνομαι
-
2 ἐσθλός
Grammatical information: adj.Meaning: `good, brave, stout, noble' of men and objects (Il.).Compounds: As 1. member in ἐσθλο-δότης (Man.),Derivatives: ἐσθλότης (Chrysipp.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. Acc. to Brugmann K. vergl. Gr. 201, 522, Grundr. 22: 3, 128; 374, Benveniste Origines 191 to Skt. édhate `thrive' (\< * azdh-, Av. azd-ya- `well-fed, stout'; IE * es-dh-), further to ἐύ̄ς (s. v.). Schwyzer 533 n. 5 prefers a compound *es-dhl-ó- `ἀγαθοεργός', from ἐσ- in ἐΰς and a zero grade variant of OCS dělo `deed' (IE * dheh₁-lo-; s. τίθημι). Diff. again Specht Ursprung 256, Pisani Ist. Lomb. 77, 550 (s. Glotta 35, 62).Page in Frisk: 1,574Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐσθλός
-
3 θεός
Grammatical information: m. f.Meaning: `god, goddess' (Il.);Compounds: myk. te-o. Very often in compp., e. g. ἄ-θεος, θεο-ειδής; θεόσ-δοτος after Διόσ-δοτος; on the form θεσ- s. θέσκελος, θέσπις. On θεσ- as magnifying prefix in MoGr. Georgakas Άθ. 46, 97ff.Derivatives: 1. θεά f. `goddess' (ep.; details in Lommel Femininbildungen 13f., also Wackernagel Syntax 2, 25; on θεά and fem. θεός in Hom. s. Humbach Münch. Stud. zur Sprachwiss. 7, 46ff.). 2. θέαιναι pl. `goddesses' (after τέκταιναι a. o.; in Hom. as metr. filling; not with Chantraine REGr. 47, 287 n. 1 archaic form; further Schwyzer 475 w. n. 7). 3. θεῖος `divine' (Il.; cf. below) with θειώδως adv. (pap.), θειότης `godliness' (LXX, NT, Plu.), θειάζω `prophesy, honour as god' (Th.), also with prefix, e. g. ἐπι-θειάζω `swear in the name of the gods' with ( ἐπι-)θειασμός (Th.) 4. θεϊκός `id.' (late). 5. Denomin. verb θεόω, - όομαι `make to a god, become a god' (Call.), mostly with prefix, e. g. ἀπο-θεόω `id.' (pap., Plb., Plu.) with ἀποθέωσις (Str.).Etymology: The connection with Arm. di-k` pl. `gods' (Bartholomae BB 17, 348) seems probable; further to Lat. fēriae `festive days', fēstus `feastly, fānum `temple', s. W.-Hofmann s. vv.; to Skt. dhíṣṇiya- Mayrhofer KEWA s. dhiṣáṇā. Arm. di-k` would come from IE * dhēs-es, and θεός could be *dhĕs-ós; cf. θέσ-κελος; θεῖος then from *θέσ-ι̯ος (Schwyzer 467). The ē: ĕ go back on * dheh₁s-: * dhh₁s-; this explains also the Latin forms, e.g. fānum \< * fasnom \< * dʰh₁s-nom; thus Rix, Kratylos XIV (1969) [1972] 179f. - The etymology as *θϜεσ-ός with Lith. dvasià `spirit', MHG getwās `ghost' (s. on θεῖον) can be abandoned; there is no trace of the F in Greek and it is impossible in the Armenian word.Page in Frisk: 1,662-663Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θεός
-
4 θέσις
Grammatical information: f.Meaning: `setting, situation, position, adoption, custom etc.' (Alc., Pi.);Derivatives: - θέσιμος in παρα-, περι-, ἐκ-, ἀπο-θέσιμος (from παράθεσις etc.; Arbenz Die Adj. auf - ιμος 91f.).Etymology: With θέσις agrees the Skt. form which is found only in derivv. and compp. -( d)hiti-, e. g. ápihiti- = ἐπίθεσις (from api-dhā- = ἐπι-θη-), úpahiti- = ὑπόθεσις (from upa-dhā- = ὑπο-θη-); cf. apihi-ta- = ἐπίθε-τος, upahi-ta- = ὑπόθε-τος; with Av. tarōi-dī-ti- (-ī- sec.) `putting aside etc.' from tarō-dā- (= Skt. tiro-dhā- `id.', ptc. tirohi-ta-); also late Lat. conditi-ō `foundation' (after condi-tus, - tor from con-dō). Beside these several fullgrade forms (IE * dheh₁-ti- as opposed to * dhh₁-ti-): Germ., e. g. Goth. ga-deds `setting down, adoption' ( du suniwe gadedai \>` εἰς υἱοθεσίαν' Eph. 1, 5), missadeÞs `crime', OHG tāt, Av. -δāiti in ni-đāi-ti- (from ni-dā- `lay down') etc., Lith. dė́tis `load', OCS blago-dětь `benediction', prob. also Lat. * fē-tis `settlement, treaty' in fēti-ālis `war-messenger'. - On the formation in gen. Schwyzer 505, Holt Les noms d'action en - σις (s. index); on the ablaut G. Liebert Das Nominalsuffix -ti- im Altind. (Lund 1949) 104f. - Verbal noun to τίθημι, s. v.; cf. also θεσμός.Page in Frisk: 1,666-667Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θέσις
-
5 θέσκελος
Grammatical information: adj.Meaning: ep. adjunct, `marvellous, wonderful' (Il.).Etymology: Compound from *θεσ- `god' (s. θεός) and κέλομαι `drive'; so prop. `moved by a god'. On the e-vocalism of the 2. member Schwyzer 449 n. 3. - Cf. θεσπέσιος, θέσφατος.Page in Frisk: 1,667Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θέσκελος
-
6 θήγω
Grammatical information: v.Meaning: `sharpen, whet; excite' (Il.). With ō-vocalism: τέθωκται τεθύμωται; τεθωγμένοι τεθυμωμένοι H. (less certain θῶξαι, also θᾶξαι μεθύσαι, πληρῶσαι, τεθωγμένοι, also τεθαγμένοι μεμεθυσμένοι a. o. H.).Derivatives: θηγάνη `whetstone' (A., S.; H. also θήγανον) with θηγανίτης λίθος `id.' (IG 14, 317, Sicily; Redard Les noms grecs en - της 55); θηγαλέος `sharp' (AP, Chantraine Formation 253); H. also θηγάνεον, θηγόν ὀξύ, ἠκονημένον, ἀκονητόν (Schwyzer 459), θῆξις ῥοπή, στιγμή, τάχος.Etymology: From IE. * dheh₂g-ō, with the Arm. nomen instrumenti daku, gen. pl. dakuac̣ `axe', prob. from an u-stem, IE * dhāgu- `sharp'. Lidén Armen. Stud. 55.Page in Frisk: 1,670Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θήγω
-
7 θῆσθαι
Grammatical information: v.Meaning: `suck' (δ 89);Other forms: pres. inf. (δ 89), θήσατο aor. ind. (Ω 58, Call. Jov. 48), θησάμενος (h. Cer. 236) θήσατο `suckled' (h. Ap. 123); act. θῆσαι θρέψαι, θηλάσαι H.Etymology: With the medial σ-aorist θήσατο agrees best the active s-aorist Skt. adhāsīt `suckles' (only gramm.); beside it the root aorist adhāt `id.' (AV). As present Sanskrit has dháyati, which agrees both with OCS dojǫ and with Goth. daddjan, OSwed. dæggja `suck' (with "Verschärfung" [Gemination] of the j), IE *dhh₁-ei-̯eti (s. below). With θῆ-σθαι agree also OHG tāen, Latv. dêt `suck' (IE * dhē-); both languages have a yot-present, tāju, dêju, which is possible in θῆ-σθαι (\< *θή-ι̯ε-σθαι?), which seems athematic. As the other representatives of this etymon have θη- in Greek ( θηλή, θῆλυς, τιθήνη, γαλαθηνός; also θήνιον γάλα H.; (not τιθασός), it is obvious to see in θῆσθαι an innovation after θήσατο. - Beside IE * dheh₁- in θη- (cf. in Skt. fut. dhāsyati, dhātrī `whet-nurse' etc.) stands * dhī- in Skt. dhītá- `sucked', MHG dīen `sucked, give the breast'; further Skt. dhenā `milch-cow' point to * dʰeh₁-i-. On dháyati s. above. - More forms in Bq and the etymol. dict. (W.-Hofmann s. fēlīx, fēlō, fēmina).Page in Frisk: 1,673-674Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θῆσθαι
-
8 θωμός
Grammatical information: m.Etymology: Identical with a German. word for `judgement, opinion, situation etc.', Goth. doms, OWNo. dōmr, OE dōm, OHG tuom, and perhaps with Phryg. δουμος a religious association (Solmsen KZ 34, 53); old verbal noun of IE dheh₁- `set, lay' (s. τίθημι), so orig, `setting' etc.; cf. θέσις, θέμις, θημών.Page in Frisk: 1,700Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θωμός
-
9 Κανδαύλης
Κανδαύλης, -ουGrammatical information: m.Meaning: Voc. Κανδαῦλα, Lydian-Phrygian name of Hermes (Hippon. 1), also name of a Lydian king (Hdt.).Etymology: - Acc. to Hippon. = Κυνάγχα (voc.) "dog-strangler"; relates to Hermes as god of dice ( Έρμῆς Τύχων) and as term of dice-playing with Skt. śva-ghnín- prop. "dog-killer" ( κύων = śvan- name of a unhappy throw) semant. identical. Sittig KZ 52, 204ff.; cf. Kretschmer Glotta 15, 192. Further s. Θαύλιος (of which a relation is quite uncertain). - Quite diff. on Κανδαύλης Bolling Lang. 3, 15ff. (not correct).Page in Frisk: 1,776Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Κανδαύλης
См. также в других словарях:
змея — змия, змей, род. п. змея, укр. змiя, змiй, др. русск. змии, род. п. змия, часто начиная с ХI в. (см. Соболевский, Лекции 232), ст. слав. змиѩ ὄφις (Остром., Супр.), змии δράκων, ὄφις (Супр.), стар. основа на ju (Мейе, МSL 20, 99), болг. змия,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Laryngeal theory — The laryngeal theory is a generally accepted theory of historical linguistics which proposes the existence of a set of three (or more) consonant sounds that appear in most current reconstructions of the Proto Indo European language (PIE). These… … Wikipedia
Sahnewal — Infobox Indian Jurisdiction native name = Sahnewal | type = city | latd = | longd = state name = Punjab district = Ludhiana leader title = leader name = altitude = population as of = 2001 population total = 17,248| population density = area… … Wikipedia