-
21 epurare
-
22 очистить
сов. В1) purificare vt, depurare vt, raffinare vt спец. ( от примесей); rettificare vt хим.; purgare vt спец.очистить воду — depurare l'acqua3) разг. ( освободить от присутствия) sgomberare vt, liberare vtочистить помещение — liberare / sgomberare il localeочистить от сорняков — estirpare le erbacce4) прост. ( опорожнить) ripulire vt, liberare vtочистить свою тарелку — ripulire il piatto5) прост. ( обокрасть) svaligiare vt, spogliare, ripulire vt; (от преступников и т.д.) bonificare vt (di qc, qd) неолог. -
23 decantare
decantare1 v.tr. to extol, to exalt; to praise: decantavano la sua bellezza, they extolled her beauty; decantare i meriti di qlcu., to extol s.o.'s merits; continuava a decantare i magici effetti della medicina, he continued to praise the marvellous effects of the medicine.* * *I [dekan'tare] vt(virtù, bravura) to hymn, (persona) to sing the praises ofII [dekan'tare] Chim1. vt2. vi* * *[dekan'tare] Iverbo transitivo to extol BE, to extoll AE [virtù, meriti]II 1. 2.1) (sedimentare) [ liquido] to settle2) fig.* * *decantare1/dekan'tare/ [1]to extol BE, to extoll AE [virtù, meriti].————————decantare2/dekan'tare/ [1](aus. avere)1 (sedimentare) [ liquido] to settle2 fig. lasciar decantare la situazione to let the dust to settle. -
24 filtrare
1. v/t strain, filter2. v/i fig filter out* * *filtrare v.tr.1 to filter ( anche inform.), to filtrate; to leach, to strain: acqua filtrata, filtered water; filtrare del brodo, to strain broth; filtrare un liquido, to filter a liquid; filtrare il tè, to strain tea2 (fig.) to sift, to screen: ti conviene filtrare tutte le informazioni ricevute, it would be a good idea if you sifted all the information that you receive◆ v. intr.1 to filter, to percolate, to seep, to ooze: l'acqua filtra attraverso il terreno, the water filters (o seeps) through the earth; il caffè sta filtrando, the coffee is percolating; la luce filtrava attraverso i rami, the light filtered through the branches2 (fig.) to filter out, to leak out, to become* known: la notizia filtrò attraverso alcune indiscrezioni, the news leaked out through various unconfirmed reports.* * *[fil'trare]1. vtto filter, (fig : selezionare) to screen2. vi* * *[fil'trare] 1.verbo transitivo1) (depurare) to filter, to filtrate [gas, vino, olio]; to percolate, to filter [ caffè]; to strain, to filter [tè, salsa]2.1) (penetrare) [liquido, umidità, pioggia] to drain, to filter, to leak; [suono, luce] to filter, to pierce2) (colare) [liquido, caffè] to percolate3) fig. (trapelare) [notizie, idea] to filter out, to filter through, to percolate* * *filtrare/fil'trare/ [1]1 (depurare) to filter, to filtrate [ gas, vino, olio]; to percolate, to filter [ caffè]; to strain, to filter [ tè, salsa](aus. essere)1 (penetrare) [ liquido, umidità, pioggia] to drain, to filter, to leak; [ suono, luce] to filter, to pierce2 (colare) [ liquido, caffè] to percolate3 fig. (trapelare) [ notizie, idea] to filter out, to filter through, to percolate. -
25 purgare
purgare v.tr.1 ( somministrare una purga) to give* a laxative to (s.o.)2 ( purificare) to purge; to purify, to cleanse, to clear: purga la tua mente dai cattivi pensieri, clear your mind of evil thoughts; purgare l'anima, la mente dal male, dal peccato, to purge one's soul, mind of evil, sin; purgare l'aria, il sangue dalle impurità, to purify the air, the blood; purgare il linguaggio dai barbarismi, to purge the language of barbarisms◘ purgarsi v.rifl.1 ( prendere la purga) to take* a laxative2 ( purificarsi) to purge oneself, to cleanse oneself, to clear oneself, to purify oneself: purgare di un'accusa, to clear oneself of a charge.* * *[pur'ɡare]1. vt(Med : malato) to purge, give a purgative to, (sangue, aria) to purify, (fig : testo, discorso) to expurgate2. vr (purgarsi)purgarsi dei peccati — to purge o.s. of one's sins
* * *[pur'gare] 1.verbo transitivo1) med. farm. to purge2) (depurare) to cleanse, to purify, to depurate [ sangue]; to expurgate [ testo]3) lett.purgare l'anima — to cleanse o purify the soul
4) dir. to redeem [ ipoteca]5) pol. to purge2.verbo pronominale purgarsi1) med. farm. to take* a purgative2) fig. lett. to purge oneself* * *purgare/pur'gare/ [1]1 med. farm. to purge4 dir. to redeem [ ipoteca]5 pol. to purgeII purgarsi verbo pronominale1 med. farm. to take* a purgative2 fig. lett. to purge oneself. -
26 chiarificare
(- ifico) vt1) тех. отстаивать; осветлять2) см. chiarire 2)3)chiarificare la voce — см. voce•Syn:chiarire, depurare, distillare, purificare; interpretare, dimostrare, certificare, accertare, esplicare, illuminareAnt: -
27 decantare
I vtславословить, восхвалять, превозноситьSyn:II 1. vt хим.декантировать, отстаивать2. vi (a)1) отстаиваться2) перен. отстояться, устояться; пройти проверку временем•Syn: -
28 disinfettare
-
29 disintossicare
(- ossico) vt мед.1) выводить / нейтрализовать токсические веществаdisintossicare un ambiente перен. — восстановить мир / нормальные отношения2) лечить / вылечивать от наркомании; бороться с отравлением•Syn:Ant: -
30 pulire
(- isco) vt1) чистить, очищатьpulire una stanza — убирать комнату, наводить чистоту разг.pulire l'orto dalle erbacce — прополоть огород2) полировать, шлифовать3) перен. отделывать, обрабатыватьpulire lo stile — отработать стиль•- pulirsiSyn:nettare, far pulizia, tergere, sgrassare, purgare, lavare, mondare, lucidare, lustrare, smacchiare, sfangare, depurare, rigovernare, risciacquareAnt: -
31 purgare
vt1) очищать; промыватьpurgare una ferita — промыть рану3) обеззоливать ( шкуры)5) рел. искупать грех•- purgarsiSyn:nettare, depurare, risciacquare, rigovernare, spurgare, purificare, pulire, перен. espiare, emendareAnt: -
32 epurare
-
33 purificare
purificarepurificare [purifi'ka:re]I verbo transitivo1 (depurare) klären, reinigen2 figurato läutern, rein waschenII verbo riflessivo■ -rsi1 (diventare puro) rein werden2 figurato geläutert werdenDizionario italiano-tedesco > purificare
34 espurgare
espurgare v.tr. ( espùrgo, espùrghi) 1. (depurare, ripulire) purger. 2. ( fig) (togliere qcs. perché ritenuto contro la morale) expurger: edizione espurgata per le scuole édition scolaire expurgée.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
depurare — v. tr. [dal lat. tardo depurare, prob. der. di pus puris pus, marcia , quindi togliere il pus ]. 1. [liberare da impurità, rendere puro: d. le acque ] ▶◀ bonificare, disinquinare, purificare. ◀▶ contaminare, corrompere, infettare, inquinare. 2.… … Enciclopedia Italiana
depurare — depuráre s. f., g. d. art. depurării Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
depurare — de·pu·rà·re v.tr. CO 1. ripulire dalle impurità, dalle scorie: depurare l acqua potabile, il metallo fuso dalle scorie; cura per depurare il sangue, l organismo | fig., affinare, elevare: depurare lo spirito con letture edificanti Sinonimi:… … Dizionario italiano
depurare — {{hw}}{{depurare}}{{/hw}}A v. tr. (io depuro ) 1 Privare delle impurità: depurare un liquido filtrandolo; SIN. Purificare. 2 (fig.) Rendere puro, rimovendo errori, imperfezioni e sim.: depurare lo stile | (raro) Liberare da elementi corrotti:… … Enciclopedia di italiano
depurare — A v. tr. 1. purificare, chiarificare, filtrare, purgare, raffinare □ disinquinare, pulire, disinfettare, disintossicare CONTR. inquinare, sporcare, insozzare □ infettare 2. (fig.) rendere puro, affinare, correggere, perfezionare, espurgare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
accìmè — depurare, eliminare le scorie nocive … Dizionario Materano
dépurer — [ depyre ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. depurare, de purus « pur » ♦ Didact. Rendre plus pur. ⇒ épurer, purifier. Dépurer le sang. Dépurer un métal. ● dépurer verbe transitif (bas latin depurare) … Encyclopédie Universelle
affinare — af·fi·nà·re v.tr., v.intr. CO 1a. v.tr., rendere fine, sottile o appuntito Sinonimi: 1affilare, assottigliare. 1b. v.tr., spec. del volto e dei lineamenti: smagrire, assottigliare Sinonimi: 1affilare, assottigliare. 2. v.tr., fig., acuire,… … Dizionario italiano
depurar — (Del lat. depurare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Limpiar o separar de un cuerpo las impurezas: ■ el agua se depuró al pasar por el filtro. SINÓNIMO purificar ► verbo transitivo 2 Refinar una persona su conducta o sus sentimientos o hacerlos… … Enciclopedia Universal
depurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: depurar depurando depurado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. depuro depuras depura depuramos depuráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Depurans — De|pu|rans 〈n.; , rạn|tia od. rạn|zi|en; Pharm.〉 = Abführmittel [zu lat. depurare „reinigen“] * * * De|pu|rans, das; , ...rạntia u. ...rạnzien [mlat. depurans, 1. Part. von: depurare = gründlich reinigen, zu lat. purare = reinigen] <meist… … Universal-Lexikon
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский