-
1 sporcare
sporcaresporcare [spor'ka:re]I verbo transitivo1 (vestito, tovaglia) beschmutzen, schmutzig machen2 figurato besudeln, befleckenII verbo riflessivo■ -rsi1 (insudiciarsi) sich beschmutzen2 figurato sich dativo die Hände schmutzig machenDizionario italiano-tedesco > sporcare
2 sporcare
sporcare v. ( spòrco, spòrchi) I. tr. 1. salir, souiller. 2. ( macchiare) tacher. 3. ( fig) (macchiare, infamare) salir, souiller, tacher: sporcare il proprio nome salir son propre nom. II. prnl. sporcarsi 1. se salir, se souiller, se tacher: quando mangia si sporca sempre il se salit à chaque fois qu'il mange. 2. ( fig) (fare qcs. di losco) se salir les mains: si è sporcato per poche decine di euro il s'est sali les mains pour quelques dizaines d'euros. 3. (fig,spreg) ( abbassarsi moralmente) s'abaisser, s'avilir, s'humilier: non mi sporco a discutere con gente simile je ne m'abaisse pas à parler avec de telles personnes.3 sporcare
4 sporcare
5 sporcare
(v.) smutsa6 sporcare
sporcare [sporˈkaːre]vt цапам7 sporcare
dirty* * *sporcare v.tr.1 to dirty, to make* dirty, to soil: ho sporcato il vestito di fango, I got my clothes dirty (o I dirtied my clothes) with mud; non sporcare il pavimento, don't dirty the floor // sporcarsi il viso, to get one's face dirty // il cane ha sporcato, ( eufemismo) the dog has made a mess // non voglio sporcarmi le mani in questa faccenda, (fig.) I don't want to soil my hands in this business2 (fig.) ( macchiare moralmente) to soil, to sully, to stain: sporcare la propria fama, to sully one's reputation.◘ sporcarsi v.rifl. o intr.pron.1 to dirty oneself, to get* dirty: questo vestito si sporca facilmente, this dress gets dirty easily; si è sporcato aggiustando la bici, he got dirty (o he dirtied himself) mending his bike2 (fig.) to soil oneself, to dirty oneself: non voglio sporcarmi con questa storia, I don't want to dirty myself with in this business.* * *[spor'kare]1. vtmi sono sporcato la camicia riparando la moto — I got my shirt dirty when I was fixing the motorbike
2. vr (sporcarsi)* * *[spor'kare] 1.verbo transitivo1) to dirty [pavimento, piatto]; to soil [lenzuola, letto]; [ cane] to foul, to make* [sth.] dirty [ marciapiede]2) fig.2.- rsi le mani — to dirty one's hands (anche fig.)
* * *sporcare/spor'kare/ [1]1 to dirty [pavimento, piatto]; to soil [lenzuola, letto]; [ cane] to foul, to make* [sth.] dirty [ marciapiede]2 fig. sporcare il proprio onore to sully one's honourII sporcarsi verbo pronominaleto get* dirty, to dirty oneself; - rsi le mani to dirty one's hands (anche fig.).8 sporcare
1. v.t.(anche fig.) пачкать, марать, грязнить; (inquinare) загрязнять; (macchiare) ставить пятна; (gerg.) уделатьsporcare il pavimento — a) насорить; b) (lasciare tracce) наследить
sporcare il proprio nome — пачкать (марать, позорить) своё имя
2. sporcarsi v.i.(anche fig.) запачкаться, замараться, загрязниться; (macchiarsi) поставить себе пятноti sei sporcato tutto! — ты весь измазался! (fam. ты весь изгваздался!)
sporcarsi le mani ( anche fig.) — пачкать себе руки
9 sporcare
io sporco, tu sporchiпачкать, грязнить••* * *гл.общ. бесчестить, загрязнять, марать, пачкать10 sporcare
[spor'kare]1. vtmi sono sporcato la camicia riparando la moto — I got my shirt dirty when I was fixing the motorbike
2. vr (sporcarsi)11 sporcare
(- orco) vt2) бесчестить•Syn:bruttare, deturpare, imbrattare, impeciare, infangare, inquinare, insudiciare, intridere, inzafardare, lordare, insozzar(si), macchiar(si)Ant:12 sporcare
загрязнять, заливать ( пачкать)13 sporcàre
1. v цапам, мърся и прен: hai sporcato il tappeto изцапал си килима; lui ha sporcato il mio onore той изцапа честта ми; 2. v rifl sporcàresi изцапвам се: mi sono sporcata la gonna di gelato изцапала съм си полата със сладолед.14 sporcare
dirty, mess15 SPORCARE
16 sporcare il proprio onore
17 sporcare di caffè
18 sporcare di olio
19 macchiare
stain, mark* * *macchiare v.tr.1 to stain, to spot; (sporcare) to soil: aveva le mani macchiate di sangue, he had bloodstained hands; macchiare di fango, to spatter (o to bespatter) with mud; macchiare di vino, to stain with wine; macchiare d'inchiostro, to blot (o smudge) with ink; attento a non macchiarti la cravatta con il caffè, mind you don't spill coffee on your tie (o mark your tie with coffee)2 (fig.) to stain, to spot, to sully, to blemish: macchiare la reputazione di qlcu., to stain (o soil) s.o.'s reputation3 (pitt.) (dipingere a macchia) to sketch.◘ macchiarsi v.intr.pron.1 to get stained; (sporcarsi) to dirty oneself, to get dirty: si è macchiato le mani, he dirtied his hands (o got his hands dirty); stoffa che si macchia facilmente, cloth that stains easily; la tovaglia si è macchiata, the table-cloth got stained2 (fig.) to sully (oneself): macchiare la reputazione, to sully one's reputation; si è macchiato di molti delitti, he's soiled his hands with many foul deeds.* * *[mak'kjare]1. vt1) (sporcare: tovaglia, camicia) to stain, (con inchiostro: quaderno) to blot, (fig : reputazione) to sully, tarnishla birra non macchia — beer doesn't stain o leave a mark
2)2. vip (macchiarsi)* * *[mak'kjare] 1.verbo transitivo1) (sporcare) [ sostanza] to stain, to mark; [vernice, inchiostro] to blot2) (allungare)3) fig. to tarnish, to stain, to blemish [reputazione, onore]2. 3.verbo pronominale macchiarsi1) (sporcarsi)2) fig.* * *macchiare/mak'kjare/ [1]1 (sporcare) [ sostanza] to stain, to mark; [vernice, inchiostro] to blot; ti macchierai il vestito you'll stain your dress; ho macchiato la cravatta I've got a stain on my tie2 (allungare) macchiare il caffè to add a dash of milk to the coffee3 fig. to tarnish, to stain, to blemish [reputazione, onore](aus. avere) [frutta, vino, prodotto] to stainIII macchiarsi verbo pronominale1 (sporcarsi) - rsi la giacca to stain one's jacket; - rsi le mani di nero to stain one's hands black; ti sei macchiato d'olio you've got oil on your clothes2 fig. - rsi di un delitto to soil one's hands with a foul deed.20 вывалять
СтраницыСм. также в других словарях:
sporcare — [lat. spurcare ] (io spòrco, tu spòrchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rendere sporco, anche nella forma sporcarsi e con la prep. di del secondo arg.: s. il vestito ; s. il pavimento di fango ] ▶◀ (non com.) berciare, (lett.) bruttare, imbrattare,… … Enciclopedia Italiana
sporcare — spor·cà·re v.tr. (io spòrco) AD 1. rendere sporco; insudiciare, insozzare: sporcare la moquette, il lavandino, la cucina Sinonimi: imbrattare, insozzare, lordare. Contrari: detergere, pulire, ripulire. 2. fig., macchiare, compromettere moralmente … Dizionario italiano
sporcare — {{hw}}{{sporcare}}{{/hw}}A v. tr. (io sporco , tu sporchi ) 1 Rendere sporco, imbrattare con cose che macchiano, insudiciano: sporcare la tovaglia di vino; sporcarsi la camicia di sugo; SIN. Imbrattare, insozzare, insudiciare; CONTR. Pulire. 2… … Enciclopedia di italiano
sporcare — A v. tr. 1. imbrattare, insozzare, insudiciare, bruttare (lett.), lordare, chiazzare, impataccare, impolverare, ungere, smerdare (volg.), maculare, imbrodolare, impiastricciare, infangare, sbaffare □ contaminare, inquinare CONTR. pulire, ripulire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sc'chìscljndè — sporcare, imbrattare, insozzare … Dizionario Materano
Impaltàa — sporcare di fango … Mini Vocabolario milanese italiano
detergere — de·tèr·ge·re v.tr. (io detèrgo) CO 1a. eliminare lo sporco, pulire, spec. con acqua o sostanze detersive: detergere il corpo, un oggetto Sinonimi: 2nettare, pulire, tergere. Contrari: sporcare. 1b. asciugare: detergere il sudore, il sangue… … Dizionario italiano
impiastrare — im·pia·strà·re v.tr. CO 1. spalmare, sporcare con una materia vischiosa, pastosa e appiccicosa: impiastrare di cera, di colla, di vernice Sinonimi: impiastricciare. 2. estens., insudiciare, sporcare: impiastrare la tovaglia di sugo | imbrattare:… … Dizionario italiano
insudiciare — in·su·di·cià·re v.tr. (io insùdicio) CO 1. sporcare, rendere sudicio: insudiciare la tovaglia di sugo, insudiciare un foglio con le mani unte Sinonimi: imbrattare, impiastrare, impiastricciare, macchiare, sporcare. Contrari: pulire, ripulire,… … Dizionario italiano
imbrattare — [der. di bratta sudiciume , col pref. in 1]. ■ v. tr. 1. [sporcare con sostanze fluide o appiccicose o coloranti: i. di colla ; i. i muri ] ▶◀ (non com.) imbozzimare, impiastrare, (non com.) impiastricciare. ↓ macchiare. ⇑ sporcare. 2. [rendere… … Enciclopedia Italiana
impiastrare — [lat. tardo emplastrare, der. di emplastrum empiastro ]. ■ v. tr. 1. a. [sporcare una superficie di materia untuosa o attaccaticcia] ▶◀ imbrattare, impiastricciare. ⇑ sporcare. b. [spalmare di pece o d altra materia simile] ▶◀ [➨ impeciare] … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский