-
1 decantare
decantare I vt славословить, восхвалять, превозносить decantare II 1. vt chim декантировать, отстаивать 2. vi (a) 1) отстаиваться 2) fig отстояться, устояться; пройти проверку временем -
2 decantare
decantare I vt славословить, восхвалять, превозносить decantare II 1. vt chim декантировать, отстаивать 2. vi (a) 1) отстаиваться 2) fig отстояться, устояться; пройти проверку временем -
3 decantare
decantaredecantare [dekan'ta:re]verbo transitivorühmenDizionario italiano-tedesco > decantare
4 decantare
Decantare, travasareUmfüllen, abfüllenIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > decantare
5 decantare
Decantare, travasareTo decantDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > decantare
6 decantare
Decantare, travasareПереливать vItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > decantare
7 decantare
decantare1 v.tr. to extol, to exalt; to praise: decantavano la sua bellezza, they extolled her beauty; decantare i meriti di qlcu., to extol s.o.'s merits; continuava a decantare i magici effetti della medicina, he continued to praise the marvellous effects of the medicine.* * *I [dekan'tare] vt(virtù, bravura) to hymn, (persona) to sing the praises ofII [dekan'tare] Chim1. vt2. vi* * *[dekan'tare] Iverbo transitivo to extol BE, to extoll AE [virtù, meriti]II 1. 2.1) (sedimentare) [ liquido] to settle2) fig.* * *decantare1/dekan'tare/ [1]to extol BE, to extoll AE [virtù, meriti].————————decantare2/dekan'tare/ [1](aus. avere)1 (sedimentare) [ liquido] to settle2 fig. lasciar decantare la situazione to let the dust to settle.8 decantare
I v.t.воспевать, восхвалять, (glorificare) прославлять, (colloq.) расхваливать; (incensare) славословить + dat.II1. v.i.(chim.) отстаивать2. v.t.дать отстояться; пройти проверку временемla musica è come il vino, va lasciata decantare — музыка как вино: ей надо отстояться
9 decantare
10 decantare
I vtславословить, восхвалять, превозноситьSyn:II 1. vt хим.декантировать, отстаивать2. vi (a)1) отстаиваться2) перен. отстояться, устояться; пройти проверку временем•Syn:11 decantare
декантировать, отстаивать, осаждать, сцеживать12 decantare
13 decantare
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > decantare
14 decantare
15 decantare
I [dekan'tare] vt(virtù, bravura) to hymn, (persona) to sing the praises ofII [dekan'tare] Chim1. vt2. vi16 decantare
17 decantare
tr18 lasciar decantare la situazione
Dizionario Italiano-Inglese > lasciar decantare la situazione
19 отстояться
20 glorificare
(- ifico) vt1) славить; восхвалять; величатьche il nome di Dio sia glorificato! — да будет благословенно имя Господне!2) чествовать•Syn:Ant:Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
decantare — DECANTÁRE, decantări, s.f. Faptul de a decanta; limpezirea unui lichid care conţine particule solide în suspensie; decantaţie. – v. decanta. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DECANTÁRE s. (chim.) decantaţie. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
decantare (1) — {{hw}}{{decantare (1)}{{/hw}}v. tr. Lodare, celebrare. decantare (2) {{hw}}{{decantare (2)}{{/hw}}A v. tr. (chim.) Sottoporre a decantazione. B v. intr. ( aus. essere ) (chim.) Subire la decantazione … Enciclopedia di italiano
decantare — 1de·can·tà·re v.tr. CO lodare, esaltare anche in modo esagerato: decantare le virtù di qcn., di qcs. Sinonimi: celebrare, elogiare, esaltare, lodare, magnificare, osannare. Contrari: biasimare, criticare, denigrare, disapprovare, infamare,… … Dizionario italiano
decantare — decantare1 v. tr. [dal lat. decantare, der. di cantare, propr. recitare cantando , col pref. de ]. [imporre all attenzione con lodi sproporzionate: d. i prodigiosi effetti di un farmaco ] ▶◀ celebrare, elogiare, encomiare, esaltare, glorificare … Enciclopedia Italiana
decantáre — s. f., g. d. art. decantärii; pl. decantäri … Romanian orthography
decantare — decanta/re (1) v. tr. lodare, celebrare, esaltare, elogiare, incensare, magnificare, osannare, glorificare, vantare CONTR. biasimare, criticare, denigrare, disapprovare, disprezzare, condannare, vilipendere, censurare. decanta/re (2) A v. tr. 1.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
decantar — (Del lat. decantare.) ► verbo transitivo 1 Dejar caer parte del líquido de una vasija a otra sin que caiga el poso. ► verbo pronominal 2 Decidirse sobre algo o tomar partido: ■ Pedro se decantó finalmente por el voto de izquierda. REG.… … Enciclopedia Universal
decantaţie — DECANTÁŢIE, decantaţii, s.f. Decantare. – Din fr. décantation. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DECANTÁŢIE s. v. decantare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime decantáţie s. f. (sil. ţi e), art. decantáţia (sil. ţi a), g … Dicționar Român
flota — FLOTÁ, flotez, vb. I. tranz. A îndepărta prin decantare substanţele care plutesc la suprafaţa unui lichid. – Din fr. flotter. Trimis de LauraGellner, 14.05.2004. Sursa: DEX 98 A FLOT//Á flotaéz tranz. (substanţe care plutesc) A îndepărta prin… … Dicționar Român
decantor — DECANTÓR, decantoare, s.n. Aparat care serveşte la decantare, format dintr un recipient sau bazin, camere de colectare şi evacuare şi conducte de deservire. – Din fr. décanteur. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 decantór s. n., pl.… … Dicționar Român
ДЕКАНТИРОВАТЬ — (лат. decantare). Медленно и осторожно отделять жидкость от осадка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДЕКАНТИРОВАТЬ лат. decantare. В химии и на заводах: медленно и осторожно сливать жидкость с осадка … Словарь иностранных слов русского языка
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский